ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΗΚΓ 12 ΑΠΑΓΩΓΩΝ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΗΚΓ 12 ΑΠΑΓΩΓΩΝ"

Transcript

1 ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΗΚΓ 12 ΑΠΑΓΩΓΩΝ Οι απαγωγές ΗΚΓ αποτελούν σύνδεση ασθενούς τύπου CF που παρέχει προστασία κατά της απινίδωσης. Γενικές πληροφορίες Περιγραφή προϊόντος Η συσκευή M Series της ZOLL με την επιλογή 12 απαγωγών παρέχει την ταυτόχρονη λήψη, αποθήκευση, προβολή, μετάδοση και προαιρετική ανάλυση ΗΚΓ με χρήση του Προγράμματος ανάλυσης 12SL TM των Τεχνολογιών των πληροφοριών της GE Medical Systems. Το 12SL αποτελεί εμπορικό σήμα της GE Medical Systems. Η συσκευή M Series της ZOLL με επιλογή διασύνδεσης 12 απαγωγών και Catalyst MUSE επιτρέπει την άμεση μετάδοση των καταγραφών ΗΚΓ 12 απαγωγών σε ένα σύστημα Catalyst MUSE της GE Medical Systems. Το σύστημα Catalyst MUSE επιτρέπει την πρόσβαση σε ηλεκτρονικές (online) καταγραφές δεδομένων ΗΚΓ ασθενούς και καθιστά ικανούς τους ιατρούς να δουν και να συγκρίνουν γρήγορα προνοσοκομειακά ή νοσοκομειακά δεδομένα ΗΚΓ. Το Catalyst MUSE αποτελεί εμπορικό σήμα της GE Medical Systems. Προοριζόμενη χρήση Η συσκευή M Series της ZOLL με 12SL προορίζεται για την καταγραφή και την αυτοματοποιημένη ανάλυση σημάτων ΗΚΓ 12 απαγωγών που λαμβάνονται από ενήλικες και παιδιατρικούς ασθενείς σε ύπτια θέση και σε ηρεμία. Ενδείξεις χρήσης της ανάλυσης 12 απαγωγών Η Ανάλυση ΗΚΓ 12 απαγωγών είναι χρήσιμη για τη διάγνωση και τη θεραπεία ασθενών με οξύ έμφραγμα του μυοκαρδίου (ΟΕΜ). Η Ανάλυση ΗΚΓ 12 απαγωγών είναι επίσης χρήσιμη για την ερμηνεία και την τεκμηρίωση άλλων παροδικών καρδιακών αρρυθμιών που ενδέχεται να λάβουν χώρα. Όταν χρησιμοποιείται σε προνοσοκομειακό περιβάλλον, τα αποτελέσματα της ανάλυσης 12 απαγωγών μπορούν να συνδράμουν στη λήψη αποφάσεων αναφορικά με τη διάγνωση και τη θεραπεία αφού ο ασθενής αφιχθεί στο τμήμα επειγόντων περιστατικών του νοσοκομείου. Τρόπος χρήσης αυτού του εγχειριδίου Αυτό το εγχειρίδιο παρέχει οδηγίες χρήσης της συσκευής M Series της ZOLL με επιλογή 12 απαγωγών. Δεν περιέχει πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο ανάγνωσης ή ερμηνείας των ηλεκτροκαρδιογραφημάτων (ΗΚΓ). Καλύπτει τα ακόλουθα: Προειδοποιήσεις Τοποθέτηση ηλεκτροδίων Λήψη 12 απαγωγών Μετάδοση δεδομένων ΗΚΓ 12 απαγωγών Αναφορές 12 απαγωγών Καθημερινή επαλήθευση λειτουργίας Επίλυση προβλημάτων απαγωγών - 1 Αναθ. A

2 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις Οδηγίες χρήσης της συσκευής M Series καθώς και τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας. Η συσκευή M Series με 12SL έχει σχεδιαστεί για τη λήψη και την ερμηνεία δεδομένων ΗΚΓ από ασθενείς σε ηρεμία, ευρισκόμενους στην ύπτια θέση. Η χρήση της συσκευής για τη λήψη σημάτων ΗΚΓ από κινούμενους ή δονούμενους ασθενείς ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα εσφαλμένα αποτελέσματα ερμηνείας 12 απαγωγών. Διασφαλίζετε πάντα ότι ο ασθενής παραμένει ακίνητος κατά τη διάρκεια της λήψης και των αναλύσεων σήματος ΗΚΓ 12 απαγωγών. Η επιλογή 12SL της συσκευής M Series δεν προορίζεται προς χρήση σε νεογνικούς ασθενείς. Η υπερβολική σωματική τριχοφυΐα ή το υγρό, υπερβολικά ιδρωμένο δέρμα ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά την επικόλληση των ηλεκτροδίων. Αφαιρέστε τις τρίχες ή/και την υγρασία από την περιοχή, στην οποία πρόκειται να προσαρτηθεί το ηλεκτρόδιο. Η χρήση προηγουμένως ανοιγμένων ή ληγμένων ηλεκτροδίων ενδέχεται να υποβαθμίσει την ποιότητα του σήματος ΗΚΓ. Τα ηλεκτρόδια ΗΚΓ θα πρέπει να αφαιρούνται από τη σφραγισμένη τους συσκευασία αμέσως πριν τη χρήση τους. Τα ηλεκτρόδια παρακολούθησης ενδέχεται να πολωθούν κατά τη διάρκεια της εκκένωσης του απινιδωτή, με αποτέλεσμα η κυματομορφή του ΗΚΓ να εξαφανιστεί για λίγο από την οθόνη. Η ZOLL Medical Corporation συνιστά τη χρήση υψηλής ποιότητας ηλεκτροδίων από άργυρο/ χλωριούχο άργυρο (Ag/AgCl) για την ελαχιστοποίηση αυτού του φαινομένου το κύκλωμα του οργάνου θα επιστρέψει το ίχνος στην οθόνη μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. Αναμείνατε 15 δευτερόλεπτα μετά την εκκένωση του απινιδωτή πριν προσπαθήσετε να λάβετε σήμα 12 απαγωγών. Η πόλωση των ηλεκτροδίων έπειτα από εκκένωση του απινιδωτή ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα υπερβολικό θόρυβο στην εκτύπωση του ΗΚΓ 12 απαγωγών. Καλύψτε το σύνδεσμο των απαγωγών V του καλωδίου ασθενούς με το παρεχόμενο πλαστικό κάλυμμα όταν οι απαγωγές V δε χρησιμοποιούνται. Η μη τήρηση αυτού ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα την ύπαρξη κινδύνου ηλεκτροπληξίας κατά τη διάρκεια των προσπαθειών χορήγησης απινίδωσης. Για τη διασφάλιση της προστασίας κατά των αποτελεσμάτων της εκκένωσης απινιδωτή, χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια 12 απαγωγών παρεχόμενα από την ZOLL Medical Corporation. Προς αποφυγή του κινδύνου ηλεκτροπληξίας και των παρεμβολών από κοντινό ηλεκτρικό εξοπλισμό, κρατάτε τα ηλεκτρόδια και τα καλώδια ασθενούς μακριά από μεταλλικό και άλλο ηλεκτρικό εξοπλισμό με γείωση. ΜΗΝ αποστειρώνετε τη μονάδα M Series ή οποιοδήποτε από τα εξαρτήματά της εκτός των εσωτερικών λαβών ή σύμφωνα με τις οδηγίες. Ελέγχετε συχνά τη λειτουργία και την ακεραιότητα της συσκευής M Series και του καλωδίου 12 απαγωγών εκτελώντας τον Καθημερινό έλεγχο επαλήθευσης λειτουργίας. Το σύνολο των μηχανογραφημένων αποτελεσμάτων ανάλυσης ΗΚΓ πρέπει να ελέγχεται από ιατρό πριν τη χρήση του για τον καθορισμό της θεραπείας ασθενών. Η αξιοπιστία της γείωσης μπορεί να εξασφαλιστεί ΜΟΝΟ όταν ο εξοπλισμός έχει συνδεθεί σε αντίστοιχο ρευματοδότη που φέρει την επισήμανση ΜΟΝΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ή ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑΚΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ. Η απόκριση συχνότητας της οθόνης προορίζεται αποκλειστικά για την βασική αναγνώριση ρυθμού ΗΚΓ δεν παρέχει την ανάλυση που απαιτείται για τη διαγνωστική ερμηνεία και την ερμηνεία του διαστήματος ST. Χρησιμοποιείτε τον καταγραφέα διαγραμμάτων για το σκοπό αυτό. Οι εμφυτευμένοι βηματοδότες ενδέχεται να οδηγήσουν το μετρητή της καρδιακής συχνότητας στη μέτρηση της συχνότητας βηματοδότη κατά τη διάρκεια περιστατικών καρδιακής ανακοπής ή άλλων αρρυθμιών. Οι ασθενείς με βηματοδότη θα πρέπει να παρακολουθούνται στενά. Ελέγξτε το σφυγμό του ασθενούς μη στηρίζεστε αποκλειστικά στους μετρητές καρδιακής συχνότητας. Το αποκλειστικό κύκλωμα εντοπισμού βηματοδότη ενδέχεται να μην εντοπίζει όλες τις αιχμές των εμφυτευμένων βηματοδοτών. Το ιστορικό του ασθενούς και η φυσική εξέταση είναι σημαντικά για τον προσδιορισμό της παρουσίας ενός εμφυτευμένου βηματοδότη απαγωγών - 2

3 12 απαγωγών Τοποθέτηση ηλεκτροδίων Τοποθεσία Ετικέτες AHA Ετικέτες IEC RA/R LA/L Δεξιός βραχίονας RA (λευκό) R (κόκκινο) Αριστερός βραχίονας LA (μαύρο) L (κίτρινο) Δεξιός μηρός RL (πράσινο) N (μαύρο) RL/N LL/F Αριστερός μηρός LL (κόκκινο) F (πράσινο) Στήθος V1 C1 Στήθος V2 C2 Στήθος V3 C3 Στήθος V4 C4 Στήθος V5 C5 Στήθος V6 C6 Τοποθετήστε τα ηλεκτρόδια στον ασθενή. Όλα τα ηλεκτρόδια πρέπει να είναι συνδεμένα. Η κατάλληλη προετοιμασία του δέρματος και η χρήση των κατάλληλων ηλεκτροδίων είναι πολύ σημαντικές για την καλή ποιότητα του σήματος. Εφόσον είναι απαραίτητο, προετοιμάστε το δέρμα του ασθενούς για την εφαρμογή των ηλεκτροδίων με τους ακόλουθους τρόπους: Ξυρίζοντας ή ψαλιδίζοντας την υπερβολική τριχοφυΐα στο σημείο εφαρμογής του ηλεκτροδίου. Αποφεύγετε την τοποθέτηση ηλεκτροδίων πάνω από τένοντες και μείζονες μυϊκές μάζες. Καθαρίζοντας τη λιπαρή επιδερμίδα με πανί εμποτισμένο με αλκοόλη. Εντρίβοντας ζωηρά το σημείο εφαρμογής για να το στεγνώσετε. Κατά τη λήψη ΗΚΓ 12 απαγωγών από ασθενείς σε ηρεμία και σε ύπτια θέση, η ZOLL συνιστά την τοποθέτηση των ηλεκτροδίων των άκρων οπουδήποτε κατά μήκος των αστραγάλων και των καρπών. Όταν είναι δύσκολο για τον ασθενή να παραμείνει ακίνητος λόγω ριγών, μυϊκού τρόμου ή της κίνησης του οχήματος μεταφοράς, συχνά λαμβάνονται καλύτερα αποτελέσματα αν τα ηλεκτρόδια των άκρων τοποθετηθούν στο θώρακα του ασθενούς. (Ανατρέξτε στα δύο διαγράμματα που ακολουθούν για την τοποθέτηση των ηλεκτροδίων των άκρων). Τοποθετήστε τα προκάρδια ηλεκτρόδια στο στήθος, στις ακόλουθες θέσεις: V1 : Τέταρτο μεσοπλεύριο διάστημα, στο δεξιό άκρο του στέρνου. V2 : Τέταρτο μεσοπλεύριο διάστημα, στο αριστερό άκρο του στέρνου. V3 : Πέμπτο πλευρό, μεταξύ των απαγωγών V2 και V4. V4 : Πέμπτο μεσοπλεύριο διάστημα, στην αριστερή μεσοκλείδιο γραμμή. V5 : Αριστερή πρόσθια μασχαλιαία γραμμή, στο οριζόντιο επίπεδο της V4. V6 : Αριστερή μέση μασχαλιαία γραμμή, στο ίδιο οριζόντιο επίπεδο με τη V4 και τη V5. Ο εντοπισμός της θέσης της απαγωγής V1 (τέταρτο μεσοπλεύριο διάστημα) είναι εξαιρετικά σημαντικός διότι αποτελεί το σημείο αναφοράς για τον εντοπισμό της θέσης των υπόλοιπων απαγωγών V. Για να εντοπίσετε τη θέση της V1: 1. Τοποθετήστε το δάχτυλό σας πάνω από τη σφαγιτιδική εντομή (βλ. εικόνα κατωτέρω). 2. Μετακινήστε αργά το δάχτυλό σας προς τα κάτω περίπου 3,8 εκατοστά έως ότου αισθανθείτε μια ελαφρά οριζόντια προεξοχή ή ανύψωση. Αυτή είναι η Στερνική γωνία όπου η λαβή του στέρνου ενώνεται με το κυρίως στέρνο. Σφαγιτιδική εντομή Στερνική γωνία 3. Εντοπίστε το δεύτερο μεσοπλεύριο διάστημα στη δεξιά πλευρά, πλευρικά προς και κάτω από τη στερνική γωνία. 4. Μετακινήστε το δάχτυλό σας προς τα κάτω, περνώντας δύο ακόμα μεσοπλεύρια διαστήματα, έως το τέταρτο μεσοπλεύριο διάστημα, το οποίο αποτελεί τη θέση της απαγωγής V1. Σημείωση: Κατά την τοποθέτηση ηλεκτροδίων σε γυναίκες ασθενείς, τοποθετείτε πάντα τις απαγωγές V3-V6 κάτω από το στήθος παρά επάνω σε αυτό απαγωγών - 3

4 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΛΗΨΗ 12 ΑΠΑΓΩΓΩΝ Τοποθετήστε τα ηλεκτρόδια στον ασθενή (Ανατρέξτε στην ενότητα Τοποθέτηση ηλεκτροδίων ). Τοποθετήστε τα καλώδια απαγωγής του καλωδίου 12 απαγωγών στα ηλεκτρόδια που έχετε τοποθετήσει στον ασθενή. Τοποθετήστε το καλώδιο των απαγωγών V στο καλώδιο ΗΚΓ 12 απαγωγών. (Όταν οι απαγωγές V δε χρησιμοποιούνται, διασφαλίστε ότι το προστατευτικό κάλυμμα των απαγωγών V έχει συνδεθεί με τον σύνδεσμο των απαγωγών V.) Τοποθετήστε το καλώδιο των 12 απαγωγών στο πίσω μέρος του προϊόντος M Series. Προσανατολισμός καλωδίων: Διευθετήστε το καλώδιο 12 απαγωγών με τρόπο ώστε να είναι τακτοποιημένο και να μην αιωρείται ή να σχηματίζει βρόχους. Διασφαλίστε ότι το καλώδιο δεν τραβά τα μεμονωμένα ηλεκτρόδια. Ρυθμίστε τον επιλογέα στη λειτουργία MONITOR (Παρακολούθησης). Αν γίνει η επιλογή PADS (Αυτοκόλλητα ηλεκτρόδια) ή PADDLES (Πέδιλα), επιλέξτε I Lead (Απαγωγή I). (πρέπει να γίνει επιλογή των απαγωγών για τη λήψη εκτύπωσης 12 απαγωγών). Για να εκτυπώσετε ΜΟΝΟ μια αναφορά 12 απαγωγών, πατήστε το κουμπί RECORDER (Καταγραφέας) και κρατήστε το πατημένο για 3 δευτερόλεπτα. Η μονάδα θα εκκινήσει την εκτύπωση της αναφοράς 12 απαγωγών. Η αναφορά αυτή αποτελείται από δέκα δευτερόλεπτα δεδομένων ΗΚΓ 12 απαγωγών, τα οποία εκτυπώθηκαν σε τέσσερα εναλλασσόμενα τμήματα των 2,5 δευτερολέπτων. Για τη μετάδοση της αναφοράς των 12 απαγωγών σε μηχάνημα φαξ ή σύστημα Catalyst MUSE, ανατρέξτε στην ενότητα Μετάδοση δεδομένων 12 απαγωγών κατωτέρω. Το προεπιλεγμένο εύρος ζώνης για τα δεδομένα ΗΚΓ 12 απαγωγών είναι 0,05 έως 150 Hz. Ένα εναλλακτικό εύρος ζώνης 0,05 έως 40 Hz μπορεί να επιλεγεί από το χρήστη εφόσον υπάρχει υπερβολική μυϊκή ή άλλη παραμόρφωση κατά την καταγραφή του ΗΚΓ 12 απαγωγών. Ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις φίλτρων για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο επιλογής της συγκεκριμένης ρύθμισης παραμέτρων. ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑΣ Όταν η συσκευή M Series έχει ρυθμιστεί στη λειτουργία MONITOR (Παρακολούθηση), θα προβληθεί το μενού παρακολούθησης φυσιολογίας με τα ακόλουθα πλήκτρα οθόνης: Param (Παράμετροι), Wave2 (Κυματομορφή 2), ID# (Αρ. αναγνωριστικού), Alarms (Συναγερμοί) και 12 Lead (12 απαγωγές). Αν ο χρήστης εισάγει την Παρακολούθηση 12 απαγωγών με προβολή δύο (2) κυματομορφών, οι κυματομορφές θα παραμείνουν στην οθόνη κατά την Παρακολούθηση 12 απαγωγών. Πατώντας το πλήκτρο οθόνης Wave 2, αφαιρείται η δεύτερη κυματομορφή πριν από τη μετάβαση στη λειτουργία παρακολούθησης 12 απαγωγών. Για τις μονάδες AED, το πλήκτρο οθόνης 12 Lead (12 απαγωγές) είναι το τρίτο από αριστερά. Πλήκτρο οθόνης 12 Lead (12 απαγωγές) Όταν πατηθεί το πλήκτρο οθόνης 12 Lead (12 απαγωγές), θα εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη. Πλήκτρο οθόνης Acquire (Λήψη) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το σύνολο των μηχανογραφημένων αποτελεσμάτων ανάλυσης ΗΚΓ πρέπει να ελέγχεται από ιατρό πριν τη χρήση του για τον καθορισμό της θεραπείας ασθενών. Η συσκευή M Series της ZOLL εκκινεί την προκαταρκτική λήψη δεδομένων 12 απαγωγών όταν τοποθετηθούν τα ηλεκτρόδια στον ασθενή. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Acquire (Λήψη) η συσκευή M Series εκκινεί την προοδευτική εκτέλεση των απαραίτητων βημάτων για τη δημιουργία μιας μορφοποιημένης καταγραφής ΗΚΓ και μιας ανάλυσης 12SL. Εμφανίζεται το μήνυμα ACQUIRING ECG (Γίνεται λήψη ΗΚΓ) και το πλήκτρο οθόνης Acquire (Λήψη) αλλάζει σε Halt (Διακοπή). Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Halt (Διακοπή) κατά τη διάρκεια της λήψης, σταματά η διαδικασία συλλογής δεδομένων, εμφανίζεται το μήνυμα ACQUISITION HALTED (Η λήψη διακόπηκε) και το πλήκτρο οθόνης τέρμα αριστερά αλλάζει ξανά σε Acquire (Λήψη). Κατά τη φάση λήψης δεδομένων, η μονάδα θα εκτελέσει έναν έλεγχο κατάστασης απαγωγών για τη διασφάλιση του ότι όλες οι απαγωγές είναι σωστά συνδεδεμένες και ότι έχει γίνει λήψη 10 δευτερολέπτων έγκυρων δεδομένων. Αν μία ή περισσότερες απαγωγές V δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά στον ασθενή, το μήνυμα VX LEAD OFF (Αποσύνδεση απαγωγής VX) θα εμφανιστεί στην οθόνη (το VX θα υποδεικνύει τη (τις) συγκεκριμένη (συγκεκριμένες) απαγωγή (απαγωγές) V που δεν έχει (έχουν) τοποθετηθεί στον ασθενή). Αν μία ή περισσότερες απαγωγές άκρων δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά στον ασθενή, το μήνυμα ECG LEAD OFF (Αποσύνδεση απαγωγής ΗΚΓ) θα εμφανιστεί στην οθόνη και μια διακεκομμένη γραμμή θα εμφανιστεί στην αποτύπωση. Όταν η συσκευή έχει λάβει 10 δευτερόλεπτα έγκυρων δεδομένων ΗΚΓ, θα εμφανιστεί το μήνυμα ACQUISITION COMPLETE (Η λήψη ολοκληρώθηκε) και η μονάδα θα προχωρήσει στην οθόνη μετάδοσης εφόσον οι παράμετροί της έχουν ρυθμιστεί ώστε να προχωρά στη μετάδοση μετά την ανάλυση των 12 απαγωγών απαγωγών - 4

5 12 απαγωγών ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΗΚΓ 12 ΑΠΑΓΩΓΩΝ Οι παράμετροι της μονάδας M Series μπορούν να ρυθμιστούν ώστε να μεταβιβάζει τις καταγραφές δεδομένων ΗΚΓ 12 απαγωγών σε μηχάνημα φαξ ή σε πληροφοριακό σύστημα Catalyst MUSE. Ανατρέξτε στο Παράρτημα B για συγκεκριμένες πληροφορίες σχετικά με το σύστημα Catalyst MUSE και τις αναγκαίες προϋποθέσεις χρήσης του. Για την αποστολή μέσω φαξ με χρήση της μορφοποίησης 2x6, ρυθμίστε την παράμετρο 12 Lead Fax Format (Μορφοποίηση φαξ 12 απαγωγών) στο 2x6 και έπειτα την παράμετρο Auto Transmit After 12 Lead Analysis (Αυτόματη μετάδοση μετά την ανάλυση των 12 απαγωγών) στο Yes (Ναι). Αποστείλατε μέσω φαξ αμέσως μετά τη λήψη. Η εικόνα φαξ 2x6 δεν αποθηκεύεται στα αρχεία ασθενών. Ωστόσο, τα δεδομένα ασθενούς μπορούν να αναπαραχθούν σε μορφοποίηση 4x3 σε μεταγενέστερο χρόνο. ΠΡΟΣΟΧΗ Η μετάδοση των δεδομένων ΗΚΓ 12 απαγωγών μέσω κινητών τηλεφώνων μπορεί να είναι λιγότερο αξιόπιστη απ' ό,τι η μετάδοση μέσω συνδέσεων επίγειας γραμμής. Ένα ισχυρό σήμα και η μετάδοση από σταθερή θέση θα βελτιώσουν το ποσοστό επιτυχίας της μετάδοσης. Ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται με το κινητό σας τηλέφωνο. Αν η μονάδα M Series έχει ρυθμιστεί ώστε να μεταδίδει αυτομάτως τις καταγραφές δεδομένων ΗΚΓ 12 απαγωγών σε μηχάνημα φαξ ή σύστημα Catalyst MUSE αμέσως μετά την ολοκλήρωση της φάσης λήψης, θα εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη μετάδοσης δεδομένων. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Next Digit (Επόμενο ψηφίο), η επισήμανση μετακινείται προς τα δεξιά, στο επόμενο ψηφίο που πρόκειται να εισαχθεί. Αν έχει εισαχθεί τουλάχιστον ένα (1) ψηφίο, με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Dial # or Return (Επιλογή αριθμού τηλεφώνου ή Επιστροφή) θα επιλεγεί ο τηλεφωνικός αριθμός που εισήχθη και θα εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη: Τυπικά μηνύματα κατάστασης της διαδικασίας κλήσης μέσω μόντεμ θα ακολουθήσουν ως οι διάφορες φάσεις της διαδικασίας μετάδοσης. Σε περίπτωση που μεταδίδετε σε μηχάνημα φαξ, τα ακόλουθα μηνύματα θα εμφανιστούν με τη σειρά: FAX PREPARING (Γίνεται προετοιμασία αποστολής φαξ), FAX DIALING (Γίνεται κλήση φαξ), FAX SENDING (Γίνεται αποστολή φαξ), FAX DONE (Αποστολή φαξ ολοκληρώθηκε). Σε περίπτωση που μεταδίδετε σε σύστημα Catalyst MUSE, τα ακόλουθα μηνύματα θα εμφανιστούν με τη σειρά: MUSE DIALING (Γίνεται κλήση MUSE), MUSE SENDING (Γίνεται αποστολή MUSE), MUSE DONE (Αποστολή MUSE ολοκληρώθηκε). Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Abort (Ματαίωση), ματαιώνεται η διαδικασία μετάδοσης. Η ρύθμιση του επιλογέα σε άλλο τρόπο λειτουργίας (Απινίδωσης ή Βηματοδότησης) ματαιώνει επίσης αυτομάτως τη μετάδοση. Όταν ολοκληρωθεί η μετάδοση, όταν λάβει χώρα σφάλμα ή όταν πατηθεί το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση), θα εμφανιστεί η οθόνη Retry (Επανάληψη): Με το πάτημα των πλήκτρων οθόνης Prev Phone# (Προηγούμενος αριθμός τηλεφώνου) και Next Phone# (Επόμενος αριθμός τηλεφώνου), η επισήμανση μετακινείται προς τα πάνω και προς τα κάτω μεταξύ των προκαθορισμένων τηλεφωνικών προορισμών Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Dial Phone# (Επιλογή αριθμού τηλεφώνου), επιλέγεται ο επισημασμένος τηλεφωνικός προορισμός και ξεκινά η διαδικασία μετάδοσης. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Manual Dial (Μη αυτόματη επιλογή), θα εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη για την εισαγωγή του τηλεφωνικού αριθμού: Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Retry (Επανάληψη), θα εμφανιστεί η οθόνη Transmission (Μετάδοση), ώστε η μετάδοση να μπορέσει να πραγματοποιηθεί εκ νέου. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Return (Επιστροφή), θα εμφανιστεί η κύρια οθόνη 12 απαγωγών. Εφόσον κάποιο πλήκτρο οθόνης δεν πατηθεί εντός 30 δευτερολέπτων, θα προβληθεί η κύρια οθόνη 12 απαγωγών. Συνθήκες βλάβης Σφάλμα μετάδοσης Σε περίπτωση αποτυχίας μετάδοσης της καταγραφής ΗΚΓ, ο χειριστής θα ενημερωθεί και η συσκευή M Series θα συνεχίσει να επαναλαμβάνει τη μετάδοση έως ότου τη ματαιώσει ο χρήστης ή έως ότου αυτή επιτύχει. Ανατρέξτε στην ενότητα Επίλυση προβλημάτων για πιθανά μηνύματα σφάλματος μετάδοσης και τις διορθωτικές ενέργειές τους. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Prev Digit (Προηγούμενο ψηφίο), η επισήμανση μετακινείται προς τα αριστερά, στο ψηφίο που εισήχθη προηγουμένως. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Inc Digit (Αύξηση ψηφίου) ή Dec Digit (Μείωση ψηφίου), το επιλεχθέν ψηφίο αυξάνεται ή μειώνεται απαγωγών - 5 Έλεγχος καταγραφέα Σε περίπτωση που το χαρτί τελειώσει ή λάβει χώρα εμπλοκή χαρτιού κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης της αναφοράς 12 απαγωγών, ο χειριστής θα ενημερωθεί αλλά η μετάδοση των δεδομένων θα συνεχιστεί. Ο χειριστής μπορεί να ανακτήσει την αναφορά 12 απαγωγών εκτυπώνοντας μια Αναφορά περίληψης μετά την επίλυση της κατάστασης σφάλματος.

6 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ Πλήκτρο οθόνης Settings (Ρυθμίσεις) Το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Settings (Ρυθμίσεις) από την οθόνη 12-lead monitor (Παρακολούθηση 12 απαγωγών), επιτρέπει στο χρήστη να αλλάξει το ECG Filter (Φίλτρο ΗΚΓ), τις ρυθμίσεις Lead Group (Ομάδας απαγωγών) ή το Dial Type (Τύπο κλήσης) για την παρακολούθηση 12 απαγωγών. Οι προεπιλογές ρύθμισης του Φίλτρου ΗΚΓ και της Ομάδας απαγωγών μπορούν να προγραμματιστούν μέσω της λειτουργίας Διαμόρφωσης της συσκευής M Series. (Ανατρέξτε στον M Series Configuration Guide (Οδηγό διαμόρφωσης της συσκευής M Series), P/N , για περισσότερες πληροφορίες). παραμορφώσεων. Η συγκεκριμένη ρύθμιση δεν αλλάζει το εύρος ζώνης των δεδομένων ΗΚΓ που περνούν στο πρόγραμμα 12SL. Επηρεάζει μόνο τις εκτυπωμένες κυματομορφές. Επιλέξτε το φίλτρο που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί πατώντας το πλήκτρο οθόνης Filter (Φίλτρο). Η επισημασμένη περιοχή θα μετακινηθεί μεταξύ των διαφόρων επιλογών φίλτρου. Πατήστε το πλήκτρο Enter (Εισαγωγή) για να αποθηκεύσετε το επισημασμένο φίλτρο και να επιστρέψετε στο υπομενού 12 Lead Monitor (Παρακολούθηση 12 απαγωγών). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν η συσκευή M Series απενεργοποιείται για περισσότερα από 10 δευτερόλεπτα, όλες οι ρυθμίσεις επανέρχονται στις αρχικές τους προεπιλεγμένες τιμές. Μόλις εμφανιστεί η οθόνη ρυθμίσεων, με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Settings (Ρυθμίσεις) η επισημασμένη περιοχή μετακινείται μεταξύ των διάφορων διαθέσιμων επιλογών. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Enter (Εισαγωγή), επιλέγεται η ρύθμιση που έχει επισημανθεί. Το πλήκτρο οθόνης Return (Επιστροφή) επιτρέπει στο χρήστη να επιστρέψει στην οθόνη 12-lead monitor (Παρακολούθηση 12 απαγωγών). Στις μονάδες AED, στη λειτουργία Semi-Automatic (Ημιαυτόματη) δεν εμφανίζονται τα πλήκτρα οθόνης Filter (Φίλτρο) ή Lead Grp (Ομάδα απαγωγών). Εμφανίζεται μόνο το πλήκτρο οθόνης Dial Type (Τύπος κλήσης). Ρύθμιση Φίλτρου Η επιλογή της ρύθμισης Filter (Φίλτρο) επιτρέπει στο χρήστη να επιλέξει μεταξύ των ακόλουθων τριών ρυθμίσεων φίλτρου / μορφοποίησης εκτύπωσης ΜΟΝΟ για την παρακολούθηση 12 απαγωγών: Εκτύπωση 0, x3 καναλιών (0,05 150Hz 4x3): Όταν προγραμματίζεται στη ρύθμιση αυτή, το σύνολο των αναφορών ΗΚΓ 12 απαγωγών μορφοποίησης 4x3 θα εκτυπωθούν με εύρος ζώνης 0,05 έως 150 Hz. Συνεχής εκτύπωση 0, (0,05 150Hz Cont.): Όταν προγραμματίζεται στη ρύθμιση αυτή, πατώντας και κρατώντας πατημένο το κουμπί Recorder (Καταγραφέας) εκτυπώνεται μια συνεχόμενη λωρίδα ΗΚΓ με χρήση πλήρους διαγνωστικού εύρους ζώνης έως ότου σταματήσει το πάτημα του κουμπιού Recorder (Καταγραφέας). (Αυτή αποτελεί εναλλακτική της δημιουργίας μιας αναφοράς 12 απαγωγών μορφοποίησης 4x3 με το συγκεκριμένο τρόπο. Μια αναφορά 12 απαγωγών 4x3 μπορεί ακόμα να εκτυπωθεί με χρήση του πλήκτρου οθόνης Acquire (Λήψη). Σημείωση: Χρησιμοποιήστε διαγνωστικό εύρος ζώνης 0,05 έως 150 Hz για τα διαγνωστικά ΗΚΓ. Η ZOLL συνιστά τη χρήση της ρύθμισης 0,05 έως 40 Hz σε θορυβώδη περιβάλλοντα. Εκτύπωση 0, x3 καναλιών (0,05 40Hz 4x3): Όταν προγραμματίζεται στη ρύθμιση αυτή, το σύνολο των αναφορών ΗΚΓ 12 απαγωγών μορφοποίησης 4x3 θα εκτυπωθούν με εύρος ζώνης 0,05 έως 40 Hz. Η ρύθμιση αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη μείωση των υπερβολικών μυϊκών ή άλλων Ρύθμιση ομάδας απαγωγών Η επιλογή της ρύθμισης 12-Lead Option (Επιλογή 12 απαγωγών) της συσκευής M Series επιτρέπει την ταυτόχρονη εκτύπωση οποιωνδήποτε τριών σημάτων απαγωγών ΗΚΓ στον καταγραφέα διαγραμμάτων όταν χρησιμοποιείται καλώδιο 12 απαγωγών. Όταν επιλέγεται η ομαδοποίηση απαγωγών Standard (Τυπική), οι απαγωγές I, II και III εκτυπώνονται μαζί, οι απαγωγές avr, avl και avf εκτυπώνονται μαζί, οι απαγωγές V1, V2 και V3 εκτυπώνονται μαζί και οι απαγωγές V4, V5 και V6 εκτυπώνονται μαζί. Όταν επιλέγεται είτε η ομαδοποίηση απαγωγών Custom 1 (Προσαρμοσμένη 1) είτε η ομαδοποίηση απαγωγών Custom 2 (Προσαρμοσμένη 2), οι τρεις (3) απαγωγές που εκτυπώνονται στον καταγραφέα θα είναι εκείνες που προγραμματίστηκαν προηγουμένως για την προσαρμοσμένη ομάδα μέσω της λειτουργίας Configuration (Ρύθμιση παραμέτρων) της συσκευής M Series. (Ανατρέξτε στον M Series Configuration Guide (Οδηγό διαμόρφωσης της συσκευής M Series), P/N , για περισσότερες πληροφορίες). Standard (Τυπική) Όταν προγραμματίζεται στη συγκεκριμένη ρύθμιση, οι καταγραφές ΗΚΓ 3 απαγωγών θα ομαδοποιηθούν ως ακολούθως: απαγωγές I, II και III απαγωγές avr, avl και avf απαγωγές V1, V2 και V3 απαγωγές V4, V5 και V6. Η ομάδα απαγωγών που εκτυπώνεται στον καταγραφέα με αυτή τη λειτουργία θα είναι η ομάδα που περιέχει την απαγωγή που επιλέχθηκε προς εμφάνιση στην οθόνη της συσκευής M Series. Για παράδειγμα, αν εμφανίζεται η Απαγωγή II, θα εκτυπωθούν οι απαγωγές I, II και III αν εμφανίζεται η απαγωγή V3, θα εκτυπωθούν οι απαγωγές V1, V2 και V3. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν η συσκευή M Series απενεργοποιείται για περισσότερα από 10 δευτερόλεπτα, όλες οι ρυθμίσεις επανέρχονται στις αρχικές τους προεπιλεγμένες τιμές απαγωγών - 6

7 12 απαγωγών Custom (Προσαρμοσμένη) Όταν μια ομάδα απαγωγών ρυθμίζεται είτε στην επιλογή Custom 1 (Προσαρμοσμένη 1) είτε στην επιλογή Custom 2 (Προσαρμοσμένη 2), οι καταγραφές ΗΚΓ 3 απαγωγών θα περιλαμβάνουν τις απαγωγές που έχουν προηγουμένως ρυθμιστεί για τη συγκεκριμένη προσαρμοσμένη ομάδα. Πατώντας το πλήκτρο οθόνης Lead Grp (Ομάδα απαγωγών), η επισήμανση μετακινείται μεταξύ των διαφόρων επιλογών, επιτρέποντας στο χρήστη να επιλέξει την κατάλληλη ομάδα απαγωγών για εκτύπωση τριών καναλιών. Πατήστε το πλήκτρο Enter (Εισαγωγή) για να αποθηκεύσετε την επισημασμένη ομάδα απαγωγών και να επιστρέψετε στο μενού 12 Lead Monitor (Παρακολούθηση 12 απαγωγών). Ρύθμιση Dial Type (Τύπου κλήσης) Η επιλογή της ρύθμισης Dial Type (Τύπος κλήσης) επιτρέπει στο χρήστη να επιλέξει είτε την Tone (Τονική) είτε την Pulse (Παλμική) κλήση. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Dial Typ (Τύπος κλήσης) η επισήμανση εναλλάσσεται μεταξύ των δύο τρόπων κλήσης. Πατήστε το πλήκτρο Enter (Εισαγωγή) για να αποθηκεύσετε την επισημασμένη λειτουργία κλήσης και να επιστρέψετε στο μενού Παρακολούθησης 12 απαγωγών. Πατήστε το πλήκτρο Return (Επιστροφή) για να επιστρέψετε στο μενού Παρακολούθησης 12 απαγωγών χωρίς να αποθηκεύσετε την επισημασμένη λειτουργία κλήσης. Πλήκτρο οθόνης PT Info (Πληροφορίες ασθενούς) Πατήστε το πλήκτρο οθόνης PT INFO (Πληροφορίες ασθενούς) για να αποκτήσετε πρόσβαση στις δημογραφικές πληροφορίες ασθενούς. Σημείωση: Αν δεν έχουν εισαχθεί πληροφορίες, η προεπιλεγμένη ηλικία των 60 ετών θα εμφανιστεί πάνω από το πλήκτρο οθόνης Age (Ηλικία) και το προεπιλεγμένο φύλο Male (Άρρεν) θα εμφανιστεί πάνω από το πλήκτρο οθόνης Gender (Φύλο). Ο αλγόριθμος 12SL επεξεργάζεται τα δεδομένα ΗΚΓ βάσει της ηλικίας. Όλοι οι ασθενείς ηλικίας 41 ετών και άνω αντιμετωπίζονται με τον ίδιο τρόπο από τον αλγόριθμο. Αν ένας ασθενής είναι ηλικίας κάτω των 41 ετών, πρέπει να εισάγετε την ηλικία του. Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό διότι ο αλγόριθμος 12SL περιλαμβάνει κριτήρια ειδικά για την ηλικία. Για τους ασθενείς ηλικίας 15 ετών ή νεότερους, ο αλγόριθμος 12SL πραγματοποιεί παιδιατρική ανάλυση. Αριθμός αναγνωριστικού ασθενούς (ID#) Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης ID # εμφανίζεται η οθόνη Name and ID# (Όνομα και αριθμός αναγνωριστικού). Το Name (Όνομα) εισάγεται με το πάτημα των πλήκτρων οθόνης Prev Digit (Προηγούμενο ψηφίο) και Next Digit (Επόμενο ψηφίο) για την επιλογή του ψηφίου και έπειτα με το πάτημα των πλήκτρων οθόνης Inc Digit (Αύξηση ψηφίου) και Dec Digit (Μείωση ψηφίου) για την επιλογή της τιμής του ψηφίου. Όταν έχει εισαχθεί το Όνομα, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Enter Name (Εισαγωγή ονόματος). Η επισήμανση θα προχωρήσει αυτομάτως στη γραμμή Patient ID# (Αρ. αναγνωριστικού ασθενούς). Ο αριθμός αναγνωριστικού ασθενούς εισάγεται ακριβώς με τον ίδιο τρόπο που αναφέρθηκε ανωτέρω. Όταν εισαχθεί ο αριθμός αναγνωριστικού, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Enter ID and Return (Εισαγωγή αναγνωριστικού και επιστροφή) για να επιστρέψετε στο μενού πληροφοριών ασθενούς και να αποθηκεύσετε το όνομα και τον αριθμό αναγνωριστικού. Αν δεν εισαχθεί αριθμός αναγνωριστικού ασθενούς, η συσκευή M Series δημιουργεί αυτομάτως έναν αριθμό αναγνωριστικού ασθενούς 12 ψηφίων με βάσει το έτος/την ημερομηνία/την ώρα ( ) της πρώτης λήψης 12 απαγωγών. Όποτε είναι δυνατό, εισάγετε έναν αριθμό αναγνωριστικού ασθενούς (ID) πριν τη μετάδοση δεδομένων ΗΚΓ 12 απαγωγών σε σύστημα Catalyst MUSE. Αν τα δεδομένα δε διαθέτουν έναν μοναδικό αριθμό αναγνωριστικού, η ιατρική εγκατάσταση πρέπει να αναζητήσει τις πληροφορίες του ασθενούς σε όλα τα μη ταυτοποιημένα αρχεία της. Το πάτημα του πλήκτρου οθόνης PT INFO (Πληροφορίες ασθενούς) επιτρέπει στο χρήστη να επιλέξει μεταξύ των ακόλουθων πλήκτρων οθόνης: ID# (Αριθμός αναγνωριστικού), Age (Ηλικία), Gender (Φύλο), Patient Records (Αρχεία ασθενών) ή Return (Επιστροφή) απαγωγών - 7

8 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ Ηλικία ασθενούς Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Age (Ηλικία), επισημαίνεται ο αριθμός που βρίσκεται πάνω από το πλήκτρο οθόνης Age. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Dec Age (Μείωση ηλικίας) ή Inc Age (Αύξηση ηλικίας) για να αλλάξετε την ηλικία του ασθενούς. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Enter (Εισαγωγή) για να αποθηκεύσετε την επισημασμένη ηλικία και να επιστρέψετε στην οθόνη Patient Information (Πληροφορίες ασθενούς). Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Return (Επιστροφή) για να επιστρέψετε στην οθόνη Patient Information (Πληροφορίες ασθενούς) χωρίς να αποθηκεύσετε την επισημασμένη ηλικία. Φύλο ασθενούς Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Gender (Φύλο), η επισήμανση εναλλάσσεται μεταξύ των δύο φύλων που εμφανίζονται πάνω από το πλήκτρο οθόνης Gender (Φύλο). Πατήστε το πλήκτρο Enter (Εισαγωγή) για να αποθηκεύσετε το επισημασμένο φύλο και να επιστρέψετε στην οθόνη Πληροφοριών ασθενούς. Πατήστε το πλήκτρο Return (Επιστροφή) για να επιστρέψετε στην οθόνη Patient Information (Πληροφορίες ασθενούς) χωρίς να αποθηκεύσετε το επισημασμένο φύλο. Με το πάτημα των πλήκτρων οθόνης Prev Record (Προηγούμενο αρχείο) και Next Record (Επόμενο αρχείο), η επισήμανση μετακινείται προς τα πάνω και προς τα κάτω μεταξύ του καταλόγου των αποθηκευμένων καταγραφών 12 απαγωγών. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Print (Εκτύπωση), εκτυπώνεται στο διάγραμμα το επιλεγμένο αρχείο 12 απαγωγών του ασθενούς. Η μορφοποίηση είναι η ίδια με την αποθηκευμένη στη μνήμη περίληψης. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Transmit (Μετάδοση), μεταδίδεται το επιλεγμένο αρχείο 12 απαγωγών του ασθενούς. Η οθόνη Transmission Setup (Ρύθμιση μετάδοσης) θα εμφανιστεί όπως περιγράφεται στην ενότητα Μετάδοση δεδομένων του παρόντος εγχειριδίου. Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Return (Επιστροφή) γίνεται έξοδος από την οθόνη Patient Records (Αρχεία ασθενών) και εμφανίζεται το μενού 12 απαγωγών. Αρχεία ασθενών Με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Patient Records (Αρχεία ασθενών), εμφανίζεται η οθόνη Patient Records (Αρχεία ασθενών). Η οθόνη αυτή χρησιμοποιείται για τη μετάδοση ή την εκτύπωση συγκεκριμένων καταγραφών ΗΚΓ 12 απαγωγών που δηλώνονται από τον αριθμό αναγνωριστικού ασθενούς, την ημερομηνία και την ώρα. (Τα αρχεία ασθενών αποθηκεύονται στη μνήμη περίληψης. Ο χρήστης μπορεί να επιθυμεί τη ρύθμιση Καθυστέρησης επανεκκίνησης της αναφοράς περίληψης στις 1,5 ημέρες ώστε να παραταθεί ο χρόνος αποθήκευσης για τα αρχεία ασθενών ΗΚΓ 12 απαγωγών. Ανατρέξτε στον M Series Configuration Guide (Οδηγό ρύθμισης παραμέτρων της συσκευής M Series), P/N , για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο εφαρμογής του χαρακτηριστικού αυτού) απαγωγών - 8

9 12 απαγωγών Αναφορές 12 απαγωγών Αμέσως μετά τη λήψη τους, τα δεδομένα 12 απαγωγών εκτυπώνονται με την ακόλουθη σειρά: 1. Κυματομορφές ΗΚΓ 12 απαγωγών 2. Πληροφορίες ασθενούς 3. Ανάλυση ΗΚΓ με χρήση του Προγράμματος ανάλυσης 12SL των Τεχνολογιών των πληροφοριών της GE Medical Systems (εφόσον έχει ρυθμιστεί) 4. Κλίμακα μετρήσεων (εφόσον έχει ρυθμιστεί) Ανατρέξτε στις εικόνες κατωτέρω για μια περιγραφή των αριθμών 1, 2 και 4 ανωτέρω. Προαιρετικά, ο χρήστης μπορεί να ρυθμίσει τις παραμέτρους της μονάδας ώστε να εκτυπώνονται τα μέσα συμπλέγματα σε μορφοποίηση 4x3 ή τα τυπικά δεδομένα σε μορφοποίηση 2x6 για φαξ. (Ανατρέξτε στον M Series Configuration Guide (Οδηγό διαμόρφωσης της συσκευής M Series), REF , για περισσότερες λεπτομέρειες). Κυματομορφές ΗΚΓ 12 απαγωγών ΠΡΟΣΟΧΗ Τα αποτελέσματα της ανάλυσης 12SL μπορούν να επηρεαστούν από την κακή ποιότητα δεδομένων ΗΚΓ. Σε περίπτωση που το σύστημα επισημάνει κακή ποιότητα δεδομένων, των δηλώσεων ερμηνείας θα προηγηθεί η δήλωση Poor data quality, interpretation may be adversely affected (Κακή ποιότητα δεδομένων, η ερμηνεία ενδέχεται να επηρεαστεί αρνητικά). Σε περίπτωση εμφάνισης του συγκεκριμένου μηνύματος, τα αποτελέσματα της ανάλυσης ενδέχεται να μην είναι έγκυρα. Ελέγξτε για ενδεχόμενη κατάσταση LEADS OFF (Αποσύνδεση απαγωγών) ή άλλες πηγές θορύβου, διορθώστε την κατάσταση και επαναλάβετε τη λήψη. Η κυματομορφή ΗΚΓ θα πρέπει να ελέγχεται πάντα από ιατρό για την επιβεβαίωση οποιασδήποτε αυτόματης ερμηνείας. Μορφοποίηση 4x3 Από προεπιλογή, η μορφοποίηση 4x3 εκτυπώνει 10 δευτερόλεπτα δεδομένων ΗΚΓ 12 απαγωγών σε τέσσερα εναλλασσόμενα τμήματα των 2,5 δευτερολέπτων. Κάθε τμήμα διάρκειας 2,5 δευτερολέπτων, εμφανίζει την ένδειξη ΗΚΓ για μια ομάδα τριών απαγωγών (βλ. εικόνα). Η αναφορά μπορεί να ρυθμιστεί είτε στην τυπική μορφοποίηση εκτύπωσης είτε στην Cabrera. Παλμοί βαθμονόμησης 1 mv εκτυπώνονται στην αρχή της αναφοράς για κάθε κανάλι δεδομένων. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τις παραμέτρους της μονάδας M Series ώστε να εκτυπώνει 5, 7,5 ή 10 δευτερόλεπτα δεδομένων ΗΚΓ για κάθε ομάδα απαγωγών. Αν ορίσετε μια ρύθμιση 5, 7,5, ή 10 δευτερολέπτων, η μονάδα M Series εκτυπώνει δεδομένα για την ίδια χρονική περίοδο (5, 7,5 ή 10 δευτερόλεπτα) για κάθε ομάδα απαγωγών ΗΚΓ η μονάδα M Series δεν παρουσιάζει τα δεδομένα ΗΚΓ για τις περιόδους διάρκειας 5, 7,5 ή 10 δευτερολέπτων στην εναλλασσόμενη μορφοποίηση, την οποία χρησιμοποιεί για τη ρύθμιση των 2,5 δευτερολέπτων (αυτή η επιλογή εφαρμόζεται μόνο σε εκτυπώσεις πραγματικού χρόνου μορφοποίησης 4x3 και όχι στις αναφορές ή τα δεδομένα που αποθηκεύονται στην κάρτα δεδομένων). Για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο αλλαγής αυτής της προεπιλεγμένης ρύθμισης, ανατρέξτε στον M Series Configuration Guide (Οδηγό ρύθμισης παραμέτρων της συσκευής M Series), REF Η τυπική εκτύπωση 12 απαγωγών είναι πάντα στη μορφοποίηση 4x3 εκτός και αν ρυθμιστεί διαφορετικά. 1 η 2,5 δευτ. δεδομ. ΗΚΓ 2 η 2,5 δευτ. δεδομ. ΗΚΓ 3 η 2,5 δευτ. δεδομ. ΗΚΓ 4 η 2,5 δευτ. δεδομ. ΗΚΓ απαγωγών - 9

10 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ Μέσα συμπλέγματα 4x3 Αυτή η μορφοποίηση εκτυπώνει έναν μεμονωμένο μέσο παλμό για κάθε μία από τις δώδεκα (12) απαγωγές. Ο μέσος παλμός υπολογίζεται από τον αλγόριθμο 12SL και δηλώνεται από μια τεθλασμένη γραμμή στο τέλος κάθε μέσης απαγωγής. Η αναφορά μπορεί να ρυθμιστεί είτε στην τυπική μορφοποίηση εκτύπωσης είτε στην Cabrera. Παλμοί βαθμονόμησης 1 mv εκτυπώνονται στην αρχή της αναφοράς για κάθε κανάλι δεδομένων. Μορφοποίηση 2x6 (Μόνο αναφορά φαξ) Η Μορφοποίηση 2x6, 1 σελίδα, εκτυπώνει όλα τα δεδομένα ΗΚΓ 12 απαγωγών που καταγράφηκαν κατά το διάστημα των πρώτων 5 δευτερολέπτων. Η μορφοποίηση 2x6 εμποδίζει την εκτύπωση της ανάλυσης 12SL και της λωρίδας ρυθμού της απαγωγής II που εκτυπώνονται κανονικά στη σελίδα του φαξ. Το διάγραμμα εκτυπώνεται πάντα στη μορφοποίηση 4x3. Αποστείλατε μέσω φαξ τη μορφοποίηση 2x6 αμέσως μετά τη λήψη. Η εικόνα φαξ 2x6 δεν αποθηκεύεται στα αρχεία ασθενών. Ωστόσο, τα δεδομένα ασθενούς μπορούν να αναπαραχθούν σε μορφοποίηση 4x3 σε μεταγενέστερο χρόνο απαγωγών - 10

11 12 απαγωγών Πληροφορίες ασθενούς DEVICE ID: MEDIC_1 RECORDED: 11:33:01 15 DEC 99 PATIENT NAME : JOE SMITH Normal sinus rhythm Normal ECG *** Unconfirmed *** PATIENT ID: PATIENT AGE: 41 PATIENT SEX: Male Vent. Rate : 72 PR interval QRS Duration: QT/QTc 146 ms 84 ms 374 / 409 ms P-R-T axes Κλίμακα μετρήσεων Οι παράμετροι της μονάδας μπορούν να ρυθμιστούν ώστε αυτή να εκτυπώνει μια κλίμακα μετρήσεων, η οποία αποτελείται από τις μετρήσεις κάθε τμήματος κάθε απαγωγής. Για να εκτυπώσει την κλίμακα μετρήσεων στο τέλος μια ανάλυσης, ο χρήστης πρέπει να αλλάξει την προεπιλεγμένη ρύθμιση στη συσκευή M Series (ανατρέξτε στον M Series Configuration Guide (Οδηγό ρύθμισης παραμέτρων της συσκευής M Series), REF , για περισσότερες λεπτομέρειες) απαγωγών - 11

12 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ Μέτρηση επάρματος με το πρόγραμμα 12SL Αφού οροθετηθούν τα συμπλέγματα P, QRS και T, γίνεται αναγνώριση των επαρμάτων κάθε συμπλέγματος. Αυτό πραγματοποιείται χωριστά για κάθε απαγωγή. Το πρόγραμμα εντοπίζει τα σημεία όπου το σήμα διασταυρώνεται με τη γραμμή βάσης εντός κάθε συμπλέγματος. Αν τα σημεία διασταύρωσης ορίζουν ένα έπαρμα που καταλαμβάνει περιοχή μεγαλύτερη ή ίση των 160 μv/ms, το έπαρμα θεωρείται σημαντικό. Αν η περιοχή είναι μικρότερη από αυτή την τιμή, το πρόγραμμα θεωρεί το έπαρμα μη σημαντικό και δεν το προσδιορίζει ως ξεχωριστό έπαρμα. Η κλίμακα μετρήσεων περιλαμβάνει τα εύρη (αναφορικά με το ξεκίνημα του συμπλέγματος QRS) και τις διάρκειες όλων αυτών των μεμονωμένων επαρμάτων. ΔΙΑΣΤΗΜΑ PR ΔΙΑΡΚΕΙΑ QRS Επιθεώρηση ενός ΗΚΓ ΔΙΑΣΤΗΜΑ QT ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το σύνολο των μηχανογραφημένων αποτελεσμάτων ανάλυσης ΗΚΓ πρέπει να ελέγχεται από ιατρό πριν τη χρήση του για τον καθορισμό της θεραπείας ασθενών. Τα δεδομένα ΗΚΓ μπορούν να προβληθούν με τρεις διαφορετικούς τρόπους: 1. Λωρίδα ΗΚΓ: Εμφανίζει μια λωρίδα 12 απαγωγών μικρών τμημάτων ΗΚΓ διάρκειας 10 δευτερολέπτων, σε τέσσερα εναλλασσόμενα τμήματα των 2,5 δευτερολέπτων. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Μορφοποίηση 4x3 στην ενότητα Αναφορές περίληψης 12-απαγωγών του παρόντος ενθέτου. 2. Ερμηνεία: Εμφανίζει τα αποτελέσματα μιας ερμηνείας της καταγραφής ΗΚΓ από το πρόγραμμα 12SL. 3. Μετρήσεις: Εμφανίζονται οι μετρήσεις βάσει του συνόλου των 12 απαγωγών. Οι γενικές μετρήσεις περιλαμβάνουν την καρδιακή συχνότητα, το Διάστημα PR, τη Διάρκεια QRS, τα QT & QTc, τον άξονα P, τον άξονα QRS και τον άξονα T. Καρδιακή συχνότητα: συχνότητα παλμών ανά λεπτό. Το φυσιολογικό εύρος είναι Διάστημα PR: ο χρόνος μεταξύ της αρχής του επάρματος P και της αρχής του συμπλέγματος QRS. Κάποιες φορές αναφέρεται ως διάρκεια PQ. Οι μικρότερες τιμές υποδεικνύουν προδιέγερση των κοιλιών ενώ οι μεγαλύτερες τιμές υποδεικνύουν προβλήματα αγωγιμότητας στον κολποκοιλιακό κόμβο. Διάρκεια QRS: η διάρκεια του συμπλέγματος QRS σε millisecond. Οι μεγαλύτερες τιμές υποδεικνύουν κοιλιακά προβλήματα αγωγιμότητας. Διάρκεια QT, QTc: ο χρόνος σε millisecond από την αρχή του συμπλέγματος QRS μέχρι το τέλος του επάρματος T. Η τιμή QTc είναι το διάστημα QT διορθωμένο βάσει της καρδιακής συχνότητας για τον υπολογισμό της τιμής που θα είχε αν η καρδιακή συχνότητα ήταν 60 bpm. Οι παθολογικές τιμές μπορεί να οφείλονται σε διαταραχές της ηλεκτρολυτικής ισορροπίας ή τη λήψη φαρμάκων: η βράχυνση του διαστήματος QT οφείλεται σε υπερκαλιαιμία επιμήκυνση του διαστήματος QT οφείλεται σε υποκαλιαιμία ή λήψη φαρμάκων που ομοιάζουν με την κινιδίνη (προκαϊναμίδη, αμιοδαρόνη). Άξονας P: ο άξονας του επάρματος P σε βαθμούς. Άξονας QRS: ο άξονας του συμπλέγματος QRS. Τιμή μικρότερη του -30 καλείται αριστερή απόκλιση του άξονα, τιμή μεγαλύτερη του 90 καλείται δεξιά απόκλιση του άξονα. Οι αποκλίσεις μπορεί να οφείλονται σε διαταραχές αγωγιμότητας ή υπερτροφία. Άξονας T: ο άξονας του επάρματος T. Τις γενικές μετρήσεις ακολουθεί πίνακας ειδικών μετρήσεων για τις τυπικές 12 απαγωγές. Έπειτα ακολουθούν τα εύρη των μεμονωμένων επαρμάτων και τμημάτων: PA, PPA: QA, RA, SA: STJ: STM, STE: οι ελάχιστες και μέγιστες τιμές του επάρματος P το απόλυτο εύρος του υποδεικνυόμενου επάρματος Το επίπεδο ST στο σημείο J Το επίπεδο ST στο μέσο και το τελικό σημείο του επάρματος S. TA, TPA: οι ελάχιστες και μέγιστες τιμές του επάρματος Τ. Όλα τα εύρη εκφράζονται σε µv (microvolt) ή mm (στα 10mm/mV) ανάλογα με τη ρύθμιση. Έπειτα ακολουθούν οι διάρκειες των μεμονωμένων επαρμάτων και τμημάτων: QD, RD, SD: η διάρκεια του υποδεικνυόμενου επάρματος σε ms. RPA, RPD, SPA: Αυτές οι μετρήσεις αντικατοπτρίζουν το εύρος (RPA & SPA) και τη διάρκεια (RPD) των δευτερευόντων επαρμάτων R και S που ενδέχεται να εμφανιστούν με μοτίβα του συμπλέγματος RSR όπως αποκλεισμό δεξιού ή αριστερού σκέλους. Για την ερμηνεία των αποτελεσμάτων αυτών ανατρέξτε στον 12SL ECG Analysis Program Physicians Guide (Οδηγό ιατρού του προγράμματος ανάλυσης ΗΚΓ 12SL) (REF ) απαγωγών - 12

13 12 απαγωγών Καθημερινή επαλήθευση λειτουργίας 1. Συνδέστε το καλώδιο των απαγωγών V στο καλώδιο των 12 απαγωγών. 2. Συνδέστε τα καλώδια των απαγωγών του καλωδίου των 12 απαγωγών και των απαγωγών V στον ασθενή ή στον εξομοιωτή 12 απαγωγών. Αν πραγματοποιείτε τη σύνδεση σε ασθενή, τοποθετήστε τα ηλεκτρόδια ΗΚΓ όπως υποδεικνύεται στην Ενότητα Τοποθέτηση ηλεκτροδίων. 3. Συνδέστε το καλώδιο 12 απαγωγών της ZOLL με τον σύνδεσμο που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής M Series. 4. Ρυθμίστε τον επιλογέα της συσκευής M Series στη λειτουργία Monitor (Παρακολούθησης). 5. Επιλέξτε έναν φυσιολογικό φλεβοκομβικό ρυθμό στον Εξομοιωτή. 6. Περιηγηθείτε σε κάθε μία από τις 12 απαγωγές πατώντας το κουμπί LEAD (Απαγωγή). 7. Επιβεβαιώστε ότι εμφανίζονται σήματα ΗΚΓ καλής ποιότητας, χωρίς παραμορφώσεις και ότι σταθεροποιούνται εντός 10 δευτερολέπτων στη συσκευή M Series. 8. Επιβεβαιώστε ότι το μήνυμα ECG LEAD OFF (Η απαγωγή ΗΚΓ έχει απενεργοποιηθεί) ΔΕΝ εμφανίζεται στην οθόνη. 9. Επιβεβαιώστε ότι το μήνυμα LOW BATTERY (Χαμηλή μπαταρία) ΔΕΝ εμφανίζεται στην οθόνη. 10. Επιβεβαιώστε ότι η ρύθμιση φίλτρου είναι στα 0, Hz (4x3). 11. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί RECORDER (Καταγραφέας) για 3 δευτερόλεπτα. 12. Επιβεβαιώστε ότι εκτυπώνονται τα κατάλληλα σήματα ΗΚΓ. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην Ενότητα Αναφορές περίληψης 12 απαγωγών. 13. Επιβεβαιώστε την ακρίβεια της ώρας και της ημερομηνίας που τυπώνονται στη λωρίδα. 14. Επιθεωρήστε οπτικά τις διατάξεις ασφάλισης του καλωδίου ΗΚΓ για διάβρωση, ειδικά στο καλώδιο συγκράτησης εντός της διάταξης ασφάλισης απαγωγών - 13

14 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ Επίλυση προβλημάτων Ο οδηγός επίλυσης προβλημάτων προορίζεται να σας συνδράμει στην αναγνώριση και την επίλυση προβλημάτων που προκύπτουν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Αν το πρόβλημα δεν επιλυθεί με τις οδηγίες αυτού του οδηγού, επικοινωνήστε με το Τμήμα τεχνικής υποστήριξης της ZOLL για προβλήματα που σχετίζονται με τη μονάδα M Series ή με τις Πληροφορίες της GE Medical Systems για προβλήματα που σχετίζονται με το σύστημα Catalyst MUSE system. Τμήμα τεχνικής υποστήριξης της ZOLL Υποστήριξη πελατών GE (ΗΠΑ) Τηλέφωνο: (800) Τηλέφωνο (561) Εσωτερικό 4220 (ΗΒ) Τηλέφωνο: Φαξ: (414) (Λοιπές χώρες) Επικοινωνήστε με τον τοπικό προμηθευτή σας της ZOLL. Σύμπτωμα 1. Η γραμμή βάσης του ΗΚΓ δεν σταθεροποιείται ή το ΗΚΓ έχει θόρυβο, ή εμφανίζεται το ακόλουθο μήνυμα: NOISY ECG (ΗΚΓ με θόρυβο). Ενδεικνυόμενη ενέργεια 1. Επιβεβαιώστε ότι τα ηλεκτρόδια είναι σωστά συνδεδεμένα στον ασθενή. Επανατοποθετήστε τα ηλεκτρόδια ή/και τα καλώδια απαγωγών προς αποφυγή της αποκόλλησής τους από τον ασθενή. 2. Επιβεβαιώστε ότι η γέλη του ηλεκτροδίου δεν έχει στεγνώσει. Ελέγξτε την ημερομηνία λήξης στη συσκευασία των ηλεκτροδίων. 3. Χρησιμοποιείτε ηλεκτρόδια από άργυρο/χλωριούχο άργυρο. 4. Επιβεβαιώστε ότι το καλώδιο ασθενούς είναι σωστά συνδεδεμένο και διατηρείται ακίνητο. Επιβεβαιώστε ότι οι διατάξεις ασφάλισης ΗΚΓ και οι σύνδεσμοι είναι καθαροί. 5. Βεβαιωθείτε ότι ο ασθενής παραμένει ακίνητος. Εφόσον είναι απαραίτητο, υποστηρίξτε τα άκρα του ασθενούς. 6. Σταματήστε το όχημα κατά τη λήψη του ΗΚΓ 12 απαγωγών. 7. Επιβεβαιώστε ότι στο μενού Ρύθμισης παραμέτρων έχει επιλεγεί το κατάλληλο φίλτρο (50 ή 60 Hz). 8. Επιθεωρήστε το καλώδιο ΗΚΓ. Αντικαταστήστε το αν έχει υποστεί ζημία. 9. Αλλάξτε τη ρύθμιση του φίλτρου ΗΚΓ στα 0,05-40 Hz 4x3 και προσπαθήστε εκ νέου να λάβετε το ΗΚΓ. 2. ECG LEAD OFF (Η απαγωγή ΗΚΓ έχει απενεργοποιηθεί) ή VX LEAD OFF (Η απαγωγή VX έχει απενεργοποιηθεί) 1. Επιβεβαιώστε τη σωστή σύνδεση του ηλεκτροδίου ΗΚΓ και των καλωδίων. 2. Προετοιμάστε το δέρμα και επανατοποθετήστε τα ηλεκτρόδια. 3. Ελέγξτε τη συνέχεια του καλωδίου και αντικαταστήστε το εφόσον υπάρχουν υποψίες ζημίας. 4. Το σήμα ΗΚΓ ενδέχεται να είναι προσωρινά εκτός εύρους λόγω πρόσφατης εκκένωσης του απινιδωτή απαγωγών - 14

15 12 απαγωγών 3. Ανεπιτυχής μετάδοση σε φαξ (π.χ. η μετάδοση σταματά πριν την ολοκλήρωσή της, το σήμα εξαφανίζεται, κλπ). 1. Ελέγξτε τη σύνδεση του μόντεμ (κάρτα και καλώδιο προέκτασης) με τη συσκευή M Series. 2. Ελέγξτε τη σύνδεση του μόντεμ με την υποδοχή του τηλεφώνου ή του κινητού τηλεφώνου. 3. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το κινητό τηλέφωνο. 4. Βεβαιωθείτε ότι το φαξ παραλαβής είναι ενεργοποιημένο. 5. Ελέγξτε τον αριθμό τηλεφώνου και επαναλάβετε την αποστολή. 6. Ελέγξτε την τηλεφωνική γραμμή (επίγεια γραμμή). Αν χρησιμοποιείτε κινητό τηλέφωνο, να θυμάστε ότι τα σήματα της κινητής τηλεφωνίας ποικίλουν ανάλογα με το φορέα και την περιοχή. Αν συνεχίσετε να αντιμετωπίζετε πρόβλημα, περάστε στην αποστολή μέσω επίγειας γραμμής. 4. Ανεπιτυχής μετάδοση στο MUSE 1. Ελέγξτε τη σύνδεση του μόντεμ (κάρτα και καλώδιο προέκτασης) με τη συσκευή M Series. 2. Ελέγξτε τη σύνδεση του μόντεμ με την υποδοχή του τηλεφώνου ή του κινητού τηλεφώνου. 3. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το κινητό τηλέφωνο. 4. Επιβεβαιώστε με το διαχειριστή συστήματος του νοσοκομείου ότι το μόντεμ του συστήματος Catalyst MUSE λειτουργεί κανονικά. 5. Ελέγξτε τον αριθμό τηλεφώνου και επαναλάβετε την αποστολή. Αν έχουν ρυθμιστεί πολλαπλοί αριθμοί τηλεφώνου του συστήματος Catalyst MUSE, πραγματοποιήστε τη μετάδοση σε εναλλακτικό αριθμό. 6. Ελέγξτε την τηλεφωνική γραμμή (επίγεια γραμμή). Αν χρησιμοποιείτε κινητό τηλέφωνο, να θυμάστε ότι τα σήματα της κινητής τηλεφωνίας ποικίλουν ανάλογα με το φορέα και την περιοχή. Αν συνεχίσετε να αντιμετωπίζετε πρόβλημα, περάστε στην αποστολή μέσω επίγειας γραμμής. 7. Ελέγξτε τη ρύθμιση των παραμέτρων της συσκευής M Series για ισχύοντα αναγνωριστικά θέσης και τοποθεσίας του συστήματος Catalyst MUSE. 5. Εμφανίζεται το μήνυμα FAX BUSY (Το φαξ είναι απασχολημένο) ή MUSE BUSY (Το MUSE είναι απασχολημένο). 6. Εμφανίζεται το μήνυμα FAX ERROR (Σφάλμα φαξ) ή MUSE ERROR (Σφάλμα MUSE). Η τηλεφωνική γραμμή λήψης είναι κατειλημμένη. Η συσκευή M Series επαναλαμβάνει αυτομάτως την αποστολή έως ότου η μετάδοση είναι επιτυχής ή έως ότου ο χειριστής της συσκευής M Series πατήσει το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση). Αν μεταδίδετε σε σύστημα Catalyst MUSE και έχουν ρυθμιστεί πολλαπλοί αριθμοί τηλεφώνου του συστήματος Catalyst MUSE, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση) και πραγματοποιήστε τη μετάδοση σε εναλλακτικό αριθμό. Έλαβε χώρα πρόβλημα κλήσης πέρα από την κατειλημμένη γραμμή, την έλλειψη φορέα ή σύνδεσης. Αν μεταδίδετε σε σύστημα Catalyst MUSE, έλαβε χώρα πρόβλημα με το σύστημα λήψης, το οποίο δεν εξηγείται από κάποιο άλλο μήνυμα σφάλματος του συστήματος Catalyst MUSE. Η συσκευή M Series επαναλαμβάνει αυτομάτως την αποστολή έως ότου η μετάδοση είναι επιτυχής ή έως ότου ο χειριστής της συσκευής M Series πατήσει το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση). Αν μεταδίδετε σε σύστημα Catalyst MUSE και έχουν ρυθμιστεί πολλαπλοί αριθμοί τηλεφώνου του συστήματος Catalyst MUSE, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση) και πραγματοποιήστε τη μετάδοση σε εναλλακτικό αριθμό απαγωγών - 15

16 ΕΝΘΕΤΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 7. Εμφανίζεται το μήνυμα FAX HANGUP (Τερματισμός κλήσης φαξ) ή MUSE HANGUP (Τερματισμός κλήσης MUSE). 8. Εμφανίζεται το μήνυμα FAX INTERRUPTED (Διακοπή κλήσης φαξ) ή MUSE INTERRUPTED (Διακοπή κλήσης MUSE). 9. Εμφανίζεται το μήνυμα FAX NO CARRIER (Απουσία φορέα φαξ) ή MUSE NO CARRIER (Απουσία φορέα MUSE). Το τηλέφωνο λήψης δε λαμβάνει τη μετάδοση. Η συσκευή M Series επαναλαμβάνει αυτομάτως την αποστολή έως ότου η μετάδοση είναι επιτυχής ή έως ότου ο χειριστής της συσκευής M Series πατήσει το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση). Αν μεταδίδετε σε σύστημα Catalyst MUSE και έχουν ρυθμιστεί πολλαπλοί αριθμοί τηλεφώνου του συστήματος Catalyst MUSE, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση) και πραγματοποιήστε τη μετάδοση σε εναλλακτικό αριθμό. 1. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε εκ νέου τη συσκευή M Series και επαναλάβετε τη μετάδοση. 2. Επικοινωνήστε με το Τμήμα τεχνικής υποστήριξης της ZOLL Η τηλεφωνική γραμμή λήψης δεν απαντά ή το μόντεμ αποστολής αντιμετωπίζει προβλήματα. Η συσκευή M Series επαναλαμβάνει αυτομάτως την αποστολή έως ότου η μετάδοση είναι επιτυχής ή έως ότου ο χειριστής της συσκευής M Series πατήσει το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση). Αν οι μεταδόσεις αποτύχουν: 1. Ελέγξτε τη σύνδεση του μόντεμ (κάρτα και καλώδιο προέκτασης) με τη συσκευή M Series. 2. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το κινητό τηλέφωνο. 3. Αν μεταδίδετε σε σύστημα Catalyst MUSE και έχουν ρυθμιστεί πολλαπλοί αριθμοί τηλεφώνου του συστήματος Catalyst MUSE, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση) και πραγματοποιήστε τη μετάδοση σε εναλλακτικό αριθμό. 4. Αν μεταδίδετε σε σύστημα Catalyst MUSE, ελέγξτε αν έχουν εγκατασταθεί σωστά οι τηλεφωνικοί αριθμοί του συστήματος Catalyst MUSE. Ανατρέξτε στον M Series Configuration Guide (Οδηγό διαμόρφωσης της συσκευής M Series), REF , για περισσότερες πληροφορίες. 10. Εμφανίζεται το μήνυμα FAX NO DIAL TONE (Απουσία τόνου επιλογής φαξ) ή MUSE NO DIAL TONE (Απουσία τόνου επιλογής MUSE). 11. Εμφανίζεται το μήνυμα MODEM REQUIRED (Απαιτείται μόντεμ). 12. Εμφανίζεται το μήνυμα MUSE CANCEL (Ακύρωση MUSE). 13. Εμφανίζεται το μήνυμα MUSE DATA NOT VALID (Τα δεδομένα του MUSE δεν είναι έγκυρα). 1. Ελέγξτε τη σύνδεση του μόντεμ (κάρτα και καλώδιο προέκτασης) με τη συσκευή M Series. 2. Ελέγξτε τη σύνδεση του μόντεμ με την υποδοχή του τηλεφώνου ή του κινητού τηλεφώνου. 3. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το κινητό τηλέφωνο. Δεν υπάρχει μόντεμ PCMCIA. Εισάγετε ένα μόντεμ PCMCIA στην άνω υποδοχή και επαναλάβετε τη μετάδοση. Ο χειριστής της συσκευής M Series πάτησε το πλήκτρο οθόνης Abort (Ματαίωση) ή ρύθμισε τον επιλογέα στη λειτουργία Απινιδωτή ή Βηματοδότη. Μια ενέργεια παράκαμψης, όπως μια κατάσταση συναγερμού, αντικατέστησε τα δεδομένα σε διαδικασία αποθήκευσης στη μονάδα M Series. Τα δεδομένα είναι ατελή ή μη έγκυρα. Επαναλάβετε τη λήψη των δεδομένων 12 απαγωγών και επαναλάβετε τη μετάδοση απαγωγών - 16

17 12 απαγωγών ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΟΝΤΕΜ ΚΑΙ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ Η επιλογή 12 απαγωγών της συσκευής M Series μπορεί να περιλαμβάνει μόντεμ για τη μετάδοση πληροφοριών ΗΚΓ 12 απαγωγών σε απομακρυσμένες τοποθεσίες μέσω επίγειας τηλεφωνικής γραμμής ή κινητού τηλεφώνου. Η παρούσα ενότητα περιγράφει τον τρόπο σύνδεσης της συσκευής M Series για τη μετάδοση μέσω τηλεφώνου. Μόντεμ Όταν αυτό περιλαμβάνεται, η συσκευή M Series με επιλογή 12 απαγωγών αποστέλλεται με έτοιμο προς χρήση με κινητό τηλέφωνο εσωτερικό μόντεμ υπολογιστή εγκατεστημένο στην άνω υποδοχή PCMCIA (μόνο εσωτερικές μονάδες). Η συσκευή M Series με επιλογή 12 απαγωγών διατίθεται επίσης με εγκεκριμένο εσωτερικό μόντεμ GSM (οι πελάτες σε άλλες χώρες το προμηθεύονται τοπικά). Σημείωση: Μόνο η άνω υποδοχή PCMCIA υποστηρίζει την επικοινωνία μέσω μόντεμ. ΜΗΝ επιχειρήσετε να εισάγετε το μόντεμ στην κάτω υποδοχή. Σημείωση: Η συσκευή M Series δεν υποστηρίζει όλα τα μόντεμ τύπου PCMCIA. Επικοινωνήστε με την Τεχνική υποστήριξη της ZOLL πριν προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε μόντεμ πέρα από αυτά που συνοδεύουν τη μονάδα. Τεχνική υποστήριξη ZOLL Τηλέφωνο: (978) Συσκευή M Series με μόντεμ A B C Το μόντεμ μπορεί να αφαιρεθεί προς συντήρηση ή καθαρισμό αφαιρώντας τον κοχλία B και σύροντας τη διάταξη συγκράτησης A από την υποδοχή PCMCIA. Το μόντεμ C αφαιρείται έπειτα πιέζοντας το έμβολο στα δεξιά του μόντεμ έως ότου το μόντεμ να είναι ελεύθερο να βγει. Καλώδια Δεν μεταδίδουν όλα τα κινητά τηλέφωνα τα δεδομένα ZOLL αξιόπιστα. Ζητήστε από τον τοπικό σας αντιπρόσωπο της ZOLL έναν κατάλογο των εγκεκριμένων από την ZOLL κινητών τηλεφώνων. Ένα καλώδιο επίγειας τηλεφωνικής γραμμής συνοδεύει τις εξοπλισμένες με μόντεμ μονάδες M Series. Το ένα άκρο αυτού του καλωδίου συνδέεται με το μόντεμ και το άλλο σε μια τυπική τηλεφωνική υποδοχή RJ-11. Η υποδοχή RJ-11 είναι συμβατή με τις τηλεφωνικές γραμμές POTS (συμβατικής τηλεφωνικής υπηρεσίας) όπως αυτές που απαντώνται στις περισσότερες οικίες ή αυτές που χρησιμοποιούνται για μηχανήματα φαξ απαγωγών - 17

Βελτιωμένη επικοινωνία δεδομένων Bluetooth/RS-232

Βελτιωμένη επικοινωνία δεδομένων Bluetooth/RS-232 Βελτιωμένη επικοινωνία δεδομένων Bluetooth/RS-232 9650-0307-19 Αναθ. A Η ημερομηνία έκδοσης ή ο βαθμός ανατύπωσης αυτού του οδηγού χρήσης αναγράφεται στο εξώφυλλο. Τα ZOLL και M Series είναι κατατεθέντα

Διαβάστε περισσότερα

Περιεκτικές Οδηγίες για το χρήστη

Περιεκτικές Οδηγίες για το χρήστη Περιεκτικές Οδηγίες για το χρήστη Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση της συσκευής. Αυτές οι οδηγίες περιγράφουν

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 3 4 5 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό χρήσης. 3 5 Απασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Ελέγξτε την ταινία σας

Ελέγξτε την ταινία σας Ελέγξτε την ταινία σας Σε αυτές τις ασκήσεις, θα κάνετε εισαγωγή μιας ταινίας και θα χρησιμοποιήσετε τις επιλογές που παρουσιάστηκαν στο μάθημα. Άσκηση 1: Εισαγωγή αρχείου ταινίας 1. Κάντε κλικ στη μικρογραφία

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

ReadMyHeart. Φορητός ΗΚΓ (έκδοση 2.0)

ReadMyHeart. Φορητός ΗΚΓ (έκδοση 2.0) ReadMyHeart Φορητός ΗΚΓ (έκδοση 2.0) Φροντίζουµε κάθε χτύπο της καρδιάς σας. DailyCare BioMedical Inc. Τι είναι ο ReadMyHeart; Ο ReadMyHeart (RMH) είναι µια φορητή συσκευή καταγραφής ΗΚΓ (ηλεκτροκαρδιογράφος),

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη

Διαβάστε περισσότερα

β) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά.

β) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά. Οδηγίες Λειτουργίας Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες. α) τοποθετήστε τον κατάλληλο αισθητήρα στην υποδοχή στην δεξιά πλευρά του οξύμετρου ( ο αισθητήρας παράγεται αποκλειστικά από την

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση μεθόδου στο Maxwell CSC

Εγκατάσταση μεθόδου στο Maxwell CSC ΤΕΧΝΙΚΌ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ Εγκατάσταση μεθόδου στο Maxwell CSC Αναθεώρηση 11/16 TM401 Εγκατάσταση μεθόδου στο Maxwell CSC Όλη η τεχνική τεκμηρίωση είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση: www.promega.com/protocols/ Επισκεφτείτε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση της αναπαραγωγής ipod

Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Μόλις συνδέσετε ένα ipod, μπορείτε να εκτελέσετε αναπαραγωγή αρχείων μουσικής ή βίντεο ipod. Με τη χρήση του δέκτη, μπορείτε να εκτελέσετε λειτουργίες

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8

Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Τα Windows 8.1 και τα Windows RT 8.1 είναι βασισμένα στα Windows 8 και στα Windows RT, για να σας προσφέρουν βελτιώσεις στην εξατομίκευση, την αναζήτηση, τις εφαρμογές,

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0 Τεχνολογία Xerox ConnectKey.0 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΑΙΝΩ ΤΟ Η.Κ.Γ. ΣΩΖΩ ΖΩΕΣ

ΜΑΘΑΙΝΩ ΤΟ Η.Κ.Γ. ΣΩΖΩ ΖΩΕΣ ΜΑΘΑΙΝΩ ΤΟ Η.Κ.Γ. ΣΩΖΩ ΖΩΕΣ ΣΥΡΟΠΟΥΛΟΥ ΔΑΦΝΗ ΝΟΣΗΛΕΥΤΡΙΑ ΣΤΟ Γ.Ν.Α «ΑΣΚΛΗΠΙΕΙΟ ΒΟΥΛΑΣ» ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το ηλεκτροκαρδιογράφημα ( Η.Κ.Γ ), ως απλή και εύχρηστος εργαστηριακή μέθοδος, είναι βοηθητικό και πολλές

Διαβάστε περισσότερα

Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10

Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10 Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Συναρμολόγηση...4 Χρήση του μικροφώνου σας...5 Ηχογράφηση...5 Ηχογράφηση για

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Microcomputer Automatic Alarm device CCTV SECURITY AUTOMATIC ALARM SYSTEΜ

Microcomputer Automatic Alarm device CCTV SECURITY AUTOMATIC ALARM SYSTEΜ AUTO-DIALER 911 Microcomputer Automatic Alarm device CCTV SECURITY AUTOMATIC ALARM SYSTEΜ Χαρακτηριστικά: Τάση Λειτουργίας: DC11V TO 15V Στατικό Ρεύµα: 20mA (MAX) Ρεύµα Λειτουργίας: 150mA (MAX) Καταστάσεις

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

MultiBoot Οδηγός χρήσης

MultiBoot Οδηγός χρήσης MultiBoot Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Αντίθεση χρωµάτων και φωτεινότητα. Σειριακές θύρες

Εισαγωγή. Αντίθεση χρωµάτων και φωτεινότητα. Σειριακές θύρες 1 Οθόνη GUI / Ενηµέρωση επικοινωνιών Εισαγωγή Το συµπλήρωµα αυτό αποτελεί προσθήκη για το Εγχειρίδιο λειτουργίας και τεχνικών στοιχείων του συστήµατος αναπνευστήρα 840 και παρέχει ενηµερωµένες πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail

Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης λειτουργιών σάρωσης XE3024EL0-2 Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες για: Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail στη σελίδα 1 Εγκατάσταση της λειτουργίας Σάρωση σε θυρίδα

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές...

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές... Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E.... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά.... 2 Εμφάνιση.... 2 Προδιαγραφές.... 2 Χρήση πίνακα ελέγχου.... 3 Προφυλάξεις ασφαλείας και κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΚΑΡΤΑΣ (P.O.S.)

ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΚΑΡΤΑΣ (P.O.S.) ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΩΝ ΠΡΑΚΤΟΡΩΝ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ ΠΡΟΓΝΩΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΚΑΡΤΑΣ (P.O.S.) σε συνεργασία με την Εθνική Τράπεζα ΜΑΪΟΣ 2018 Περιεχόμενα Αρχικές ρυθμίσεις της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Προδιαγραφές επεξεργασίας σήματος :

Προδιαγραφές επεξεργασίας σήματος : Προδιαγραφές επεξεργασίας σήματος : Ανάλυση ECG Τρόπος λήψης ECG A/D μετατροπή Ρυθμός δειγματοληψίας Δυναμικό εύρος Ανάλυση Biocare CardioPro ECG πρόγραμμα ανάλυσης για ενήλικες και παιδιά Ταυτόχρονη λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Αναίμακτη Μέτρηση Αρτηριακής Πίεσης

Αναίμακτη Μέτρηση Αρτηριακής Πίεσης Αναίμακτη Μέτρηση Αρτηριακής Πίεσης 9650-0214-19 Αναθ. A Η ημερομηνία έκδοσης ή ο βαθμός ανατύπωσης αυτού του οδηγού χρήσης αναγράφεται στο εξώφυλλο. Τα ZOLL και M Series είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα και κρατήστε το πρόχειρο για μελλοντική αναφορά. ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Για όλους τους χρήστες Εισαγωγή... 3 Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος εγχειριδίου...3 Εμπορικά σήματα...4

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας. Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας. Ιστοσελίδα εφαρμογών Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος εγχειριδίου...2 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στα εγχειρίδια... 2 Αποποίηση ευθυνών... 3 Σημειώσεις... 3 Τι μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

CJB1JM0LCAKA. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

CJB1JM0LCAKA. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης CJB1JM0LCAKA Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Γνωριμία με το ρολόι σας Ηχείο Θύρα φόρτισης Πλήκτρο λειτουργίας Πιέστε παρατεταμένα για 3 δευτ. για ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση. Πιέστε παρατεταμένα για 10 δευτ.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης T110 Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης crypto ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD ΤΑ ΠΛΗΚΤΡΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΟΨΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΟΔΟΧΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Modem και τοπικό δίκτυο

Modem και τοπικό δίκτυο Modem και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μην καλύπτετε την αριθμομηχανή όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση.

Μην καλύπτετε την αριθμομηχανή όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση. 1260 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οδηγίες ασφάλειας Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης. Η αριθμομηχανή σας είναι ένα πολύ εξελιγμένο κομμάτι εξοπλισμού. Ποτέ μην προσπαθήσετε να το επισκευάσετε μόνοι

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΡΔΙΑΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΡΔΙΑΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΡΔΙΑΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Εργασία στο μάθημα της Βιολογίας Εισηγητής: Μ. Αντώνιος Καθηγητής: Πιτσιλαδής Βασίλης Σχ. έτος: 2016-2017 ΚΑΡΔΙΑ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΗΣ Η καρδιά είναι ένα μυώδες

Διαβάστε περισσότερα

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών STR-DN1020 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Συνδέσεις Wi-Fi με τον Εκτυπωτή Σύνδεση με έναν υπολογιστή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση με ένα υπολογιστή απευθείας Σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση

Διαβάστε περισσότερα

SRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία

SRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία SRM-8340 Γνωρίζοντας τη συσκευή σας Μπαταρία Η μπαταρία είναι πλήρης στα 3.8V. Όσο περνάει ο χρόνος η χωρητικότητα της ένδειξης θα εξαντλείται. Η ένδειξη είναι κενή όταν η μπαταρία έχει σχεδόν τελειώσει.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

MT /2 Καπασιτόμετρο

MT /2 Καπασιτόμετρο MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007 GR ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διέγερση νεύρων μέσω ηλεκτρικού ρεύματος 2 κανάλια με δυνατότητα ρύθμισης της έντασης Μπλε φωτισμός φόντου οθόνης 1 προγράμματα

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου

Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου Amico Remote Control Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου Το COMANDO AMICO REMOTO (CAR) είναι ένα σύστημα τηλεχειρισμού που επιτρέπει την ρύθμιση και τον έλεγχο συσκευών της IMMERGAS

Διαβάστε περισσότερα

Σελίδα.1/1 www.1999.gr

Σελίδα.1/1 www.1999.gr Σελίδα.1/1 LXT-4 WATCH GPS GSM TRACKER ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κεφάλαιο 1 γενική εισαγωγή 1.1 Εμφάνιση 1.2 Λειτουργίες Ο κάθε επιλεγμένος αριθμός μπορεί να πάρει τις πληροφορίες θέσης άμεσα μέσω της ερώτησης SMS,

Διαβάστε περισσότερα

Χρησιμοποιήστε εύκολα, γρήγορα και απλά, το Cardlink POS για τις συναλλαγές σας.

Χρησιμοποιήστε εύκολα, γρήγορα και απλά, το Cardlink POS για τις συναλλαγές σας. Verifone Vx520 Καλώς ήρθατε στην Cardlink. Η Cardlink παρέχει ασφαλείς ηλεκτρονικές συναλλαγές πληρωμών κάθε μέρα, σε κάθε σημείο. Το πακέτο που έχετε στα χέρια σας περιέχει το POS μαζί με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer"

Οδηγός Χρήστη για τον RICOH Printer series Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer" Επισκόπηση Έκδοση για Windows Έκδοση για Mac Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πώς θα διαβάσετε το εγχειρίδιο... 2 1. Επισκόπηση Εισαγωγή στο «RICOH

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

(Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων. Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

(Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων. Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Σύνδεσης (για Φωτογραφικές Μηχανές D-SLR)

Οδηγός Σύνδεσης (για Φωτογραφικές Μηχανές D-SLR) SB7J01(1J)/ 6MB4121J-01 Οδηγός Σύνδεσης (για Φωτογραφικές Μηχανές D-SLR) Gr Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή...2 Το Περιβάλλον Εργασίας...2 Προβλήματα με τη Σύνδεση;...2 Περισσότερα για το SnapBridge...2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ανάκτησης, δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας και αντιμετώπισης προβλημάτων

Εγχειρίδιο ανάκτησης, δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας και αντιμετώπισης προβλημάτων Εγχειρίδιο ανάκτησης, δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας και αντιμετώπισης προβλημάτων Συνιστούμε να δημιουργείτε μέσα ανάκτησης αμέσως μετά την εγκατάσταση. Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Σχετικά με την ανάκτηση...

Διαβάστε περισσότερα

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης

Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500 Εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές με υψηλή θερμοκρασία ή υψηλή υγρασία, καθώς μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της συσκευής.

Διαβάστε περισσότερα

Ανάκτηση του SupportAssist OS Recovery. Οδηγός χρήστη

Ανάκτηση του SupportAssist OS Recovery. Οδηγός χρήστη Ανάκτηση του SupportAssist OS Recovery Οδηγός χρήστη Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα το προϊόν σας.

Διαβάστε περισσότερα

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Εγχειρίδιο Χρήστη Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Ελληνική ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ Όλες οι οθόνες σε αυτήν την τεκμηρίωση αποτελούν εικόνες παραδείγματα. Οι εικόνες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήσης Connection Manager

Οδηγός χρήσης Connection Manager Οδηγός χρήσης Connection Manager Τεύχος 1.0 2 Περιεχόμενα Σχετικά με την εφαρμογή διαχείρισης συνδέσεων 3 Ξεκινώντας 3 Άνοιγμα της εφαρμογής διαχείρισης συνδέσεων 3 Προβολή της τρέχουσας κατάστασης σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

VOICE MODULE Πλακέτα χειρισμού / τηλεφωνητή Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ. ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΗ ΣΕΙΡΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ IDS HELLAS www.idshellas.

VOICE MODULE Πλακέτα χειρισμού / τηλεφωνητή Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ. ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΗ ΣΕΙΡΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ IDS HELLAS www.idshellas. ΑΣΦΑΛΕΙΑ HELLAS ΕΓΓΥΗΣΗ ΛΥΣΕΙΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΛΥΣΕΙΣ ΕΞΕΛΙΞΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ VOICE MODULE Πλακέτα χειρισμού / τηλεφωνητή Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΗ ΣΕΙΡΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ 1. Καπάκι Μπαταρίας 2. Διακόπτης Κλειδώματος 3. Καπάκι Συνδετήρα USB 4. Συνδετήρας USB 5. Άναμμα/Σβήσιμο και Αναπαραγωγή/Παύση (Play/Pause) 6. Ένταση φωνής 7. MENU 8. Fn A->B

Διαβάστε περισσότερα

Δραστηριότητα 9 Δημιουργία και διαχείριση blog μέσω του Blogger. Δημιουργία ιστολογίου

Δραστηριότητα 9 Δημιουργία και διαχείριση blog μέσω του Blogger. Δημιουργία ιστολογίου Δραστηριότητα 9 Δημιουργία και διαχείριση blog μέσω του Blogger Δημιουργία ιστολογίου 1. Ανοίξτε το φυλλομετρητή Google Chrome, πληκτρολογήστε στη γραμμή διευθύνσεων τη διεύθυνση www.blogger.com και πατήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Κάμερα Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Γρήγορη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ποιότητας εκτύπωσης

Οδηγός ποιότητας εκτύπωσης Σελίδα 1 από 20 Οδηγός ποιότητας εκτύπωσης Οι χαρακτήρες εμφανίζουν ακανόνιστες ή ανομοιόμορφες άκρες α Εκτυπώστε μια λίστα δειγμάτων γραμματοσειρών για να βεβαιωθείτε ότι οι γραμματοσειρές που χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη MOTOROLA TLKR-T80 Extreme Εγχειρίδιο χρήστη Ενδείξεις Οθόνης 1. Δείκτης έντασης ήχου 2. Δείκτης εκπομπής 3. Δείκτης λήψης 4. Δείκτης dual watch 5. Δείκτης αυτόματης απενεργοποίησης λειτουργίας 6. Δείκτης

Διαβάστε περισσότερα

Είσοδος στην εφαρμογή

Είσοδος στην εφαρμογή Είσοδος στην εφαρμογή Για να πραγματοποιηθεί είσοδος στο σύστημα, ο/η ιατρός πρέπει να έχει πραγματοποιήσει αρχικά συναλλαγή με το σύστημα πιστοποίησης των στοιχείων του/της και να έχει παραλάβει μοναδικό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ B-fast ΓΙΑ ΟΘΟΝΕΣ T-Line ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ AV 1423/011 ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ B-FAST

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ B-fast ΓΙΑ ΟΘΟΝΕΣ T-Line ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ AV 1423/011 ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ B-FAST ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ B-fast ΓΙΑ ΟΘΟΝΕΣ T-Line ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ AV 1423/011 ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ B-FAST Άγκιστρο Επιλογέας εμπέδησης Διακόπτες προγραμματισμού ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΟΘΟΝΗΣ (εικόνα 1) 1. ΚΟΥΜΠΙ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα