TX-26LE60P TX-32LE60P
|
|
- Θεόκριτος Αναστασιάδης
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Manual de utilizare Televizor cu ecran LCD lat Nr. model TX-26LE60P TX-32LE60P Vă rugăm să citiţi instrucţiunile înainte de utilizarea televizorului şi păstraţi-le pentru a le putea consulta oricând. Română
2 Stimate client al firmei Panasonic, Sperăm să vă bucuraţi mulţi ani de noul dumneavoastră televizor. Instrucţiunile din capitolul Instalarea rapidă de la începutul acestui manual vă vor permite să folosiţi televizorul într-un timp foarte scurt. După aceea, este recomandat să citiţi tot manualul de utilizare şi să îl păstraţi pentru a-l putea consulta oricând, pe măsură ce vă veţi familiariza cu funcţiile mai complexe ale acestui televizor. Cuprins Accesorii... 2 Avertizări şi măsuri de precauţie... 3 Introducerea bateriilor în telecomandă... 3 Instalare... 4 Folosirea suportului LCD... 4 Întreţinerea... 4 Instalarea rapidă... 5 Organele principale de comandă: Pe panoul de comandă şi la ptc...7 Folosirea meniului afi şat pe ecran... 8 Ghid de programare... 8 Meniul Imagine... 9 Meniul Sunet Meniul Setare...11 Meniul Acord Prezentare generală Meniul Acord Editare program Adăugarea / ştergerea unui canal de programe Mutarea unui canal de programe Acordul unui canal de programe Redenumirea unui canal de programe Blocarea unui canal de programe Modifi carea sistemului de sunet al unui canal Copierea informaţiilor de program la un dispozitiv de înregistrare Meniul Acord Setare automată Meniul Acord Acord manual Acordul manual (de la panoul de control) Q-Link Setarea aspectului Funcţii video / DVD Folosirea teletextului Stop cadru Conexiuni audio / video Modul de conectare a căştilor / mufelor AV Modul de conectare a mufelor Scart AV1 / Modul de conectare a mufelor pentru intrare componentă Modul de conectare al mufei de intrare HDMI Semnalul de intrare care poate fi afi şat Informaţii despre mufele Scart, S-VIDEO şi HDMI Depanare Date tehnice Accesorii Verifi caţi dacă aveţi toate accesoriile şi articolele din ilustraţie Manual de utilizare Telecomandă (EUR A) Baterii pentru telecomandă (2 baterii de tip R6 (UM3)) Clemă Garantia Pan- Europeana 2
3 Avertizări şi măsuri de precauţie Acest televizor a fost proiectat să funcţioneze la curent alternativ de V, 50 Hz. Pentru prevenirea unor defecţiuni ce pot duce la curentare sau incendii, nu expuneţi televizorul la ploaie sau umezeală excesivă. Aveţi grijă ca televizorul să nu fi e stropit cu lichide. De asemenea, nu aşezaţi obiecte umplute cu apă, cum ar fi vazele, pe sau deasupra televizorului. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor mici piesele mici nenecesare şi alte obiecte. Aceste obiecte pot fi ingerate accidental. De asemenea, atenţie la materialele rezultate în urma ambalării şi la foliile din plastic. Nu folosiţi decât accesoriile potrivite pentru produse fragile. Pentru a preveni prejudiciile, acest aparat trebuie fi xat stabil pe podea/perete conform instrucţiunilor de instalare. ATENŢIE: ÎNALTĂ TENSIUNE!!! Nu scoateţi carcasa din spate a televizorului, deoarece există pericolul atingerii unor componente sub tensiune. În interiorul televizorului nu există componente care pot fi reparate de utilizator. Asiguraţi acces uşor al cablului electric la priza electrică. Jocuri / Calculatoare Utilizarea prelungită a jocurilor şi a calculatorului cu orice televizor poate duce la apariţia unei umbre pe ecran. Acest tip de fenomen al ecranului LCD poate fi redus dacă respectaţi următoarele indicaţii: Reduceţi luminozitatea şi contrastul la un nivel cât mai mic, care să permită totuşi o vizionare confortabilă. La funcţionarea cu jocuri video sau calculator, televizorul nu se va folosi vreme îndelungată fără pauze. Nu lăsaţi ca o imagine statică să fi e afi şată pe ecran o perioadă mai lungă, deoarece există posibilitatea ca ea să rămână imprimată permanent pe ecranul LCD. Imaginile statice includ de exemplu logo-urile, jocurile video, imaginile de calculator, teletextul şi imaginile afi şate în format 4:3. Această deteriorare a ecranului LCD nu este un defect de funcţionare şi din acest motiv nu este inclusăîn garanţia Panasonic. Scoateţi ştecherul de alimentare din priză atunci când televizorul nu este utilizat. Scoateţi ştecherul de alimentare din priză înainte de a conecta sau deconecta orice cablu. FUNCŢIA SOMN : Dacă televizorul nu este oprit când se întrerupe transmisia, el trece automat în modul de aşteptare după 30 de minute. Această funcţie nu se activează dacă televizorul este în modul AV (audio-video). Întreţinerea carcasei şi a ecranului LCD Scoateţi ştecherul din priză. Carcasa şi ecranul LCD pot fi curăţate cu o cârpă moale, uşor umezită şi îmbibată cu detergent. Nu folosiţi soluţii care conţin benzen sau petrol. La temperaturi scăzute ale mediului ambiant, poate dura câteva momente până când imaginea ajunge la luminozitatea normală, dar acest lucru nu denotă o funcţionare defectuoasă a aparatului. (Imaginea revine la luminozitatea normală după scurt timp.) Ventilaţia corespunzătoare este esenţială pentru a preveni defectarea componentelor electrice. Este recomandat să lăsaţi un spaţiu de minim 10 cm în jurul televizorului, chiar şi atunci când este amplasat într-o piesă de mobilier închisă sau între rafturi. Evitaţi expunerea televizorului la acţiunea directă a razelor solare sau la alte surse de căldură. Pentru a preveni incendiile, nu lăsaţi surse de foc deschis deasupra sau în apropierea televizorului. A nu se împiedica aerisirea prin acoperirea orifi ciilor de ventilaţie cu obiecte ca de exemplu ziare, cârpe sau draperii. Introducerea bateriilor în telecomandă Tip R6 (UM3) Trageţi şi ţineţi cârligul, după care deschideţi capacul compartimentului de baterii. Introduceţi bateriile - atenţie la polaritatea corectă (+ şi ). Puneţi capacul la loc. Asiguraţi-vă că bateriile sunt introduse corect. Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi. Scoateţi imediat bateriile vechi, consumate. Nu amestecaţi diferite tipuri de baterii, de ex. alcaline sau cu mangan. Nu folosiţi baterii reîncărcabile (Ni-Cd, Ni-MH). 3
4 Instalare Vă rugămsă folosiţi aparatul numai cu standul ataşat sau cu piesele demontare pe perete protrivite. Localizarea receptorului Plasaţi aşa încât să obţineþi vizibilitate comfortabilă. Evitaţi să plasaţi acolo unde lumina soarelui sau alte surse de lumină (inclusiv refl ecţii) vor cădea pe ecran. Folosirea anumitor tipuri de luminare fl uorescentă poate reduce range de transmitere a pupitrului de telecomandă. Aerisirea adecvată este esenţială pentru a se preveni stricarea componentelor interne. Plasaţi departe de locuri cu umiditate sau căldură excesivă. Echipament extern opţional Conectarea audio/video între componente se poate face cu cabluri audio/video isolate. Ca să obţineţi cea mai bună performanţă, operatorii televiziunii prin cablu ar trebui să folosească cablu coaxial de 75 Ohm puteţi procura aceste cabluri de la dealerul dvs. sau de la magazinele de elecronică. Înaintedeaconectacablurile, asiguraţi-vă că ştiţi ce fel de output and input conectoare cer diferitele componente. De asemenea, stabiliţi lungimea cablului de care aţi avea nevoie. Pentru a se obţine calitatea optimă a imaginii Când televizorul LCD este expus luminii din afară sau a unor surse de lumină, imaginile cu contrast înalt s-ar putea să nu apară clare. Stingeţi lămpile fluorescente aproape de televizorul LCD şi plasaţi-l într-un loc neexpus luminii din afară. Folosirea suportului LCD Reglaţi panoul LCD la unghiul dorit. Panoul LCD poate fi reglat în următoarele direcţii: 20 Dreapta 20 Stânga (Vedere de sus) Întreţinerea Pentru a curăţa televizorul, ştergeţi-l cu o cârpă moale, uscată. Dacă suprafeţele sunt foarte murdare, folosiţi o cârpă moale înmuiată într-o soluţie de apă cu săpun sau o soluţie având la bază o soluţie de curăţat slabă. Folosiţi un material de curăţat ochelarii pentru a îndepărta petele difi cile de pe ecranul LCD. Nu folosiţi alcool, diluant sau benzină pentru curăţarea televizorului. Înainte de a folosi o cârpă tratată chimic, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare ale cârpei. Nu ştergeţi monitorul LCD cu apă. Soluţie de curăţat neutră Ştergeţi carcasa cu o cârpă moale. În cazul în care carcasa este foarte murdară, ştergeţi cu o cârpă moale înmuiată în soluţie de curăţat neutră, diluată cu apă şi stoarsă bine. ATENŢIE: Evitaţi pătrunderea apei sau a altor substanţe în interiorul monitorului prin suprafaţa panoului cu cristale lichide, deoarece acestea ar putea duce la defecţiuni. 4
5 Instalarea rapidă 1 Opţiuni de conectare şi instalare Asiguraţi-vă că unitatea este deconectată de la reţeaua de curent înainte să conectaţi sau să deconectaţi orice cablu. Cablu RF (nu este inclus în pachet) SET TOP BOX Cabluri Scart (nu sunt incluse în pachet) Cablu RF (nu este inclus în pachet) Videorecorder / DVD-recorder SAU Conectaţi antena şi apoi echipamentele auxiliare. 2 Introduceţi ştecherul în priză. Apăsaţi butonul [ televizorul. ] al televizorului pentru a porni Pentru a trece televizorul în modul de aşteptare, apăsaţi butonul al telecomenzii. Televizorul poate fi pornit apăsând butonul din nou, dacă era în modul de aşteptare. Observaţie: Televizorul va continua să consume curent atâta timp cât ştecherul este în priză. C 0 N Indicator de alimentare de la reţea Aşteptare : roşu Pornit : stins Senzor LCD pentru semnalul transmis de telecomandă Culoarea roşie indică stabilirea regimului de aşteptare. La folosirea telecomenzii, indică faptul că televizorul a primit o comandă. 5
6 Instalarea rapidă 3 Alegeţi ţara. Pentru Belgia, Elveţia şi Europa de Est selectaţi limba dorită. Dacă doriţi să efectuaţi un acord manual, apăsaţi butonul Verde. Vezi pagina 16. Verde Land Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz ELLADA Polska Česká republika OSD Sprache Deutsch Apăsaţi butonul Roşu, dacă doriţi să efectuaţi un Acord automat. Roşu Magyarország E.Eu Auswählen C 0 Se va lansa un Acord automat, posturile vor fi căutate şi apoi memorate. Dacă la mufa Scart corespunzătoare se conectează un dispozitiv de înregistrare compatibil, datele de program vor fi descărcate pe acel dispozitiv prin intermediul Q-Link. Vezi pagina 17. CH12 ATP ÎN CURS CAUTARE : RUGĂM AŞTEPTAŢI 02 99:21 41 Ieşire N 4 Descărcarea datelor de pe televizor pe video sau DVD recorder Dacă la mufa Scart a fost conectat un dispozitiv Q-Link, NEXIEWLINK sau un alt dispozitiv de înregistrare compatibil înainte de a trece la pasul 2, informaţiile despre program vor fi descărcate pe acel dispozitiv. DESCĂRCARE ÎN CURS RUGĂM AŞTEPTAŢI Program : 63 Telecomandă inactivata Poziţiile programelor vor fi descărcate pe dispozitivul de înregistrare în aceeaşi ordine în care sunt înregistrate pe televizor. Vezi pagina 17. Nu toate dispozitivele de înregistrare video / DVD suportă această descărcare a informaţiilor despre programe, unele necesitând pornirea lor manuală. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului de înregistrare. Dacă a fost conectat un alt dispozitiv de înregistrare decât cele specifi cate mai sus, operaţia de descărcare nu va avea loc. Observaţii: Dacă dispozitivul de înregistrare nu a acceptat datele descărcate de la televizor, este posibil să fi e necesar să selectaţi opţiunea de descărcare din meniul dispozitivului. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului de înregistrare. În cazul în care Q-Link nu funcţionează corect, verifi caţi următoarele: Cablul Scart este conectat la mufa Scart a televizorului, AV1 sau AV2, şi în meniu sunt făcute setările corecte. Cablul Scart este conectat la mufa Scart compatibilă a dispozitivului de înregistrare (Q-Link, NEXIEWLINK sau tehnologii similare). Cablul Scart este de tip complet cablat. Pentru informaţii suplimentare despre Q-Link şi echipamentele de conectare, consultaţi paginile 17, 25, 27. 6
7 Organele principale de comandă: Pe panoul de comandă şi la ptc Buton oprit / pornit STR (memorie setări standard) Memorează setările reglajelor şi ale altor funcţii. F (selectare funcţii) Afişează funcţiile meniului afişat pe ecran. Prin apăsare repetată se pot alege diferite funcţii, cum ar fi : - Volum, Iluminare, Contrast, Luminozitate, Culoare, Claritate, Nuanţă (în modul NTSC - sistem de televiziune folosit în SUA), Sunete joase, Sunete înalte, balans şi Modul acordare. Buton pentru activarea / dezactivarea modului de aşteptare modului de aşteptare Activează sau dezactivează modul de aşteptare al televizorului (Mod de aşteptare). Buton GUIDE Afi şează tabelul cu Programe. Mutaţi cursorul pentru a selecta poziţia, apoi apăsaţi butonul la ecranul de vizionare. Buton Menu Apăsaţi acest buton pentru a accesa meniurile Imagine, Sunet şi Setare. (vezi paginile 8-11) Apăsaţi acest buton pentru a confi rma selecţiile făcute. Butoane colorate folosite pentru selectare, navigare şi activarea diferitelor funcţii. Buton teletext (vezi paginile 21-23) Buton text F.P. (vezi paginile 22) Acces direct la canal În timpul vizionării normale a emisiunilor televizate sau din meniurile Acord, Editare program sau Acord manual puteţi accesa direct un canal apăsând acest buton şi introducând numărul canalului cu ajutorul tastelor numerice. Butonul pentru navigare între canale Buton pentru reglare ASPECT (vezi pagina 18, 19) Buton /AV(vezi pagina 24) Mută canalul cu o poziţie înainte sau înapoi. Dacă este afi şată o funcţie, cu aceste butoane se face reglarea funcţiei. În modul de aşteptare, prin apăsarea acestor butoane se porneşte televizorul. Activare / dezactivare sonor Buton DIRECT RECord (vezi pagina 17) Comutare între modurile de vizionare şi AV. (vezi pagina 24) Taste cursor pentru a efectua selecţii şi reglaje. Ieşire din mod. Buton text Menţinere / Stop cadru (vezi pagina 21, 23) Buton text Index (vezi pagina 23) Butoane pentru schimbarea programului / canalului (0-9) şi pentru paginile teletext. (vezi pagina 21-23) În modul de aşteptare, prin apăsarea acestor butoane se porneşte televizorul. Buton stare Apăsaţi acest buton pentru a afişa informaţii despre poziţia actuală a Programului, numele Programului, numărul Canalului, modul MPX, sistemul de Recepţie şi modul ASPECT. Apăsaţi din nou pentru a ascunde informaţiile. Buton de reglare a volumului Butoane VCR / DVD (vezi pagina 20) Buton N (Normalise) Restabileşte nivelele prestabilite ale tuturor setărilor. 7
8 Folosirea meniului afişat pe ecran Multe funcţii ale acestui televizor pot fi accesate prin meniul afi şat pe ecran. Folosiţi telecomanda conform indicaţiilor de mai jos pentru a accesa şi regla funcţiile dorite. Butonul MENU se foloseşte pentru a deschide meniurile principale şi pentru a reveni la meniul anterior. MENU Tastele cursor sus şi jos se folosesc pentru a muta cursorul şi pentru selectarea meniurilor. Cu tastele cursor stânga / dreapta se accesează meniuri, se reglează nivelele sau se selectează opţiuni. C 0 Butonul poate fi folosit la mai multe funcţii pentru a memora setările după reglarea unor funcţii sau setarea unor opţiuni. N Butonul EXIT este folosit pentru a ieşi din meniu şi pentru a reveni la modul de vizionare normal. EXIT Alături de meniu, pe ecran apare şi o căsuţă informativă în care sunt specifi cate butoanele telecomenzii care trebuie folosite pentru a naviga în meniul afi şat. Funcţiile butoanelor au fost descrise mai sus. Observaţie: Din motive de spaţiu, căsuţa informativă nu va fi ilustrată în imaginile cu meniuri din acest manual. Sunet Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti MPX Mod Ambianţă Selectare Schimbare Ieşire Revenire Stereo Muzică Oprit Căsuţă informativă afişată pe ecran Ghid de programare Butonul Ghid de programare va prezenta o listă de programe. Apăsaţi butonul GUIDE la telecomanda pentru prezentarea listei de programe. Din aceasta listă utilizaţi butoanele de cursor pentru trecerea prin lista. Utilizati tasta pentru scimbarea canalelor (sus/jos) pentru trecerea prin paginile listei. GUIDE Ghid de programare Prog. Nume Canal Prog. Nume Canal VCR : CH21 13 : - 1 : Das Erste CH44 14 : - 2 : ZDF CH51 15 : - 3 : RTL CH41 16 : - 4 : CH23 17 : - 5 : CH26 18 : - 6 : CH58 19 : - 7 : - 20 : - 8 : - 21 : - 9 : - 22 : - 10 : - 23 : - 11 : - 24 : - 12 : - Utilizând butonul, selectati programul dorit. Observaţie: Ieşiţi din lista cu ajutorul butonului EXIT sau GUIDE EXIT GUIDE 8
9 Meniul Imagine Apăsaţi butonul MENU. MENU Mutaţi cursorul la Imagine. Accesaţi Imagine. Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi. C 0 Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit. N Cu butonul EXIT puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor. EXIT Mod de vizionare Meniul mod de Vizionare vă permite să selectaţi patru trei diferite ale ecranului Dinamic, Normal şi Cinema. În fiecare mod de vizionare, Iluminare, Contrast, Luminozitate, Culoare, Claritate, Nuanţă (numai pentru NTSC), Temp. de culori, P-NR, pot fi reglate şi apoi memorate în funcţie de preferinţele dumneavoastră (de ex. poate doriţi setări diferite pentru vizionarea emisiunilor sportive, a filmelor, a ştirilor). Modul de vizionare vă oferă până la maxim patru trei separate pentru fi ecare sursă de semnal: RF, AV1, AV2, AV3, COMPONENT şi HDMI. Modifi cările vor fi memorate automat. Datorită analizei şi prelucrării imaginii recepţionate, toate cele patru moduri efectuează îmbunătăţirea automată a imaginii. Meniu principal Imagine Sunet Setare Imagine Mod de vizionare Iluminare Contrast Luminozitate Culoare Claritate Temp. de culori P-NR Dinamic Normal Auto Iluminare, Contrast, Luminozitate, Culoare, Claritate Creşteţi sau scădeţi nivelul acestor opţiuni conform preferinţelor personale. Nuanţă Dacă televizorul este conectat la o sursă de semnal de tip NTSC (valabil doar pentru SUA), tonalitatea cromatică a imaginii poate fi reglată după preferinţele personale. Imagine Mod de vizionare Iluminare Contrast Luminozitate Culoare Claritate Temp. de culori P-NR Dinamic Normal Auto Temp. de culori Vă permite să setaţi tonalitatea generală a culorii imaginii. Alegeţi una din opţiunile Rece, Normal şi Cald. Imagine Mod de vizionare Iluminare Contrast Luminozitate Culoare Claritate Temp. de culori P-NR Dinamic Normal Activat Auto P-NR Reduce automat zgomotele de imagine nedorite. Dacă se recepţionează semnal HD sau în mod HDMI, sunt disponibile numai două opţiuni. 9
10 Meniul Sunet Apăsaţi butonul MENU. MENU Mutaţi cursorul la Sunet. Accesaţi Sunet. Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi. C 0 Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit. N Cu butonul EXIT puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor. EXIT Dacă se apasă butonul după ce s-au efectuat reglaje ale unor funcţii, acea setare se va salva ca setare standard (ea va înlocui setarea din fabrică). Sunete joase Sunete înalte Creşteţi sau scădeţi nivelul pentru a creşte sau a minimiza emisia sunetelor joase, adânci. Creşteţi sau scădeţi nivelul pentru a creşte sau a minimiza emisia sunetelor ascuţite, înalte. Meniu principal Imagine Sunet Setare Balans Volum căşti Nivelul sunetelor dintre boxele din stânga şi din dreapta poate fi reglat în funcţie de poziţia din care ascultaţi televizorul. Poate fi reglat independent de difuzoarele televizorului, astfel încât toată lumea poate să asculte la nivelul dorit. Sunet Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti MPX Mod Ambianţă Stereo Muzică Oprit MPX De obicei este setat pe Stereo, pentru a oferi performanţe optime, dar dacă scade calitatea recepţiei sau serviciul nu este disponibil, comutaţi pe Mono. Mono (M1) şi (M2) poate fi selectat şi în cazul în care se transmite un semnal mono. Sunet Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti MPX Mod Ambianţă Stereo Muzică Oprit Mod Calitatea sunetului poate fi îmbunătăţită în timpul vizionării unei scene muzicale sau dramatice prin selectarea modului aferent, adică Muzică sau Dialog. Sunet Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti MPX Mod Ambianţă Stereo Muzică Oprit Ambianţă Intare HDMI Opţiunea Ambianţă oferă un amplifi cator dinamic pentru o mai bună simulare a efectelor spaţiale. Se afi şează în timpul modului introducere HDMI. Vă permite să alegeţi dintre Auto, Digital şi Analogic. Selectaţi conform semnalului de intrare. Auto : Setare utilizare normală Digital : Conexiune cablu HDMI Analogic : Conexiune cablu adaptor HDMI-DVI Vezi pagina 26. Sunet Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti MPX Mod Ambianţă Mod HDMI Sunet Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti Mod Ambianţă Intare HDMI Stereo Muzică Oprit Muzică Oprit Auto 10
11 Meniul Setare Apăsaţi butonul MENU. MENU Mutaţi cursorul la Setare. Accesaţi Setare. Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi. C 0 Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit. N Cu butonul EXIT puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor. EXIT Q-Link Ieşire AV1 Ieşire AV2 Vă permite să selectaţi mufa AV care să fi e folosită pentru comunicarea de date între acest televizor şi un dispozitiv de înregistrare compatibil. Alegeţi între Oprit, AV1 şi AV2. Vezi pagina 17. Oferă o alegere a semnalelor ce urmează a fi transmise către mufa AV1 Scart. Se poate alege semnalul de transmisie (programul curent), semnalele de intrare în jacurile. AV2 / AV3 sau ieşirea monitorului (imaginea reprodusă pe ecranul televizorului). Semnalele de intrare HDMI şi component nu pot fi regăsite la aceste terminale Scart. Oferă o alegere a semnalelor ce urmează a fi transmise către mufa AV2 Scart. Se poate alege semnalul de transmisie (programul curent), semnalele de intrare în jacurile. AV1 / AV3 sau ieşirea monitorului (imaginea reprodusă pe ecranul televizorului). Semnalele de intrare HDMI şi component nu pot fi regăsite la aceste terminale Scart. Teletext Vă permite să alegeţi între modurile FLOF şi Listare. Vezi pagina Timp deconectare Opreşte televizorul într-un timp defi nit de utilizator. Acest timp poate varia de la 0-90 de minute şi poate fi reglat în intervale de 15 minute. Limbaj text Alegeţi setul de caractere pentru ca toate caracterele necesare să fi e disponibile pentru afi şarea textului din paginile de teletext (ex. caractere chirilice, etc.). Opţiuni limbi Vest: Engleză, franceză, germană, greacă, italiană, spaniolă, suedeză, turcă Est1: Engleză, Estoniană, Letonă, Română, Rusă, Ucraineană, Lituaniană Est2: Cehă, Ungară, Letonă, Poloneză, Română, Lituaniană Acord Oferă acces la multe alte funcţii, cum ar fi Editare program şi Acord automat. Vezi pagina Limbă mesaje Sist. de culoare Corecţie volum Când televizorul este pornit pentru prima dată, limba mesajelor va fi setată în funcţie de ţara aleasă. Opţiunea Limbă mesaje vă permite să modificaţi limba folosită pentru afi şajul de pe ecran. În modul AV, se afi şează opţiunea Sist. de culoare. Vezi pagina 12. În modul AV, se afi şează opţiunea Corecţie volum. Aceasta vă permite să reglaţi nivelul volumului pentru fi ecare mod AV. Nivelul volumului este memorat. Meniu principal Imagine Sunet Setare Setare Q-Link AV2 Ieşire AV1 Ieşire AV2 Teletext FLOF Timp deconectare Oprit Limbaj text Est 2 Acord Limbă mesaje Setare Q-Link Ieşire AV1 Ieşire AV2 Teletext Timp deconectare Limbaj text Acord Limbă mesaje Setare Q-Link Ieşire AV1 Ieşire AV2 Teletext Timp deconectare Limbaj text Acord Limbă mesaje Mod AV Setare Q-Link Ieşire AV1 Ieşire AV2 Teletext Timp deconectare Sist. de culoare Corecţie volum Limbaj text Limbă mesaje AV2 FLOF Oprit Est2 Acces AV2 FLOF Oprit Est2 Acces AV2 FLOF Oprit Auto Est2 11
12 Meniul Acord Prezentare generală Apăsaţi butonul MENU. MENU Mutaţi cursorul la Setare. Accesaţi Setare. Mutaţi cursorul la Acord. Accesaţi Acord. Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi. Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit. C 0 N Cu butonul EXIT puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor. Dacă se apasă butonul după ce s-au efectuat reglaje ale unor funcţii, acea setare se va salva ca setare standard (ea va înlocui setarea din fabrică). Editare program Acord automat Acord manual Acord fin Sist. de culoare Accesaţi această opţiune pentru a efectua setările de program în funcţie de preferinţele personale (ex. adăugarea sau ştergerea unei poziţii de program). Vezi pagina 13, 14. Vă permite să efectuaţi acordul automat al televizorului. Această funcţie este utilă mai ales când vă mutaţi într-o altă locuinţă şi doriţi să acordaţi televizorul în funcţie de noua locaţie. Vezi pagina 15. Vă permite să acordaţi manual poziţiile individuale ale programelor. Vezi pagina 16. Folosiţi această funcţie pentru a efectua reglajul fi n al unui anumit post (funcţie utilă de ex. când condiţiile meteo afectează calitatea recepţiei unui program). Vă permite să selectaţi standardul de transmisie corect pentru semnalul de transmisie recepţionat. EXIT Meniu principal Imagine Sunet Setare Setare Q-Link Ieşire AV1 Ieşire AV2 Teletext Timp deconectare Limbaj text Acord Limbă mesaje Acord Editare program Acord automat Acord manual Acord fin Sist. de culoare Corecţie volum AV2 FLOF Oprit Est2 Acces Acces Auto Editare program Prog. Canal Nume Blocare Sis. 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP Sterge Adaugă Deplasare Acord Editare program Acord automat Acord manual Acord fin Sist. de culoare Corecţie volum Acces Auto Descarcă Corecţie volum Vă permite să reglaţi nivelul volumului pentru fiecare post în parte. Această funcţie este utilă mai ales când nivelul volumului diferă semnificativ de la un post la altul. Prin reglarea volumului unui post în aşa fel încât nivelul volumului acestuia să fie asemănător cu cel al altor posturi, nu va mai fi nevoie să schimbaţi volumul de fiecare dată când schimbaţi canalele. Acord Editare program Acord automat Acord manual Acord fin Sist. de culoare Corecţie volum Acord Editare program Acord automat Acord manual Acord fin Sist. de culoare Corecţie volum Acces Auto Auto 12
13 Meniul Acord Editare program Apăsaţi butonul MENU. MENU Mutaţi cursorul la Setare. Accesaţi Setare. Mutaţi cursorul la Acord. Accesaţi Acord. Mutaţi cursorul la Editare program. Accesaţi Editare program. C 0 N Alegeţi poziţia programului dorit (ex. Prog. 3). Efectuaţi modificarea dorită, cum ar fi mutarea unui canal de programe (procedura este descrisă mai jos). Cu butonul EXIT puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor. Pentru a memora modifi carea făcută, apăsaţi butonul. EXIT Adăugarea / ştergerea unui canal de programe Mutaţi cursorul la programul care urmează a fi şters sau adăugat. Apăsaţi butonul Verde pentru a adăuga un canal pe poziţia de program, respectiv butonul Roşu pentru a şterge un canal. Roşu Verde Editare program Prog. Canal Nume Blocare Sis. 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP Adăugare canale Anulare Apăsaţi acelaşi buton încă o dată pentru a confi rma alegerea. Mutarea unui canal de programe Mutaţi cursorul la programul ce urmează a fi mutat. Apăsaţi butonul Galben. Alegeţi noua poziţie a canalului de programe. Galben Editare program Prog. Canal Nume Blocare Sis. 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP Confirmare Anulare Apăsaţi butonul Galben din nou pentru a confi rma selecţia. Acordul unui canal de programe Mutaţi cursorul în coloana Canal. Creşteţi sau scădeţi numărul canalului de programe (televizorul va afi şa noul număr după ce acesta este modifi cat) sau folosiţi butonul C pentru a accesa direct canalul. Vezi pagina 7. Apăsaţi pentru a memora această modifi care. C Editare program Prog. Canal Nume Blocare Sis. 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP
14 Meniul Acord Editare program Redenumirea unui canal de programe Mutaţi cursorul în coloana Nume. Alegeţi noul caracter. Caracterul selectat este afi şat în câsuţa din partea de jos a ecranului. Treceţi la un nou caracter. Editare program Prog. Canal Nume Blocare Sis. 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 XYZ FTP ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY ZÁÂĂÉÎÍÖÓŞŢÜ Continuaţi până când numele este complet. Apăsaţi pentru a memora noul nume. Blocarea unui canal de programe Poate uneori doriţi să blocaţi un canal de programe, pentru a împiedica accesul la acel canal. Mutaţi cursorul în coloana Blocare. Alegeţi între Activ şi. Editare program Prog. Canal Nume Blocare Sis. 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP Apăsaţi pentru a memora noua setare. Observaţie: Atunci când o poziţie de program este blocată, accesul direct la canal prin folosirea tastei C şi a tastelor numerice nu este posibil. Modificarea sistemului de sunet al unui canal Este posibilă modificarea sistemului de sunet al unui canal de programe. Mutaţi cursorul în coloana Sis.. Alegeţi sistemul de sunet dorit: SC1 : PAL B, G / SECAM B, G SC2 : PAL I : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L Editare program Prog. Canal Nume Blocare Sis. 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 ABC XYZ FTP Apăsaţi pentru a memora noua setare. Copierea informaţiilor de program la un dispozitiv de înregistrare Puteţi copia informaţiile de program către un dispozitiv de înregistrare compatibil conectat la AV1 / AV2. Vezi pagina 25 pentru informaţii referitoare la modul de conectare. Apăsaţi butonul Albastru. Datele de program vor fi trimise acum către dispozitivele de înregistrare. Această operaţiune poate dura câteva secunde, în funcţie de numărul posturilor salvate. Dacă pe ecran apare mesajul Funcţia nu este disponibilă, televizorul nu poate trimite informaţiile de program către dispozitivul de înregistrare. Pentru mai multe detalii consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului. Observaţie: Această opţiune nu este disponibilă dacă în meniul de Setare se alege ivat pentru Q-Link. 14 Albastru DESCĂRCARE ÎN CURS RUGĂM AŞTEPTAŢI Program : 63 Telecomandă inactivata
15 Meniul Acord Setare automată Setarea automată vă permite să efectuaţi un acord automat al televizorului. Această funcţie este utilă mai ales când vă mutaţi într-o altă locuinţă şi doriţi să acordaţi televizorul în funcţie de noua locaţie. Apăsaţi butonul MENU. MENU Mutaţi cursorul la Setare. Accesaţi Setare. Mutaţi cursorul la Acord. Accesaţi Acord. C 0 N Mutaţi cursorul la Acord automat. Accesaţi Acord automat. Confi rmaţi operaţiunea pentru a lansa căutarea. Observaţii: Dacă veţi continua operaţiunea, toate datele referitoare la reglaje vor fi şterse (toate posturile şi poziţiile de program vor fi şterse din memoria televizorului pentru a permite memorarea noilor setări). Dacă întrerupeţi operaţiunea în acest moment, înainte ca Acordul automat să fi fost efectuat, nu se va memora nici o informaţie legată de posturile. Reluaţi şi fi nalizaţi procedura de Setare automată, pentru ca televizorul să fi e acordat. ATENŢIE Actualele canale programate vor fi sterse Start ATP Ieşire Revenire Alegeţi ţara. Apăsaţi butoanele pentru a începe Acordul automat. Televizorul va căuta, găsi, memora şi ordona posturile locale. Dacă prin intermediul mufei AV1 / AV2 se conectează un dispozitiv compatibil, datele de program vor fi trimise către dispozitiv prin Q-Link. Vezi pagina 17. Odată ce operaţiunea este încheiată, televizorul va trece la programul memorat pe poziţia de program cu numărul 1. Ţară Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgium Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu CH12 ATP ÎN CURS CAUTARE : RUGĂM AŞTEPTAŢI 02 99:21 41 Cu butonul EXIT puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor (vă rugăm să citiţi observaţiile de mai sus). EXIT Ieşire Revenire 15
16 Meniul Acord Acord manual Este posibil să acordaţi şi o singură poziţie de program: Apăsaţi butonul MENU. MENU Mutaţi cursorul la Setare. Accesaţi Setare. Mutaţi cursorul la Acord. Accesaţi Acord. N C 0 Mutaţi cursorul la Acord manual. Accesaţi Acord manual. Alegeţi poziţia de program pe care doriţi s-o acordaţi. Apăsaţi butoanele de mai multe ori, până când găsiţi postul dorit. Dacă aţi găsit postul dorit, apăsaţi tasta pentru a-l memora. Poziţia programului va pâlpâi. Cu butonul EXIT puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor. EXIT 1 CH12 Acord manual 02 99:21 41 Lansare căutare Memorare Ieşire C 0 Revenire 9 Introducere directă Observaţie: Dacă video-recorder-ul este conectat la acest televizor doar printr-un cablu RF, alegeţi poziţia programului 0 pentru a face acordul cu semnalele VCR. Acordul manual (de la panoul de control) Este, de asemenea posibil să folosiţi butoanele de pe panoul de control (situat la partea superioară) al televizorului, pentru acordul manual individual al poziţiilor de program. Apăsaţi butonul F până când ajungeţi la Modul acordare. Apăsaţi butonul / sau +/ pentru a accesa Modul acordare. Apăsaţi butonul /AV pentru a alege între Schimbare program, Lansare Căutare şi Schimbare sistem. Apăsaţi butoanele / sau +/ pentru a schimba poziţia programului sau pentru a lansa căutarea. Dacă aţi găsit postul dorit, apăsaţi STR pentru a-l memora. Poziţia programului va pâlpâi. Repetaţi operaţiunea descrisă mai sus pentru a acorda şi alte poziţii de program. Cu butonul F puteţi ieşi din meniu oricând, pentru a relua vizionarea programelor. 1 CH12 SC1 Acord manual, + : Lansare căutare / AV : Muta cursorul STR : Memorare F : Ieşire 02 99:21 41 STR F - / + / / AV 16
17 Q-Link Q-Link permite comunicarea dintre televizor şi un videorecorder sau un DVD-recorder compatibil. Pentru ca această comunicare Q-Link să fi e posibilă, televizorul trebuie să fi e conectat la un dispozitiv de înregistrare care are simbolul Q-Link, NEXIEWLINK, DATA LOGIC, Easy Link, Megalogic sau SMARTLINK, folosind un cablu Scart complet cablat între mufa AV1 / AV2 a televizorului şi mufa corespunzătoare a video- sau DVDrecorderului. Pentru a realiza conexiunea cu mufa Scart corectă a dispozitivului de înregistrare, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului. În cazul folosirii unui dispozitiv NEXIEWLINK, principalele funcţii disponibile sunt: Descărcarea setărilor Această funcţie permite descărcarea ordinii programelor de pe televizor pe dispozitivul de înregistrare, asigurând astfel că înregistrările se efectuează corect. Există mai multe posibilităţi pentru efectuarea acestei operaţiuni: 1. În timpul instalării, conform descrierii din capitolul Instalarea rapidă de la paginile 5, În cazul în care Acordul automat este lansat din meniul Acord. Vezi pagina Descărcarea de setări iniţiată de la dispozitivul de înregistrare vezi manualul de utilizare al dispozitivului. Ce se vede se înregistrează (ÎNREGISTRAREA DIRECTĂ) Această funcţie permite înregistrarea imediată a programului vizionat în acel moment la televizor cu ajutorul dispozitivului de înregistrare conectat la mufa Scart ce poate fi selectată cu Q-Link. Vezi pagina 11. DIRECT REC Apăsaţi butonul DIRECT REC de pe telecomandă. C 0 Dacă dispozitivul de înregistrare este în modul de aşteptare şi conţine un mediu de înregistrare ce poate fi utilizat, el va porni automat în momentul în care se apasă butonul DIRECT REC. N Dacă este conectat un dispozitiv Q-Link, pe ecranul televizorului apare un mesaj care conţine informaţii despre ceea ce se înregistrează, respectiv dacă înregistrarea nu este posibilă. Unele dispozitive compatibile cu Q-Link vor afişa mesajul doar pe poziţia de program VCR 0 sau în modul AV. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului. Înregistrare în curs Dispozitivul de înregistrare înregistrează semnalul program de la propriul său tuner. Dacă doriţi, puteţi să opriţi televizorul şi să lăsaţi dispozitivul să înregistreze normal. Nu înreg. Verifică disc / casetă Caseta sau discul sunt protejate la scriere, sunt distruse sau nu au fost introduse. Este posibil ca dispozitivul să înregistreze deja. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului. În plus, când se foloseşte un dispozitiv Q-Link, sunt disponibile următoarele funcţii: Următoarele funcţii sunt disponibile doar de la dispozitivul conectat la mufa Scart selectată folosind Q-Link. Vezi pagina 11. Pornire automată a televizorului / dispozitivului de înregistrare Dacă introduceţi un mediu pre-înregistrat în dispozitivul de înregistrare şi apăsaţi butonul Redare în timp ce televizorul este în modul de aşteptare, televizorul va porni automat şi va selecta intrarea AV corectă pentru ca să puteţi vizualiza conţinutul. Trecere automată în modul de aşteptare a dispozitivului de înregistrare Atunci când televizorul este trecut în modul de aşteptare, dispozitivul de înregistrare trece şi el în modul de aşteptare dacă nu este introdus un mediu de înregistrare sau dacă este introdus un mediu, dar aparatul este în modul Derulare înapoi sau Stop. Dacă videorecorderul derulează caseta înapoi, el nu va trece în modul de aşteptare până când nu se încheie derularea. Activare pentru vizualizarea imaginii de la dispozitivul de înregistrare Dacă televizorul este în modul de aşteptare şi dispozitivul de înregistrare trimite un meniu care trebuie afişat pe ecranul televizorului (de ex. meniul principal), televizorul va porni automat şi meniul va fi afi şat. Televizorul comunică şi cu alte dispozitive care au simbolurile următoare: DATA LOGIC (marcă înregistrată a concernului Metz) Megalogic (marcă înregistrată a concernului Grundig) Easy Link (marcă înregistrată a concernului Philips) SMARTLINK (marcă înregistrată a concernului Sony) Observaţie importantă: Este posibil ca unele dispozitive de înregistrare să nu suporte o parte sau chiar nici una dintre funcţiile de mai sus. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului. Dacă funcţiile Q-Link nu funcţionează corect, verifi caţi conexiunea şi asiguraţi-vă că fi rul Scart este de tip complet cablat. Schimbul de informaţii referitor la acordarea canalelor Pentru efectuarea corectă a înregistrării televizorul şi magnetofonul video (DVD/R) trebuie să facă schimb de informaţii cu privire la acordarea canalelor - vezi pag. 14. Când se foloseste functia de acordare automata a canalelor, datele referitoare la acordarea canalelor se vor transmite la magnetofonul video (DVD/R). Întreruperea legăturii prin Q-linie Dacă nu doriţi să folosiţi Q-linie, intraţi în meniul Setare şi alegeţi ivat pentru poziţia Q-Link. Vezi pag
18 Setarea aspectului Televizorul cu ecran lat vă permite să vizionaţi în mod optim imaginile - inclusiv cele late, în format cinema - atât în ceea ce priveşte dimensiunea, cât şi aspectul. Apăsaţi de mai multe ori butonul ASPECT pentru a parcurge cele nouă opţiuni de aspect: ASPECT Aspect automat, 16:9, 14:9, Parţial, 4:3, 4:3 Complet (semnal HD), Zoom1, Zoom2 şi Zoom3 SAU C 0 Apăsaţi butonul ASPECT. În timp ce sunt afi şate tastele de selectare de pe ecran, folosiţi butoanele Roşu sau Verde pentru a parcurge în orice direcţie cele nouă opţiuni de aspect. Roşu Verde N Aspect automat Aspect automat determină formatul de imagine optim astfel încât să se umple ecranul. Pentru aceasta se foloseşte un proces din patru etape prin care se determină dacă imaginea este în format lat. Dacă Aspect automat recunoaşte un semnal pentru un format lat, el trece automat în modul de vizionare corespunzător. Dacă Aspect automat nu se detectează un semnal de acest tip, atunci acest televizor complex îmbunătăţeşte imaginea pentru o vizionare optimă. Textul afi şat pe ecran specifi că modul în care Aspect automat determină raportul care va fi utilizat: Aspect automat comută automat în formatul corespunzător. În colţul din stânga sus al ecranului apare textul Aspect automat dacă se detectează dungi negre în partea de sus şi de jos a imaginii. Aspect automat alege raportul optim şi măreşte imaginea pentru ca aceasta să umple ecranul. Acest proces poate dura câteva minute, în funcţie de cât de întunecată este imaginea. În astfel de cazuri poate preferaţi să setaţi manual una dintre opţiunile de aspect disponibile pentru vizualizarea imaginii. Observaţii: Dacă în modul Aspect automat apar probleme la dimensiunea de afi şare pe ecran în timpul redării unor înregistrări în format lat de pe videorecorder atunci este posibil ca sistemul de acord fin al videorecorderului să necesite reglare (detaliile pentru reglare le găsiţi în manualul de utilizare al videorecorderului). Formatele diferitelor fi lme şi programe pot varia. Dacă acestea sunt mai late decât o imagine standard cu aspect de 16:9 atunci este posibil ca în partea de sus şi de jos a imaginii să apară o fâşie neagră. În colţul din stânga sus al ecranului apare LARG şi aspectul imaginii se modifi că dacă se detectează un semnal de identifi care a ecranului lat (WSS) sau dacă se găseşte un semnal de control prin mufa Scart. Reglarea automată a formatului imaginii prin semnal WSS nu este disponibilă pentru semnale de intrare compozite progresiv şi de înaltă defi niţie. 18 LARG În partea din stânga sus a ecranului apare LARG, Aspect automat comută la raportul de ecran lat corespunzător, adică 16:9 sau 14:9. Aspect automat În partea din stânga sus a ecranului apare Aspect automat. Se alege formatul optim şi imaginea este extinsă ca să umple tot ecranul. Aspect automat Apăsaţi butonul ASPECT, iar apoi folosiţi butoanele Roşu sau Verde pentru a parcurge în orice direcţie cele opt opţiuni de aspect.
19 Setarea aspectului 16 : 9 16 : 9 16:9 afişează o imagine 16:9 (anamorfozată) reală fără distorsiuni de aspect. 16 : 9 14 : 9 14 : 9 14:9 afi şează o imagine 14:9 în dimensiunea sa standard de 14:9 fără nici un fel de redimensionare. 14 : 9 Parţial Parţial Folosiţi opţiunea Parţial dacă doriţi să extindeţi o imagine 4:3 pe tot ecranul (ca atunci când vă uitaţi la un program să nu apară dungi negre pe partea stângă şi dreaptă a imaginii). Imaginea 4:3 va fi întinsă orizontal astfel încât imaginea să umple ecranul, acest lucru putându-se observa doar pe marginile din stânga şi dreapta ale imaginii. Parţial 4 : 3 4 : 3 4:3 afi şează o imagine 4:3 în dimensiunea sa standard 4:3 fără nici un fel de distorsiuni de aspect. 4 : 3 4 : 3 Complet 4 : 3 Complet Afi şează o imagine 4:3 mărită pe orizontală pentru ca să umple ecranul. 4 : 3 Complet Zoom1 Zoom1 Zoom1 va afi şa imaginile letterbox 16:9 sau 4:3 fără distorsiuni de aspect. Zoom1 Zoom2 Zoom2 Zoom2 afi şează imaginile 16:9 anamorfozate letterbox pe tot ecranul fără distorsiuni de aspect. Zoom2 Zoom3 Zoom3 Zoom3 va afi şa imagini de tip letterbox 21:9 pe tot ecranul, fără distorsiuni de aspect. 16:9 afi şează imaginea în dimensiunea sa maximă, dar uşor întinsă. Zoom3 19
20 Funcţii video / DVD Telecomanda poate fi folosită pentru anumite aparate video sau DVD ale fi rmei Panasonic. Unele aparate video sau DVD au funcţionalităţi diferite. Din acest motiv, vă rugăm să consultaţi manualul de utilizare al aparatului respectiv sau apelaţi la distribuitorul Panasonic, pentru a afl a care produse sunt compatibile. Mod de aşteptare Apăsaţi acest buton pentru a trece aparatul video, DVD sau DVD-recorderul în modul de aşteptare. Apăsaţi butonul din nou, pentru a porni aparatul. VCR DVD Comutare video / DVD Cu acest buton puteţi alege între DVD şi videorecorder. Redare Apăsaţi acest buton pentru a începe redarea casetei sau a DVD-ului. Stop Apăsaţi acest buton pentru a opri redarea casetei sau a DVD-ului. Salt / Derulare rapidă înainte / Vizionare rapidă înainte Video: Apăsaţi butonul pentru a derula caseta rapid înainte. În timpul vizionării puteţi apăsa acest buton pentru a derula imaginile rapid înainte. DVD/R: Apăsaţi butonul o dată pentru a trece la titlul următor. Apăsaţi butonul şi menţineţi apăsat pentru căutare înainte. Salt / Derulare rapidă înapoi / Vizionare rapidă înapoi Video: Apăsaţi butonul pentru a derula caseta rapid înapoi. În timpul vizionării puteţi apăsa acest buton pentru a derula imaginile rapid înapoi. DVD/R: Apăsaţi butonul o dată pentru a trece la titlul anterior. Apăsaţi butonul şi menţineţi apăsat pentru căutare înapoi. Pauză / Stop cadru Dacă apăsaţi butonul în timpul vizionării, imaginea va fi oprită. Apăsaţi butonul din nou, pentru a relua vizionarea. DVD/R: Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru rulare cu încetinitorul. PROGRAMME Program înainte / înapoi Apăsaţi acest buton pentru a vă deplasa înainte sau înapoi între programe. REC Înregistrare Apăsaţi acest buton pentru a începe o înregistrare. 20
21 Folosirea teletextului Funcţiile teletextului pot varia de la o companie de televiziune la alta şi sunt accesibile doar dacă pe canalul selectat se transmite teletext. Dacă apasaţi de 3 ori butonul MENU în timpul operării Teletext, se va afi şa funcţia de contrast, printr-o bară colorată de reglaj; apăsaţi butoanele cursor stânga dreapta pentru a modifi ca setarea, după cum este necesar. Dacă apăsaţi butonul MENU în timp ce este afi şat teletextul, în partea de jos a ecranului se vor afi şa nişte opţiuni speciale ale funcţiilor. Dacă apăsaţi butonul de reglare a Volumului în modul Teletext, funcţia de volum va fi afi şată cu o bară verde, apăsaţi butonul de reglare a volumului pentru a modifi ca setarea după cum doriţi. Ce este modul Listare? În modul Listare, în partea de jos a ecranului se afişează patru numere de pagini colorate diferit. Fiecare dintre aceste numere poate fi modifi cat şi stocat în memoria televizorului. Ce este modul FLOF (FASTEXT)? În modul FLOF, în partea de jos a ecranului se afi şează patru subiecte colorate diferit. Pentru a accesa informaţiile legate de unul dintre aceste subiecte, apăsaţi butonul de culoarea respectivă. Această funcţie vă permite accesul rapid la informaţiile legate de acel subiect. TEXT Mod / teletext Apăsaţi butonul TEXT pentru a comuta între programul actual şi teletext. 0 VCR Selecţia paginii Paginile pot fi selectate în două moduri: a. apăsaţi butoanele înainte / înapoi pentru a creşte sau a scădea numărul paginilor cu unu. b. introduceţi numărul paginii cu ajutorul tastelor numerice (0-9) ale telecomenzii. MENU Verde Complet / Sus / Jos Apăsaţi butonul MENU pentru a afi şa funcţiile speciale, iar apoi apăsaţi butonul Verde. Apăsaţi butonul Verde din nou, pentru a extinde jumătatea de JOS. Apăsaţi butonul din nou, pentru a reveni la dimensiunea normală (COMPLET). MENU Roşu Prezentare Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa funcţiile speciale, iar apoi apăsaţi butonul Roşu pentru a afi şa cuvinte ascunse, cum ar fi răspunsurile la paginile cu întrebări concurs. Apăsaţi butonul din nou, pentru a le ascunde. Butoanele Roşu / Verde / Galben / Albastru În modul FLOF acestea corespund subiectelor colorate diferit. În modul Listare corespund numerelor de pagini colorate diferit. 0 VCR Memorare listă În modul Listare, cele patru numere de pagini pot fi modifi cate (doar pentru poziţiile de program 1-25). Pentru a efectua modifi carea, apăsaţi unul dintre cele patru butoane colorate şi introduceţi noul număr al paginii. Ţineţi apăsat butonul, iar numărul paginii va fi afi şat cu alb, pentru a indica faptul că pagina respectivă a fost memorată. HOLD HOLD Cu acest buton puteţi menţine o pagină de teletext, atunci când se afi şează informaţii cu pagini multiple. Apăsaţi butonul din nou, pentru a reveni la modul de actualizare automată a paginilor. 21
22 Folosirea teletextului Poziţia programului nu poate fi modifi cată în modurile de ştiri de ultimă oră, actualizare sau access la pagini subcodate. Albastru 0 VCR F.P. Pagină favorită (F.P.) Memorează o pagină favorită pentru a putea fi apelată instantaneu. Pentru a memora o asemenea pagină, televizorul trebuie să fi e în modul Listare. Această funcţie poate fi aplicată doar pentru poziţiile de program Apăsaţi butonul Albastru, alegeţi numărul paginii, iar apoi apăsaţi butonul şi ţineţi-l apăsat câteva momente. Numărul paginii a fost memorat. Apăsaţi F.P. pentru a reapela această pagină. MENU Galben Afişare actualizare Apăsaţi butonul MENU pentru a afi şa funcţiile speciale, iar apoi apăsaţi butonul Galben pentru a vedea imaginea în timp ce se caută o pagină de teletext. Odată ce pagina este găsită, numărul paginii va fi afi şat în partea din stânga sus a ecranului. Apăsaţi butonul Galben din nou, pentru a vedea pagina. Apăsaţi TEXT din nou, pentru a reveni la vizionarea programelor. Ştiri de ultimă oră Dacă aţi ales o pagină de ştiri, apăsaţi MENU, iar apoi butonul Galben, pentru a viziona imaginea. În momentul în care se recepţionează o actualizare a paginii, numărul paginii va fi afi şată pe ecran. Apăsaţi butonul Galben pentru a vedea ştirea de ultimă oră. Apăsaţi TEXT pentru a reveni la vizionarea programelor. Actualizare Apăsaţi butonul MENU, iar apoi butonul Galben pentru a vedea actualizările informaţiilor de pe anumite pagini. În momentul în care se recepţionează o actualizare, numărul paginii va fi afi şat în partea din stânga sus a ecranului. Apăsaţi butonul Galben din nou, pentru a vedea pagina. Apăsaţi TEXT pentru a reveni la vizionarea programelor. Accesarea subpaginilor Dacă informaţia teletextului depăşeşte o pagină, poate dura puţin până când subpagina pe care doriţi să o citiţi este afi şată automat. Când se găseşte o subpagină, numărul acesteia este afi şat în partea de sus a paginii, pentru a putea fi selectată. În momentul în care se găsesc alte subpagini, partea de sus a paginii se modifi că pentru a vă oferi mereu cea mai recentă selecţie de subpagini care este transmisă. 0 În modul teletext, parcurgeţi următorii paşi pentru a accesa subpaginile: VCR Dacă subpagina pe care doriţi să o vedeţi încă nu este disponibilă, apăsaţi butonul MENU (pentru a afi şa funcţiile speciale), iar apoi apăsaţi butonul Galben pentru ca imaginea să fi e afi şată în timp ce aşteptaţi să fi e găsite subpaginile. Subpaginile găsite vor afi şate în partea de sus a ecranului. MENU Galben Când subpagina pe care doriţi să o vedeţi este disponibilă, apăsaţi butonul Galben pentru a reveni la vizualizarea paginilor teletext. Folosiţi apoi tastele cursor stânga şi dreapta pentru a selecta pagina dorită. Numărul maxim pentru sub-paginile care pot fi introduse este restricţionat la 79 de către cei ce emit programe. Observaţii: Dacă nu doriţi ca tastele de selectare pe ecran să fie afişate peste imaginea în timp ce aşteptaţi să fie afi şată o subpagină, apăsaţi butonul MENU pentru ca tastele să dispară de pe ecran. Apăsaţi butonul încă o dată pentru ca tastele să apară din nou. Dacă aţi ales ca tastele funcţionale să nu mai fi e afi şate pe ecran şi apoi aţi folosit tastele cursor stânga şi dreapta pentru a selecta o subpagină în timp ce vizionaţi o imagine, trebuie să apăsaţi butonul MENU şi apoi butonul Galben pentru a afişa din nou pagina de teletext. 22
23 Folosirea teletextului MENU Albastru Dacă în partea de sus a imaginii este indicat că se transmit subpagini, dar pagina afi şată nu se modifi că, atunci numărul subpaginii este afi şat pentru a indica faptul că conţinutul paginii a fost modifi cat şi nu există subpagini. Dacă ştiţi numărul subpaginii pe care doriţi să o vedeţi, apăsaţi butonul MENU (pentru a afi şa funcţiile speciale), iar apoi butonul Albastru: pe ecran se va afi şa T**** acolo unde în mod normal este afi şat numărul paginii. Introduceţi numărul subpaginii dorite înainte ca T**** să dispară. De exemplu, pentru a selecta pagina 6, introduceţi 0, 0, 0 şi 6. Apăsaţi butonul Galben pentru a vedea imaginea în timp ce aşteptaţi să fi e găsite mai multe subpagini. Subpaginile găsite vor fi afi şate în partea de sus a ecranului. Când pagina este disponibilă, apăsaţi butonul Galben pentru a vedea pagina dorită. Indiferent de numărul de pagini găsite, dacă apăsaţi butonul Galben se va afi şa subpagina pe care aţi solicitat-o. Apăsaţi TEXT pentru a reveni la vizionarea programelor. INDEX Index În modul FLOF Apăsaţi butonul INDEX pentru a reveni la pagina principală unde este afi şat indexul. În funcţie de modul în care sunt transmise informaţiile, uneori este nevoie să apăsaţi butonul de mai multe ori pentru a reveni la pagina index. MENU Imagine şi text Apăsaţi butonul MENU de două ori pentru a afi şa funcţii speciale, apoi apăsaţi butonul din stânga sau dreapta cursorului pentru a selecta imagine Mică modul Oprit sau Pornit. Modul imagine şi text vă permite să vizionaţi programul actual şi o pagină de teletext, unul lângă altul. În timp ce folosiţi această funcţie, telecomanda are efect asupra paginii de teletext; dacă doriţi să efectuaţi modifi cări la programul vizionat apăsaţi butonul TEXT pentru a vă reîntoarce la vizionarea programului apoi efectuaţi modifi cările dorite. Stop cadru Apăsaţi butonul HOLD pentru a realiza o imagine statică. Apăsaţi butonul din nou pentru a reveni la vizionarea programului curent. HOLD (Nu atunci când se vizionează intrarea HDMI şi component.) C 0 N 23
24 Conexiuni audio / video La acest televizor pot fi conectate mai multe tipuri de echipamente adiţionale. Paginile următoare detaliază modul de conectare a echipamentului extern în partea laterală şi la cea din spate a televizorului. Odată ce echipamentul este conectat, procedaţi după cum urmează pentru a vedea semnalul recepţionat: Apăsaţi butonul /AV. În timp ce sunt afi şate tastele de selectare pe ecran, selectaţi pagina, apăsând butonul Roşu sau Albastru şi apoi apăsaţi butoanele colorate Roşu Albastru pentru a selecta sursa AV pe care doriţi să o vizualizaţi. Butonul Roşu : AV1 mufă Scart / Precedenta Butonul Verde : AV2 video, S-video mufă Scart / C 0 Butonul Galben : AV3 mufe audio, video, S-video / Mufele componentelor Butonul Albastru : Următoarea / HDMI N Tastele de selectare de pe ecran vor dispărea după câteva secunde. Dacă doriţi să selectaţi o intrare când tastele nu sunt afi şate, apăsaţi oricare dintre butoanele colorate şi tastele reapar. Observaţii: Puteţi, de asemenea să selectaţi sursa AV utilizând butonul /AV de pe panoul de la partea superioară a televizorului. Apăsaţi butonul /AV de mai multe ori, până când ajungeţi la sursa AV dorită. Atunci când se utilizează modul AV sau HDMI, sunt disponibile un număr redus de opţiuni pentru meniurile Imagine, Sunet şi Setare (de exemplu, în meniurile Setare nu există opţiunea Meniu Acord). Acest televizor este capabil să se comute automat în funcţionarea AV, dacă la conectarea sa, aparatul conectat emite semnalul de comutare la fi şa SCART. În acest caz se afi şează EC în colţul din stânga sus al ecranului şi de asemenea semnalul din aparatul audiovizual conectat. La schimbarea selecţiei programului televizorului imaginea recepţionată rămâne neschimbată. Prin apăsarea butonului /AV sau prin deconectarea aparatului audiovizual (AV) conectat ne întoarcem înapoi în Dacă echipamentul extern are posibilitatea de selectare a aspectului, vă rugăm să selectaţi 16:9. /AV Modul de conectare a căştilor / mufelor AV3 Conectaţi intrarea S-VIDEO sau VIDEO (nu sunt incluse în pachet) (mufă M3) VCR / VCR S-VIDEO DVD-PLAYER CAMCORDER / CAMCORDER S-VIDEO S-Video OUT Video OUT L Audio OUT R S-VIDEO VIDEO AUDIO Observaţii: Nivelul volumului în căşti poate fi reglat selectând opţiunea Volum căşti din meniul Sunet. Echipamentele suplimentare şi cablurile din imagini nu se livrează împreună cu televizorul. 24
25 Conexiuni audio / video Pentru a strânge cablurile cu un dispozitiv de prindere Pentru a strânge: Pentru a slăbi: Trageţi Menţineţi Trageţi butonul apăsat. Observaţie: NU puneţi cablul RF şi cablul de alimentare împreună pentru a evita zgomotul. Modul de conectare a mufelor Scart AV1 / 2 AV1/2 AV1: VCR VCR COMPATIBIL Q-Link SET TOP BOX DVD-PLAYER DVD-RECORDER DVD-RECORDER COMPATIBIL Q-Link CAMCORDER CONSOLĂ DE JOCURI / COMPUTER (RGB) AV2: VCR / VCR S-VIDEO VCR COMPATIBIL Q-Link SET TOP BOX DVD-PLAYER DVD-RECORDER DVD-RECORDER COMPATIBIL Q-Link CAMCORDER / CAMCORDER S-VIDEO CONSOLĂ DE JOCURI / COMPUTER (RGB) Modul de conectare a mufelor pentru intrare componentă Acest terminal acceptă format de semnale progresiv sau neprogresiv, precum şi de înaltă defi niţie 750(720)/50p, 750(720)/60p, 1125(1080)/50i şi 1125(1080)/60i. Y Y DVD-PLAYER Y, PB, PR OUT PB PR PB PR AUDIO OUT L R L R Observaţii: Echipamentele suplimentare şi cablurile din imagini nu se livrează împreună cu televizorul. Nu conectaţi un calculator cu ieşire TTL (5V) la acest televizor. Informaţii despre mufa Scart şi semnalele compozite aplicabile găsiţi la pagina
26 Conexiuni Modul de conectare al mufei de intrare HDMI HDMI (Interfaţă Multimedia de Înaltă Defi niţie) este prima interfaţă A/V comercială electronică complet digitală care suportă standardul necomprimat. Intrarea HDMI suportă atât semnale video, cât şi audio în format digital. Un dispozitiv compatibil HDMI 1, cum este un Set Top Box sau DVD player cu mufă de ieşire HDMI sau DVI poate fi conectat la mufa de intrare HDMI. Frecvenţă de eşantionare compatibilă a semnalului AUDIO prin HDMI : 48 khz / 44,1 khz / 32 khz Observaţii: Dacă dispozitivul extern dispune doar de ieşire DVI, utilizaţi un cablu adaptor DVI la HDMI 2 pentru a conecta la mufa HDMI. Conectaţi cablurile audio la mufele AUDIO IN când utilizaţi un cablu adaptor DVI la HDMI. Setările audio pot fi făcute din meniul intrare HDMI. Vedeţi pagina 10. Acest conector HDMI este de Tip A. Un echipament care nu are terminal de ieşire digitală poate fi conectat la oricare dintre terminalele de intrare Component, S-Video, sau Scart, pentru a rcepţiona semnale analogice. Terminalul de intrare HDMI poate fi utilizat numai cu următoarele semnale de imagine: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p şi 1080i. Efectuaţi setările de ieşire corespunzătoare pentru echipamentul digital. Această mufă de intrare nu este prevăzută pentru a fi utilizată cu computere. Nu se pot folosi cabluri care nu sunt compatibile cu HDMI. Se recomandă să folosiţi un cablu HDMI Panasonic. Semnalele 720p/1080i vor fi reformatate pentru a fi vizionate pe ecranul dumneavoastră. Dacă echipamentul extern are posibilitatea de selectare a aspectului, vă rugăm să selectaţi 16:9. Informaţii privind semnalele HDMI aplicabile găsiţi la pagina Pe dispozitivul compatibil HDMI este aplicat Logo-ul HDMI. 2. Cablu de conversie HDMI-DVI: Consultaţi distribuitorul comercial local de electronice pentru disponibilitate. SET TOP BOX DVD-PLAYER HDMI OUT HDMI IN 26
27 Semnalul de intrare care poate fi afişat Semnal de intrare aplicabil pentru Compozit (Y, PB, PR), HDMI (Semn Mark) Denumire Semnal Frecvenţă orizontală (khz) Frecvenţă verticală (Hz) Component 525 (480) / 60i 15,73 59, (480) / 60p 31,47 59, (576) / 50i 15,63 50, (576) / 50p 31,25 50, (720) / 60p 45,00 60, (720) / 50p 37,50 50, (1080) / 60i 33,75 60, (1080) / 50i 28,13 50,00 Observaţii: Alte semnale decât cele de mai sus pot să nu fi e afi şate corect. HDMI Informaţii despre mufele Scart, S-VIDEO şi HDMI Mufa Scart AV1 (RGB, VIDEO, Q-Link) Mufa Scart AV2 (RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) Masă mufă Ieşire CVBS (video) Masă CVBS Intrare roşu Masă roşu Intrare verde Masă verde Intrare albastru Masă albastru Ieşire audio (stânga) Ieşire audio (dreapta) Intrare CVBS (video) Masă stare RGB Stare RGB Masă - - Date Q-Link Stare CVBS Intrare audio (stânga) Masă audio Intrare audio (dreapta) Masă mufă Ieşire CVBS (video) Masă CVBS Intrare roşu / Intrare S.C. Masă roşu Intrare verde Masă verde Intrare albastru Masă albastru Ieşire audio (stânga) Ieşire audio (dreapta) Intrare CVBS (video) Masă stare RGB Stare RGB Masă - - Date Q-Link Stare CVBS Intrare audio (stânga) Masă audio Intrare audio (dreapta) Intrările adecvate pentru AV1 includ RGB (roşu / verde / albastru). Intrările adecvate pentru AV2 includ RGB (roşu / verde / albastru). AV2 - Pinii 15 şi 20 depind de modul de comutare AV2 S-VHS / VIDEO. Hot Plug Detect 19 Masă DDC/CEC 17 SCL 15 CEC 13 TMDS Clock Shield 11 TMDS Data 0 9 TMDS Data 0+ 7 TMDS Data1 Shield 5 TMDS Data 2 3 TMDS Data 2+ 1 Mufa HDMI 18 +5V alimentare 16 SDA 14 Rezervat (în cablu, dar neconectat în aparat) 12 TMDS Clock - 10 TMDS Clock + 8 TMDS Data 0 Shield 6 TMDS Data 1 4 TMDS Data 1+ 2 TMDS Data 2 Shield Mufa S-VIDEO cu 4 pini AV3 Intrare crominanţă Intrare luminanţă Masă crominanţă Masă luminanţă 27
28 Depanare Dacă apar probleme cu televizorul, consultaţi tabelul de mai jos pentru a determina eventualele cauze şi încercaţi să faceţi verifi cările sugerate. Dacă problema persistă, apelaţi la distribuitorul fi rmei Panasonic, specifi cându-i numărul modelului, respectiv numărul de serie al televizorului (ambele le găsiţi pe partea din spate a televizorului). Imagine Simptome Sunet Verificări Amplasarea antenei, direcţia sau conectarea acesteia Imagine cu purici Sunet cu zgomot Imagini multiple Interferenţă Imagine normală Nu este imagine Sunet normal Sunet cu zgomot Nu este sunet Nu este sunet Amplasarea antenei, direcţia sau conectarea acesteia Aparatură electrică Maşini / motociclete Lumini fl uorescente Activaţi opţiunea P-NR din meniul Imagine pentru a reduce zgomotul imaginii. Nivelul volumului Opţiunea Fără sonor este activată. Televizorul este în modul AV. Nu este conectat la priză. Nu este pornit. Reglajele pentru imagine / sonor sunt la valorile minime. Verifi caţi dacă televizorul este în modul de aşteptare. Nu sunt culori Sunet normal Reglajele de culoare sunt la valorile minime. Imagine slabă sau distorsionată Sunet slab sau inexistent Reacordaţi canalul (canalele). Imagine normală Pe ecran apar puncte roşii, albastre sau verzi. H D M I Sunet slab sau distorsionat Sunet normal Calitate Imagine Slabă. (Imagine cu purici, lipsă imagine, imagine instabilă etc.) Calitate Audio Slabă. Apare mesajul de eroare. Este posibil ca recepţia sunetului să fi e mai slabă. ivaţi opţiunea MPX (meniul Sunet) până când recepţia este de calitate mai bună. Aceasta este o caracteristică a panourilor cu cristale lichide şi nu reprezintă o problemă. Panoul cu cristale lichide a fost creat pe baza unei tehnologii de înaltă precizie pentru a reda detalii fine ale imaginii. Uneori, câţiva pixeli inactivi pot apărea pe ecran ca un punct fix de culoare albastră, verde sau roşie. Acest lucru nu infl uenţează însă performanţa ecranului LCD. Cablul HDMI nu este fi xat. Întrerupeţi sursa de alimentare a televizorului şi echipamentului conectat şi apoi şi apoi reconectaţi. Controlaţi compatibilitatea semnalului de intrare de la echipamentul conectat. Echipamentul conectat trebuie să fi e conform cu EIA/CEA-861/861B. Schimbaţi setarea audio a echipamentului conectat la L.PCM. Controlaţi setarea intrării HDMI în meniul Sunet. Dacă problema se datorează conexiunii audio digitale, schimbaţi la conexiune audio analogă. Consultaţi un Centru Service Autorizat. 28
29 Date tehnice Sursa de alimentare Puterea comsumată TX-26LE60P Consum mediu : 104 W Mod de aşteptare : 1 W AC V, 50 Hz TX-32LE60P Consum mediu : 117 W Mod de aşteptare :1 W LCD XGA lat ( pixeli) Panou LCD cu raport de aspect 16:9 Dimensiune ecran (diagonala vizibilă) 66 cm 80 cm Sunet Ieşire audio 2 x 8W RMS, rezistenţa totală 8 Ω Căşti M3 (3,5 mm) Jack 1 Format de scanare 480i(60Hz), 480p(60Hz), 576i(50Hz), 576p(50Hz), 720p(50Hz), 720p(60Hz), 1080i(50Hz), 1080i(60Hz) PAL B, G, SECAM B, G SECAM L / L VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIA) VHF A - H (ITALIA) UHF E21 - E69 CA (S01 - S05) CA S1 - S10 (M1 - M10) CA S11 - S20 (U1 - U10) CA S21 - S41 (Hiperbandă) Sisteme de recepţie / nume PAL D, K, SECAM D, K bandă VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60 Redare de casete NTSC de pe unele videorecordere (VCR) de tip PAL M.NTSC Redare de pe videorecordere (VCR) de tip M.NTSC NTSC (doar intrare AV) Redare de pe videorecordere (VCR) de tip NTSC Antenă - spate UHF / VHF Condiţii de utilizare Temperatura : 5 C 35 C Umiditatea : 5 % 90 % umiditate relativă (fără condens) Numărul paginilor de teletext 200 Conectori AV1 (Conector Scart) Mufă cu 21 pini (intrare audio/video, ieşire audio/video, intrare RGB, Q-Link) AV2 (Conector Scart) Mufă cu 21 pini (Intrare audio/video, ieşire audio/video, intrare RGB, intrare S-video, Q-Link) VIDEO PIN tip RCA 1 AV3 S-VIDEO Mini DIN 4 pini AUDIO L - R PIN tip RCA 2 Componentă VIDEO Y, PB, PR AUDIO L - R PIN tip RCA 2 HDMI Conector TIP A Dimensiuni (lăţime înălţime adâncime) Inclusiv suportul 657 mm 525 mm 301 mm 791 mm 615 mm 301 mm Numai televizorul 657 mm 473 mm 107 mm 791 mm 563 mm 107 mm Greutatea 14 kg Net 17,5 kg Net Observaţie: Aceste date pot fi modifi cate fără aviz prealabil. Dimensiunile şi greutatea indicată sunt doar valori aproximative. HDMI, Logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci înregistrate sau mărci depuse ale HDMI Licensing LLC. 29
30
31
32 Informaţii pentru utilizatori, privind eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (proprietate particulară) Acest simbol, de pe produse şi/sau documentele însoţitoare, are semnifi caţia că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale. În scopul aplicării unui tratament corespunzător, recuperării şi reciclării, vă rugăm să predaţi aceste produse la punctele de colectare desemnate, unde vor fi acceptate gratuit. Ca o alternativă, în unele ţări, există posibilitatea să returnaţi produsele dumneavoastră uzate furnizorului cu amănuntul, în momentul achiziţionării unui produs echivalent nou. Eliminarea corectă a acestor produse uzate va ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător, care, în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai multe detalii privind cele mai apropiate puncte de colectare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale. Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia naţională. Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră, pentru mai multe informaţii. Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţările din afara Uniunii Europene Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să afl aţi metoda corectă de eliminare. Fişa clientului Numărul modelului şi numărul de serie al acestui produs se găsesc pe panoul din spate al televizorului. Este recomandat să notaţi acest număr de serie în spaţiul de mai jos şi să păstraţi acest manual, precum şi chitanţa cu care aţi cumpărat televizorul, pentru a putea fi folosite la identificarea produsului în cazul unui furt sau a unei pierderi, respectiv pentru serviciile de garanţie. Număr model Număr de serie 2006CS
Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.
Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește
Διαβάστε περισσότεραMetode iterative pentru probleme neliniare - contractii
Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii
Διαβάστε περισσότερα5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2
5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării
Διαβάστε περισσότεραURZ LED TV 24 URZ LED TV 32
URZ4024 - LED TV 24 URZ4032 - LED TV 32 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL ATENTIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTCUTARE, NU DESCHIDETI CAPACUL (SAU PARTEA
Διαβάστε περισσότεραDISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE
DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:
Διαβάστε περισσότερα4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica
Διαβάστε περισσότερα(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.
Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă
Διαβάστε περισσότεραReceptor digital de satelit Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare. Anaconda HD
Receptor digital de satelit Full HD Digital Innovation Life Manual de Utilizare Anaconda HD CUPRINS PRECAUTII...5 1. INSTRUCTIUNI IMPORTANTE DE SECURITATE...5 2. OBSERVATIE...5 3. DREPTURI DE AUTOR...6
Διαβάστε περισσότεραCurs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.
Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele
Διαβάστε περισσότεραMARCAREA REZISTOARELOR
1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare Televizor cu ecran LCD TX-L32V10E TX-L37V10E. Română TQB0E0815N. Model nr.
Manual de utilizare Televizor cu ecran LCD Model nr. TX-L32V10E TX-L37V10E Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi televizorul şi păstraţi-le, pentru a le putea consulta mai târziu. Imaginile prezentate
Διαβάστε περισσότεραTel , H.264 NETWORK Embeded DVR Manual de utilizare Explicarea meniului
H.264 NETWORK Embeded DVR Specificatii: Compresie video H.264 2 interfete USB: una pentru backup, una pentru mouse Suporta hard-disk de 3,5 SATA 4 canale simultan la playback (varianta de 8 CH suporta
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare DVD Player Portabil PNI NS769/NS969 cu tuner TV, Radio, Slot USB si Card SD
Manual de utilizare DVD Player Portabil PNI NS769/NS969 cu tuner TV, Radio, Slot USB si Card SD Cuprins Observatii si masuri de siguranta... 3 Caracteristici... 4 Tipuri de disc suportate... 5 Folosirea
Διαβάστε περισσότεραmanual de utilizare Cuprins ROMĂNĂ
Cuprins manual de utilizare ROMĂNĂ Ilustraţiile şi afişajele de pe ecran din acest manual sunt pentru scopuri explicative şi pot varia puţin faţă de operaţiile reale. Cuprins... 1 Introducere... 2 Stimate
Διαβάστε περισσότεραSistem solar fotovoltaic
Sistem solar fotovoltaic Photovoltaic solar system PNI GreenHouse H01 Manual de utilizare User manual 1. Introducere Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea produsului. Kit-ul
Διαβάστε περισσότεραReceptor digital Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare RAPTOR HD
Receptor digital Full HD Digital Innovation Life Manual de Utilizare RAPTOR HD CUPRINS... 2 Precautii... 4 1. Instructiuni importante de securitate... 4 2. Observatie... 4 3. Drepturi de autor... 5 4.
Διαβάστε περισσότεραriptografie şi Securitate
riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare
Διαβάστε περισσότεραV.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile
Metode de Optimizare Curs V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Propoziţie 7. (Fritz-John). Fie X o submulţime deschisă a lui R n, f:x R o funcţie de clasă C şi ϕ = (ϕ,ϕ
Διαβάστε περισσότεραCuprins. Manual de utilizare Televizor cu ecran LCD. Citiţi Măsuri de siguranţă 2 Întreţinere 3
Model nr. TX-L32E30E TX-L37E30E TX-L42E30E Manual de utilizare Televizor cu ecran LCD Pentru informaţii detaliate, consultaţi instrucţiunile de utilizare de pe CD. Pentru a vizualiza instrucţiunile de
Διαβάστε περισσότεραUTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3
UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3 MANUALUL UTILIZATORULUI Vă rugăm citiți cu atenție acest manual, înainte de a utiliza televizorul. Păstrați-l pentru consultare ulterioară. Instrucțiuni importante privind
Διαβάστε περισσότεραUtilizarea butonului INFO (ghidul programelor curente & următoare)
Utilizarea butonului INFO (ghidul programelor curente & următoare) Afişajul arată canalul actual şi starea anumitor setări audio-video. Ghidul programelor curente & următoare prezintă informaţii despre
Διαβάστε περισσότεραCurs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"
Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia
Διαβάστε περισσότεραPlanul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare
1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe
Διαβάστε περισσότεραTelevizor LCD 76 cm (30")
Televizor LCD 76 cm (30") CUPRINS 1. SIGURANŢĂ ŞI ÎNTREŢINERE... 1 2. INTRODUCERE... 5 3. CONECTAREA ECHIPAMENTELOR EXTERNE... 8 4. ELEMENTE DE REGLARE ŞI DISPUNEREA ACESTORA... 10 5. TELECOMANDA... 11
Διαβάστε περισσότερα5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.
5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este
Διαβάστε περισσότεραTelevizor LCD 51 cm (20")
Televizor LCD 51 cm (20") CUPRINS 1. SIGURANŢĂ ŞI ÎNTREŢINERE... 1 Siguranţa în timpul utilizării... 1 Reparaţii... 2 Poziţionarea monitorului... 2 Temperatura mediului... 2 Conectarea... 3 Norme / compatibilitatea
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209
Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209 0 INSTALARE Aparatul se poate alimenta la tensiunea de 12 V cc doar cu impamantare. Inainte de instalarea unitatii, asigurati-va
Διαβάστε περισσότερα2. Circuite logice 2.4. Decodoare. Multiplexoare. Copyright Paul GASNER
2. Circuite logice 2.4. Decodoare. Multiplexoare Copyright Paul GASNER Definiţii Un decodor pe n bits are n intrări şi 2 n ieşiri; cele n intrări reprezintă un număr binar care determină în mod unic care
Διαβάστε περισσότεραSistem audio home theater
Instrucţiuni de operare Sistem audio home theater Model Nr. SC-HTE80 Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs. Pentru performanţe optime şi siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest
Διαβάστε περισσότεραV O. = v I v stabilizator
Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare Televizor cu plasmă
Model nr. TX-P42GT30E TX-P46GT30E TX-P50GT30E Manual de utilizare Televizor cu plasmă Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Panasonic. Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a
Διαβάστε περισσότεραAnaliza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro
Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,
Διαβάστε περισσότεραIntegrala nedefinită (primitive)
nedefinita nedefinită (primitive) nedefinita 2 nedefinita februarie 20 nedefinita.tabelul primitivelor Definiţia Fie f : J R, J R un interval. Funcţia F : J R se numeşte primitivă sau antiderivată a funcţiei
Διαβάστε περισσότεραa. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %
1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul
Διαβάστε περισσότεραSubiecte Clasa a VII-a
lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate
Διαβάστε περισσότεραAplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal
Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia
Διαβάστε περισσότεραSISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE
SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE 1 Cuprins INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ... 3 PRECAUŢII... 5 CONECTAREA SISTEMULUI... 7 INSTRUCŢIUNI PANOU... 8 TELECOMANDA... 9 OPERARE DE BAZĂ... 10 COPIERE PE USB...
Διαβάστε περισσότεραCurs 1 Şiruri de numere reale
Bibliografie G. Chiorescu, Analiză matematică. Teorie şi probleme. Calcul diferenţial, Editura PIM, Iaşi, 2006. R. Luca-Tudorache, Analiză matematică, Editura Tehnopress, Iaşi, 2005. M. Nicolescu, N. Roşculeţ,
Διαβάστε περισσότεραCAUTION SYNAPS DVB-CHD 3100M I. MASURI DE SIGURANTA FIGYELEM:
I. Masuri de siguranta......................... 3 II. Protectia mediului.......................... 3 III. Caracteristici principale.................... 4 1. Introducere................................
Διαβάστε περισσότεραProblema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice
Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător
Διαβάστε περισσότεραΕμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή Stimate Domnule Preşedinte, Stimate Domnule Preşedinte, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Stimate Domnule,
Διαβάστε περισσότερα1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB
1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul
Διαβάστε περισσότεραV5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi
V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare. DVR 4/8/16 canale
Manual de utilizare DVR 4/8/16 canale Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual pentru o utilizare ulterioara.
Διαβάστε περισσότεραCurs 4 Serii de numere reale
Curs 4 Serii de numere reale Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Criteriul rădăcinii sau Criteriul lui Cauchy Teoremă (Criteriul rădăcinii) Fie x n o serie cu termeni
Διαβάστε περισσότερα5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE
5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare Digital Video Recorder (DVR) model PNI-3716
Manual de utilizare Digital Video Recorder (DVR) model PNI-3716 Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual
Διαβάστε περισσότεραFig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].
Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie
Διαβάστε περισσότεραRR-US750. Instrucţiuni de utilizare Recorder IC. Model RR-US950. Ilustraţia indică modelul RR-US750.
Instrucţiuni de utilizare Recorder IC Model RR-US950 RR-US750 Ilustraţia indică modelul RR-US750. Stimate client, Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs. Pentru un optim de performanţă şi siguranţă,
Διαβάστε περισσότεραMetode de interpolare bazate pe diferenţe divizate
Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Radu Trîmbiţaş 4 octombrie 2005 1 Forma Newton a polinomului de interpolare Lagrange Algoritmul nostru se bazează pe forma Newton a polinomului de interpolare
Διαβάστε περισσότερα10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea
Διαβάστε περισσότεραMANUAL DE UTILIZARE. Acapulco MP Casablanca MP
MANUAL DE UTILIZARE Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 1 2 ELEMENTE DE COMANDA 1. Tastă pentru pornirea/oprirea aparatului, oprirea sonorului (mute) aparatului 2. Tasta pentru rabaterea
Διαβάστε περισσότεραIII. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.
III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar
Διαβάστε περισσότεραEsalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii.
Seminarul 1 Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii. 1.1 Breviar teoretic 1.1.1 Esalonul Redus pe Linii (ERL) Definitia 1. O matrice A L R mxn este in forma de Esalon Redus pe Linii (ERL), daca indeplineste
Διαβάστε περισσότεραRomân... ελληνικά... BUL. български...
Român... ελληνικά... български... RO GR BUL 1 Cuprins Precauţii de utilizare..................................................................... RO.3 Generalităţi............................................................................
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare PNI House PTZ800
Manual de utilizare PNI House PTZ800 Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual pentru o utilizare ulterioara.
Διαβάστε περισσότεραRadio cu ceas FM/AM. Manual de utilizare. Dream Machine este o marcă comercială a Sony Corporation.
Radio cu ceas FM/AM Manual de utilizare Dream Machine este o marcă comercială a Sony Corporation. 2009 Sony Corporation Tipărit în China http://www.sony.net/ 1 Antenă monofilară pentru FM Cablu de alimentare
Διαβάστε περισσότεραMANUAL DE UTILIZARE IN LIMBA ROMANA PENTRU SISTEMUL AUDIO / VIDEO / NAVIGATIE PENTRU MASINA MODEL TTi-7501
MANUAL DE UTILIZARE IN LIMBA ROMANA PENTRU SISTEMUL AUDIO / VIDEO / NAVIGATIE PENTRU MASINA MODEL TTi-7501 Sistem de redare multimedia auto Ecran color TFT LCD cu touch-screen Atunci cand utilizati acest
Διαβάστε περισσότεραAsupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006
Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 006 Mircea Lascu şi Cezar Lupu La cel de-al cincilea baraj de Juniori din data de 0 mai 006 a fost dată următoarea inegalitate: Fie x, y, z trei numere reale
Διαβάστε περισσότεραTelevizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri
ROMANESTE MANUALUL UTILIZATORULUI Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare. www.lg.com
Διαβάστε περισσότεραSIGURANŢE CILINDRICE
SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control
Διαβάστε περισσότεραSTATIE RADIO CB AM/FM
STATIE RADIO CB AM/FM ROMANA CUPRINS DESCRIERE PRODUS PANOU FRONTAL SPATE MICROFON INSTALARE CONECTAREA ALIMENTARII INSTALAREA ANTENEI INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE DIFUZOR EXTERN SELECTAREA BENZII DE FRECVENTA
Διαβάστε περισσότεραMăsurări în Electronică şi Telecomunicaţii 3. Osciloscopul
3. Osciloscopul 3.6 Sistemul de sincronizare şi baza de timp Caracteristici generale Funcţionarea în modul Y(t) în acest caz osciloscopul reprezintă variaţia în timp a semnalului de intrare. n y u y C
Διαβάστε περισσότεραComponente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent
Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului
Διαβάστε περισσότεραSubiecte Clasa a VIII-a
Subiecte lasa a VIII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul
Διαβάστε περισσότεραSeminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor
Facultatea de Matematică Calcul Integral şi Elemente de Analiă Complexă, Semestrul I Lector dr. Lucian MATICIUC Seminariile 9 20 Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reiduurilor.
Διαβάστε περισσότεραControl confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA
Control confort Variatoare rotative electronice Variator rotativ / cap scar 40-400 W/VA Variatoare rotative 60-400W/VA MGU3.511.18 MGU3.559.18 Culoare 2 module 1 modul alb MGU3.511.18 MGU3.559.18 fi ldeş
Διαβάστε περισσότεραSistem audio pentru locuinţă
Sistem audio pentru locuinţă Instrucţiuni de utilizare Introducere Redarea de pe disc/usb Transfer USB Tuner BLUETOOTH Reţea Gesture Control Reglarea sunetului Alte operaţiuni Informaţii suplimentare MHC-V77DW
Διαβάστε περισσότεραCompact Disc Player FM/MW/LW
Compact Disc Player FM/MW/LW Instrucţiuni de operare Pentru a anula redarea demonstraţiei(demo), consultaţi pagina 11. CDX-GT28 CDX-GT24 Pentru instalare şi conexiuni, consultaţi manualul furnizat referitor
Διαβάστε περισσότεραCâmp de probabilitate II
1 Sistem complet de evenimente 2 Schema lui Poisson Schema lui Bernoulli (a bilei revenite) Schema hipergeometrică (a bilei neîntoarsă) 3 4 Sistem complet de evenimente Definiţia 1.1 O familie de evenimente
Διαβάστε περισσότεραSEMINAR 14. Funcţii de mai multe variabile (continuare) ( = 1 z(x,y) x = 0. x = f. x + f. y = f. = x. = 1 y. y = x ( y = = 0
Facultatea de Hidrotehnică, Geodezie şi Ingineria Mediului Matematici Superioare, Semestrul I, Lector dr. Lucian MATICIUC SEMINAR 4 Funcţii de mai multe variabile continuare). Să se arate că funcţia z,
Διαβάστε περισσότεραCOLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.
SUBIECTUL Editia a VI-a 6 februarie 005 CLASA a V-a Fie A = x N 005 x 007 si B = y N y 003 005 3 3 a) Specificati cel mai mic element al multimii A si cel mai mare element al multimii B. b)stabiliti care
Διαβάστε περισσότεραSistem audio pentru locuinţă
Sistem audio pentru locuinţă Instrucţiuni de utilizare Introducere Ascultarea unui CD Ascultarea de radio Ascultarea unui fişier de pe un dispozitiv USB Ascultarea de muzică cu componente audio opţionale
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare Unitate de inregistrare PNI House PTZ01
Manual de utilizare Unitate de inregistrare PNI House PTZ01 Inainte sa conectati sau sa utilizati acest produs, va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si pastrati acest manual pentru
Διαβάστε περισσότεραComponente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice
Laborator 4 Măsurarea parametrilor mărimilor electrice Obiective: o Semnalul sinusoidal, o Semnalul dreptunghiular, o Semnalul triunghiular, o Generarea diferitelor semnale folosind placa multifuncţională
Διαβάστε περισσότεραAPARAT EMISIE-RECEPTIE
APARAT EMISIE-RECEPTIE GHID DE UTILIZARE 1 CONTINUT SPECIFICATII... 3 INSTALARE... 3 Amplasare... 3 Montarea aparatului... 3 Inteferente... 4 Antena... 4 Reglarea antenei... 4 Difuzor extern... 5 FUNCTIONARE...
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare AX-7020
Manual de utilizare AX-7020 1. Prezentare generală Acesta este un multimetru analog de înaltă precizie. Performanța în materie de siguranță a fost semnificativ îmbunătățită. Respectă standardul CAT III
Διαβάστε περισσότεραLaborator 11. Mulţimi Julia. Temă
Laborator 11 Mulţimi Julia. Temă 1. Clasa JuliaGreen. Să considerăm clasa JuliaGreen dată de exemplu la curs pentru metoda locului final şi să schimbăm numărul de iteraţii nriter = 100 în nriter = 101.
Διαβάστε περισσότεραManual de utilizare LED TV. Modele: LE22B1/LE24B1
Manual de utilizare LED TV Modele: LE22B1/LE24B1 Pentru o folosire cât mai bună a LED TV-ului, citiţi cu atenţie instrucţiunile din manualul de utilizare! Păstraţi cu grijă manualul şi pentru o consultare
Διαβάστε περισσότεραPrezentarea telefonului
Prezentarea telefonului Partea posterioară: obiectivul camerei foto Tastă progr. stânga Tastă apel Microfon Ecran principal cu 65,000 de culori Tasta navigare și, Tastă progr. dreapta Tastă Oprit/Pornit
Διαβάστε περισσότερα11.3 CIRCUITE PENTRU GENERAREA IMPULSURILOR CIRCUITE BASCULANTE Circuitele basculante sunt circuite electronice prevăzute cu o buclă de reacţie pozitivă, folosite la generarea impulsurilor. Aceste circuite
Διαβάστε περισσότεραConținutul ambalajului 1. Întreținere 1. Caracteristici principale 2. Principalele controale și părți ale radioului 3. Ecran LCD 3
Index Conținutul ambalajului 1 Întreținere 1 Caracteristici principale 2 Principalele controale și părți ale radioului 3 Ecran LCD 3 Butoane și controale ale radioului 4 Instalarea antenei 7 Instalarea
Διαβάστε περισσότεραPrezentarea telefonului
Prezentarea telefonului Descrierea comenzilor (WAP și Preluare apel m MMS și Cameră* foto Tastatură Ecran Tastă Navigare și, ) Anulare și Pornire/Oprire c Anulare Microfon * Opţional. Camera foto nu este
Διαβάστε περισσότεραCuprins: 1.FUNCTII IMPORTANTE SI SPECIFICATII Privire generala Functii Specificatii...11
1 2 Cuprins: 1.FUNCTII IMPORTANTE SI SPECIFICATII...9 1.1 Privire generala...9 1.2 Functii...10 1.3 Specificatii...11 2.PREZENTARE GENERALA SI CONTROL...15 Manual de utilizare DVR STANDALONE 4-8-16 CANALE
Διαβάστε περισσότεραSistem DVD Home cinema Manual de instrucţiuni
Sistem DVD Home cinema Manual de instrucţiuni RO DAV-TZ230 / TZ630 2010 Sony Corporation Bun venit Utilizarea de instrumente optice în paralel cu acest produs, conduce la creşterea pericolului de a vă
Διαβάστε περισσότερα4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice
4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici oltmetre electronice analogice oltmetre de curent continuu Ampl.c.c. x FTJ Protectie Atenuator calibrat Atenuatorul calibrat divizor rezistiv R in const.
Διαβάστε περισσότεραMANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018
MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018 Înainte de instalare, citiţi cu atentie instrucţiunile Atenţie! Se recomandă ca produsul sa fie instalat de catre un service specializat Specificatii: A. Unitatea
Διαβάστε περισσότερα2. Sisteme de forţe concurente...1 Cuprins...1 Introducere Aspecte teoretice Aplicaţii rezolvate...3
SEMINAR 2 SISTEME DE FRŢE CNCURENTE CUPRINS 2. Sisteme de forţe concurente...1 Cuprins...1 Introducere...1 2.1. Aspecte teoretice...2 2.2. Aplicaţii rezolvate...3 2. Sisteme de forţe concurente În acest
Διαβάστε περισσότεραPrezentarea telefonului
Prezentarea telefonului Pe spatele telefonului: obiectivul camerei Taste pentru volum Tastă programabilă stânga Tastă pentru răspuns Tastatură alfanumerică Microfon Ecran cu 262.000 de culori Taste de
Διαβάστε περισσότεραCriptosisteme cu cheie publică III
Criptosisteme cu cheie publică III Anul II Aprilie 2017 Problema rucsacului ( knapsack problem ) Considerăm un număr natural V > 0 şi o mulţime finită de numere naturale pozitive {v 0, v 1,..., v k 1 }.
Διαβάστε περισσότεραPrezentarea telefonului
Prezentarea telefonului Funcţii disponibile m tasta MMS Taste laterale (pentru volum) (tasta pentru răspuns și WAP C tasta cameră foto Tastatură Tasta b Ecran Tasta,și pentru navigare )încheiere și pornire/oprire
Διαβάστε περισσότεραLCD TX-32LE8P. Panasonic.
LCD. TX-32LE8P.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 28 (Q-Link / VIERA Link) 34,... 36 40 42 43,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!
Διαβάστε περισσότεραRadio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e om t ell
Radio Connect R & GO Român... български... Türkçe... ελληνικά... RO BUL TR GR 1 Cuprins Precauţii de utilizare..................................................................... RO.2 Descriere generală......................................................................
Διαβάστε περισσότεραCuprins. Manual de utilizare Display LCD FULL HD TH-47LFV5W. Model nr.
Model nr. TH-47LFV5W Manual de utilizare Display LCD FULL HD Cuprins Notă importantă privind siguranța...2 Măsuri de siguranţă...3 Accesorii...6 Componente și funcții...8 Conexiuni...10 Specifi cații tehnice...11
Διαβάστε περισσότεραAIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION
AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE UTILIZARE ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMANA Installation Instruction of WiFi Module Installation Instruction for WiFi Module Installation
Διαβάστε περισσότεραFunctii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor
Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi si spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe cu valori in daca fiecarui element
Διαβάστε περισσότεραFunctii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1
Functii definitie proprietati grafic functii elementare A. Definitii proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi X si Y spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe X cu valori in Y daca fiecarui
Διαβάστε περισσότεραPrezentarea telefonului
Prezentarea telefonului Descrierea comenzilor ( WAP și Preluare apel CCameră foto și MMS Tastatură Ecran Tastă Navigare și, ) Anulare și Pornire/Oprire c Anulare și blocare Microfon Philips urmărește permanent
Διαβάστε περισσότεραPrezentarea telefonului
Prezentarea telefonului 65.000 culori ecran principal produsul descris. Acest aparat este destinat conectării la reţele GSM/GPRS. Funcţii disponibile Tastă OK Tastă pentru răspuns Tastatură alfanumerică
Διαβάστε περισσότεραSistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD
Sistem Cinema acasă pentru discuri Blu-ray / DVD Manual de instrucţiuni RO BDV-F700 / F500 2010 Sony Corporation Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap. Pentru
Διαβάστε περισσότερα