Μπόιλερ Λεβητοστασίου, Δοχεία Αδρανείας & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Μπόιλερ Λεβητοστασίου, Δοχεία Αδρανείας & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα"

Transcript

1 Μπόιλερ Λεβητοστασίου, Δοχεία Αδρανείας & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα Storage Tanks for life Ballons pour toute une vie 1st National Award, Business Excellence Ministry of Development, General Secretariat for Industry 1er Prix National, Entreprise Excellence Ministère du Développement, Secrétariat général de l industrie

2 Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ Η εταιρεία ASSOS BOILERS ιδρύθηκε το 1998 και είναι μια φυσική προέκταση των 5 εκ των μεγαλύτερων ελληνικών εταιριών στο χώρο της ηλιακής ενέργειας. Στόχος της καινοτόμου και πρωτοποριακής ενέργειας των πέντε βιομηχανικών εταιριών είναι η προσφορά στην ελληνική και διεθνή αγορά αναβαθμισμένων ποιοτικά προϊόντων υψηλής τεχνολογίας και τεχνογνωσίας. Η ASSOS BOILERS προχώρησε στην υλοποίηση της επενδυτικής πρωτοβουλίας, με την κατασκευή και λειτουργία ενός από τα πιο σύγχρονα εργοστάσια της Ευρώπης. Με συστήματα αυτοματισμού, με ποιοτικούς ελέγχους, με υψηλή τεχνολογία, η υπερσύγχρονη βιομηχανική μονάδα, προσφέρει στην ελληνική και παγκόσμια αγορά, νέα προϊόντα υψηλής ποιότητας, στην κατηγόρια των μπόιλερ και των ηλιακών δεξαμενών, δίνοντας αξιόπιστες λύσεις και δυνατότητες. Σήμερα η ASSOS BOILERS θεωρείται μια από τις μοναδικές εταιρείες στην Ευρώπη, με τεχνολογικό εξοπλισμό υψηλών προδιαγραφών και τα προϊόντα της κατακτούν πρωτιές στην παγκόσμια προτίμηση των καταναλωτών. 2 COMPANY PRESENTATION Created in 1998, ASSOS BOILERS is a result of the collaboration between the five biggest manufacturers in Greece in the field of solar energy, aiming to offer on the Greek and world markets, high quality, high tech products. Implementing its investment program, ASSOS BOILERS went on building one of the most modern factories in Europe. With automated systems, quality controls, high technology and a state of the art production unit located on the Athens-Salonica high-way, in Thiva.

3 ASSOS BOILERS provides the Greek and international market new, high quality products, in the field of storage tanks, and solar tanks, offering reliable solutions and many possibilities. Today, ASSOS BOILERS is considered as one of the only companies in Europe with high quality technological equipment and total quality objectives. With special innovations, flexible and functional designing and with the concentrated experience of over 30 years of each one of the associated companies, ASSOS BOILERS products are at the top of consumer preferences all around the world. PRESENTATION DE LA SOCIETE Creé en 1998, ASSOS BOILERS est le fruit de la collaboration des cinq plus grands fabricants Grecs dans le domaine de l énergie solaire, avec pour but l offre sur le marché grec et mondial de produits hauts de gammes à la pointe de la technologie. ASSOS BOILERS a investi et fabrique aujourd hui dans une unité de production des plus modernes en Europe. Avec des systèmes d automatisations, des contrôles de qualité, de la haute technologie et une unité de production ultra moderne siégeant sur l axe autoroutier Athènes Salonique, à Thèbes, 3 ASSOS BOILERS offre aujourd hui sur le marché mondial des produits de haute qualité dans le domaine des ballons de chauffages, ballons solaires et ballons de stockage, assurant ainsi des solutions fiables et multiples possibilités. Aujourd hui ASSOS BOILERS est considérée comme une des seules sociétés européennes avec un équipement technologique de hauts standards ayant pour objectif la qualité totale. Avec des innovations spéciales, un design flexible et fonctionnel et l expérience concentrée de plus de 30 ans de chacune des sociétés actionnaires, les produits de ASSOS BOILERS sont le choix de prédilection des consommateurs à travers le monde.

4 Από την σχεδίαση των προϊόντων στους ηλεκτρονικούς υπολογιστές στο έτοιμο προϊόν Ο εξοπλισμός παραγωγής της ASSOS BOILERS έχει επιλεγεί από τα πιο σύγχρονα εργοστάσια της Ευρώπης και είναι εξ ολοκλήρου αυτοματοποιημένος και ελεγχόμενος από κομπιούτερ με την ηλεκτρονική τεχνολογία. Η τεχνολογία αυτή προσφέρει ευελιξία, υψηλό βαθμό ακρίβειας και συστηματικούς ελέγχους σε κάθε φάση παραγωγής η οποία αποκλείει τυχόν σφάλματα του ανθρώπινου παράγοντα, με αποτέλεσμα την άριστη ποιότητα των προϊόντων. Αυτόματη κοπή ελασμάτων σε plasma για μέγιστη ακρίβεια Plasma, automatic steel sheet cutting machine for maximum precision. Découpe automatique des tôles acier sur le banc «plasma» pour une précision maximale. From computer design to the end product ASSOS BOILERS production machinery has been selected from the most advanced European machinery manufacturers and is fully automated and computer controlled. This technology offers high flexibility, a high degree of accuracy and systematic controls in every phase of the production, which eliminates any human error possibilities and results in perfect quality products Du design informatique au produit fini L équipement de production de ASSOS BOILERS a été sélectionné parmi les plus grands fabricants Européens de machines outils et est entièrement automatisé et contrôlé informatiquement. Cette technologie offre une grande flexibilité, une haute précision et des contrôles systématiques de chaque phase de production qui élimine la possibilité de toute erreur humaine, résultant dans des produits de parfaite qualité. 4

5 : αυτόματη παραγωγή εναλλάκτη με ηλεκτρονικούς υπολογιστές 2-3: ρομπότ διαμόρφωσης και συγκόλλησης κυλίνδρων για μέγιστη ακρίβεια και ποιότητα 4: Υδραυλική πρέσα διαμόρφωσης καπακιών 5: Αυτόματη διαδικασία περιμετρικής κοπής και διαμόρφωσης καπακιών 1: Computerised automated heat exchanger production 2-3: Cylinder forming and welding machine for maximum precision and quality 4: Hydraulic press for forming superior and inferior caps 5: Automated cutting and final formation procedure of the caps 1: Production automatique informatisée des échangeurs 2-3: Machine de mise en forme et de soudure latérale des cylindres pour une précision et qualité maximale 4: Presse hydraulique de mise en forme des capuchons supérieurs et inférieurs des cuves 5: Procédure automatique de découpe et mise en forme finale des capuchons 3 4 5

6 Ρομπότ προσαρμογής καπακιών και ταυτόχρονης συγκόλλησης κυλίνδρου με απόλυτη ακρίβεια Superior and inferior cap fitting and welding machine, with precision of one hundredth of a millimetre. Machine de mise en place et de soudure des capuchons avec une précision au centième de millimètre Η ASSOS BOILERS είναι μια καθετοποιημένη βιομηχανία που προμηθεύεται από την Ευρώπη άριστες πρώτες ύλες τις οποίες επεξεργάζεται εξ ολοκλήρου στο εργοστάσιο της και παραδίδει στην αγορά έτοιμο προϊόν. Το τμήμα επεξεργασίας χαλυβδοφύλλων, το τμήμα κοπής με plasma, το τμήμα συγκολλήσεων, το 6 βαθμίδων συγκρότημα μεταλοβολής, η επικάλυψη σμάλτου και το συγκρότημα του φούρνου που «ψήνει το γυαλί» στους 850 C, συνεργάζονται αρμονικά μεταξύ τους, σε μια αδιάκοπη σταθερή ροή, που παραδίδει στο τέλος το προϊόν με τα άριστα χαρακτηριστικά ποιότητας των Γερμανικών προδιαγραφών DIN. The finest quality European raw materials are supplied to ASSOS BOILERS vertical production unit, where they are entirely processed and treated to offer a complete product on the market. The steel sheet processing department, the plasma cutting department, the automatic welding department, the 6 phase metal blasting complex as well as the enamelling and ovens complex that bake vitreous enamel at 850 C, all work together in harmony under a stable and incessant flow, in order to deliver a perfect finished product according to the German DIN specifications. Αυτόματο συγκρότημα μεταλοβολής 6 βαθμίδων 6 Automatic 6 phase metal blasting machine. ASSOS BOILERS est une unité de production verticale, qui s approvisionne en Europe en matières premières qu elle traite entièrement dans l usine afin d offrir sur le marchée un produit fini. Le département de traitement des plaques d aciers, le département de découpe au plasma, le département des soudures automatiques, l ensemble de sablage à six phases, l émaillage et l ensemble des fours qui cuisent l vitrifié à 850 C, travaillent en harmonie dans un flux stable et incessant, afin de sortir un produit final parfait, selon les normes Allemandes DIN. Machine automatique de sablage à 6 phases.

7 1 2 1: Αυτόματο συγκρότημα επισμάλτωσης δοχείων και φούρνος ψησίματος του σμάλτου στους 850 C 2: Δοχεία έτοιμα για φάση μεταλλοβολής 3 4: Nέες εναέριες γραμμές παραγωγής που επιτυγχάνουν ταχύτητα και ασφάλεια στη μεταφορά χωρίς να υπάρχει καταστροφή στον σμάλτο από χτυπήματα. 1: Automated enamelling and 850 C oven baking complex 2: Tanks ready for metal blasting 3 4 : New aerial suspended production lines for maximum speed and security during transport of boilers between production phases, securing protection of the enamel from beeing hit. 1: Ensemble d émaillage automatisé et du four de cuisson à 850 C 2: Ballons prêts pour sablage 3 4 : Nouvelles lignes de productions à suspension aérienne des ballons permettant un transport rapide et sécurisé entre phases de productions suns nuire à l émaillage

8 : Συναρμολόγηση δοχείων έγχυση πολυουρεθάνης Συσκευασία 1-7: Assembly of storage tanks Polyurethane foam injection Packaging 1-7: Assemblage des ballons Injection de mousse polyuréthane Emballage

9 Τύποι Δοχείων 1. Εξαγωγή ζεστού νερού 2. Ανόδιο μαγνησίου 3. Βοηθητική φλάντζα Φ Υποδοχή αισθητηρίου 5. Σύνδεση BL0 νακυκλοφορίας 6. Υποδοχή ηλεκτρικής αντίστασης 7. Πλευρική φλάντζα Φ Είσοδος κρύου νερού 1. Εξαγωγή ζεστού νερού 2. Ανόδιο μαγνησίου 3. Βοηθητική φλάντζα Φ Υποδοχή αισθητηρίου 5. Σύνδεση ανακυκλοφορίας 6. Υποδοχή ηλεκτρικής BL1 αντίστασης 7. Είσοδος συλλεκτών 8. Υποδοχή αισθητηρίου εναλλάκτη 9. Πλευρική φλάντζα Φ Έξοδος συλλεκτών 11. Είσοδος κρύου νερού 1. Βοηθητική φλάντζα Φ Ανόδιο μαγνησίου 3. Εξαγωγή ζεστού νερού 4. Είσοδος λέβητα 5. Υποδοχή αισθητηρίου 6. Σύνδεση ανακυκλοφορίας 7. Υποδοχή αισθητηρίου εναλλάκτη BL2 8. Έξοδος λέβητα 9. Υποδοχή ηλεκτρικής αντίστασης 10. Είσοδος συλλεκτών 11. Υποδοχή αισθητηρίου εναλλάκτη 12. Έξοδος συλλεκτών 13. Είσοδος κρύου νερού 14. Πλευρική φλάντζα Φ115 TIT 1. Βοηθητική φλάντζα Φ Ανόδιο μαγνησίου 3. Εξαγωγή ζεστού νερού χρήσης 5. Αισθητήρια εναλλακτών 7. Είσοδος κάτω εναλλάκτη 8. Έξοδος κάτω εναλλάκτη 9. Κάτω σύνδεση δεξαμενής θέρμανσης x2 (νερό θέρμανσης) 10. Είσοδος σερπαντίνας boiler χρήσης 11. Έξοδος σερπαντίνας boiler χρήσης 12. Εισαγωγή κρύου νερού χρήσης 13. Αισθητήριο νερού buffer 14. Πλευρική φλάντζα Φ Άνω σύνδεση buffer x2 (νερό θέρμανσης) Buffer-0 1. Σύνδεση Buffer (ζεστό) 2. Σύνδεση Buffer (ζεστό κατώτερο στρώμα) 3. Σύνδεση Buffer (επιστροφή ανώτερο στρώμα) 4. Σύνδεση Buffer (επιστροφή) 5. Σύνδεση Buffer (ζεστό) 6. Σύνδεση Buffer (ζεστό κατώτερο στρώμα) 7. Σύνδεση Buffer (επιστροφή ανώτερο στρώμα) 8. Σύνδεση Buffer (επιστροφή) Buffer-1 9. Εξαεριστικό 10. Θέση αισθητηρίου (θερμ. ανώτερου στρώματος) 11. Θέση αισθητηρίου (θερμ. κατώτερου στρώματος) 12. Εισαγωγή από ηλιακά (ζεστό) 13. Θέση αισθητηρίου ηλιακών 14. Επιστροφή για ηλιακά (κρύο) * Ηλεκτρική αντίσταση μπορεί να τοποθετηθεί στις συνδέσεις 2 ή 6 αν χρειάζεται Σημείωση: 1. Οι παροχές όλων των Buffer (είσοδοι-έξοδοι) είναι 1½ ίντσα. 2. Οι θέσεις των αισθητηρίων και των εξαεριστικών έχουν σπείρωμα θηλυκό ½ ίντσα. 3. Οι παροχές των εναλλακτών μέχρι τα 300 λίτρα έχουν σπείρωμα θηλυκό 1 ίντσα. 4. Από τα 420 έως 1000 λίτρα έχουν σπείρωμα θηλυκό 1¼ της ίντσας. TOMH ΠΛΑΓΙΑ 1. Συνδεση Buffer (Ζεστο) 2. Συνδεση Buffer (Ζεστο Κατωτερο Στρωμα) 3. Συνδεση Buffer (Επιστροφη Ανωτερο Στρωμα) 4. Συνδεση Buffer (Επιστροφη) 5. Συνδεση Buffer (Ζεστο) 6. Συνδεση Buffer (Ζεστο Κατωτερο Στρωμα) 7. Συνδεση Buffer (Επιστροφη Ανωτερο Στρωμα) 8. Συνδεση Buffer (Επιστροφη) 9. Θεση Εξαεριστικου / Θερμοβαλβιδας Buffer-1 ΙΝΟΧ ΠΙΣΩ ΟΨΗ 10. Θεση Αισθητηριου (Θερμ. Ανωτερου Στρωματος) 11. Θεση Αισθητηριου (Θερμ. Κατωτερου Στρωματος) 12. Εισαγωγη Απο Ηλιακα (Ζεστο) 13. Θεση Αισθητηριου Ηλιακων 14. Επιστροφη Προς Ηλιακα (Κρυο) 15. Εισαγωγη Κρυου Νερου Χρησης (Υδρευση) 16. Εξοδος Ζεστου Νερου Χρησης 17. Θέση αισθητηρίων (πρόοψη) 18. Φλάτζα καθαρισμού (πρόοψη) 19. Θέση ηλεκτρικής αντίστασης 1½" ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. 9

10 Available Tank Types BL0 1. Hot water outlet 2. Magnesium rod 3. Top flange Φ Sensor inlet 5. Recirculation connexion 6. Electric back-up inlet 7: Side flange Φ Cold water inlet 1. Hot water outlet 2. Magnesium rod 3. Top flange Φ Sensor inlet 5. Recirculation connexion BL1 6. Electric back-up inlet 7. Collector inlet 8. Sensor inlet 9. Side flange Φ Collector outlet 11. Cold water inlet 1. Top flange Φ Magnesium rod 3. Hot water outlet 4. Back-up heat exchanger inlet 5. Sensor inlet 6. Recirculation connexion 7. Sensor inlet BL2 8. Back-up heat exchanger outlet 9. Electric back-up inlet 10. Collector inlet 11. Sensor inlet 12. Collector outlet 13. Cold water inlet 14. Side flange Φ Top flange Φ Megnesium rod 3. Hot tap water outlet 5. Sensor inlet 7. Lower heat exchanger inlet 8. Lower heat exchanger outlet 9. Buffer tank lower connections x2 TIT 10. Heat exchanger inlet (tap water) 11. Heat exchanger outlet (tap water) 12. Cold tap water inlet 13. Buffer temperature Sensor inlet 14. Side flange Φ Buffer tank upper connections x2 Buffer-0 1. Buffer connection (Hot) 2. Buffer connection (Hot Lower Level) 3. Buffer connection (Return Upper Level) 4. Buffer connection (Return) 5. Buffer connection (Hot) 6. Buffer connection (Hot Lower Level) 7. Buffer connection (Return Upper Level) 8. Buffer connection (Return) Buffer-1 9. Air ventilator 10. Sensor connection (Upper Level) 11. Sensor connection (Lower Level) 12. Inlet from Solar (Hot) 13. Solar s Sensor Connetion 14. Return to Solar (Cold) * Ηeating element can be inserted to connection No. 2 or 6, if needed. Note: 1. The outlets of all the buffers (input - output) are 1½ inch. 2. The positions of the sensors and the air vents have female thread of 1½inch. 3. The outlets of exchangers of up to 300 litres have female thread of 1inch. 4. From 420 up to 1000 litres they have female thread of 1¼ inch. SIDE VIEW 1. Buffer Connection (Hot) 2. Buffer Connection (Hot Lower Level) 3. Buffer Connection (Return Upper Level) 4. Buffer Connection (Return) 5. Buffer Connection (Hot) 6. Buffer Connection (Hot Lower Level) 7. Buffer Connection (Return Upper Level) 8. Buffer Connection (Return) Buffer-1 ΙΝΟΧ BACK VIEW 9. Air vent / Thermostatic Valve 10. Sensor Connection (Upper Level) 11. Sensor Connection (Lower Level) 12. From Solar Panel(S) (Hot) 13. Sensor Connection For Solar 14. Return To Solar Panel(S) (Cold) 15. Domestic Water Inlet (Cold) 16. Domestic Water Outlet (Ηοt) 17. Sensors connection (front view) 18. Servicing flange (front view) 19. Electric element Connection 1½" ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. 10

11 Types de Ballons 1. Sortie eau chaude 2. Anode en magnésium 3. Trappe supérieure Φ Entrée sonde BL0 5. Sortie pour recirculation 6. Entree resistance électrique 7. Trappe latérale Φ Entrée eau froide 1. Sortie eau chaude 2. Anode en magnésium 3. Trappe supérieure Φ Entrée sonde 5. Sortie pour recirculation 6. Entree resistance BL1 électrique 7. Entrée échangeur solaire 8. Entrée sonde 9. Trappe latérale Φ Sortie échangeur solaire 11. Entrée eau froide 1. Trappe supérieure Φ Anode en magnésium 3. Sortie eau chaude 4. Entrée échangeur d appoint 5. Entrée sonde de température 6. Sortie pour recirculation 7. Entrée sonde de température BL2 8. Sortie échangeur d appoint 9. Entree resistance électrique 10. Entrée échangeur solaire 11. Entrée sonde 12. Sortie échangeur solaire 13. Entrée eau froide 14. Trappe latérale Φ115 TIT 1. Trappe supérieure Φ Anode en magnésium 3. Sortie eau chaude (sanitaire) 5. Sondes 7. Entrée échangeur inférieur 8. Sortie échangeur inférieur 9. Connexions inférieures ballon chauffage x2 10. Entrée échangeur (ballon sanitaire) 11. Sortie échangeur (ballon sanitaire) 12. Entrée eau froide (ballon sanitaire) 13. Sonde ballon chauffage 14. Trappe latérale Φ Connexions supérieures ballon chauffage x2 Buffer-0 1. Connexion Buffer (chaude) 2. Connexion Buffer (chaude niveau inférieur ) 3. Connexion Buffer (retour niveau supérieur) 4. Connexion Buffer (retour) 5. Connexion Buffer (chaude) 6. Connexion Buffer (chaude niveau inférieur) 7. Connexion Buffer (retour niveau supérieur) 8. Connexion Buffer (retour) 9. Connexion purgeur Buffer Connexion sonde (temperature niveau supérieur) 11. Connexion sonde (temperature niveau inférieur) 12. Retour par solaire (chaude) 13. Connexion sonde solaire 14. Retour a solaire (froide) * La resistance electrique peut être entrer a la connexiones 2 ou 6, si necessaire. Note: 1. Les sorties de tous les buffers (entrée-sortie) sont 1 ½ pouce. 2. Les positions des détecteurs et des ventilateurs ont un filetage intérieur de 1½ pouce. 3. Les sorties des échangeurs jusqu à 300 litres ont un filetage intérieur de 1 pouce. 4. Elles ont un filetage intérieur de 1¼ pouce dans le cas des 420 jusqu à 1000 litres. VUE LATERAL 1. Connexion Buffer (chaude) 2. Connexion Buffer (chaude niveau inférieur ) 3. Connexion Buffer (retour niveau supérieur) 4. Connexion Buffer (retour) 5. Connexion Buffer (chaude) 6. Connexion Buffer (chaude niveau inférieur) 7. Connexion Buffer (retour niveau supérieur) 8. Connexion Buffer (retour) 9. Connexion purgeur/soupape thermostatique Buffer-1 ΙΝΟΧ VUE ΑRRIERE 10. Connexion sonde (temperature niveau supérieur) 11. Connexion sonde (temperature niveau inférieur) 12. Retour par solaire (chaude) 13. Connexion sonde solaire 14. Retour a solaire (froide) 15. Entrée eau froide 16. Sortie eau chaude 17. Connexion sondes (vue façade) 18. Trappe latérale de service (vue façade) 19. Connexion appoint electrique 1½" ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d expansion à l éntrée de l eau froide. 11

12 ΔΟΧΕΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΝΕΡΟΥ Tύπος BL0, χωρίς εναλλάκτη Τύπος BL1, με έναν εναλλάκτη Τύπος BL2, με δύο εναλλάκτες Τύπος TIT, (Δοχείο εντός Δοχείου) BUFFER-0 (ΔΟΧΕΙΟ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ), BUFFER-1 (ME 1 ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΑ), BUFFER-1 (ΜΕ ΜΙΑ ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΑ ΚΑΙ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΓΙΑ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΧΡΗΣΗΣ) Δοχείο: Υλικό: χαλυβδοέλασμα ποιότητας USD37.2 Συγκολλήσεις: με robot σε περιβάλλον αδρανούς αεριού Καθαρισμός: μεταλλοβολή 6 σημείων Εσωτερική επικάλυψη: εμαγιέ (glass) ψημένο στους 850 C στα μοντέλα ΒL (δοχεία ΒUFFER χωρίς επισμάλτωση) Pmax λειτουργίας: 6 bar Pmax δοκιμής: 15 bar για 5 λεπτά Tmax λειτουργίας: +95 C Μόνωση: Περίβλημα: Υλικό: πολυουρεθάνη χωρίς CFC & FCKW Πυκνότητα: 40 kg/m 3 Πάχος: 65 mm (Στα boiler BL800 BL1000 σε όλα τα μοντέλα η μόνωση είναι από εύκαμπτη πολυουρεθάνη 75mm η οποία είναι και αποσπώμενη για ευκολότερη πρόσβαση σε στενά περάσματα.) PVC τεχνόδερμα σε διάφορα χρώματα Τύπος εναλλάκτη: μόνιμη σερπαντίνα από χαλυβδοσωλήνα διατομής 33mm (tubo) Ηλεκτρική αντίσταση (κατόπιν παραγγελίας): WATER STORAGE TANK Type BL0, without coils Type BL1, with one coil heat exchanger Type BL2, with two coil heat exchangers Type TIT (Tank in Tank) ΒUFFER-0, BUFFER-1 (with 1 coil heat echanger), BUFFER-1 (with 1 coil heat exchanger and exchanger for domestic hot water) Tank: Material: Steel plate USD37.2 quality Welding: Robotically welded in inert gas environment Cleaning: 6 point metal blasting Internal treatment: Glass enameling heated at 850 C for models BL (BUFFER tanks are without enameling) Function Pmax: 6 bar Testing Pmax: 15 bar for 5 minutes Function Tmax: +95 C Insulation: Material: Polyurethane CFC & FCKW Free Density: 40 kg/m 3 Thickness: 65 mm (For storage tanks BL800 BL1000 for all the models, the insulation is made from flexible polyurethane 75 mm and is detachable for easier passage during installation) Outer Cover Material: Heat Exchanger Type: PVC in various colors Coil heat exchanger made of heavy duty steel tube 33mm (tubo) Electrical Backup (upon request): 2 to 4 KW (230 V) with thermostat or 6KW or 9KW (400 V) without thermostat 2 kw μέχρι 4 kw (230 V) με θερμοστάτη 6 ή 9 kw (400 V) χωρίς θερμοστάτη BALLONS DE STOCKAGE D EAU Type BL0, sans échangeur Type BL1, avec un échangeur Type BL2, avec deux échangeurs Type TIT (Combi), ΒUFFER-0, BUFFER-1 (avec un échangeur), BUFFER-1 (avec un exchangeur et echangeur thermique en pou l eau chaude sanitaire) Ballon: Matériel: acier qualité USD 37.2 Soudures: robotisées dans une ambiante sous vide Nettoyage: sablage 6 points Traitement interne: émaillage vitrifié cuit à 850 C pour les ballons BL (ballons type BUFFER sont sans lage) P max. de fonctionnement: 6 bar P max. des tests: 15 bar pour 5 minutes T max. de fonctionnement: + 95 C Isolation: Matériel: polyuréthane sans CFC & FCKW Densité: 40kg/m 3 Epaisseur: 65mm (Pour les ballons BL800 BL1000, pour tous les modèles, l isolation est en polyuréthane 75 mm souple. Elle est amovible pour un passage facile lors de l installation) Revêtement exterieur: Matériel: PVC en divers coloris Echangeur: Type: serpentin Matériel : tube en acier de type lourd (tubo) de 33mm Résistance électrique: (sur commande) 2 à 4 kw (230 V) avec thermostat 6 ou 9 kw (400 V) sans thermostat ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d expansion à l éntrée de l eau froide. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. 12

13 ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΩΝ BL0, BL1, BL2, TIT (Δοχείο εντός Δοχείου), BUFFER-0, BUFFER-1 & BUFFER-1 Εξωτερικό περίβλημα: Χρωματιστή ζακέτα PVC Βάρη άδειων δεξαμενών (kg) / Εξωτερικές Διαστάσεις (mm): ΛΙΤΡΑ/ BUFFER1 BUFFER0 BUFFER1 BL0 BL1 BL2 ΤΙΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ ΥΨΟΣ ΤΥΠΟΣ ΙNOX * * * * 2050 * ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΧΩΡΙΣ ΜΟΝΩΣΗ Θερμική μόνωση: Πολυουρεθάνη χωρίς CFC & FCKW Πυκνότητα: 40 kg/m 3 Πάχος: 65 χιλ. Θερμική αγωγιμότητα: 0,023 W/mk Κλάση πυρός: Β3, αυτοσβεστουμενα. Υδραυλικές συνδέσεις BL : Χωρητικότητα 150 l 200 l 300 l 420 l 500 l 800 l 1000 l Αισθητήριο 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Εναλλάκτες 1" 1" 1" 1¼" 1¼" 1¼" 1¼" Ζεστό-κρύο 1" 1" 1" 1¼" 1¼" 1¼" 1¼" Αντίσταση 1 ½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" Ανακυκλοφορια 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" Αντιδιαβρωτική προστασία Εσωτερικός καθαρισμός με αυτόματη μεταλλοβολή (και όχι χημικά) με με αποτέλεσμα την τέλια πρόσφυση του σμάλτου. Επισμάλτωση διατροφικής ποιότητας με μέθοδο Double Direct" που ψήνεται στους 850 C (τα δοχεια ΒUFFERS εξαιρούνται). Επιπλέον αντιδιαβρωτική προστασία με ανόδιο-(α) μαγνησίου το (α) οποία πρέπει να ελέγχονται και αν χρειάζεται να αντικαθιστούνται κάθε 2-5 χρόνια ανάλογα με την ποιότητα του νερού. Εναλλακτική πηγή θέρμανσης με τη χρήση του ενσωματωμένου άνω εναλλάκτη Εναλλάκτης τύπου σερπαντίνας από χαλυβδοσωλήνα βαρέως τύπου (tubo) ενσωματωμένος στο άνω μέρος της δεξαμενής, έτσι ώστε η βοηθητική πηγή θέρμανσης να ζεσταίνει μόνο το πάνω μέρος της δεξαμενής. Για τα τεχνικά χαρακτηριστικά του ενσωματωμένου εναλλάκτη βλέπε πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών δεξαμενών BL2. Υδραυλικές συνδέσεις BUFFER: ΘΕΣΗ ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΩΝ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ BUFFER ΥΠΟΔΟΧΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ ΕΞΟΔΟΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ BUF-0 BUF-1 BUF-1 - BUF-1 BUF-1 BUF-0 BUF-1 BUF-1 BUF-0 BUF-1 BUF BUF BUF-1 Υδραυλικές συνδέσεις TIT: 150 L 200 L 300 L 420 L 500 L 800 L 1000L ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ¼ 1 ¼ 1 ¼ 1 ¼ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ Χωρητικότητα 800 l 1000 l Αισθητήριο 1/2" 1/2" Εναλλάκτες 1¼" 1¼" Ζεστό-κρύο, ανακυκλοφορία 1" 1" Σύνδεση buffer 1½" 1½" Σύνδεση σερπαντίνας για boiler χρήσης* Φ16 Φ16 *προαιρετικά Μοντέλα TIT (Δοχείο εντός δοχείου) Τα μοντέλα ΤΙΤ χρησιμοποιούνται για ζεστό νερό χρήσης σε συνδυασμό υποβοήθησης θέρμανσης. Διατίθενται πάντα με μία σερπαντίνα στο δοχείο θέρμανσης και προαιρετικά σερπαντίνα στο μικρό δοχείο νερού χρήσης, ακόμη περιέχουν διαστρωματοποιητή στο δοχείο για νερό χρήσης και επισμάλτωση. Στο δοχείο θέρμανσης υπάρχουν 6 είσοδοι έξοδοι διατομής 1½" για οποιαδήποτε εφαρμογή. Buffer-0 Buffer-1 Buffer-1 TIT BL0 BL1 BL2 * Στα boiler BL800 BL1000 και TIT (δοχείο εντός δοχείου) η μόνωση είναι από εύκαμπτη πολυουρεθάνη 75 mm η οποία είναι και αποσπώμενη για ευκολότερη πρόσβαση σε στενά περάσματα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου 13

14 DESCRIPTION OF STORAGE TANKS BL0, BL1, BL2, TIT (Tank in Tank), BUFFER-0, BUFFER-1 & BUFFER-1 Outer Cover Material: Color PVC jacket Storage tanks weight empty (kg)/external dimensions (mm): LITTER/ BUFFER1 BUFFER0 BUFFER1 BL0 BL1 BL2 ΤΙΤ DIAMETER HEIGHT MODEL ΙNOX * * * * 2050 * dimensions without insulation Thermal Insulation: Polyurethane Foam CFC & FCKW free Density: 40 kg/m 3 Thickness: 65 mm. Thermal Conductivity: 0,023 W/mk Fire Class: Β3, auto extinguishable. Hydraulic Connexions BL: Volume 150 l 200 l 300 l 420 l 500 l 800 l 1000 l Sensor 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Heat exchangers 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " Hot-Cold inlets 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " Electric Element 1 ½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" Recirculation 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" Corrosion Protection Inner cleaning of the tank with automated sand blasting (not chemically) resulting in a perfect adherence of the enamel. Food grade enamel quality applied with a double direct method and baked at 850 C (BUFFER tanks are excluded). Extra corrosion protection is offered by magnesium rods that must be checked and replaced if necessary every 2 to 5 years, depending on the quality of the water. Backup Heating Source Using the Second, Upper Heat Exchanger Coil type heat exchanger, from heavy duty steel (type Tubo) integrated in the upper part of the tank, in order for the secondary heating source to heat only the upper part of the tank. Further technical data concerning the upper heat exchanger refer to the table concerning BL2 tanks. Ηydraulic connections BUFFER: Available models 150 L 200 L 300 L 420 L 500 L 800 L 1000L SENSORS BUF-0 BUF-1 BUF-1 SOLAR HEAT EXCHANGERS CONNECTION BUFFER ELECTRIC ELEMENT HOT WATER OUTLET COLD WATER INLET - BUF-1 BUF-1 BUF-0 BUF-1 BUF-1 BUF-0 BUF-1 BUF BUF BUF-1 Hydraulic Connexions TIT: ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ¼ 1 ¼ 1 ¼ 1 ¼ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ Volume 800 l 1000 l Sensor 1/2" 1/2" Heat exchangers 1¼" 1¼" Hot-Cold inlet-outlet, recirculation 1" 1" Buffer connections 1½" 1½" Extra Coil inside tap water tank* Φ16 Φ16 *option upon request TIT Models (tank in tank) ΤΙΤ models are used for hot water in combination with house heating. Available with two coils in the heating tank and with an extra coil inside the water tank upon request. They also contain a stratifier inside the tap water tank and are enameled. On the heating tank there are 6 inlets/outlets 1½" for any required use. Buffer-0 Buffer-1 Buffer-1 TIT BL0 BL1 BL2 * For Storage tanks 800, 1000 and TIT, insulation is made from flexible polyurethane 75 mm and is detachable for easier passage during installation. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. 14

15 DESCRIPTION DES BALLONS BL0, BL1, BL2, TIT (COMBI), BUFFER-0, BUFFER-1 & BUFFER-1 Couverture exterieure: Jaquette PVC de couleur Poids des ballons vide (kg) / Dimensions extérieur (mm) LITRE/ BUFFER0 BUFFER1 BUFFER1 BL0 TYPE ΙNOX BL1 BL2 ΤΙΤ Diamètre Hauter * * * * 2050 * dimensions sans isolation Isolation Thermique: Mousse Polyuréthane sans CFC & FCKW Densité: 40 kg/m 3 Epaisseur: 65 mm. Conductivité Thermique: 0,023 W/mk Classement au feu: Β3, auto extinctible. Connexions Hydrauliques BL: Volume 150 l 200 l 300 l 420 l 500 l 800 l 1000 l Sonde 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Echangeurs 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " Entrées eau froide et eau chaude Appoint Electrique 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " 1 ½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" Recirculation 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" Protection contre la Corrosion Nettoyage intérieur des ballons par sablage automatique (non pas chimiquement) résultant à une parfaite adhérence de l . lage de qualité alimentaire appliqué avec la méthode dite double direct et cuit à 850 C (ballons BUFFERS sont exclus). Protection supplémentaire grâce aux anodes en magnésium, qui doivent être vérifiées et remplacées si besoin tout les 2 à 5 ans selon la qualité de l eau. Source d Appoint utilisant l Echangeur de Chaleur Supérieur Echangeur de type serpentin en acier type lourd (Tubo) intégré en partie haute du ballon afin de ne chauffer que la partie supérieure du ballon Caractéristiques techniques de l échangeur supérieur voir tableau concernant les ballons BL2. Connexions Hydrauliques BUFFER: Modèles disponibles 150 L 200 L 300 L 420 L 500 L 800 L 1000L Sondes BUF-0 BUF-1 BUF-1 Echangeur thermique solaire - BUF-1 BUF-1 Connexion Buffer BUF-0 BUF-1 BUF-1 Appoint electrique BUF-0 BUF-1 BUF-1 Sortie eau chaude - - BUF-1 Entrée eau froide - - BUF-1 ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ¼ 1 ¼ 1 ¼ 1 ¼ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ Connexions Hydrauliques TIT (Combi): Volume 800 l 1000 l Sonde 1/2" 1/2" Echangeurs 1¼" 1¼" Entrées eau froide et eau chaude, recirculation 1" 1" Connexions Ballon Chauffage 1½" 1½" Echangeur supplémentaire dans le ballon sanitaire* Φ16 Φ16 *en option Ballons TIT (Combi) Les ballons ΤΙΤ sont utilisés pour combiner le chauffage de l eau sanitaire et le chauffage habitations dans un seul ballon. Livrés toujours avec deux échangeurs dans le ballon de chauffage et possibilité de rajout sur commande d'un échangeur supplémentaire dans le ballon sanitaire. Le ballon sanitaire comporte également un stratificateur et est émaillé. Le ballon chauffage possède 6 entrées/sorties 1½" pour toutes utilisations. Buffer-0 Buffer-1 Buffer-1 TIT BL0 BL1 BL2 * Pour les ballons 800, 1000 et TIT, l isolation est en polyuréthane 75mm souple. Elle est amovible pour un passage facile lors de l installation ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d expansion à l éntrée de l eau froide. 15

16 Τεχνικά χαρακτηριστικά BL - TIT Mοντέλο BL 150 BL 200 Εναλλάκτες Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 3,45 2,7 5,7 2,7 Επιφάνεια εναλλάκτη m 2 0,6 0,5 1 0,5 Παροχή πρωτεύοντος m 3 /h Πτώση πίεσης mbar Θερμοκρασία εισόδου C Ισχύς εναλλάκτη* KW 7,8 15,6 20,4 25,5 4,7 9,4 12,3 15, ,5 26,5 33,7 4,7 9,4 12,3 15,4 Συνεχής παροχή ζεστού Lt/h νερού Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 1,2 1,65 Mοντέλο BL 300 BL 420 Εναλλάκτες Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 7,4 5,7 7,6 6 Επιφάνεια εναλλάκτη m 2 1,4 1,2 1,5 1,3 Παροχή πρωτεύοντος m 3 /h Πτώση πίεσης mbar Θερμοκρασία εισόδου C Ισχύς εναλλάκτη* KW 12, , , ,5 38,3 14,2 27,5 36,6 46,4 12, ,5 37,5 Συνεχής παροχή ζεστού Lt/h νερού Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 2,24 2,68 Mοντέλο BL 500 BL 800 Εναλλάκτες Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 11,5 6 11,5 6,3 Επιφάνεια εναλλάκτη m 2 2,2 1,3 2,2 1,4 Παροχή πρωτεύοντος m 3 /h Πτώση πίεσης mbar Θερμοκρασία εισόδου C Ισχύς εναλλάκτη* KW 16,7 32,2 42,8 54,2 12, ,5 37, , ,5 32,3 Συνεχής παροχή ζεστού Lt/h νερού Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 2,91 3,22 Mοντέλο BL 1000 Εναλλάκτες Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 13,3 7,5 Επιφάνεια εναλλάκτη m 2 2,5 1,4 Παροχή πρωτεύοντος m 3 /h 3 3 Πτώση πίεσης mbar Θερμοκρασία εισόδου C Ισχύς εναλλάκτη* KW 20, ,5 12, ,6 41 Συνεχής παροχή ζεστού Lt/h νερού Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 3,6 Mοντέλο TIT 800 TIT 1000 Εναλλάκτες Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 11,5 6,3 13,3 7,5 Επιφάνεια εναλλάκτη m 2 2,2 1,2 2,5 1,4 Παροχή πρωτεύοντος m 3 /h Πτώση πίεσης mbar Θερμοκρασία εισόδου C Ισχύς εναλλάκτη* KW , ,5 32,3 20, ,5 12, ,6 41 Συνεχής παροχή ζεστού Lt/h νερού Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 3,22 3,6 Δοχείο νερού χρήσης Lt Επιφάνεια εναλλαγής δοχείου m 3 1,4 1,4 *θερμοκρασία κρύου νερού 10 C,θερμοκρασία εξόδου ζεστού νερού 45 C,θερμοκρασία αποθήκευσης 60 C. ** θερμοκρασία νερού αποθήκευσης 65 C θερμοκρασία περιβάλλοντος 20 C. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. 16

17 Technical Specifications BL - TIT Model BL 150 BL 200 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt Heat Exchanger surface area m Lower Heat Exch. Flow Rate m 3 /h Pressure drop mbar Inlet temperature C Heat Exchanger Power* KW Hot water continuous Lt/h supply Thermal losses ** KWh/24H Model BL 300 BL 420 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt Heat Exchanger surface area m Lower Heat Exch. Flow Rate m 3 /h Pressure drop mbar Inlet temperature C Heat Exchanger Power* KW Hot water continuous Lt/h supply Thermal losses ** KWh/24H Model BL 500 BL 800 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt Heat Exchanger surface area m Lower Heat Exch. Flow Rate m 3 /h Pressure drop mbar Inlet temperature C Heat Exchanger Power* KW Hot water continuous Lt/h supply Thermal losses ** KWh/24H Model BL 1000 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt Heat Exchanger surface area m Lower Heat Exch. Flow Rate m 3 /h 3 3 Pressure drop mbar Inlet temperature C Heat Exchanger Power* KW Hot water continuous Lt/h supply Thermal losses ** KWh/24H 3.6 Model TIT 800 TIT 1000 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL2 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL2 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt Heat Exchanger surface area m Lower Heat Exch. Flow Rate m 3 /h Pressure drop mbar Inlet temperature C Heat Exchanger Power* KW Hot water continuous Lt/h supply Thermal losses ** KWh/24H Tap Water Capacity Lt Tank Heat Exchanging surface m *Cold water temperature 10 C. Hot water outlet temperature 45 C. Storage temperature 60 C. ** Water storage temperature 65 C Ambient temperature 20 C. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. 17

18 Caractéristiques Techniques BL - TIT Modèle BL 150 BL 200 Echangeur Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 3,45 2,7 5,7 2,7 Surface d échange m 2 0,6 0,5 1 0,5 Débit Echangeur Solaire m 3 /h Chute de pression mbar Température d entrée C Puissance échangeur* KW 7,8 15,6 20,4 25,5 4,7 9,4 12,3 15, ,5 26,5 33,7 4,7 9,4 12,3 15,4 Eau chaude en débit Lt/h continu Déperditions thermiques ** KWh/24H 1,2 1,65 Modèle BL 300 BL 420 Echangeur Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 7,4 5,7 7,6 6 Surface d échange m 2 1,4 1,2 1,5 1,3 Débit Echangeur Solaire m 3 /h Chute de pression mbar Température d entrée C Puissance échangeur* KW 12, , , ,5 38,3 14,2 27,5 36,6 46,4 12, ,5 37,5 Eau chaude en débit Lt/h continu Déperditions thermiques ** KWh/24H 2,24 2,68 Modèle BL 500 BL 800 Echangeur Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 11,5 6 11,5 6,3 Surface d échange m 2 2,2 1,3 2,2 1,2 Débit Echangeur Solaire m 3 /h Chute de pression mbar Température d entrée C Puissance échangeur* KW 16,7 32,2 42,8 54,2 12, ,5 37, , ,5 32,3 Eau chaude en débit Lt/h continu Déperditions thermiques ** KWh/24H 2,91 3,22 Modèle BL 1000 Echangeur Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 13,3 7,5 Surface d échange m 2 2,5 1,4 Débit Echangeur Solaire m 3 /h 3 3 Chute de pression mbar Température d entrée C Puissance échangeur* KW 20, ,5 12, ,6 41 Eau chaude en débit Lt/h continu Déperditions thermiques ** KWh/24H 3,6 Modèle TIT 800 TIT 1000 Echangeur Solaire (inférieur) (modèles BL2) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL2) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 11,5 6,3 13,3 7,5 Surface d échange m 2 2,2 1,2 2,5 1,4 Débit Echangeur Solaire m 3 /h Chute de pression mbar Température d entrée C Puissance échangeur* KW , ,5 32,3 20, ,5 12, ,6 41 Eau chaude en débit Lt/h continu Déperditions thermiques ** KWh/24H 3,22 3,6 Volume ECS Lt Surface d échange du ballon sanitaire m 3 1,4 1,4 *Température eau froide 10 C. Température de sortie de l eau chaude 45 C. Température de stockage 60 C. ** Température de stockage de l eau chaude 65 C Température ambiante 20 C. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d expansion à l éntrée de l eau froide. 18

19 Τεχνικα χαρακτηριστικά ΒUFFER-1 & BUFFER 1- ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 300 ΛΙΤΡΑ 500 ΛΙΤΡΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΗΛΙΑΚΩΝ Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 ) ΗΛΙΑΚΩΝ Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 ) ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ LT 7, ,5 13,25 ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ m 2 1,4 3,30 2,2 3,67 ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΩΤΕΥΟΝΤΟΣ m 3 /h 3 3 ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΕΙΣΟΔΟΥ C ΙΣΧΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ KW 12, , ,7 32,2 42,6 54,2 ΣΥΝΕΧΗΣ ΠΑΡΟΧΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ 45 C ME ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ LTR/h C (ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 ) ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΜΟΝΩΣΗΣ** KWh/24h 2,24 2,91 ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 800 ΛΙΤΡΑ 1000 ΛΙΤΡΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΗΛΙΑΚΩΝ Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ ΗΛΙΑΚΩΝ Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 ) BUF 1 ) ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ LT 11,5 13,25 13,3 13,25 ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ m 2 2,2 3,67 2,5 3,67 ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΩΤΕΥΟΝΤΟΣ m 3 /h 3 3 ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΕΙΣΟΔΟΥ C ΙΣΧΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ KW , ,5 ΣΥΝΕΧΗΣ ΠΑΡΟΧΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ 45 C ME ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ LTR/h C (ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 ) ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΜΟΝΩΣΗΣ** KWh/24h 3,22 3,6 **Θερμοκρασια αποθηκευης 60 C, Θερμοκρασια περιβαλοντος 20 C Technical Specifiations ΒUFFER-1 & BUFFER 1- CAPACITY 300 lt 500 lt Heat Exchangers SOLAR for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 ) SOLAR for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 ) Heat Exchanger Capacity LT 7,4-11,5 13,25 Heat Exchanger surface area m 2 1,4-2,2 3,67 Lower Heat Exch.Flow Rate m 3 /h 3 3 Inlet temperature C Heat Exchanger Power KW 12, , ,7 32,2 42,6 54,2 Hot water continuous supply at 45 C with water storage temperature at 60 C LTR/h (Model BUF 1 ) Thermal Losses** KWh/24h 2,24 2,91 CAPACITY 800 lt 1000 lt Heat Exchangers SOLAR for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 ) SOLAR for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 ) Heat Exchanger Capacity LT , ,25 Heat Exchanger surface area m , ,67 Lower Heat Exch.Flow Rate m 3 /h 3 3 Inlet temperature C Heat Exchanger Power KW Hot water continuous supply at 45 C with water storage temperature at 60 C LTR/h (Model BUF 1 ) Thermal Losses** KWh/24h **Water Storage temperature 60 C, Ambient Temperature 20 C Caractéristiques Techniques ΒUFFER-1 & BUFFER 1- CAPACITE 300 lt 500 lt Echangeurs SOLAIRE pour l Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 ) SOLAIRE pour l Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 ) Capacité d échangeur LT 7,4-11,5 13,25 Surface d échangeur m 2 1,4-2,2 3,67 Débit Echangeur Solaire m 3 /h 3 3 Température d entrée C Puissance échangeur KW 12, ,7 32,2 42,6 54,2 Eau Chaude en débit continu a 45 C avec temperature de stockage de l eau LTR/h chaude a 60 C (modeles BUF1 ) Déperditions thermiques** KWh/24h 2,24 2,91 CAPACITE 800 lt 1000 lt Echangeurs SOLAIRE pour l Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 ) SOLAIRE pour l Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 ) Capacité d échangeur LT 11,5 13,25 13,3 13,25 Surface d échangeur m 2 2,2 3,67 2,5 3,67 Débit Echangeur Solaire m 3 /h 3 3 Température d entrée C Puissance échangeur KW , ,5 Eau Chaude en débit continu a 45 C avec temperature de stockage de l eau LTR/h chaude a 60 C (modeles BUF1 ) Déperditions thermiques** KWh/24h 3,22 3,6 **Température de stockage 60 C, Température ambiante 20 C 19

20 Παραδείγματα εγκαταστάσεων - Typical Applications- Exemples d installations Τυπική Εγκατάσταση Δοχείου BUFFER-1 με εναλλάκτη ζεστού νερού χρήσης για σύνδεση με αντλία θερμότητας, λέβητα στερεών καυσίμων, λέβητα πετρελαίου/αερίων, σύστημα θέρμανσης υψηλών θερμοκρασιών (καλοριφέρ), σύστημα θέρμανσης χαμηλών θερμοκρασιών (ενδοδαπέδιο) και με ηλιακή υποβοήθηση Typical Installation of BUFFER-1 tank with domestic hot water heat exchanger for connection to solid fuel boiler, diesel/gas boiler, heat pump, high-temperature heating system (radiator), low-temperature heating system (floor heating) and solar heating system. Installation typique de réservoir BUFFER-1 avec échangeur d eau chaude sanitaire en pour se raccorder à la chaudière à combustible solide, chaudière à diesel/gaz, pompe à chaleur, système de chauffage haute température (radiateur), système de chauffage basse température (chauffage au sol) and système de chauffage solaire. ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ HEAT PUMP POMPE A CHALEUR overheating valve vanne de temperature ΘΕΡΜΟ- ΑΣΦΑΛΕΙΑ HOT WATER OUTLET SORTIE DE L EAU CHAUDE ΕΞΟΔΟΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ THERMAL SWITCH COUPE-CIRCUIT THERMIQUE ΘΕΡΜΟ- ΑΣΦΑ- ΛΕΙΑ ΕΞΟΔΟΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ HOT WATER OUTLET SORTIE DE L EAU CHAUDE FRONT SIDE vue façade COMPENSATION COMPENSATION ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗ ΤΟΜΗ ΠΛΑΓΙΑ LATERAL CROSS- SECTION SECTION LATÉRALE ΕΙΣΟΔΟΣ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ COLD WATER INLET ENTRÉE DE L EAU CHAUDE COLD WATER INLET ENTRÉE DE ΠΡΟΟΨΗ L EAU CHAUDE ΕΙΣΟΔΟΣ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ ΤΡΙΟΔΗ ΒΑΝΑ ΜΕ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΙΚΗ ΚΕΦΑΛΗ THREE-WAY VALVE WITH THERMOSTATIC HEAD VANNE A TROIS VOIES AVEC TÊTE THERMOSTATIQUE ΗΛΕΚΤΡΟ- ΒΑΝΑ ELECTRICAL VALVE VANNE ÉLECTRIQUE ΕΝΔΟΔΑΠΕΔΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗ UNDERFLOOR HEATING CHAUFFAGE AU SOL ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: Η παραπανω σχηματική παράσταση είναι τυπικό σχέδιο βασικής αρχής. Θα πρέπει πάντα να συμβουλεύεστε έναν εξειδικευμένο θερμομηχανικό για την δική σας εγκατάσταση. Τhe above drawing is a typical drawing of of basic principle. You must always consult a specialized engineer for your own installation. Le schéma ci-dessus est un schema de principe. Toujours consultez un professionnel pour votre installation particulière. 20

21 Θέρμανση χώρου και παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με ηλιακή ενέργεια και λέβητα πετρελαίου/αερίου. Space heating and DHW production with solar energy and oil/gas boiler Chauffage et production ECS solaires et appoint chaudière Fioul/gaz 2 11 M 6 HW 5 CW Με την χρήση TANK-IN-TANK (δοχείο εντός δοχείου) θερμοδοχείου θέρμανσης πετυχαίνουμε την θέρμανση του χώρου και την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με κύρια πηγή ενέργειας τον ήλιο και βοηθητική πηγή ενέργειας, λέβητα αερίου ή πετρελαίου. M M 3 When using TANK-IN-TANK storage tanks, we use, in priority, solar energy for space heating and DHW production and as auxiliary source, oil or gas burner. 1 3 L utilisation des ballons Tank in Tank (Combi) permet le chauffage et la production d ECS en utilisant en priorité l énergie solaire et en appoint une chaudière fioul/gaz Legend/Légende/Υπόμνημα 1. Λέβητας αερίου-πετρελαίου/ Gas-Oil Boiler/ Chaudiere Fioul-gaz 2. Κυκλοφορητής-αντλία/circulation pump/ Pompe de circulation 3. Μποϊλερ ASSOS, τύπος TIT (δοχείο εντός δοχείου) / ASSOS storage tank, type TIT Préparateur ASSOS, type TIT 4. Ηλιακό πεδίο/solar collectors field/ champ capteurs solaires 5. Κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας/recirculation pump/pompe de recirculation 6. Ενδοδαπέδια Θέρμανση/Underfloor heating/chauffage au sol 7. ON/OFF τρίοδη βαλβίδα/3way valve/ Vanne 3 voies tout ou rien 8. Βαλβίδα αντεπιστροφής/check valve/clapet anti-retour 9. Είσοδος κρύου νερού/cold water inlet/entrée eau froide 10. Κατανάλωση ζεστού νερού/hot water outlet/sortie eau chaude 11. Αναλογική τρίοδη βαλβίδα/analog 3 way valve/vanne 3 voies Θέρμανση χώρου και παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με ηλιακή ενέργεια και 2 λέβητες πετρελαίου ή αερίου/στερεών καυσίμων. Space heating and DHW production with solar energy and oil or gas/solid fuel boiler Chauffage et production ECS solaire et 2 chaudières fioul ou gaz/autre 2 M 6 11 HW CW Με την χρήση TANK-IN-TANK θερμοδοχείου θέρμανσης πετυχαίνουμε την θέρμανση του χώρου και την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με διαδοχική χρήση ηλιακής ενέργειαςλέβητα στερών καυσίμων-λέβητα αερίου ή πετρελαίου. Η επιπλέον σερπαντίνα μέσα στο μικρό boiler εξασφαλίζει ταχύτητα και επάρκεια ζεστού νερού χρήσης. 2 3 M 12 7 When using TANK-IN-TANK storage tanks, we use, in sequence, solar energy-solid fuel-gas/oil boiler, for space heating and DHW production. The coil inside the small tank offers quick and sufficient hot water volume. ΛΕΒΗΤΑΣ/BURNER/CHAUDIERE 1 Legend/Légende/Υπόμνημα 1. Λέβητας αερίου-πετρελαίου/ Gas-Oil Boiler/Chaudiere Fioul-gaz 2. Κυκλοφορητής-αντλία/circulation pump/ Pompe de circulation 3. Μποϊλερ ASSOS, τύπος TIT (δοχείο εντός δοχείου) / ASSOS storage tank, type TIT / Préparateur ASSOS type TIT 4. Ηλιακό πεδίο/solar collectors field/ champ capteurs solaires 5. Κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας/recirculation pump/ Pompe de recirculation M 11 2 ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΤΕΡΕΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ SOLID FUEL BURNER CHAUDIERE L utilisation des ballons Tank in Tank (Combi) permet le chauffage et la production d ECS en utilisant d abord l énergie solaire puis appoint une chaudière fioul/gaz/autre. L échangeur supplémentaire dans le petit ballon assure rapidité et de l eau chaude abondante. 6. Ενδοδαπέδια Θέρμανση/Underfloor heating/chauffage au sol 7. Λεβητας στερεών καυσίμων/solid fuel boiler/chaudière 8. Βαλβίδα αντεπιστροφής/check valve/clapet anti-retour 9. Είσοδος κρύου νερού/cold water inlet/ Entrée eau froide 10. Κατανάλωση ζεστού νερού/hot water outlet/sortie eau chaude 11. Αναλογική τρίοδη βαλβίδα/analog 3 way valve/vanne 3 voies 12. ON/OFF - τρίοδη βαλβίδα/3way valve/ Vanne 3 voies tout ou rien ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: - Οι παραπανω σχηματικές παραστάσεις είναι τυπικά σχέδια βασικής αρχής. Θα πρέπει πάντα να συμβουλεύεστε έναν εξειδικευμένο θερμομηχανικό για την δική σας εγκατάσταση. - The above drawings are typical drawings of basic principle. You must always consult a specialized engineer for your own installation. - Les schémas ci-dessus sont de schémas de principe. Toujours consultez un professionnel pour votre installation particulière. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d expansion à l éntrée de l eau froide. 21

22 Ηλεκτρομπόιλερ - Electro boilers - Ballons électrosolaires Κάθετα - Vertical - Vertical Οριζόντιο - Horizontal - Horizontal Δαπέδου - Floor standing - Posés au sol Εισαγωγή κρύου 2. Παροχή ζεστού 3. Εισαγωγή νερού λέβητα 4. Εξαγωγή νερού λέβητα 4 1. Παροχή ζεστού 2. Εισαγωγή κρύου 3. Εισαγωγή νερού λέβητα 4. Εξαγωγή νερού λέβητα 1. Sortie ECS 2. Entrée eau froide 3. Entrée chaudière 4. Sortie chaudière Entrée eau froide 1. Cold Inlet 2. Sortie ECS 2. Hot Outlet 3. Entrée chaudière 3. Burner Inlet 4. Sortie chaudière 4. Burner outlet 1. Hot Outlet 2. Cold Inlet 3. Burner Inlet 4. Burner outlet Horizontal heat exchanger in oval shape, length 6 m., for greater performance and easier air relief - Echangeur de chaleur horizontal en forme oval, longeur 6 m., pour un plus grande performance et un degazage plus facile - Oριζόντιος εναλλάκτης σχήματος οβάλ μήκους 6 μ. για γρήγορη και μεγαλύτερη απόδοση και εύκολη εξαέρωση Υδραυλικές Συνδέσεις - Hydraulic Connections - Connexions Hydrauliques Capacity Volume Χωρητικότητα 60 l 80 l 100 l 120 l Hot Outlet Sortie Ecs Παροχή Ζεστού ½" ½" ½" ½" Cold inlet Entrée Eau froide Εισαγωγή κρύου ½" ½" ½" ½" Central burner inlet Entrée chaudière Εισαγωγή νερού λέβητα ½" ½" ½" ½" Central burner outlet Sortie Chaudière Εξαγωγή νερού λέβητα ½" ½" ½" ½" Electric Element Flange Trappe résistance électrique Φλάντζα ηλεκτρικής αντίστασης Φ115 Φ115 Φ115 Φ115 Τεχνικά Χαρακτηριστικά Technical Specifications Caracteristiques Techniques Models - Modèles - Μοντέλα Heat Exchangers - Echangeurs de chaleur - Εναλλάκτες BL vertical / κάθετα Heat exchanger Echangeur de chaleur Βασικός Εναλλάκτης BL horizontal / οριζόντιοςfloor standing / posés au sol / δαπέδου Heat exchanger Echangeur de chaleur Βασικός Εναλλάκτης Exchanger Capacity - Capacité échangeur - Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 2,3 2,3 Exchanger Surface area - Surface échangeur - Επιφάνεια εναλλάκτη m 2 0,4 0,4 Primary circuit Flowrate - Débit primaire - Παροχή πρωτεύοντος m 3 /h 1,9 1,9 Primary Tempetarure entrance - Température Entrée primaire - Θερμοκρασία εισόδου C Heat exchanger power * - Puissance échangeur* - Ισχύς εναλλάκτη* KW 12,5 12,5 Insulation heat loss** - Déperditions de l isolation** - Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 1,2 1,2 Electric element Power- Puissance résistance électrique - Ισχύς ηλεκτρικής αντίστασης KW 4 4 * Cold water temperature 10 C, Hot water outlet temperature 45 C, storage temperature 60 C- Température entrée eau froide 10 C- Température Sortie ECS 45 C- Température de stockage 60 C - θερμοκρασία κρύου νερού 10 C,θερμοκρασία εξόδου ζεστού νερού 45 C.θερμοκρασία αποθήκευσης 60 C ** Storage temperature 65 C, ambient temperature 20 C- Température de Stockage 65 C, Température ambiante 20 C - θερμοκρασία νερού αποθήκευσης 65 C, θερμοκρασία περιβάλλοντος 20 C ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d expansion à l éntrée de l eau froide. 22

23 Τύποι ηλεκτρομπόιλερ Electro boilers Ballons électrosolaires Κάθετα - Vertical - Verticaux C A B Κάθετα - Vertical Verticaux D Τα ηλεκτρομπόιλερ συνοδεύονται από αντίσταση 2 μέχρι 4 KW στα 220 V (για τεχν. Προδιαγραφές βλέπε σελ. 27, ηλεκτρικές αντιστάσεις). Επίσης διατίθενται και σαν απλοί ηλεκτρικοί θερμοσίφωνες χωρίς σερπαντίνα. (μοντέλα BL ) MODEL A B C D BL BL BL BL Oριζόντιος εναλλάκτης σχήματος οβάλ μήκους 6 μ. για γρήγορη και μεγαλύτερη απόδοση και εύκολη εξαέρωση - Horizontal heat exchanger in oval shape, length 6 m., for greater performance and easier air relief - Echangeur de chaleur horizontal en forme oval, longeur 6 m., pour un plus grande performance et un degazage plus facile All electroboilers come with an electric element 2 to 4kW-220V (for technical specifications see page 27, electric resistances). Also available as simple electric heaters without integrated heat exchanger (models BL ). Οριζόντιο - Horizontal - Horizontal Δαπέδου - Floor standing - Posés au sol B A Δαπέδου Οριζόντιο Horizontal - Horizontal - Floor standing - Posés au sol MODEL A B C BL BL BL BL Tous les ballons électrosolaires sont disponibles avec résistance électrique 2 à 4kW-220V (caractéristiques techniques voir page 27, Résistances Electriques). Egalement disponibles en tant que simples ballons électriques sans échangeur intégré (modèles BL ) Διαστάσεις υδραυλικών συνδέσεων TIT (ΔΟΧΕΙΟ ΕΝΤΟΣ ΔΟΧΕΙΟΥ) Piping dimensions TIT (TANK IN TANK) - Dimensions connexions TIT (COMBI) Πρόσοψη - Frond view - Vue facade Πλάγια Δεξιά - Right view - Vue de droite Κάτοψη - Top view - Vue de dessus C L M N O P Q 3 MODEL A B D F G H I J K L M N O P Q TIT TIT Έξοδος ζεστού νερού M. Είσοδος δοχείου χρήσης BUFFER-1 2. Είσοδος κρύου νερού βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης χρήσης 3. Ανακυκλοφορία N. Είσοδος δοχείου 4. Είσοδος σερπαντίνας BUFFER-1 δοχείου νερού χρήσης βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης 5. Έξοδος σερπαντίνας δοχείου νερού χρήσης O. Είσοδος φόρτιση 6. Θέση αισθητηρίου δοχείου D. Θέση αισθητηρίου BUFFER-2 βλ. σελ. F. Eίσοδος κάτω σερπαντίνας δοχείου buffer σύνδεσης 21 παράδειγμα G. Θέση αισθητηρίου P. Είσοδος δοχείου H. Έξοδος κάτω σερπαντίνας δοχείου buffer βλ. σελ. 21 παράδειγ- BUFFER-2 I. Θέση αισθητηρίου μα σύνδεσης J. Θυρίδα καθαρισμού Q. Έξοδος δοχείου K. Θέση αισθητηρίου BUFFER-2 L. Έξοδος δοχείου (Έξοδος δοχείου) βλ. BUFFER-1 βλ. σελ. 21 σελ. 21 παράδειγμα παράδειγμα σύνδεσης σύνδεσης 1. Hot water outlet example page Cold water inlet M. Buffer tank 3. Recirculation middle inlet 4. DHW tank heat No1 Connection exchanger inlet example page 5. DHW tank heat 21 exchanger outlet N. Buffer tank 6. Sensor socket Lower inlet No1 D. Sensor socket Connection F. Buffer tank lower example page 21 heat exchanger O. Buffer tank inlet Lower inlet No2 G. Sensor socket Connection H. Buffer tank lower example page 21 heat exchanger P. Buffer tank outlet middle inlet No2 I. Sensor socket Connection J. Cleaning flange example page 21 K. Sensor socket Q. Buffer tank L. Buffer tank superior outlet superior outlet No2 Connection No1 Connection example page Sortie eau chaude 2. Entrée eau froide 3. Recirculation 4. Entrée échangeur ballon ECS 5. Sortie échangeur ballon ECS 6. Entrée sonde D. Entrée sonde F. Entrée échangeur inferieur ballon chauffage G. Entrée sonde H. Sortie échangeur inferieur ballon chauffage I. Entrée sonde J. Trappe de visite K. Entrée sonde L. Sortie supérieure ballon chauffage No1 Exemple de raccordement page 21 M. Entrée milieu ballon chauffage No1 Exemple de raccordement page 21 N. Entrée inférieure ballon chauffage No1 Exemple de raccordement page 21 O. Entrée inférieure ballon chauffage No2 Exemple de raccordement page 21 P. Entrée milieu ballon chauffage No2 Exemple de raccordement page 21 Q. Sortie supérieure ballon chauffage No2 Exemple de raccordement page 21 Στα δοχεία BL800 BL1000 και TIT (δοχειο εντοσ δοχειου) η μόνωση είναι από εύκαμπτη πολυουρεθάνη 70 mm η οποία είναι και αποσπώμενη για ευκολότερη πρόσβαση σε στενά περάσματα./for Storage tanks 800, 1000 and TIT, insulation is made from flexible polyurethane 70 mm and is detachable for easier passage during installation/pour les ballons 800, 1000 et TIT, l isolation est en polyuréthane 70 mm souple. Elle est amovible pour un passage facile lors de l installation/ ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d expansion à l éntrée de l eau froide. 23

24 Πλακοειδείς Εναλλάκτες Θερμότητας Plate Heat Exchangers - Echangeurs à plaques Models Modèles Τύποι Dimensions Dimensions Διαστάσεις Α: 180mm B: 480mm Connections Connections Συνδέσεις Material / Matériel / Υλικά κατασκευής Frame: Steel, painted with double coat red colour Enveloppe: Acier, avec double couche de peinture de couleur rouge Πλαίσιο: Χάλυβας, βαμμένος με διπλής επίστρωσης βαφή, χρώματος κόκκινου Γ: 65mm 1 1 / 4" Male Thread Filetage Mâle Αρσ. Σπείρωμα Plates: Stainless Steel SS316L, titanium, SMO254 Plaques: Acier inoxidable SS316L, titane, SMO254 Πλάκες: Ανοξείδωτος Χάλυβας AISI316, τιτάνιο, SMO254 ΟRZ-2 Δ: 370mm Gaskets: EPDM, NBR, FKM Joints: EPDM, NBR, FKM Παρεμβύσματα: EPDM, NBR, FKM Α: 325mm Technical Characteristics / Caracteristiques Techniques Τεχνικά χαρακτηριστικά B: 585mm Γ: 140mm 2" Male Thread Filetage Mâle Αρσ. Σπείρωμα Max. operating / test Pressure (bar) Pression max. de fonctionnement / Test de pression (bar) Μέγιστη πίεση λειτουργίας / δοκιμής (bar) M6/1 Δ: 400mm Α: 325mm ORZ-2 16 / 21 M6/1 16 / 21 M6/3 16 / 21 ORZ / 13 M6/3 B: 825mm Γ: 140mm Δ: 640mm Α: 490mm 2" / 2½" Male Thread/ flange Filetage Mâle/ trappe Αρσ.σπείρ. / φλάντζα Max. operating temperature/ test Temperature ( C) Température max. de fonctionnement / Temperature des Tests ( C) Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας / δοκιμής ( C) With EPDM gaskets Avec joints EPDM 140 C / 160 C Με παρεμβύσματα EPDM With FKM gaskets Avec joints FKM 200 C Με παρεμβύσματα FKM B: 1000mm Γ: 230mm 4" Flange trappe Φλάντζα Δ: 844mm ORZ

25 Επιλογή πλακοειδή εναλλάκτη Choosing the Plate Heat Exchanger - Choisir l' Echangeur à Plaques Από τον πίνακα 1, ανάλογα με την επιφάνεια των ηλιακών συλλεκτών, μπορούμε να επιλέξουμε τον απαιτούμενο εναλλάκτη για τη θέρμανση της πισίνας με ηλιακή ενέργεια. Selection of exchanger in drawing A, page 20 - Choix de l échangeur à plaques pour le Schéma A, page 20 - Επιλογή εναλλάκτη σχεδίου Α, σελίδα 20 Depending on the size of the solar field (m 2 ), choose the type of plate heat exchanger needed for the swimming pool (table no1). Choisir l échangeur à plaques approprié pour le chauffage piscines selon le tableau 1 et la surface de capteurs solaires Επιφάνεια Ηλιακών Συλλεκτών Solar Collectors Surface Surface de panneaux solaires (m 2 ) ΠΙΝΑΚΑΣ/TABLE/TABLEAU- 1 Τύπος εναλλάκτη Type Type Απαιτούμενη Παροχή / Required Flow / Debit necessaire (lt/h) Πρωτεύον Primary Primaire Δευτερεύον Secondary Secondaire 10 ORZ ORZ ORZ ORZ2-39 M6/ M6/ M6/ M6/1-53 M6/ Από τον πίνακα 2, ανάλογα με την επιφάνεια των ηλιακών συλλεκτών, επιλέγουμε τον απαιτούμενο εναλλάκτη για τη θέρμανση, με ηλιακή ενέργεια, του ζεστού νερού χρήσης στο δοχείο αποθήκευσης. In table No-2, we choose the necessary plate heat exchanger and buffer tank, according to the solar collectors field (m 2 ). Choisir dans le tableau 2, l échangeur à plaques ainsi que le préparateur adaptés, selon le champ de capteurs (m 2 ). ΠΙΝΑΚΑΣ/TABLE/TABLEAU 2 Επιφάνεια Ηλιακών Τύπος Συλλεκτών εναλλάκτη Solar Collector's Surface PHE type Surface de capteurs solaires Type (m 2 ) d'échangeur à plaques Δοχείο Αδρανείας Buffer Ballon tampon (lt) 10 ORZ ORZ ORZ x ORZ x 800 M6/ x M6/ x M6/ x 1000 Για περισσότερες επιλογές εναλλακτών συμβουλευτείτε την SOLARNET For additional heat exchangers selection, consult SOLARNET SA Pour plus de modèles d'échangeurs à plaques consulter SOLARNET SA Παραδοχές / Conditions / Hypothèses Ηλιακό πεδίο / Solar collectors field / Champ capteurs solaire: ΔT = 60 C - 55 C - ΔΡ < 2mWC Νερό / DHW Side / Coté ECS: ΔT = 20 C - 50 C - ΔΡ < 2m WC Για περισσότερες επιλογές εναλλακτών συμβουλευτείτε την SOLARNET For additional heat exchangers selection, consult SOLARNET SA Pour plus de modèles d'échangeurs à plaques consulter SOLARNET SA Παραδοχές / Conditions / Hypothèses Πρωτεύον / Primary / Primaire: ΔT = 50 C - 45 C - ΔΡ < 2mWC Δευτερεύον / Secondary / Secondaire: ΔT = 20 C - 35 C - ΔΡ < 2m WC Επιλογή εναλλακτών σχεδίου Β, σελιδα 20Β. - Selection of exchangers in drawing Β, page 20 - Choix des échangeurs à plaques pour le Schéma Β, page Από τον πίνακα 3 και ανάλογα με τον διαθέσιμο λέβητα και τις ανάγκες σε ζεστό νερό χρήσης, επιλέγουμε τον κατάλληλο πλακοειδή εναλλάκτη θερμότητας και το απαιτούμενο δοχείο αποθήκευσης. In table No-3, we choose the necessary plate heat exchanger and buffer tank, according to the available boiler or domestic hot water request. Choisir dans le tableau 3, l échangeur à plaques ainsi que le préparateur adaptés, selon le ballon existant ou la quantité d eau chaude nécessaire. Ισχύς Heat Transfer Capacity Puissance ΠΙΝΑΚΑΣ/TABLE/TABLEAU - 3 Τύπος / Αριθμός Πλακών Παροχή (lt/h) Type / Number of Plates Flow rate (lt/h) Type / Nombre de plaques Debit (lt/h) (Kcal/h) KW ORZ2 M6/1 M6/3 ORZ100 Πρωτεύον Side 1 Primaire Δευτερεύον Side 2 Secondaire Για περισσότερες επιλογές εναλλακτών συμβουλευτείτε την SOLARNET For additional heat exchangers selection, consult SOLARNET SA Pour plus de modèles d'échangeurs à plaques consulter SOLARNET SA Παραδοχές / Conditions / Hypotheses Πρωτεύον / Primary / Primaire: ΔT = 85 C - 65 C - ΔΡ < 2mWC Δευτερεύον / Secondary / Secondaire: ΔT = 15 C - 50 C - ΔΡ < 2m WC

26 Περιφερειακά Εξαρτήματα Supplementary Components - Accessoires Complémentaires Διαφορικός θερμοστάτης ηλιακών SOREL Γερμανίας Ψηφιακός προγραμματιζόμενος διαφορικός θερμοστάτης ηλιακών SOREL, τύπου TDC-1 plus, που ελέγχει την λειτουργία του κυκλοφορητή του ηλιακού πεδίου στα συστήματα βεβιασμένης και προαιρετικά μέσω επαφής SPDT την βοηθητική πηγή ενέργειας. Διαθέτει ψηφιακή οθόνη με πληροφορίες για την κατάσταση του συστήματος και τις θερμοκρασίες των αισθητηρίων τα οποία περιλαμβάνονται στην συσκευασία (2 αισθητήρια). Differential Temperature Controller, SOREL Germany Differential Temperature Controller for solar systems, type TDC-1 plus by SOREL-Germany. The controller is user friendly through its digital screen, the information given (sensor s temperature, operation status e.t.c.) and could easily adapt to many different types of application. Auxiliary heating could also be controlled with an optional third sensor (not included in standard package), through the SPDT contact. Thermostat Différentiel, Sorel Allemagne Thermostat différentiel pour systèmes solaires type TDC-1 plus de fabrication SOREL, Allemagne, qui contrôle le fonctionnement du circulateur des systèmes à circulations forcées, et en option la source d appoint grâce au contact SPDT. Régulateur à écran digital à réglage intuitif qui affiche les informations sur le système ainsi que les températures des sondes (2 sondes). Ηλεκτρική αντίσταση boiler Υλικό: Χαλκός Σύνδεση: Ν40 (1½") αρσενικό σπείρωμα ή με φλάντζα Ισχύς: 2 μέχρι 4KW (230V) με θερμοστάτη 6 ή 9KW (400V) χωρίς θερμοστάτη Electric Resistance Material: Copper Connection: Ν40 (1½") male thread or on flange Capacity: 2 to 4KW (230V) with thermostat 6 or 9KW (400V) without thermostat Résistance Electrique Matériel: cuivre Connexions: N40 (1½") filetage mâle ou sur bride Puissance: 2 à 4kW (230V) avec thermostat 6 ou 9 kw (400V) sans thermostat Αντλητικό Συγκρότημα Ηλιακών Συλλεκτών TACONOVA Ελβετίας Πλήρες αντλητικό συγκρότημα ηλιακών συλλεκτών που περιλαμβάνει κυκλοφορητή μάρκας WILO, τύπου ST 20/6, βαλβίδα ασφαλείας, ροόμετρο 2-16lt/ min με βαλβίδα εξισορρόπησης, αποφρακτικές βαλβίδες με ενσωματωμένες βαλβίδες αντεπιστροφής, απαερωτή δικτύου, θερμόμετρα, μανόμετρο, κρουνό γεμίσματος / αδειάσματος και αναμονή 3/4" για δοχείο διαστολής, μόνωση πολυστερίνης με υποδοχή για ενσωμάτωση του διαφορικού θερμοστάτη SOREL, τύπου TDC. Αντιψυκτικό Αντιψυκτικό διάλυμα γλυκόλης για αντιπαγωτική προστασία των ηλιακών συλλεκτών. Το υγρό πρέπει να αναμειχθεί με νερό και σε αναλογία εξαρτώμενη από την ελάχιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Παραδίδεται σε δοχείο των 10 lt. Antifreeze Liquid Glycol solution for antifreeze protection of the system. The liquid should be mixed with water in ratio depending on min outside temperature. It is delivered in 10lt plastic container. Liquide Thermique Solution glycolée concentrée pour protection antigel du système. Le liquide doit être mélangé avec de l eau selon la température extérieure minimale. Livré en bidon de 10lt. Solar Station (Hydraulic Kit), TACONOVA Switzerland Solar pump station, including WILO ST 20/6 pump, safety valve, flow meter 2-16lt/min calibrated for glycol with integrated balancing valve, shut off valves with check valves, air separator, 2 thermometers, manometer, drainage and filling valves, polystyrene insulation cock. Differential Temperature Controller SOREL, type TDC, is mounted directly on the pump station. ΕΥΚΑΜΠΤΟΣ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟΣ ΣΩΛΗΝΑΣ ΔΟΧΕΙΟΥ ΔΙΑΣΤΟΛΗΣ/ FLEXIBLE STAINLESS STEEL PIPE FOR THE EXPANSION VESSEL / FLEXIBLE DE CONNEXION DU VASE D' EXPANSION on flange/ sur bride/ με φλάντζα EXPANSION TANK SUPPORT BASE / SUPPORT POUR VASE D EXPANSION / ΒΑΣΗ ΔΟΧΕΙΟΥ ΔΙΑΣΤΟΛΗΣ male thread/ filetée / αρσενικό σπείρωμα 1 ½" 26 Station Solaire (Kit Hydraulique) TACONOVA, Suisse Kit hydraulique complet composé d une pompe de circulation WILO ST20/6, soupape de sécurité, débitmètre 2-16lt/ min avec vanne d équilibrage Setter intégrée, robinets de remplissage/ vidange et d arrêt à boisseaux sphériques avec clapet anti-retour intégré, dégazeur, thermomètres A/R et manomètre de pression, coque d isolation en polystyrène avec emplacement pour le Thermostat Différentiel Sorel TDC. Ηλιακό Δοχείο Διαστολής Κλειστό δοχείο διαστολής 18 lt. Συνδέεται με το αντλητικό συγκρότημα ηλιακών συλλεκτών με εύκαμπτο σωλήνα (Αντοχή -10 C μέχρι 130 C max., μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar) Solar Expansion Vessel Closed expansion vessel, capacity 18 lt, suitable for solar systems containing glycol. A flexible pipe connects the vessel with the Solar Station (Resistance -10 C to 130 C max., working pressure 6 bar max.) Vase d Expansion Solaire Vase d expansion fermé, capacité 18lt adapté au glycol. Se connecte avec la Station Solaire grâce au flexible inox fourni (Résistance -10 C à 130 C max., pression max. de fonctionnement 6 bar) ΕΞΤΡΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗΣ (ΧΑΛΚΙΝΟΣ) ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΤΙΤ /ΕΧΤRΑ ΕXCHANGER (COPPER) FOR TIT MODELS/ECHANGEUR SUPPLEMENTAIRE (EN CUIVRE) POUR MODELES TIT

27 Τιμοκατάλογος Pricelist Liste des prix 1/1/ ΠΛΑΚΟΕΙΔΕΙΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ - PLATE HEAT EXCHANGERS - ECHANGEURS A PLAQUES ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΛΑΚΩΝ NΟ OF PLATES NOMBRE DE PLAQUES TYPE ORZ-2 M6/1 M6/3 ORZ100 Kcal/h EUR 1.276, , , ,00 Kcal/h EUR 1.347, , , ,00 Kcal/h EUR 1.419, , , ,00 Kcal/h EUR 1.493, , , ,00 Kcal/h EUR 1.564, , , ,00 Kcal/h EUR 1.636, , , ,00 Kcal/h EUR 1.707, , , ,00 Kcal/h EUR 1.779, , , ,00 Kcal/h EUR 1.851, , , ,00 Kcal/h EUR 1.923, , , ,00 Kcal/h EUR 1.996, , , ,00 Kcal/h EUR 2.066, , , ,00 Kcal/h EUR 2.139, , , ,00 Kcal/h EUR 2.209, , , ,00 Kcal/h EUR 2.283, , , ,00 Kcal/h EUR 2.356, , , ,00 Kcal/h EUR 2.426, , , ,00 Kcal/h EUR 2.499, , , ,00 Kcal/h EUR 2.569, , , ,00 Kcal/h EUR 2.643, , , ,00 Kcal/h EUR 2.714, , , ,00 Kcal/h EUR 2.786, , , ,00 Kcal/h EUR 2.858, , , ,00 επιπλέον ζεύγος πλακών / additional couple of plates / paire de plaques supplémentaires ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: οι τιμές δεν συμπεριλαμβανουν τον Φ.Π.Α./Prices do not include VAT/Prix ne incluent pas le TVA 109,00 141,00 190,00 Παραδοχές / Conditions / hypothèses Πρωτεύον / Primary / primaire: ΔT = 85 C - 65 C - ΔΡ < 2mWC Δευτερεύον / Secondary / secondaire: ΔT = 15 C - 50 C - ΔΡ < 2m WC 27

28 Σημειώσεις - Notes 28

29 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕ- ΚΤΡΟΜΠΟΪΛΕΡ - ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΩΝ - ΜΠΟΪΛΕΡ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ (Η εγκατάσταση των συσκευών πρέπει να γίνεται μόνο από αδειούχους εγκαταστάτες τεχνικούς) Στερεώστε την συσκευή ανάλογα με τον τύπο της και βεβαιωθείτε για την αντοχή της στήριξης υπολογίζοντας το βάρος της συσκευής μαζί με το νερό (αγκύρια, δάπεδο,τοιχοποιία κλπ.) αφήστε απόσταση από τους τοίχους και το ταβάνι τουλάχιστον 30εκ. για να μπορούν να γίνουν οι απαραίτητες εργασίες συντήρησης. ΥΔΡΑΥΛΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ: Τοποθετείστε την βαλβίδα ασφαλείας 6 bar στην εισαγωγή του κρύου. Φροντίστε ώστε η εκκένωση της βαλβίδας ασφαλείας να καταλήγει στην αποχέτευση διότι μπορεί να προκληθεί ζημιά σε πατώματα,τοίχους κλπ. (στα ηλεκτρομπόιλερ και στους ηλεκτρικούς θερμοσίφωνες η βαλβίδα ασφαλείας περιέχεται στην συσκευασία). Εάν η πίεση του δικτύου ξεπερνά τα 6 bar, θα πρέπει να τοποθετηθεί ρυθμιστής πίεσης. Ο ρυθμιστής πίεσης τοποθετείται πριν την βαλβίδα ασφαλείας. Επίσης θα πρέπει να τοποθετηθεί α) βαλβίδα αντεπιστροφής β) βάνα εκκένωσης και γ) δοχείο διαστολής χωρητικότητας τουλάχιστον 5% της χωρητικότητας της συσκευής (παραδείγματα σύνδεσης σχ.1 και σχ.2) ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η τάση της παροχής σας είναι συμβατή με την τάση λειτουργίας της συσκευής. Συνδέστε την συσκευή χρησιμοποιώντας την κατάλληλη διατομή καλωδίου και την κατάλληλη ασφάλεια. Τέλος συνδέστε στην κλέμα της συσκευής L και N και οπωσδήποτε την γείωση. Ο Θερμοστάτης συνιστάται να ρυθμίζεται μεταξύ 50 C και 60 C κατά τους χειμερινούς μήνες και μεταξύ 45 C και 50 C κατ την θερμή περίοδο. Προσοχή: πρίν ανοίξετε το ρεύμα πρέπει να σιγουρευτείτε ότι η συσκευή είναι γεμάτη νερό. Οι ηλεκτρολογικές συνδέσεις πρέπει να γίνονται από αδειούχο ηλεκτρολόγο. ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (Η συντήρηση πρέπει να γίνεται μόνο από αδειούχους τεχνικούς). Για την σωστή λειτουργία της συσκευής, συνιστάται περιοδικά έλεγχος του(των) ανοδίου(ων) και καθαρισμός της συσκευής από τα άλατα. Η περιοδική αυτή συντήρηση πρέπει να γίνεται κάθε 2-4 χρόνια ανάλογα με τη σκληρότητα του νερού και είναι απαραίτητη για την ισχύ της εγγύησης. Επίσης η ισχύ της εγγύησης διακόπτεται όταν η ποιότητα του νερού δεν είναι κατάλληλη βάση της οδηγίας της Ε.Ε από την και βάση της ελληνικής υπουργικής απόφασης Φ.Ε.Κ. 892 Β από την INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR ELECTRO BOILERS- ELECTRIC HEATERS-FLOOR STANDING BOILERS (Device installation must only be performed by certified installers) Fix the device depending on its type and make sure the surface (floor, wall, etc ) can withstand the weight by taking into account the weight of the device when full of water. Always leave a gap of at least 30cm from nearest wall and/or ceiling in order to be able to perform maintenance services. HYDRAULIC CONNECTIONS: Install the 6bar security valve on the cold inlet. Make sure the evacuation side of the valve is connected to sewage because in case of leakage damage to walls, floors, etc can occur (for electro-boilers and electric heaters security valve is included with the device). In case network water pressure is above 6bar a pressure reducing valve on the cold inlet is mandatory and must be placed before the security valve. Also, an anti-return valve, a bleeding valve and an expansion pot of a volume equal to at least 5% of the device volume, need to be installed (see installation examples drawings 1 and 2). ELECTRIC CONNECTIONS: Make sure that the operation tension of the device and the tension of the electric supply are compatible. Connect the device using the correct diameter cabling and fuses. Connect the L (phase), N (Neutral) and of course the ground connection. It is recommended the thermostat be placed between 50 C and 60 C during winter months and between 45 C and 50 C during summer months. ATTENTION: before turning the electricity ON make sure the device is full of water. All electrical connections must be performed by a certified electrician. MAINTENANCE INSTRUCTIONS: (Maintenance must be performed by certified technicians). For the correct function of the device, a periodical check of the anode and cleansing of the device from scale are recommended. This periodical check must be performed every 2 to 4 years, depending on the hardness of the water, in order for the warranty to remain valid. Furthermore, warranty is invalid in case the water quality is not suitable, as per European Instruction EU of 3/11/1998 and Greek Ministerial decret F.E.K. 892B of 11/7/2001. INSTRUCTIONS D INSTALLA- TIONS BALLON ÉLECTRO- SOLAIRE- BALLON ÉLECTRIQUE -BALLON POSÉ AU SOL (L installation des appareils doit toujours être effectuée par un installateur qualifié) Fixer l appareil, selon son type, en faisant attention que le support (sol ou mur) puisse tenir le poids lorsque il sera plein et laisser un espace d au moins 30cm à partir du plafond et du mur afin de pouvoir assurer la maintenance de l appareil. CONNEXIONS HYDRAULIQUES Installer la soupape de sécurité 6bar à l entrée de l eau froide et la raccorder à l égout pour éviter d éventuels dommages au sol, murs etc (pour les ballons électro-solaires et les ballons électriques la soupape est livrée avec le produit). Si la pression du réseau est supérieure à 6bars, il faudra installer un réducteur de pression avant la soupape de sécurité. Par ailleurs, il faut installer un clapet anti-retour, une vanne de vidange et un vase d expansion d un volume minimum au moins 5% du volume du ballon (voir exemple d installation schéma 1 et 2). CONNEXIONS ELECTRIQUES S assurer que la tension de l appareil et celle du réseau sont compatibles et connecter l appareil en utilisant des câbles et fusibles adaptés. Raccorder sur l embout adapté de l appareil la phase (L), le neutre (N) et toujours raccorder la mise à terre. Le thermostat doit être réglée entre 50 C et 60 C durant les mois d hiver et entre 45 C et 50 C durant les mois d été. ATTENTION: avant de brancher le courant, toujours s assurer que l appareil est rempli d eau. Les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE (La maintenance doit toujours être effectuée par un installateur certifié) Pour le bon fonctionnement de l appareil il est conseillé d effectuer un entretien périodique de l anode et un nettoyage du dépôt de calcaire. Cet entretien doit être effectué tous les 2 à 4 ans selon la dureté de l eau et est obligatoire pour la validité de la garantie. De plus, la validité de la garantie est annulé lorsque la qualité de l eau n est pas adaptée selon le décret Européen EU du 3/11/1998 et selon le décret Ministériel Grec F.E.K. 892 B du 11/7/2001. ΣΧΗΜΑ 1- Τυπική σύνδεση μπόιλερ λεβητοστασίου DRAWING 1- Typical floor standing boiler connection SCHEMA 1- Exemple de raccordement de ballons posés au sol Arrivée réseau Réducteur de pression SORTIE EAU CHAUDE (EN OPTION) Clapet anti-retour Vase d expansion Soupape de sécurité ANODE EN MAGNESIUM DRAWING 2- Typical Electro-boiler connection SCHEMA 2- Exemple de raccordement de ballons électro-solaire ΣΧΗΜΑ 2- Τυπική σύνδεση ηλεκτρομπόιλερ Arrivée réseau Clapet anti-retour Soupape de sécurité Vase d expansion / Vers égout Vers égout 29

30 ASSOS COMPACT 1. ΤΟ COMPACT ΕΧΕΙ 15% ΓΡΗΓΟΡΟΤΕΡΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΜΕΡΑΣ Επειδή το COMPACT είναι φυσικής κυκλοφορίας, δεν απαιτεί θερμικά υγρά για την ανταλλαγή θερμότητας, παρέχοντας έτσι 15% γρηγορότερη απόδοση σε σύγκριση με τους κλασικούς ηλιακούς θερμοσίφωνες. Το παραβολικό σχήμα του COMPACT δίνει τη δυνατότητα να αξιοποιεί την άμεση & έμμεση ακτινοβολία επιτυγχάνοντας έτσι υψηλές θερμικές αποδόσεις. 2. ΤΟ COMPACT ΕΙΝΑΙ ΠΡΟΣΙΤΟ ΣΕ ΟΛΟΥΣ Όταν ο ηλιακός θερμοσίφωνας έγινε είδος πρώτης ανάγκης, δημιουργήθηκε ο COM- PACT σε τιμή προσιτή για όλους. 3. ΤΟ COMPACT ΔΕΝ ΑΠΑΙΤΕΙ ΕΞΟΔΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ & ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Το COMPACT δεν απαιτεί ακριβή εγκατάσταση, αφού μπορεί να μεταφερθεί πολύ εύκολα και να εγκατασταθεί στην ταράτσα, στη βεράντα ή στον κήπο. Η σύνδεσή του γίνεται εύκολα και γρήγορα ακόμα και από ένα ανειδίκευτο άτομο, καθ ότι έχει μια είσοδο και μια έξοδο ζεστού νερού. 4. ΤΟ COMPACT ΔΕΝ ΑΠΑΙΤΕΙ ΕΤΗΣΙΑ ΕΞΟΔΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Επειδή πρόκειται για ένα ανοιχτό κύκλωμα, δεν χρειάζεται συμπλήρωση με θερμικά υγρά. Εάν τυχόν υπάρξει ανάγκη για έλεγχο ή επισκευή της δεξαμενής του COMPACT, μπορεί να γίνει αυτό και από ένα ανειδίκευτο άτομο. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να αφαιρέσετε το προφίλ και να ξεσφίξετε 4 παξιμάδια που στερεώνουν τη δεξαμενή. Η ηλεκτρολογική σύνδεση πρέπει γίνει από αδειούχο ηλεκτρολόγο. 5. ΤΟ COMPACT ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΑΨΟΓΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΠΟΧΕΣ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ Η κλίση του COMPACT μεταβάλλεται και ρυθμίζεται ανάλογα με την εποχή του χρόνου και το γεωγραφικό μήκος κάθε χώρας, καθιστώντας το έτσι κατάλληλο για όλες τις εποχές και όλα τα κλίματα. 6. ΤΟ COMPACT ΚΕΡΔΙΣΕ ΤΟ 1ο ΒΡΑΒΕΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Ο πρωτοποριακός σχεδιασμός του COM- PACT βραβεύτηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση. 7. ΤΟ COMPACT ΕΧΕΙ ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ Το COMPACT δεν επηρεάζεται από υπεριώδεις ηλιακές ακτίνες ή από οποιεσδήποτε κλιματικές συνθήκες επειδή είναι κατασκευασμένο από υλικά DUROSUN+UV που χρησιμοποιούνται σε σκάφη αναψυχής, παραβολικές δορυφορικές κεραίες, προφυλακτήρες αυτοκινήτων, πλαστικά κεραμίδια, εξωτερικά σκέπαστρα χώρων κ.τ.λ. 8. ΤΟ COMPACT ΔΕΝ ΠΑΓΩΝΕΙ Το μεγάλο μέγεθος δεξαμενής και ο ομοιόμορφος σχεδιασμός του COMPACT αποκλείουν την πιθανότητα να παγώσει η συσκευή σε θερμοκρασίες ακόμα και στους -20 C (υπό το μηδέν). 9. ΤΟ COMPACT ΕΧΕΙ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΚΛΑΣΙΚΟΥΣ ΗΛΙΑΚΟΥΣ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ Σύμφωνα με τον Γερμανικό κανονισμό DIN , o υδροστατικός σχεδιασμός της δεξαμενής του COMPACT σε συνδυασμό με τις μεγαλύτερες απώλειες που παρουσιάζει κατά τη διάρκεια της νύχτας δίνουν το πλεονέκτημα στην συσκευή να καταπονείται λιγότερο και να αυξάνεται έτσι η διάρκεια ζωής της. 10. ΤΟ COMPACT ΣΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΑΦΘΟΝΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ 12 ΕΩΣ 16 ΩΡΕΣ ΤΟ 24ΩΡΟ Λόγω των μεγαλύτερων απωλειών που παρουσιάζει το COMPACT κατά τη διάρκεια της νύχτας πρέπει να προσαρμόζονται οι απαιτήσεις σας σε ζεστό νερό τους καλοκαιρινούς μήνες μέχρι τις 12μμ και τους χειμερινούς μήνες μέχρι τις 10μμ. Εάν το ζεστό νερό το πρωί και ιδιαίτερα τους χειμερινούς μήνες δεν σας επαρκεί, τότε μπορείτε να ενεργοποιήσετε την ηλεκτρική αντίσταση. 11. ΤΟ COMPACT ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΜΕ ΣΥΝΝΕΦΙΑ Το COMPACT μπορεί να λειτουργήσει ακόμα και με συννεφιά, χάρη σε ένα βοηθητικό θερμαντικό στοιχείο (ηλεκτρική αντίσταση) που διαθέτει και το οποίο μπορεί να ενεργοποιηθεί τις μέρες χωρίς ηλιοφάνεια. Για να γίνει η ηλεκτρολογική σύνδεση της συσκευής απαιτείται αδειούχος ηλεκτρολόγος. 12. ΤΟ COMPACT ΓΙΝΕΤΑΙ ΤΡΙΠΛΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Το COMPACT κατόπιν παραγγελίας προσφέρεται με έξτρα εναλλάκτη (σερπαντίνα) και μπορεί να συνδεθεί με το κεντρικό σύστημα θέρμανσης (καλοριφέρ). 13. ΤΟ COMPACT ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΝΣΩ- ΜΑΤΩΘΕΙ ΣΕ ΚΑΘΕ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟ ΣΠΙΤΙΟΥ Ο σχεδιασμός του COMPACT ταιριάζει σε κάθε αρχιτεκτονικό σχεδιασμό κτιρίου. Το COMPACT μπορεί να τοποθετηθεί εύκολα και γρήγορα ακόμα και σε επικλινή στέγη (κεραμοσκεπή). Η δε ρυθμιζόμενη βάση του COMPACT προσφέρει πάντα την καλύτερη δυνατή τοποθέτηση του προς τον ήλιο. 14. ΤΟ COMPACT ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ Το COMPACT μπορεί να καλύψει μικρές και μεγάλες ανάγκες κτιριακών συγκροτημάτων. Εγκαθίσταται σε μικρές κατοικίες αλλά και σε μεγάλα ξενοδοχειακά συγκροτήματα, αθλητικά κέντρα, νοσοκομεία, μεγάλους δημόσιους και ιδιωτικούς οργανισμούς, ενώ έχει τη δυνατότητα εξοικονόμησης ενέργειας μέχρι και 80%. 15. ΤΟ COMPACT ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΑΔΙΚΟ Το COMPACT κατασκευάζεται από την ΗΛΙΟΑΚΜΗ, που το έχει εξελίξει χρησιμοποιώντας την πλέον σύγχρονη επιστημονική και τεχνολογική τεχνογνωσία της εδώ και 35 χρόνια. 30 ASSOS ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ: 13 ΣΗΜΕΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΥΠΕΡΟΧΗΣ 1. ΕΓΓΥΗΜΕΝΗ ΑΝΤΟΧΗ ΔΙΠΛΑ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ Η εξωτερική επένδυση του ηλιακού θερμοσίφωνα ASSOS είναι από ανοδιωμένο αλουμίνιο, ιδιαίτερα ανθεκτικό στις υπεριώδεις ακτίνες, σε υγρά κλίματα και σε παραθαλάσσιες περιοχές. 2. Ο ηλιακός θερμοσίφωνας ASSOS ΔΕΝ ΠΑΓΩΝΕΙ Ο πρωτοποριακός σχεδιασμός του μανδύα για το κλειστό κύκλωμα που διαθέτει ο ηλιακός θερμοσίφωνας ASSOS εγγυάται τη σταθερή του λειτουργία ακόμα και με παγωνιά και ταυτόχρονα εξασφαλίζει τους συλλέκτες από τον κίνδυνο να βουλώσουν από τα άλατα. 3. Ο ηλιακός θερμοσίφωνας ASSOS ΕΞΑΣΦΑΛΙΖΕΙ ΠΕΡΙΣ- ΣΟΤΕΡΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΓΙΑ ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑ Η ισχυρή μόνωση πολυουρεθάνης πάχους 50χιλ. και υψηλής πυκνότητας 43kgm/m³ εξασφαλίζουν για τον καταναλωτή περισσότερο ζεστό νερό για χρήση ακόμα και αν η εξωτερική θερμοκρασία είναι 30 C υπό το μηδέν. 4. ΔΙΠΛΑΣΙΑ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ Η μεταλλική κατασκευή της δεξαμενής του είναι 3χιλ. και γίνεται σύμφωνα με το DIN Αυτό σημαίνει διπλάσια αντοχή του δοχείου σε υψηλές πιέσεις δικτύων σε σύγκριση με τους περισσότερους κοινούς ηλιακούς θερμοσίφωνες. 5. ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΜΕΝΗ ΑΝΤΟΧΗ ΤΟΥ ΔΟΧΕΙΟΥ ΣΤΑ ΣΚΛΗΡΑ ΝΕΡΑ O ξηρός καθαρισμός και προετοιμασία της εσωτερικής επιφάνειας του δοχείου στο 6-βάθμιο αυτόματο συγκρότημα αμμοβολής, χωρίς καμία χρήση επικίνδυνων χημικών ουσιών, εξασφαλίζει την τέλεια πρόσφυση-αυτοσυγκόλληση του «γυαλιού» με το ατσάλι. Έτσι οι ηλιακοί θερμοσίφωνες ASSOS έχουν απεριόριστη διάρκεια ζωής ακόμη και σε σκληρά νερά με μεγάλη περιεκτικότητα αλάτων. 6. ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΜΕ ΣΥΝΝΕΦΙΑ Στην ηλεκτρική αντίσταση του ηλιακού θερμοσίφωνα ASSOS μπορεί (κατόπιν παραγγελίας) να προστεθεί ένα εφεδρικό στοιχείο θέρμανσης που να συνδέεται και με το καλοριφέρ και το οποίο μπορείτε να το ενεργοποιείτε τις μέρες με παρατεταμένη συννεφιά, επιτυγχάνοντας έτσι μεγαλύτερη οικονομία. 7. Ο ΣΥΛΛΕΚΤΗΣ ASSOS ΕΧΕΙ ΤΡΙ- ΠΛΑΣΙΑ ΑΝΤΟΧΗ Οι περισσότεροι σχεδόν συλλέκτες λόγω ελλιπούς σχεδιασμού δεν διαθέτουν οπές εξαερισμού με αποτέλεσμα να δημιουργούνται το χειμώνα (ιδιαίτερα σε υγρά κλίματα) φαινόμενα υδρατμών στο εσωτερικό τους λόγω της διαφοράς θερμοκρασίας με αποτέλεσμα να δημιουργείται διάβρωση στον απορροφητή του συλλέκτη. Το προφίλ του ηλιακού θερμοσίφωνα ASSOS διαθέτει 4 οπές εξαερισμού που καλύπτονται με τρόπο απόλυτα στεγανό έτσι ώστε να μην επιτρέπεται η είσοδος των νερών της βροχής, με αποτέλεσμα να αποφεύγεται η εσωτερική διάβρωση του συλλέκτη. 8. Ο ηλιακός θερμοσίφωνας ASSOS ΑΝΤΙΔΡΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ Οι ηλιακοί συλλέκτες ASSOS BOILERS κατασκευάζονται με χάλκινα κανάλια και επιφάνεια τιτανίου και συγκολλούνται αυτογενώς με τη μέθοδο ultrasonic (υπέρηχους). Αυτή η μέθοδος συγγόλησης (συνεχούς ραφής) εξασφαλίζει στο συλλέκτη απόλυτη μεταφορά της θερμότητας και αντοχή στο χρόνο. 9. Ο ΣΥΛΛΕΚΤΗΣ ASSOS ΑΞΙΟ- ΠΟΙΕΙ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ & ΕΜΜΕΣΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ Η επιφάνεια τιτανίου του συλλέκτη ASSOS σε συνδυασμό με το SOLAR TEMPERED GLASS με τους ειδικούς κρυστάλλους που διαθέτει, ελαχιστοποιούν τις επανακλάσεις της άμεσης ακτινοβολίας και κάνουν τον συλλέκτη ASSOS τον μοναδικό συλλέκτη υψηλών αποδόσεων. 10. ΣΤΑΘΕΡΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΧΩΡΙΣ ΑΠΩΛΕΙΕΣ Η διπλή μόνωση 40χιλ. από πετροβάμβακα και 20χιλ. από υαλοβάμβακα που είναι πλευρικά τοποθετημένη εξασφαλίζουν την υψηλή απόδοση και ελαχιστοποιούν τις απώλειες του συλλέκτη ASSOS. 11. ΑΣΦΑΛΕΙΑ - ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ - ΠΡΟΛΗΨΗ Οι ηλιακοί συλλέκτες ASSOS διαθέτουν άθραυστο τζάμι ασφαλείας 4 χιλ. (TEMPERED GLASS) για αντοχή στο χαλάζι και για λόγους πρόληψης ατυχημάτων, ακολουθώντας τους αυστηρούς διεθνείς κανονισμούς ασφαλείας. 12. ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΜΦΑΝΙΣΗ - ΕΥ- ΚΟΛΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Ο άριστος εξωτερικός σχεδιασμός της συσκευής σε συνδυασμό με τη μελετημένη βάση στήριξης και τα πλαϊνά προστατευτικά καλύμματα των σωλήνων σύνδεσης, προσφέρουν την δυνατότητα της εύκολης και εφαπτόμενης τοποθέτησης της συσκευής πάνω σε κεραμίδια και δένουν απόλυτα με κάθε αρχιτεκτονική κτιρίου. 13. ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΣΤΗ ΣΥΝΤΗ- ΡΗΣΗ Η μεγάλη φλάντζα καθαρισμού Φ120 διευκολύνει την αντικατάσταση της ράβδου μαγνησίου και τον καθαρισμό της δεξαμενής από τα άλατα. Ο ηλιακός θερμοσίφωνας ASSOS κατασκευάζεται κάτω από τις αυστηρότερες διεθνείς προδιαγραφές και η κατασκευή του επιθεωρείται σε κάθε στάδιο παραγωγής. Όλες οι συσκευές διαθέτουν ΕΙΔΙ- ΚΟ ΣΗΜΑ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΕΛΕΓ- ΧΟΥ το οποίο αποδεικνύει ότι έχουν ελεγχθεί σε όλα τα στάδια παραγωγής τους.

31 ASSOS BOILERS: ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ Η ASSOS BOILERS κατασκευάζει επίσης και μία πλήρη σειρά από ηλιακούς θερμοσίφωνες. Κορυφαίο σημείο υπεροχής των ηλιακών ASSOS BOILERS είναι η απόλυτη προστασία του δοχείου με επισμάλτωση διπλού «direct» εμαγιέ που ψήνεται στους 850 C.Έχουν απεριόριστη διάρκεια ζωής, ακόμα και σε νερά με μεγάλη περιεκτικότητα αλάτων. Οι ηλιακοί συλλέκτες ASSOS κατασκευάζονται με ενιαίο απορροφητή και επιλεκτική επίστρωση τιτανίου. Συγκολλούνται αυτογενώς με τη μέθοδο ultrasonic συνεχούς ραφής εξασφαλίζοντας στο συλλέκτη υψηλό Βαθμό απόδοσης και αντοχή στο χρόνο. Ο άριστος εξωτερικός σχεδιασμός της συσκευής με την μελετημένη Βάση στήριξης και τα πλαϊνά προστατευτικά καλύμματα των σωλήνων σύνδεσης επιτρέπουν τη τοποθέτηση της πάνω σε κάθε τύπο κεραμοσκεπής προσφέροντας ένα εξαιρετικό αισθητικό αποτέλεσμα. Με άθραυστο τζάμι&απορροφητή τιτανίου! ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΜΕ ΑΠOΔΕΙΞΕΙΣ by HELIOAKMI INTERNATIONAL S.A ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ ΙΣΠΑΝΙΑ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΟΛΛΑΝΔΙΑ ΕΛΒΕΤΙΑ ΙΤΑΛΙΑ ΠΟΡΤΟΓΑΛΛΙΑ ΓΑΛΛΙΑ ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ ΜΠΟΤΣΟΥΑΝΑ ΣΛΟΒΕΝΙΑ ΑΛΓΕΡΙΑ ΚΟΡΕΑ ΕΛΛΑΔΑ ΕΛΛΑΔΑ ΕΛΛΑΔΑ Σύστημα διασφάλισης ποιότητας ISO 9001 Ε.Ε. E.E. ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗ ΣΥΛΛΕΚΤΗΣ ΒΑΣΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ OΛΙΚO ΒΑΡOΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ τιμοκαταλογοσ( ) ΤΥΠOΣ Διαστάσεις Bάρος Τεστ πίεσης Διαστάσεις Αριθμός ASSOS mm kg κυλίνδρου mm Συλλεκτών Συλλεκτική Η/Θ Η/Θ Βάρος kg Τεστ Bάρος ΑΔΕΙΑ ΓΕΜΑΤΗ Επιφάνεια (ανά συλλέκτη) πίεσης kg kg (+/-5%) kg Διπλής Τριπλής Ενέργειας Ενέργειας SP x BAR 2050x1010x90 1 2, BAR , ,00 SP160M 530x BAR 2050x1010x90 1 2, BAR , ,00 SP x BAR 2050x1275x90 1 2, BAR , ,00 SP x BAR 2050x1275x90 1 2, BAR , ,00 SP200E 570x BAR 2050x1010x90 2 4, BAR , ,00 SP x BAR 2050x1010x90 2 4, BAR , ,00 SP300E 570x BAR 2050x1275x90 2 5, BAR , ,00 Τιμή Συλλέκτη Επιλεκτικού ST ,00, Συλλέκτη Επιλεκτικού ST , M Ε Ε

32 Προϊόντα κατά παραγγελία ΟΕΜ Products Produits OEM SOLARNET S.A. Head office: 79th km, Athens-Lamia National Road, YPATO THIVON Branch: 19300, Aspropyrgos, Lakos Kamaterou. Tel: (+30) Fax: (+30) Distributor - Distributeur - Διανομέας Ο κατασκευαστής διατηρει το δικαιωμα να αλλάζει και/ή να τροποποιεί τις προδιαγραφές των προιόντων και εξαρτημάτων τους χωρίς προειδοποίση Le fabricant reserve le droit de modifier et/ou changer les specifications technique des produits et des accessoires sans preavis The manufacture reserve the right to modify and/or change the technical specifications of the products and accessories without prior notice

Δοχεία Αδρανείας, Μπόιλερ Λεβητοστασίου & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα

Δοχεία Αδρανείας, Μπόιλερ Λεβητοστασίου & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα Δοχεία Αδρανείας, Μπόιλερ Λεβητοστασίου & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα 2012 ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ ΓΙΑ ΜΕΓΑΛΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ Buffer-0 Buffer-1 Buffer-1 ΙΝΟΧ TIT 1. Θέση Εξαεριστικού 2. Θέση Αισθητηρίου 3. Άνω

Διαβάστε περισσότερα

Boilers, Buffers Δοχεία ZNX και Αδράνειας

Boilers, Buffers Δοχεία ZNX και Αδράνειας / Τιμοκατάλογος 2013 Boilers, Buffers Δοχεία ZNX και Αδράνειας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός... όλος ο εξοπλισμός! TOTALINE with extensive presence in the

Διαβάστε περισσότερα

Μπόιλερ Λεβητοστασίου, Δοχεία Αδρανείας & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα

Μπόιλερ Λεβητοστασίου, Δοχεία Αδρανείας & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα Μπόιλερ Λεβητοστασίου, Δοχεία Αδρανείας & Ηλιακοί Θερμοσίφωνες μια για πάντα Storage Tanks for life Ballons pour toute une vie 1st National Award, Business Excellence Ministry of Development, General Secretariat

Διαβάστε περισσότερα

Τιμοκατάλογος 2012 2012/B

Τιμοκατάλογος 2012 2012/B Μπόιλερ μια για πάντα Storage Tanks for life Ballons pour toute une vie Τιμοκατάλογος 2012 2012/B Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ Η εταιρεία ASSOS BOILERS ιδρύθηκε το 1998 και είναι μια φυσική προέκταση των 5 εκ των μεγαλύτερων

Διαβάστε περισσότερα

ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ

ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΥΔΡΑΥΛΙΚΩΝ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1 150 ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1 200 ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1 300 ή BL1 200 ME ΠΛΕΥΡΙΚΗ ΦΛΑΝΤΖΑ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1

Διαβάστε περισσότερα

Storage Tanks for life Ballons pour toute une vie Μπόιλερ μια για πάντα

Storage Tanks for life Ballons pour toute une vie Μπόιλερ μια για πάντα Storage Tanks for life Ballons pour toute une vie Μπόιλερ μια για πάντα COMPANY PRESENTATION Created in 1998, ASSOS BOILERS is a result of the collaboration between the five biggest manufacturers in Greece

Διαβάστε περισσότερα

l energie la plus intelligente Réservoir vertical sur sol de stockage d eau sanitaire à circulation forcée

l energie la plus intelligente Réservoir vertical sur sol de stockage d eau sanitaire à circulation forcée l energie la plus intelligente Réservoir vertical sur sol de stockage d eau sanitaire à circulation forcée www.thermicsol.com 15 Réservoirs vertical sur sol d eau chaude sanitaire avec un seul serpentin

Διαβάστε περισσότερα

the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks for Forced Circulation Solar systems

the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks for Forced Circulation Solar systems the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks for Forced Circulation olar systems www.thermicsol.com 15 Floor standing single coil DHW storage tanks Material: teel sheet EN-10130

Διαβάστε περισσότερα

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Price List / Τιμοκατάλογος 2014 Issue 3 / Εκδοση 3 Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός...

Διαβάστε περισσότερα

Με εργονομικό design, καινοτόμο σχεδιασμό με τα κοινά δοχεία ζεστού νερού. απώλειες και η κατανάλωση ενέργειας να είναι 25 με 30% μεγαλύτερες.

Με εργονομικό design, καινοτόμο σχεδιασμό με τα κοινά δοχεία ζεστού νερού. απώλειες και η κατανάλωση ενέργειας να είναι 25 με 30% μεγαλύτερες. Η ASSOS BOILERS σας παρουσιάζει τη για αντλίες Με εργονομικό design, καινοτόμο σχεδιασμό με τα κοινά δοχεία ζεστού νερού 6 30% μεγαλύτερη οικονομία, 30% λιγότερες απώλειες Τα προϊόντα ASSOS BOILERS δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός... όλος ο εξοπλισμός! TOTALINE with extensive presence

Διαβάστε περισσότερα

Με εργονομικό design, καινοτόμο σχεδιασμό με τα κοινά δοχεία ζεστού νερού. απώλειες και η κατανάλωση ενέργειας να είναι 25 με 30% μεγαλύτερες.

Με εργονομικό design, καινοτόμο σχεδιασμό με τα κοινά δοχεία ζεστού νερού. απώλειες και η κατανάλωση ενέργειας να είναι 25 με 30% μεγαλύτερες. Η ASSOS BOILERS σας παρουσιάζει τη για αντλίες Με εργονομικό design, καινοτόμο σχεδιασμό με τα κοινά δοχεία ζεστού νερού 30% μεγαλύτερη οικονομία, 30% λιγότερες απώλειες Τα προϊόντα ASSOS BOILERS δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΤΥΠΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΦΘΟΝΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ 80% 10 έως 120 κλινών

ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΤΥΠΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΦΘΟΝΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ 80% 10 έως 120 κλινών ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΤΥΠΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΦΘΟΝΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ 80% 10 έως 120 κλινών Ελληνικό προϊόν 1 ο Βραβείο Επιχειρηματικής Αρίστευσης ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγγύηση 5 χρόνια. Η Ελληνική Ολοκληρωμένη Πιστοποιημένη πρόταση!

Εγγύηση 5 χρόνια. Η Ελληνική Ολοκληρωμένη Πιστοποιημένη πρόταση! Η Ελληνική Ολοκληρωμένη Πιστοποιημένη πρόταση! Τεχνικά Χαρακτηριστικά Εγγύηση 5 χρόνια Δοχείων ΖΝΧ & Αποθήκευσης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΔΟΧΕΙΩΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΔΟΧΕΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ 80L 2000L o Μονής ενέργειας

Διαβάστε περισσότερα

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable l energie la plus intelligente éservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable www.thermicsol.com 25 éservoirs de stockage vertical sur sol

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / CONTENTS

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / CONTENTS ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / CONTENTS ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / DESCRIPTION ΣΕΛΙΔΑ / PAGE ΗΛΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΑΣ ΜΕGASUN / SOLAR WATER HEATER THERMOSIPHON MEGASUN 4-5 ΗΛΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΑΣ ΧΑΜΗΛΟΥ ΥΨΟΥΣ (ΜΕ ΟΡΙΖΟΝΤΙΟΥΣ ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ) SOLAR

Διαβάστε περισσότερα

MARKET INTRODUCTION System integration

MARKET INTRODUCTION System integration MARKET INTRODUCTION System integration Air to Water Split System Inverter Driven Nomιnal Capacities : 5-6,5-9 - 11,5 kwth Max LWT= 60 C & Min OAT = -15 C COP>= 4.1 Air to Water Monoblock Inverter Driven

Διαβάστε περισσότερα

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en X X testregistrierung Heat exchanger Type For the reheating of airflows in rectangular ducting Rectangular hot water heat exchanger for the reheating of airflows, suitable for VAV terminal units Type TVR,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ GLASS 150-1000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLS

ΔΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ GLASS 150-1000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLS ΔΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ GLASS 150-1000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLS ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ BOILER ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΔΙΠΛΗΣ (ΙΙ) ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Υλικό : Λαμαρίνα Κόλληση:Αυτόματη κόλληση μετάλλου Επικάλυψη

Διαβάστε περισσότερα

l energie la plus intelligente Ballon (Réservoir) Tampon (Buffer Tank) de stockage d eau chaude sanitaire combinés

l energie la plus intelligente Ballon (Réservoir) Tampon (Buffer Tank) de stockage d eau chaude sanitaire combinés allon (éservoir) ampon (uffer ank) de stockage d eau chaude sanitaire combinés 37 allon (éservoir) ampon (uffer ank) sans échangeur ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ ΧΩ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ U/0 VN 100 150 200 300 230 260 250 220

Διαβάστε περισσότερα

the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks with removable coil type heat exchangers

the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks with removable coil type heat exchangers the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks with removable coil type heat exchangers www.thermicsol.com 25 Floor standing 1500 lit. storage tanks Material: teel sheet 5mm

Διαβάστε περισσότερα

THERMOSTAHL SOLAR. > Υψηλή απόδοση > Aξιοπιστία > Ποιότητα ζωής

THERMOSTAHL SOLAR. > Υψηλή απόδοση > Aξιοπιστία > Ποιότητα ζωής > Υψηλή απόδοση > Aξιοπιστία > Ποιότητα ζωής THERMOSTAHL SOLAR H E AT I N G + S O L A R T E C H N O L O G I E S F O R T H E E N V I R O N M E N T ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΕΣ ΝΕΡΟΥ - (BOILERS) ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ - (BUFFERS)

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΔΟΣΕΙΣ TEXNIKA XAΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

ΑΠΟΔΟΣΕΙΣ TEXNIKA XAΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ CL ΑΠΟΔΟΣΕΙΣ TEXNIKA XAΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ CALPAK CL ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ BOILER ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟY ΔΙΠΛΗΣ (ΙΙ) ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Υλικό: Λαμαρίνα Κόλληση: Αυτόματη κόλληση μετάλλου Επικάλυψη Προστασίας: Glass Εμαγιέ ( Σμάλτο)

Διαβάστε περισσότερα

Price List / Τιμοκατάλογος 2013. Solar Thermal Ηλιακά. Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A.

Price List / Τιμοκατάλογος 2013. Solar Thermal Ηλιακά. Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. / Τιμοκατάλογος 03 Solar Thermal Ηλιακά Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός... όλος ο εξοπλισμός! TOTALINE with extensive presence in the Greek market has established

Διαβάστε περισσότερα

ΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ GLASS 150-1000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLS

ΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ GLASS 150-1000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLS ΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ GLASS 150-1000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLS ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ BOILER ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΙΠΛΗΣ (ΙΙ) ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Υλικό : Λαµαρίνα Κόλληση:Αυτόµατη κόλληση µετάλλου Επικάλυψη

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2011. Ηλιακό σύστημα με 3 συλλέκτες και boiler 300 ltr. ASSOS BL-2 συνολικό κόστος πακέτου : 3.100,00

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2011. Ηλιακό σύστημα με 3 συλλέκτες και boiler 300 ltr. ASSOS BL-2 συνολικό κόστος πακέτου : 3.100,00 ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2011 solar keymark Ηλιακό σύστημα με συλλέκτες και boiler ( 3ης ενεργείας ) ASSOS BL-2 ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ Επιλεκτικός συλλέκτης με επίστρωση τιτανίου

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΤΥΠΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΦΘΟΝΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ. 10 έως 120 κλινών. οικονομία ενέργειας πάνω από 80% Βραβείο Επιχειρηματικής.

ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΤΥΠΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΦΘΟΝΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ. 10 έως 120 κλινών. οικονομία ενέργειας πάνω από 80% Βραβείο Επιχειρηματικής. ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΤΥΠΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΦΘΟΝΟ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ 0 έως 0 κλινών ο Βραβείο Επιχειρηματικής Αρίστευσης ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ Ελληνικό προϊόν Όμιλος εταιρειών HELIOAKMI

Διαβάστε περισσότερα

No1 KATΩ AΠO TON HΛIO / No 1 UNDER THE SUN ΣYΣTHMATΑ BEBIAΣMENHΣ KYKΛOΦOPIAΣ FORCED CIRCULATION SYSTEMS

No1 KATΩ AΠO TON HΛIO / No 1 UNDER THE SUN ΣYΣTHMATΑ BEBIAΣMENHΣ KYKΛOΦOPIAΣ FORCED CIRCULATION SYSTEMS No1 KATΩ AΠO TON HΛIO / No 1 UNDER THE SUN ΣYΣTHMATΑ BEBIAΣMENHΣ KYKΛOΦOPIAΣ FORCED CIRCULATION SYSTEMS HΛIAKOI ΣYΛΛEKTEΣ SOLAR COLLECTORS YΔPAYΛIKO KIT HYDRAULIC KIT TEXNIKO EΓXEIPIΔIO TECHNICAL MANUAL

Διαβάστε περισσότερα

Boilers λεβητοστασίου (βεβιασμένης κυκλοφορίας) pricelist

Boilers λεβητοστασίου (βεβιασμένης κυκλοφορίας) pricelist Boilers λεβητοστασίου (βεβιασμένης κυκλοφορίας) pricelist 20 the smartest energy Τα Boilers λεβητοστασίου της THERMIC κατασκευάζονται σύμφωνα με τα Ευρωπαϊκά πρότυπα και διατίθενται από τα 150 έως λίτρα.

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES Βιομηχανικός Όμιλος Επεξεργασίας & Εμπορίας Χάλυβα (ΒΟΕΕΧ) Industrial Steel Processing & Trading Group (ISPTG) ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES EXT DIAMETER INCHES ΕΞΩΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

THE CASE OF HEATING OF THE OPEN SWIMMING POOL OF AMALIADA

THE CASE OF HEATING OF THE OPEN SWIMMING POOL OF AMALIADA MUNICIPALITY OF ILIDA INNOVATIONS AND MODERN DESIGNS THE CASE OF HEATING OF THE OPEN SWIMMING POOL OF AMALIADA Presentation: Christos Papageorgiou, Chemical Engineer, BChemEng, MSc. DProf ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΕς ΚΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

Lowara SPECIFICATIONS

Lowara SPECIFICATIONS SH Series Centrifugal pumps entirely made of AISI 36 stainless steel according to EN 733 (ex DIN 24255). Designed to pump hot, cold and moderately aggressive liquids. Available versions: SHE Close-coupled

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΙΟΘΕΡΜ ΑΒΕΕ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2014 1

ΗΛΙΟΘΕΡΜ ΑΒΕΕ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2014 1 www.iliothern.com ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΗΛΙΑΚΩΝ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΩΝ 3 Ο χλμ Ε.Ο. Αγρινίου Καρπενησίου, ΑΓΡΙΝΙΟ - Τ.Κ.: 30100 Τηλ: 26410 33811 - Fax: 26410 29006 Κιν: 6948 616676 www.iliotherm.com info@iliotherm.com Η εταιρεία

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ 812/2013 & 814/2013 TEST REPORT

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ 812/2013 & 814/2013 TEST REPORT ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΔΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTING SOLAR & OTHER ENERGY

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 12 BLO 02 Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΜΑΣ 15 BLS 04 OI ΛΥΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΜΕ 32 BLE 06 ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ 08 ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ 47 BAC

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 12 BLO 02 Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΜΑΣ 15 BLS 04 OI ΛΥΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΜΕ 32 BLE 06 ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ 08 ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ 47 BAC ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 02 Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΜΑΣ 04 OI ΛΥΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΜΕ 06 ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ 08 ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ 10 ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΕΥΘΥΝΗ 11 ΕΞΑΓΩΓΕΣ 119 σημειωσεισ ΠΡΟΪΟΝΤΑ 12 BLO 15 BLS 32 BLE 47 BAC 54

Διαβάστε περισσότερα

Group of Companies ΕΛΛΗΝΙΚΑ. english

Group of Companies ΕΛΛΗΝΙΚΑ. english Group of Companies ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΗΛΙΑΚΟΙ ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ BOILER ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ- ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ- BOILER ΓΙΑ ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ - ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΒΕΒΙΑΣΜΕΝΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ solar WaTer HeaTers

Διαβάστε περισσότερα

Boiler λεβητοστασίου κάθετα με αφαιρούμενους εναλλάκτες Για κεντρικές εγκαταστάσεις. pricelist

Boiler λεβητοστασίου κάθετα με αφαιρούμενους εναλλάκτες Για κεντρικές εγκαταστάσεις. pricelist Boiler λεβητοστασίου κάθετα Για κεντρικές εγκαταστάσεις 30 the smartest energy Οι δεξαμενές θέρμανσης νερού χρήσεως ή D.H.W tanks (Domestic Hot Water) μεγάλης χωρητικότητας, είναι οι δεξαμενές όπου το

Διαβάστε περισσότερα

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD ZLW Series Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD 1 Application Apply as the transportation of liquids in the fields of air condition, heating, sanitary water, water treatment cooling,

Διαβάστε περισσότερα

COSMOSUN ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ GLASS ΕΥΡΩ ΤΥΠΟΣ BOILER ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΚΩΔΙΚΟΣ. 08H10815 80 1x1.50 1,50 1,00 x 1,50 450 x 900 480,00 -

COSMOSUN ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ GLASS ΕΥΡΩ ΤΥΠΟΣ BOILER ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΚΩΔΙΚΟΣ. 08H10815 80 1x1.50 1,50 1,00 x 1,50 450 x 900 480,00 - ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ GLASS 08H10815 80 1x1.50 1,50 1,00 x 1,50 450 x 900 480,00-08H11220 120 1x1.89 1,89 1,23 x 1,50 500 x 1050 600,00 640,00 - Εξωτερικό περίβλημα από βαρέως τύπου ναυπηγικό αλουμίνιο.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΩΛΗΣΗΣ 01/06/2016

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΩΛΗΣΗΣ 01/06/2016 a l p h a c l i m a 2 0 1 6 ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΩΛΗΣΗΣ 01/06/2016 MEGASUN ASSOS NOVASUN VORMANN GLASS GLASS GLASS GLASS ΑΤΟΜΑ ΔΙΠΛΗΣ ΤΡΙΠΛΗΣ ΔΙΠΛΗΣ ΤΡΙΠΛΗΣ 120lt/2.1m² 2-3 1.088 1.186 1.118 1.216 160M/2.1m²

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΪΛΕΡ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ ΔΟΧΕΙΑ TANK IN TANK ΗΛΙΑΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ

ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΪΛΕΡ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ ΔΟΧΕΙΑ TANK IN TANK ΗΛΙΑΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΪΛΕΡ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ ΔΟΧΕΙΑ TANK IN TANK ΗΛΙΑΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ Τεχνικός κατάλογος ηλιακών συστημάτων 2014-2015 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η εταιρία Αειφόρος Φωτιάδης δημιουργήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΈΜΜΕΣΑ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΕΣ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΕΣ ΕΞΑΜΕΝΕΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΟΧΕΙΑ Α ΡΑΝΕΙΑΣ (HOT WATER TANKS BUFFERS)

ΈΜΜΕΣΑ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΕΣ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΕΣ ΕΞΑΜΕΝΕΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΟΧΕΙΑ Α ΡΑΝΕΙΑΣ (HOT WATER TANKS BUFFERS) ΈΜΜΕΣΑ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΕΣ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΕΣ ΕΞΑΜΕΝΕΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΟΧΕΙΑ Α ΡΑΝΕΙΑΣ (HOT WATER TANKS BUFFERS) Τύπου CL & CB ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ 1 ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ εξαµενές Ζεστού Νερού (BOILERS) σειράς

Διαβάστε περισσότερα

Δεξαμενή αποθήκευσης νερού Περιμετρικός εναλλάκτης θερμότητας Θερμική μόνωση Εξωτερικό περίβλημα Καθοδική προστασία

Δεξαμενή αποθήκευσης νερού Περιμετρικός εναλλάκτης θερμότητας Θερμική μόνωση Εξωτερικό περίβλημα Καθοδική προστασία Δεξαμενή αποθήκευσης νερού από χάλυβα ψυχρής εξέλασης, με εσωτερική διπλή επίστρωση σμάλτου, ψημένου στους 860 C κατά DIN 4753. H επισμάλτωση πραγματοποιείται σε ιδιόκτητες βιομηχανικές εγκαταστάσεις υψηλής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 812/2013 TEST REPORT

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 812/2013 TEST REPORT ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΔΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTING SOLAR & OTHER ENERGY

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΔΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTING SOLAR & OTHER ENERGY

Διαβάστε περισσότερα

WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ

WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ 30m 3 /h Η ΠΟΙΚΙΛΊΑ ΣΤΗ ΓΚΆΜΑ ΣΥΣΚΕΥΏΝ του παρόχου συστημάτων Wolf προσφέρει την ιδανική λύση για την επαγγελματική και βιομηχανική κατασκευή, για τα νεόδμητα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΟΚΙΜΗΣ ΙΕΙΣ ΥΣΗΣ ΒΡΟΧΗΣ RAIN PENETRATION TEST

ΕΚΘΕΣΗ ΟΚΙΜΗΣ ΙΕΙΣ ΥΣΗΣ ΒΡΟΧΗΣ RAIN PENETRATION TEST ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTING SOLAR & OTHER ENERGY

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 812/2013 TEST REPORT

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 812/2013 TEST REPORT ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΔΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTING SOLAR & OTHER ENERGY

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 812/2013 TEST REPORT

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 812/2013 TEST REPORT ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΔΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTING SOLAR & OTHER ENERGY

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΑΔΑ ΓΕΩΘΕΡΜΙΚΗ ΑΝΣΛΙΑ ΘΕΡΜΟΣΗΣΑ ΣΗ ΕΔΡΑΗ Β. ΡΑΜΟΤΣΑΚΗ

ΜΟΝΑΔΑ ΓΕΩΘΕΡΜΙΚΗ ΑΝΣΛΙΑ ΘΕΡΜΟΣΗΣΑ ΣΗ ΕΔΡΑΗ Β. ΡΑΜΟΤΣΑΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΓΕΩΘΕΡΜΙΚΗ ΑΝΣΛΙΑ ΘΕΡΜΟΣΗΣΑ ΣΗ ΕΔΡΑΗ Β. ΡΑΜΟΤΣΑΚΗ Κτήριο Κεντρικό κτήριο γραφείων Έδρασης Επιφάνεια 2860 m² Θερμικά φορτία 249 kw - Ψυκτικά φορτία 273 kw Παραγωγή Τπάρχον σύστημα θέρμανσης-ψύξης

Διαβάστε περισσότερα

Ζεστά νερά χρήσης Διαθέτουν έως και δύο σπειροειδείς εναλλάκτες

Ζεστά νερά χρήσης Διαθέτουν έως και δύο σπειροειδείς εναλλάκτες Boilers Ζεστά νερά χρήσης Διαθέτουν έως και δύο σπειροειδείς εναλλάκτες Σύνδεση με ηλιακούς συλλέκτες, καυστήρα, αντλία θερμότητας Διαθέτει υποδοχείς για αισθητήρια θερμοκρασίας, θερμομέτρου και ηλεκτρικής

Διαβάστε περισσότερα

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue FH Series Centrifugal electric pumps according to EN 733 (ex DIN 24255). Electric pumps with pump casing in cast iron and impeller in AISI 36* stainless steel, designed to pump hot, cold and moderately

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 Συστήματα μποϊλερ Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP σελίδα 2 BSP-SL σελίδα 3 BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 BSP-W-SL για αντλία θερμότητας σελίδα 5 Εξαρτήματα σελίδα 6 Μποϊλερ αποθήκευσης BSH σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Τύπος Ds Dc H d a1- a2 e1- e2 s u z R1 R2 x GR ΓΑΒΡΙΕΛΑΤΟΣ ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ ΕΠΕ

Τύπος Ds Dc H d a1- a2 e1- e2 s u z R1 R2 x GR ΓΑΒΡΙΕΛΑΤΟΣ ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ ΕΠΕ 216 INOX ANOΞΕΙΔΩΤO ΔΟΧΕΙΟ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΝΧ ΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ Δοχείο αποθήκευσης ζεστού νερού χρήσης για σύνδεση με εξωτερικό εναλλάκτη. 2.500-5.000 lit.: Οικολογική μόνωση ECOFIRE από

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα

Διαβάστε περισσότερα

Κεφάλαιο 7 - Μέρος Α. Logalux & Flamco. SU 200/5E Σελ. 103. SU 300 - SU 400/5 Σελ. 104. SU 500 - SU 1000 Σελ. 106. SM 200/5 Σελ.

Κεφάλαιο 7 - Μέρος Α. Logalux & Flamco. SU 200/5E Σελ. 103. SU 300 - SU 400/5 Σελ. 104. SU 500 - SU 1000 Σελ. 106. SM 200/5 Σελ. Logalux SM 400/5E Κεφάλαιο 7 - Μέρος Α Logalux & Flamco Θερμαντήρες νερού χρήσης / Boiler SU 200/5E Σελ. 103 SU 300 - SU 400/5 Σελ. 104 SU 500 - SU 1000 Σελ. 106 SM 200/5 Σελ. 108 SM 290/5 - SM 400/5E

Διαβάστε περισσότερα

ΧΑΛΥΒΔΟΣΩΛΗΝΕΣ ΕΛΙΚΟΕΙΔΟΥΣ ΡΑΦΗΣ SPIRALLY WELDED STEEL PIPES

ΧΑΛΥΒΔΟΣΩΛΗΝΕΣ ΕΛΙΚΟΕΙΔΟΥΣ ΡΑΦΗΣ SPIRALLY WELDED STEEL PIPES Βιομηχανικός Όμιλος Επεξεργασίας & Εμπορίας Χάλυβα (ΒΟΕΕΧ) Industrial Steel Processing & Trading Group (ISPTG) ΧΑΛΥΒΔΟΣΩΛΗΝΕΣ ΕΛΙΚΟΕΙΔΟΥΣ ΡΑΦΗΣ SPIRALLY WELDED STEEL PIPES EXT DIAMETER INCHES ΕΞΩΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

*** Η διαστασιολόγηση των εξαρτημάτων έχει βασιστεί σε μέγιστο μήκος σωλήνωσης 40 μέτρα και μέγιστη υψομετρική διαφορά μπόιλερ/συλλέκτης 10 μέτρα.

*** Η διαστασιολόγηση των εξαρτημάτων έχει βασιστεί σε μέγιστο μήκος σωλήνωσης 40 μέτρα και μέγιστη υψομετρική διαφορά μπόιλερ/συλλέκτης 10 μέτρα. Theros Sphere Ηλιακά συστήματα παραγωγής ζεστού νερού Τα συστήματα Sphere προορίζονται για την παραγωγή ζεστού νερού για κατοικίες και κτήρια. Είναι ο εύκολος και οικονομικός τρόπος για να αξιοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

www.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015

www.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015 52 www.eozia.fr professionnel HT de référence 2015 professionnel HT en Euros de référence HT au 22015 janvier 2013 www.eozia.fr smiso.com 53 RUBAFLEX RU Manchon isolant pour chauffage, climatisation et

Διαβάστε περισσότερα

4 Way Reversing Valve

4 Way Reversing Valve STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and

Διαβάστε περισσότερα

Στρωματοποιημένο δοχείο

Στρωματοποιημένο δοχείο Στρωματοποιημένο δοχείο Stratus Combi δοχείο για ΖΝΧ και θέρμανση Visual_Stratified solar tank_stratus_1.1 Δοχείο Stratus Πεδία εφαρμογών: Ζεστό νερό χρήσης Θέρμανση Χρήσεις: Ενσωμάτωση σε θέρμανση Ζεστό

Διαβάστε περισσότερα

Θερμαντήρες νερού χρήσης. Τι είναι πιο πολύτιμο από το νερό; Tο ζεστό νερό! Logalux SU Logalux ST Logalux LT Logalux SM Logalux PL

Θερμαντήρες νερού χρήσης. Τι είναι πιο πολύτιμο από το νερό; Tο ζεστό νερό! Logalux SU Logalux ST Logalux LT Logalux SM Logalux PL Τι είναι πιο πολύτιμο από το νερό; Tο ζεστό νερό! SU ST LT SM PL 1 Buderus Ανόδιο μαγνησίου Το πρώτο πράγμα με το οποίο ερχόμαστε στη ζωή μας σε επαφή είναι το ζεστό νερό. Ίσως γι αυτό νιώθουμε ένα ζεστό

Διαβάστε περισσότερα

HITACHI Όλες οι σειρές

HITACHI Όλες οι σειρές HITACHI Όλες οι σειρές Chauffage & Climatisation Hitachi Air Conditionning Europe SAS 1. HITACHI Αντλίες θερµότητας αέρος-νερού Ορόσηµα Hitachi: 1993: Έναρξη παραγωγής στην Ευρώπη στο εργοστάσιο HAPE στη

Διαβάστε περισσότερα

International Marketing Division. Αντλία θερμότητας Explorer για παραγωγή ζεστού νερού χρήσης

International Marketing Division. Αντλία θερμότητας Explorer για παραγωγή ζεστού νερού χρήσης International Marketing Division Αντλία θερμότητας Explorer για παραγωγή ζεστού νερού χρήσης Αντλία θερμότητας με boiler 200 ή 270 lt για παραγωγή ζεστού νερού χρήσης Made in France Αντλία θερμότητας για

Διαβάστε περισσότερα

Τιµοκατάλογος προϊόντων 2012 / 2013. Εξαρτήµατα για Ηλιακά Συστήµατα

Τιµοκατάλογος προϊόντων 2012 / 2013. Εξαρτήµατα για Ηλιακά Συστήµατα Τιµοκατάλογος προϊόντων 2012 / 2013 Εξαρτήµατα για Ηλιακά Συστήµατα Κωδικός Περιγραφή Τιµή ( ) Υδραυλικό συγκρότηµα Κιτ Υδραυλικής Σύνδεσης (Ηλιακός Σταθµός) FlowBox SOLAR 8010 FBS 8010E ελέγχου µεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΣΗΣ CONSUMPTION METERING SYSTEMS

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΣΗΣ CONSUMPTION METERING SYSTEMS 16 16 ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΣΗΣ CONSUMPTION METERING SYSTEMS ΚΩΔ. 6500 Συγκρότημα θερμιδομέτρησης VARIO για εγκαταστάσεις θέρμανσης/κλιματισμού και ύδρευσης σε μεταλλικό πίνακα, με εισόδους/ εξόδους στις

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΒΑΡΗ ΗΛΙΑΚΩΝ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΩΝ -

ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΒΑΡΗ ΗΛΙΑΚΩΝ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΩΝ - ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΒΑΡΗ ΗΛΙΑΚΩΝ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΩΝ - ΣΥΛΛΕΚΤΗΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ σε χιλ. Π x Υ x Β ΒΑΡΟΣ Kg 130 LX 1300 x 1600 x 80 43 170 LX 960 x 1600 x 80 29 210 LX 1300 x 1600 x 80 43 300 LX 1300 x 1600 x 80 43 120

Διαβάστε περισσότερα

Applications Water distribution

Applications Water distribution 1 FH Series Centrifugal electric pumps according to EN 733 (ex DIN 24255). Electric pumps with pump casing in cast iron designed to pump clean, chemically non-aggressive water and liquids. Available versions:

Διαβάστε περισσότερα

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTIN SOLAR & OTHER ENERY

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

Ενδεικτικά σας αναφέρουμε ορισμένα προς ένταξη προϊόντα ανά κατηγορία:

Ενδεικτικά σας αναφέρουμε ορισμένα προς ένταξη προϊόντα ανά κατηγορία: H εταιρία προσφέρει για τους πελάτες της που επιθυμούν να ενταχθούν στο πρόγραμμα Εξοικονομώ κατ οίκον επιλεγμένα ευρωπαϊκά προϊόντα εξοικονόμησης ενέργειας ιδανικά για την ελληνική αγορά. Ενδεικτικά σας

Διαβάστε περισσότερα

ΔΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΜΕ ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ 1500-9000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLΕ

ΔΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΜΕ ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ 1500-9000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLΕ ΔΟΧΕΙΑ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ ΜΕ ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ 1500-9000 ΛΙΤΡΑ- ΤΥΠΟΣ SIELINE BLΕ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ BLE-15 BOILER ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ 1500L ΜΕ 2 ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ Υλικό εσωτερικού

Διαβάστε περισσότερα

4 th SE European CODE Workshop 10 th 11 th of March 2011, Thessaloniki, Greece

4 th SE European CODE Workshop 10 th 11 th of March 2011, Thessaloniki, Greece 4 th SE European CODE Workshop 10 th 11 th of March 2011, Thessaloniki, Greece SESSION II: Best case Cogeneration project(s) in Greece Dimitris Miras Head of Thermo-electric Power Projects Dpt, ITA Group

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΦ.3 ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ

ΚΕΦ.3 ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΚΕΦ.3 ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ Διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών συστημάτων σελ. 3-1 έως 3-2 Αναλογικός διαφορικός θερμοστάτης Honeywell με 2 αισθητήρια σελ. 3-1 Ψηφιακός διαφορικός θερμοστάτης Honeywell

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ & BOILER

ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ & BOILER Τιμοκατάλογος ~ Ιούλιος 2018~ Στις τιμές δεν συμπεριλαμβάνεται ο ΦΠΑ 1 ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ Κλειστού Κυκλώματος Υψηλής πίεσης Επιλεκτικός συλλέκτης Γαλβανισμένη εν θερμό βάση Ηλιακοί θερμοσίφωνες 2πλής

Διαβάστε περισσότερα

*** Η διαστασιολόγηση των εξαρτημάτων έχει βασιστεί σε μέγιστο μήκος σωλήνωσης 40 μέτρα και μέγιστη υψομετρική διαφορά μπόιλερ/συλλέκτης 10 μέτρα.

*** Η διαστασιολόγηση των εξαρτημάτων έχει βασιστεί σε μέγιστο μήκος σωλήνωσης 40 μέτρα και μέγιστη υψομετρική διαφορά μπόιλερ/συλλέκτης 10 μέτρα. Theros Sphere RL Ηλιακά συστήματα παραγωγής ζεστού νερού Τα συστήματα Sphere προορίζονται για την παραγωγή ζεστού νερού για κατοικίες και κτήρια. Είναι ο εύκολος και οικονομικός τρόπος για να αξιοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

HOTELS & SPA HOT WATER. L D Engineering Ltd (Λ Δ Μηχανική)

HOTELS & SPA HOT WATER. L D Engineering Ltd (Λ Δ Μηχανική) HOTELS & SPA HOT WATER L D Engineering Ltd (Λ Δ Μηχανική) 02.2012 ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΧΡΗΣΗΣ Η παραγωγή ζεστού νερού αποτελεί σημαντικό κόστος για την ξενοδοχειακή σας επιχείρηση 1000 lit /day 3.000 1000 lit /day

Διαβάστε περισσότερα

mantinia AS-SY-02A 2014 αερόθερµη with fan σόµπα ξύλου από χάλυβα µε φούρνο steel wood-burning stove with oven

mantinia AS-SY-02A 2014 αερόθερµη with fan σόµπα ξύλου από χάλυβα µε φούρνο steel wood-burning stove with oven mantinia AS-SY-02A 2014 σόµπα ξύλου από χάλυβα µε φούρνο steel wood-burning stove with oven 560/575/995 mm 134 kg 15 kw ΘΕΡΜΙΚΗ ΑΠΟ ΟΣΗ 73,8 % ΩΡΙΑΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΚΑΥΣΙΜΗΣ ΥΛΗΣ 4.2-4.5 kg/h ΕΚΠΟΜΠΕΣ CO (13%

Διαβάστε περισσότερα

Δοχεία Αδρανείας & Συνδυασμένα. pricelist

Δοχεία Αδρανείας & Συνδυασμένα. pricelist Δοχεία Αδρανείας & Συνδυασμένα pricelist 42 the smartest energy α δοχεία αδρανείας (uffer anks) χρησιμοποιούνται σε εφαρμογές όπου το νερό που αποθηκεύεται στο εσωτερικό τους δεν προορίζεται για χρήση.

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακά συστήματα παραγωγής φρέσκου ζεστού νερού και υποβοήθησης θέρμανσης

Ηλιακά συστήματα παραγωγής φρέσκου ζεστού νερού και υποβοήθησης θέρμανσης Theros Heat RM Ηλιακά συστήματα παραγωγής φρέσκου ζεστού νερού και υποβοήθησης θέρμανσης Τα συστήματα Heat προορίζονται για κατοικίες και μικρά κτήρια. Η ηλιακή ενέργεια αποθηκεύεται σε δοχείο αδράνειας

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ & BOILER

ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ & BOILER ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ & BOILER Τιμοκατάλογος ~Μάιος 2017~ Στις τιμές δεν συμπεριλαμβάνεται ο ΦΠΑ 1 ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ Κλειστού Κυκλώματος Υψηλής πίεσης Επιλεκτικός συλλέκτης Γαλβανισμένη

Διαβάστε περισσότερα

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20%

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20% Wire Wound SMD Power Inductors WPN Series Operating temperature range : -40 ~+125 (Including self-heating) FEATURES Fe base metal material core provides large saturation current Metallization on ferrite

Διαβάστε περισσότερα

Α. ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ

Α. ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ H εταιρία SIELINE Α.Ε. προσφέρει για τους πελάτες της που επιθυμούν να ενταχθούν στο πρόγραμμα Εξοικονομηση κατ οίκον ΙΙ επιλεγμένα ευρωπαϊκά προϊόντα εξοικονόμησης ενέργειας ιδανικά για την ελληνική αγορά.

Διαβάστε περισσότερα

Θέρμανση Τεχνικά δεδομένα D2TND-A4A > D2TND012A4AA > D2TND018A4AA > D2TND024A4AA > D2TND028A4AA > D2TND035A4AA

Θέρμανση Τεχνικά δεδομένα D2TND-A4A > D2TND012A4AA > D2TND018A4AA > D2TND024A4AA > D2TND028A4AA > D2TND035A4AA Θέρμανση Τεχνικά δεδομένα DTND-A4A > DTND01A4AA > DTND018A4AA > DTND04A4AA > DTND08A4AA > DTND035A4AA ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ DTND-A4A 1 Χαρακτηριστικά.....................................................

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΛΙ CHANNEL MTL. Κατάλογος - Catalogue. Eνδοδαπέδια Κανάλια & Κουτιά Παροχών - Διακλαδώσεων Underfloor Channels & Boxes and Juction Boxes

ΚΑΝΑΛΙ CHANNEL MTL. Κατάλογος - Catalogue. Eνδοδαπέδια Κανάλια & Κουτιά Παροχών - Διακλαδώσεων Underfloor Channels & Boxes and Juction Boxes ΚΑΝΑΛΙ CHANNEL MTL Μήκος 2,5 μέτρα, από λαμαρίνα γαλβανισμένη κατά ΕΝ 10142, 2 χωρισμάτων ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ και 3 χωρισμάτων. Πάχος ελάσματος καλύμματος και βάσης 1,5mm Standard length 2,5 m, sheet steel galvanized

Διαβάστε περισσότερα

Creative TEchnology Provider

Creative TEchnology Provider 1 Oil pplication Capacitors are intended for the improvement of Power Factor in low voltage power networks. Used advanced technology consists of metallized PP film with extremely low loss factor and dielectric

Διαβάστε περισσότερα

Alféa Evolution. Αντλία θερμότητας τύπου split αέρος νερού με θερμαντική απόδοση από 4,7 έως 15,5 kw

Alféa Evolution. Αντλία θερμότητας τύπου split αέρος νερού με θερμαντική απόδοση από 4,7 έως 15,5 kw Alféa Evolution Αντλία θερμότητας τύπου split αέρος νερού με θερμαντική απόδοση από 4,7 έως 15,5 kw αέρος-νερού μόνο για θέρμανση. COP έως και 4,25. Εξωτερική μονάδα DC Inverter που προσαρμόζει την απόδοση

Διαβάστε περισσότερα

Votre système de traite vous parle, écoutez-le!

Votre système de traite vous parle, écoutez-le! Le jeudi 28 octobre 2010 Best Western Hôtel Universel, Drummondville Votre système de traite vous parle, écoutez-le! Bruno GARON Conférence préparée avec la collaboration de : Martine LABONTÉ Note : Cette

Διαβάστε περισσότερα

Return Line Filters Type RTF10/25

Return Line Filters Type RTF10/25 Technical Data Type RTF1/25 Product Description Technical Data Construction Materials Filter head: Sealings: Aluminum NR (una-n ) Other sealing materials on request Options and Accessories Valve Clogging

Διαβάστε περισσότερα

Συμπληρωματικός τιμοκατάλογος 2015 Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου

Συμπληρωματικός τιμοκατάλογος 2015 Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου Συμπληρωματικός τιμοκατάλογος 2015 Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου 1 Επίτοιχοι λέβητες αερίου συμπύκνωσης Condens 2000 W Αναμένεται Νοέμβριο του 2015 Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης Για φυσικό αέριο

Διαβάστε περισσότερα

>> Έλεγχος της ενέργειας

>> Έλεγχος της ενέργειας ΗΛΙΟΘΕΡΜΙΑ ΣΤΕΡΕΑ ΚΑΥΣΙΜΑ Α ΝΤΛ ΙΕΣ Θ ΕΡΜ Ο Τ ΗΤ ΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ/ΑΕΡΙΟΥ GTU C 120 Λ Ε Β Η Τ Ε Σ Σ Υ Μ Π Υ Κ Ν Ω Σ Η Σ Π Ε Τ Ρ Ε Λ Α Ι Ο Υ ADVANCE Τεχνολογία συμπύκνωσης και... στο πετρέλαιο >>

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΔΙΠΛΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΔΙΠΛΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ 121 ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ Οι ηλιακοί Θερμοσίφωνες IIDEALL κατασκευάζονται σύμφωνα με τα πρότυπα DIN από ειδικό χάλυβα SI 12-03/VE DCP και ειδικό υαλόκραμμα σύμφωνα με το DIN 4753 TEIL 3. Περιέχουν διπλή

Διαβάστε περισσότερα

Λέβητες Συμπυκνωμάτων Πετρελαίου - NHC-Β

Λέβητες Συμπυκνωμάτων Πετρελαίου - NHC-Β Λέβητες Συμπυκνωμάτων Πετρελαίου - NHC-Β ΝHC 003-01 KDB-NHC 25B 24 1987 003-02 KDB-NHC 30B 28 2255 003-03 KDB-NHC 41B 37 2492 ΣΕΤ ΚΑΜΙΝΑΔΑΣ- ΝHC Κωδικός Μοντέλο Τιμή 003-99 FUEL SET OIL ΣΥΜΠΥΚΝΩΜΑΤΩΝ 67

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN

ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN ΦΙΛΤΡΟ ΓΡΑΜΜΗΣ ΜΕΓΑΛΟ 6 atm / LARGE IN LINE FILTER 6 atm παροχή Ø mesh filtering capacity 13-1346-01 3/4" x 3/4" 60 8 70D 4,250 13-1342-01

Διαβάστε περισσότερα

Τιμοκατάλογος Αντλίας Θερμότητας Νερού χρήσης

Τιμοκατάλογος Αντλίας Θερμότητας Νερού χρήσης Bosch Compress 3000 DWFI/O Τιμοκατάλογος Αντλίας Θερμότητας Νερού χρήσης Bosch Compress 3000DWFI (+5 C / +35 C) Bosch Compress 3000DWFO (-10 C / +35 C) 1 Γενικά χαρακτηριστικά Θέρμανση νερού με τη βοήθεια

Διαβάστε περισσότερα

COSMOSUN ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΗΛΙΑΚΟΥ ΜΠΟΙΛΕΡ ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ ΒΑΣΕΙΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ & ΥΛΙΚΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ

COSMOSUN ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΗΛΙΑΚΟΥ ΜΠΟΙΛΕΡ ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ ΒΑΣΕΙΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ & ΥΛΙΚΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΗΛΙΑΚΟΥ COSMOSUN ΜΠΟΙΛΕΡ - Δεξαμενή αποθήκευσης νερού από χάλυβα ψυχρής εξέλασης, ειδικών προδιαγραφών DCP, βαθιάς εξέλασης DCO1-04 en 10130 A1 1998 χαμηλής περιεκτικότητας σε άνθρακα, με

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΜΠΟΪΛΕΡ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ Μέρος 1 ο.

ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΜΠΟΪΛΕΡ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ Μέρος 1 ο. 1 ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΜΠΟΪΛΕΡ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ Μέρος 1 ο. Οι ανάγκες του σύγχρονου ανθρώπου για ζεστό νερό χρήσης, ήταν η αρχική αιτία της επινόησης των εναλλακτών θερμότητας. Στους εναλλάκτες ένα θερμαντικό

Διαβάστε περισσότερα

Κεφάλαιο 8 - Μέρος Α. Logalux. SU Θερμοδοχεία με μια σερπαντίνα Σελ SM Ηλιακοί θερμαντήρες με δύο σερπαντίνες Σελ.

Κεφάλαιο 8 - Μέρος Α. Logalux. SU Θερμοδοχεία με μια σερπαντίνα Σελ SM Ηλιακοί θερμαντήρες με δύο σερπαντίνες Σελ. Logalux SM 400/5E Κεφάλαιο 8 - Μέρος Α Logalux Θερμαντήρες νερού χρήσης / Boiler SU 200-1000 Θερμοδοχεία με μια σερπαντίνα Σελ. 101 SM200-1000 Ηλιακοί θερμαντήρες με δύο σερπαντίνες Σελ. 102 SMH400-500

Διαβάστε περισσότερα