LE07910AA-14W45 PP PP PP ದ FP PP ದ 9DF +] PP PP PP ದ FP 0U 0U 0U
|
|
- Παντελεήμων Καραβίας
- 9 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 LE07910AA-14W45
2 F1 F Microphone.Answering key / Intercom key (available only with additional internal unit) 3.Comunication LED. 4.Switch ON entrance panel / cycling key 5.Gate lock button (G+/G- connector) 6.Door lock button (L+/L- connector) 7.Power led (Blue) / mute volume (Red) 8.Speaker 9.Ring volume adjustment 10.Brightness adjustment 11.Colour adjustment 1.Configuration Dip switch 1 ON = Device installed in family 1=F1 OFF = Device installed in family =F Dip switch, not to be configured 13.Master/Slave dip switch Master = Main internal unit of apartment Slave = Additional internal unit 1.Microfono. Tasto risposta / Tasto Intercom (disponibile solo con posto interno aggiuntivo) 3. LED Comunicazione. 4. Tasto accensione posto esterno / ciclamento 5. Pulsante apertura cancello (connettore G+/G-) 6. Pulsante apertura porta (connettore L+/L-) 7. LED alimentazione (Blu) / volume silenzioso (Rosso) 8. Altoparlante 9. Regolazione volume suoneria 10. Regolazione luminosità 11. Regolazione colore 1. Configurazione Dip switch 1 ON = Dispositivo installato nella famiglia 1=F1 OFF = Dispositivo installato nella famiglia =F Dip switch, non deve essere configurato 13. Dip switch Master/Slave Master = Posto interno principale dell appartamento Slave = Posto interno aggiuntivo 1. Micrófono. Tecla respuesta / Tecla Intercom (disponible solamente con una unidad interior adicional) 3. LED comunicación 4. Placa exterior botón ON / tecla ciclado 5. Botón cerradura cancela (G+/G- conector) 6. Botón cerradura puerta (L+/L- conector) 7. Led alimentación (Azul) / volumen en silencio (Rojo) 8. Altavoz 9. Ajuste del volumen del timbre 10. Ajuste del brillo 11. Ajuste del color 1. Configuración Dip switch 1 ON = Dispositivo instalado en familia 1=F1 OFF = Dispositivo instalado en familia =F Dip switch, no se ha de configurar 13. Dip switch Master/Slave Master = Unidad interior principal del piso Slave = Unidad interior adicional 1.Mικρόφωνο. Κλειδί απάντησης / Κλειδί ενδοεπικοινωνίας (διαθέσιμο μόνο με επιπλέον εσωτερική μονάδα) 3. LED επικοινωνίας. 4. Ενεργοποίηση πάνελ εισόδου / κλειδί περιοδικής επανάληψης 5. Πλήκτρο κλειδώματος θύρας (Συνδέτης G+/G-) 6. Πλήκτρο κλειδώματος θύρας (L+/L- συνδέτης) 7. Led ενεργοποίησης (Μπλε) / σίγαση ήχων (Κόκκινο) 8. Ηχείο 9. Ρύθμιση της έντασης κουδουνιού 10. Ρύθμιση φωτεινότητας 11. Ρύθμιση χρώματος 1. Διαμόρφωση διακόπτη Dip 1 ON = Εγκατάσταση συσκευής στην ομάδα 1 = F1 OFF = Εγκατάσταση συσκευής στην ομάδα = F Ο διακόπτης DIP, δεν πρέπει να ρυθμιστεί 13. Master/Slave διακόπτη dip Master = Κύρια εσωτερική μονάδα του διαμερίσματος Slave = Πρόσθετη εσωτερική μονάδα 1.Mikrofon. Prekidač za odgovor / Intercom prekidač (dostupno samo s dodatnom internom jedinicom) 3. LED komunikacija 4. Prekidač ON (uključeno) ulazni panel / ciklički prekidač 5. Tipka za zaključavanje kapije (G+/G- konektor) 6. Tipka za zaključavanje vrata (L+/L- konektor) 7. LED napajanje (plava) / isključivanje zvuka (crvena) 8. Zvučnik 9. Podešavanje glasnoće zvona 10. Podešavanje svjetlosti zaslona 11. Podešavanje boje 1. Konfiguracija Dip prekidač 1 ON (uključeno) = Uređaj instaliran u obitelji 1=F1 OFF (isključeno) = Uređaj instaliran u obitelji =F Dip prekidač, ne treba se konfigurirati 13. Master/Slave dip prekidač Master = Glavna interna jedinica stana Slave = Dodatna interna jedinica 1. Mikrofon. Buton i përgjigjes/butoni i Interkomit (në dispozicion vetëm me njësi të brendshme shtesë) 3. LED i komunikimit. 4. Panel hyrje i ndezjes/buton i ciklimit 5. Buton i mbylljes së portës (Lidhës G+/G-) 6. Buton për mbylljen e derës (+ L / L-lidhës) 7. Led i energjisë (Blu)/ volum pa zë (e kuqe) 8. Folës 9. Rregullim i volumit të ziles 10. Rregullim i ndriçimit 11. Rregullim i ngjyrës 1. Konfigurimi Dip kalimi 1 ON = Pajisja e instaluar në familje 1 = F1 OFF = Pajisja e instaluar në familje = F Kalimi Dip, të mos konfigurohet 13. Kalimi dip Master / Slave Master = njësi kryesore e brendshme e apartamentit Slave = njësi e brendshme Shtesë 1. Mikrofon. Taster za odgovaranje / interkom taster (dostupan samo sa dodatnom unutarnjom jedinicom) 3. Komunikacioni LED 4. Taster za UKLJUČIVANJE ulazne table/točkić 5. Taster za zaključavanje kapije (G+/G- konektor) 6. Taster za zaključavanje vrata (L+/L- konektor) 7. Dioda za uključivanje (plava)/prigušivanje zvuka (crvena) 8. Zvučnik 9. Podešavanje jačine zvona 10. Podešavanje svjetline 11. Podešavanje boje 1. Konfiguracioni DIP svič 1 UKLJUČENO = uređaj je instaliran u porodici 1=F1 ISKLJUČENO = uređaj je instaliran u porodici =F DIP svič, ne konfiguriše se 13. Master/Slave DIP svič Master = glavna unutarnja jedinica stana Slave = dodatna unutarnja jedinica
3 Microphone adjustment.speaker adjustment 3.Removable connection clamps Gate lock (G+/G-): 1/4 V AC/DC, 1A Door lock (L+/L-): 18 V, 4 A impulsive, 50 ma holding current Light (+/-) 1/4V AC/DC (not available with internal unit in this kit) CCTV analogic camera 4.CCTV camera configuration dip switch Dip switch 1 OFF = No additional CCTV camera Dip switch 1 ON = With additional CCTV camera 5.entrance panel configuration dip switch Dip switch OFF = Main device (MD) Dip switch ON = Additional device (AD) 1. Regolazione microfono. Regolazione altoparlante 3. Morsetti di collegamento rimovibili Serratura cancello (G+/G-): 1/4 V AC/DC, 1A Serratura porta (L+/L-): 18 V, 4 A impulsivi, 50 ma mantenimento Luce (+/-) 1/4V AC/DC (in questo kit non è disponibile con il posto interno) Telecamera analogica CCTV 4. Dip switch configurazione telecamera CCTV Dip switch 1 OFF = Nessuna telecamera CCTV aggiuntiva Dip switch 1 ON = Con telecamera CCTV aggiuntiva 5. Dip switch configurazione posto esterno Dip switch OFF = Dispositivo principale (MD) Dip switch ON = Dispositivo aggiuntivo (AD) 1. Ajuste micrófono. Ajuste del altavoz 3. Grapas amovibles de conexión Cerradura cancela (G+/G-): 1/4 V AC/DC, 1A Cerradura puerta (L+/L-): 18 V, 4 A impulsiva, 50 ma corriente de mantenimiento Luz (+/-) 1/4V CA/CC (no disponible con unidad interior en este kit) telecámara analógica CCTV 4. Dip switch configuración telecámara CCTV Dip switch 1 OFF = Sin telecámara CCTV adicional Dip switch 1 ON = Con telecámara CCTV adicional 5. Dip switch configuración placa exterior Dip switch OFF = Dispositivo principal (MD) Dip switch ON = Dispositivo adicional (AD) 1. Προσαρμογή μικροφώνου. Προσαρμογή ηχείου 3. Αφαιρέσιμοι σφιγκτήρες σύνδεσης Θύρα ασφάλισης (G+/G-): 1/4 V AC/DC, 1A Κλειδαριά (L+/L-): 18 V, 4 A παλμικός, 50 ma ρεύμα συγκράτησης Φως (+/-) 1 / 4V AC / DC (δεν διατίθεται με την εσωτερική μονάδα σε αυτό το κιτ) κάμερα αναλογική CCTV 4. CCTV Μικροδιακόπτης ρύθμισης dip της κάμερας Διακόπτης DIP 1 OFF = Καμία πρόσθετη κάμερα CCTV Διακόπτης DIP 1 ON = Με επιπλέον κάμερα CCTV 5. Πάνελ εισόδου διαμόρφωσης διακόπτη dip Διακόπτης dip OFF = Κύρια συσκευή (MD) Διακόπτης dip ON = επιπλέον συσκευή (AD) 1. Podešavanje mikrofona. Podešavanje zvučnika 3. Spojne stezaljke koje se mogu ukloniti Zatvaranje kapije (G+/G-): 1/4 V AC/DC, 1A Rregullim i mikrofonit. Rregullim I folësit (spikerit) 3. Morseta të lëvizshme të lidhjes Kyçje e portës (G+/G-): 1/4 V AC/DC, 1A Zatvaranje vrata (L+/L-): 18 V, 4 A impulsna, 50 Kyçje e derës (L+/L-): 18 V, 4 A impulsive, 50 ma struja držanja ma që mban korrentin Svjetlo (+/-) 1/4V AC/DC (ne dobiva se s Drita (+/-) 1/4V AC/DC (jo në dispozicion me internom jedinicom u ovom setu) njësi të brendshme në këtë kit) CCTV analogna kamera CCTV kamerë analogjike 4. Prekidač konfiguracija CCTV kamere 4. CCTV konfigurim i kamerës kalimi dip Dip prekidač 1 OFF (isključeno) = bez dodatne Kalimi Dip 1 OFF = Nuk ka kamera shtesë CCTV CCTV kamere Kalimi Dip 1 ON = Me kamera shtesë CCTV Dip prekidač 1 ON (uključeno) = s dodatnom 5. Panel hyrje konfigurim i kalimit dip CCTV kamerom Kalimi dip OFF = Pajisje kryesore (MD) 5. DIP prekidač konfiguracija ulazne ploče Kalimi dip ON = Pajisje shtesë (AD) Dip prekidač OFF (isključen) = glavni uređaj (MD) Dip prekidač ON (uključen) = dodatni uređaj (AD) 1. Podešavanje mikrofona. Podešavanje zvučnika 3. Stege za povezivanje koje se mogu ukloniti Zaključavanje kapije (G+/G-): 1/4 V AC/ DC, 1 A Zaključavanje vrata (L+/L-): 18 V, 4 A impulsno, 50 ma minimalna struja da bi uređaj ostao aktivan Svjetlo (+/-) 1/4 V AC/DC (nije dostupno sa unutarnjom jedinicom u ovom kompletu) CCTV analogna kamera 4. DIP svič za konfiguraciju CCTV kamere DIP svič 1 ISKLJUČEN = nema dodatne CCTV kamere DIP svič 1 UKLJUČEN = sa dodatnom CCTV kamerom 5. DIP svič za konfiguraciju ulazne table DIP svič ISKLJUČEN = glavni uređaj (GU) DIP svič UKLJUČEN = dodatni uređaj (DU) Cables specifications Specifiche dei cavi Especificaciones cables Προδιαγραφές καλωδίων Specifikacije kablova Specifikimet kabllo Specifikacije kablova Distance between the last panel and last EP Distanza tra l'ultimo posto interno e l'ultimo PE Distancia entre la última unidad interior y la última PE Απόσταση μεταξύ του τελευταίου πίνακα και του τελευταίου ΕΡ Udaljenost između zadnjeg panela i zadnjeg EP Distanca ndërmjet panelit të fundit e EP të fundit Udaljenost između poslednje table i poslednjeg EP-a Telephonic twisted pair / Doppino telefonico twistato Cable de par trenzado telefónico Τηλεφωνικό συνεστραμμένο ζεύγος Telefonska parica / Palë telefonike e përdredhur Telefonski uvijeni par / 3
4 diagram 1 Schema 1 Esquema 1 Διάγραμμα 1 Dijagram 1 Diagrami 1 Dijagram 1 Distance between CCTV camera and SEP : coaxial 100m 4
5 Hidden cable solution and CCTV connection Soluzione copertura cavi e collegamento CCTV Solución cable oculto y conexión CCTV Λύση κρυφού καλωδίου και σύνδεση CCTV Rješenje skriveni kabel i CCTV priključak Zgjidhje e fshehur e kabllos dhe lidhje CCTV Rješenje sa skrivenim kablom i CCTV veza Max length of hidden cable : 0m Cable impedance of loop : 0.08Ω/m Lunghezza massima del cavo coperto: 0m Impedenza di loop del cavo : 0.08Ω/m Largo máx. del cable oculto: 0m Impedancia cable de bucle: 0.08Ω/m red:+ rosso:+ rojo:+ κόκκινο:+ black:- nero:- negro:- μαύρο: - crveni:+ e kuqe: + crveno:+ Μέγιστο μήκος των κρυφών καλωδίων: 0m Αντίσταση καλωδίου του βρόχου: 0.08Ω / m Maks. dužina sakrivenog kabla: 0m Impedancija kabel petlje: 0.08Ω/m Gjatësia maksimale e kabllit të fshehur: 0m Rezistencë e lakut të kabllit: 0.08Ω/m Maksimalna dužina skrivenog kabla: 0 m Impedanca kabla petlje: 0,08 Ω/m black white:+ nero bianco :+ negro blanco:+ μαύρο άσπρο: + crni:- e zezë: - crno:- black:- nero:- negro:- μαύρο: - crni:- e zezë: - crno:- crno bijeli:+ bardhezi: + crno-belo:+ Distance between CCTV camera and SEP : coaxial 100m 5
6 diagram Schema Esquema Διάγραμμα Dijagram Diagrami Dijagram Distance between CCTV camera and SEP : coaxial 100m Distance between CCTV camera and SEP : coaxial 100m 6
7 7
100 240 Vac 50/60 Hz
26 mm 332353 LE07922AA -14W45 238 mm 167 mm 160 165 cm Ø 6 mm 100 240 Vac 50/60 Hz Cables specifications Specifiche dei cavi Especificaciones cables Προδιαγραφές καλωδίων Specifikacije kablova Specifikimet
Vac 50/60 Hz
332551 LE07925AA -14W45 27 mm 255 mm 198 mm 160 165 cm Ø 6 mm 100 240 Vac 50/60 Hz Cables specifications Specifiche dei cavi Especificaciones cables Προδιαγραφές καλωδίων Specifikacije kablova Specifikimet
Slave = Posto interno aggiuntivo
332253 LE07919AA-14W45 Cables specifications Specifiche dei cavi Especificaciones cables Προδιαγραφές καλωδίων Specifikacije kablova Specifikimet kabllo Specifikacije kablova 2 Distance between the last
Vac 50/60 Hz
7 LE0794AA -4W45 7 mm 98 mm 57 mm 60 65 cm Ø 6 mm 00 40 Vac 50/60 Hz 00 mm 6.6 mm 60 65 cm 60.5 mm 4 Mr. Mr. Mr. 5 4 5. Microphone adjustment.speaker adjustment.removable connection clamps Gate lock (G+/G-):
Vac 50/60 Hz
317013 LE07912AA -14W45 26 mm 238 mm 167 mm Ø 6 mm 100 240 Vac 50/60 Hz 1 2 3 4 5 14 13 6 7 8 9 10 11 12 1..Ring volume adjustment 2.Brightness adjustment 3.Colour adjustment 4.Microphone 5.Speaker 6.Door
Vac 50/60 Hz
317011 LE07911AA -14W45 26 mm 238 mm 167 mm Ø 6 mm 100 240 Vac 50/60 Hz 1 2 3 4 5 14 13 6 7 8 9 10 11 12 1..Ring volume adjustment 2.Brightness adjustment 3.Colour adjustment 4.Microphone 5.Speaker 6.Door
OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr
ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες
Γρήγορες οδηγίες EL500 SE
Γρήγορες οδηγίες EL500 E Σύνδεση των επιστροφών στα μπουτόν. Συνδέστε την φύσα των επιστροφών στην υποδοχή CN6 που βρίσκετε στην πλακέτα EL500. Το καλώδιο έχει 10 επαφές (P1 έως P8, B και το CP). Οι παραπάνω
ΚΙΤ Θυροτηλεόρασης PAKIT 1 / PAKIT 2
ΚΙΤ Θυροτηλεόρασης PAKIT 1 / PAKIT 2 Οδηγίες Σύνδεσης και Χρήσης 2018 Εξωτερικός σταθμός εικόνας και ήχου (μπουτονιέρα) [2] 1. Τοποθέτηση μπουτονιέρας 1. Βιδώνουμε την πλάτη της μπουτονιέρας στον τοίχο.
Art. 6680 20565 / 14565 20575 / 14575 20565 / 14565
SCHEMA COLLEGAMEO IMPIAO IDEOCIFONICO CON IMEARE DUE POSTI ESTERNI IDEO CON COMMUTARE Art. 659 E MONIR/CIFONO IMAR - CONNECTION DIAGRAM FOR IDEO DOOR ERY SYSTEM WITH POWER SUPPLY, TWO OUTDOOR IDEO STATIONS
317111/317113/317211/ /332453/332551/ & 10 Video Touch Screen. Οδηγός χρήστη 12/14-01 CT
317111/317113/317211/317213 332451/332453/332551/332553 7 & 10 Video Touch Screen Οδηγός χρήστη 12/14-01 CT 2 Πίνακας περιεχομένων 1. Λειτουργία Κλήσης 6 2. Ενεργοποίηση Πάνελ Εισόδου 6 3. Ξεκλείδωμα Πόρτας
SB DT-DJ5A. Οδηγίες Χρήσης ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΦΩΝΟ 2 ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΑΝΟΙΧΤΗΣ ΑΚΡΟΑΣΗΣ. Έκδοση 1.0
SB DT-DJ5A Οδηγίες Χρήσης ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΦΩΝΟ 2 ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΑΝΟΙΧΤΗΣ ΑΚΡΟΑΣΗΣ Sambo Hellas Έκδοση 1.0 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης με προσοχή και κρατήστε το έντυπο για μελλοντική χρήση Read this manual
ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ZEUS VISION MODEL: VHS-207 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ
ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ZEUS VISION MODEL: VHS-207 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Η νέα θυροτηλεόραση ZEUS της σειράς BUS 2 καλωδίων από την CTC, είναι η ιδανικότερη επιλογή και ταιριάζει σε οποιοδήποτε κτίριο.
VENUS VHS-704 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 2 ΚΑΛΩΔΙΩΝ
VENUS VHS-704 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 2 ΚΑΛΩΔΙΩΝ 1.Εξαρτήματα και λειτουργίες Οι κωδικοί 8200 έως 8231 χρησιμοποιούνται για να ορίσουν την διεύθυνση της κάθε θυροτηλεόραση από 00 έως 31.
Οδηγίες Λειτουργιών και Ασφάλειας VIDEO DOOR PHONE NVM-704/NVC-5104
Αυτές οι οδηγίες είναι για την ασφάλειά σας. Παρακαλείσθε να τις διαβάσετε προσεκτικά πριν από τη χρήση και να τις διατηρήσετε για μελλοντική αναφορά. Παρεχόμενα τμήματα Παρεχόμενα εξαρτήματα Ref Περιγραφή
ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 2 ΚΑΛΩΔΙΩΝ. Παρακαλώ διαβάστε προσεχτικά το παρών φυλλάδιο πριν την χρήση του προιόντος.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 2 ΚΑΛΩΔΙΩΝ Εγχειρίδιο Χρήσης Παρακαλώ διαβάστε προσεχτικά το παρών φυλλάδιο πριν την χρήση του προιόντος. Υποκατάστημα στη Θεσσαλο νίκη: Θεσσαλο νίκης 18, Νέα Ευκ αρπία, ΤΚ. 56429
SMILE KIT 2 ΚΑΛΩ ΙΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ SMILE 1 SMILE 2. FETRONIC
SMILE KIT 2 ΚΑΛΩ ΙΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ SMILE 1 SMILE 2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ : ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΧΩΡΙΣ ΚΑΛΥΜΜΑ ΒΡΟΧΗΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΕ ΚΑΛΥΜΑ ΒΡΟΧΗΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
ASL BS ,00 ASL BS ,00 ASL BS ,80 ASL BS ,60 ASL TP SET 1 817,20 ASL TP SET 2 997,20 ASL TP SET ,20
www.asl-inter.com BASIC SERIES ASL BS 217 Κεντρική μονάδα intercom 2 καναλιών. Κάθε κανάλι διαθέτει φωτιζόμενο κουμπί Talk και Call και volume για τον έλεγχο της έντασης. Στην πίσω πλευρά διαθέτει μια
Gibbon Air 226,00 167,00 259,00 Gibbon ,00
Gibbon Series Bluetooth ζεύγος ενεργών ηχείων με 4-inch woofer και 3/4-inch tweeter με απόδοση συχνότητας 60hz-22khz και ισχύως 30Watt ανά κανάλι. Διαθέτει στο εμπρός μέρος Volume control, επιλογή εισόδου,
ADVANCE LINE. Επώνυµα Συστήµατα
ADVANCE LINE Επώνυµα Συστήµατα Ασφαλείας & Επικοινωνίας ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2015 Branded Security & Communication Systems CATALOGUE 2015 NEC SL-1000 NEC SL-1000 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2015 CATALOGUE 2015 81 Επώνυμα Συστήματα
ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)
ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter
Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης
AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE
T370ML. rev.0210. Σύστημα Kit Θυροτηλεόρασης. 2 καλωδίων SV-370S. Έγχρωμο. Οδηγίες Χρήσης
T370ML rev.0210 Σύστημα Kit Θυροτηλεόρασης 2 καλωδίων SV-370S Έγχρωμο Οδηγίες Χρήσης Εισαγωγή 33 Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε και να σας συγχαρούμε για την αγορά αυτού του προπιόντος το οποίο έχει κατασκευαστεί
Εγχειρίδιο οδηγιών. Ηλεκτρονική μονάδα ήχου 13F1 Ηλεκτρονική μονάδα ήχου/εικόνας 13F2
Εγχειρίδιο οδηγιών Ηλεκτρονική μονάδα ήχου 13F1 Ηλεκτρονική μονάδα ήχου/εικόνας 13F2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Περιγραφή...2 Τεχνικά χαρακτηριστικά...2 Κλέμα...3 Αναγνωριστικός κωδικός (ID)...3 Προκαταρκτικές διαδικασίες...3
DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE
SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input
ΛΑΜΠΕΣ LED - LED LAMPS
74711001 POWER LED 1 W GU10 V 25 100 74711002 25 100 3500 1 LED 1 74711004 25 45 RED GU10 74711005 25 100 GREEN POWER LED 3 W GU10 V 74711011 15 140 1 LED 3 74711012 15 140 3500 POWER LED 3X1 W GU10 V
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ POLITEC
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ POLITEC Φωτογρ Κωδ Μοντέλο Σύντοµη Περιγραφή Description ALES S04385 ALES-60 ΙΠΛΗ ΕΣΜΗ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ 60Μ - 4CH IR double beam synchronized (4 channels), indoors 60m outdoors, enviroment
Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit
Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit ΕΛΛΗΝΙΚΑ Conference phones for every situation Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εγχειρίδιο χρήσης στο CD ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Three LEDs Blue microphone
MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector
s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.
Ασύρματο Πληκτρολόγιο ελέγχου πρόσβασης
Ασύρματο Πληκτρολόγιο ελέγχου πρόσβασης Οδηγίες Χρήσης 1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το ασύρματο πληκτρολόγιο SK- 300W έχει δυνατότητα ελέγχου πρόσβασης σε μία θύρα. Αποτελείται από το ασύρματο πληκτρολόγιο και τον ελεγκτή.
DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE
SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC
ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΕΣ ΚΛΕΙΔΑΡΙΕΣ ή ΚΥΠΡΙΑ
ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΕΣ ΚΛΕΙΔΑΡΙΕΣ ή ΚΥΠΡΙΑ AD-1312 ΠΡΟΣΟΧΗ Το AD-1312 πρέπει να εγκαθίσταται από ειδικευμένο τεχνικό. Σε περίπτωση λανθασμένων χειρισμών ή εγκατάστασης υπάρχει σοβαρός κίνδυνος
Aρ. Μοντέλου: DW - 100
Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Λεπτό πληκτρολόγιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ multimedia με νέα σχεδίαση τετράγωνα πλήκτρα 1. Αντικείμενο: Ακολουθούν τα χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου, επεξηγήσεις σχετικά με τα χαρακτηριστικά,
ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης
Εισαγωγή Mε αυτό το έξυπνο σύστημα ενδοεπικοινωνίας με βίντεο είστε βέβαιοι ότι δεν θα βρεθείτε προ εκπλήξεως εάν κάποιος είναι στην πόρτα σας. Η εξωτερική μονάδα αποτελείται από ένα κουδούνι με πολύ μικρή
SK- 600W Αδιάβροχος Αναγνώστης ελέγχου πρόσβασης
SK- 600W Αδιάβροχος Αναγνώστης ελέγχου πρόσβασης Οδηγίες Λειτουργίας ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το SK- 600W είναι αναγνώστης καρτών RFID με πληκτρολόγιο. Έχει σχεδιασθεί για λειτουργία σε εσωτερικούς ή εξωτερικούς χώρους.
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Λίγα λόγια για τον αγοραστή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας 4 Επισκόπηση ακουστικού 5 Σύζευξη και φόρτιση 6 Σύζευξη 6 Ενεργοποίηση της λειτουργίας σύζευξης 6 Χρήση
ΛΑΜΠΕΣ LED - LED LAMPS
20 LED 1,5 W GU10 V 74711021 74711022 20 LED 74711024 RED 1,5 0 0 GU10 747111 20 LED 747112 mat 747114 RED POWER LED 1 W GU10 V 74711001 74711002 1 LED 1 25 0 74711004 RED GU10 74711005 GREEN 48 LED 3,5
QAW810. Μονάδα Χώρου ζώνης. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817
2 72 Μονάδα Χώρου ζώνης για ελεγκτές RRV817 QAW810 Ψηφιακή μονάδα χώρου ζώνης για επικοινωνία του τεχνικού εγκατάστασης ή/και του τελικού χρήστη με ελεγκτές θερμοκρασίας RRV817 σε πολυζωνικά συστήματα
Αναλογικά Συστήματα Ενδοεπικοινωνίας. Τιμή σε ΕΥΡΩ τύπος περιγραφή χωρίς ΦΠΑ με ΦΠΑ 23% Μεγαφωνικά συστήματα μικρής ισχύος Σειρές LEM & LEF
Μεγαφωνικά συστήματα μικρής ισχύος Σειρές LEM & LEF Συσκευές επιτραπέζιες ή επίτοιχες LEM-1 Κέντρο 1 γραμμής. 73,00 89,79 LEM-1DL Το ίδιο αλλά με button για αυτόματο άνοιγμα πόρτας. 100,00 123,00 LEM-3
ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΕΙΣ. Artion Security Systems Κατάλογος Door-Phone Σελ. 2
ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΕΙΣ Artion Security Systems Κατάλογος Door-Phone Σελ. 2 ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ BUS ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Artion Security Systems Κατάλογος Door-Phone Σελ. 3 ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΑ ΚΙΤ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ BUS ΜΕ 10%
INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε για την επιλογή του συστήματος Home Theater Innovator S51337. Το σύστημα αυτό συνδέεται με το PC, DVD Player, CD/MP3,
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλώ καλέστε στο: 210-9404000 ιnfo@rakson.gr www.rakson.gr 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες και φυλάξτε
HSY-S216 EM Μεταλλικό Στεγανό access control σύστημα Εγχειρίδιο χρήσης
HSY-S216 EM Μεταλλικό Στεγανό access control σύστημα Εγχειρίδιο χρήσης Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση 1. Γενικά Αυτό το προιόν είναι ένα επαγωγικός ελεγκτής πρόσβασης με κωδικό.
(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110 Replacement Parts List
9800-86 2-0-0 (REV:0) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY0 Replacement Parts List RYOBI RY0 48 volt lawn mower 3 38 39 44 39 36 34 36 42 38 39 3 4 37 34 3 43 2 32 0 8 9 2 4 33 8 7 6 3 6 7 22 8 20 3 30
Οδηγίες χρήσης για φωτιστικά LED
Οδηγίες χρήσης για φωτιστικά LED Πλεονεκτήματα Δεν σπάνε Δεν βάζουν νερό 60.000 ώρες λειτουργίας Εύκολα στην εγκατάσταση Γεμισμένα με ρητίνη για απόλυτη στεγανότητα Καλύτερη απαγωγή θερμότητας άρα και
Φύλλο εργασίας 7 - Δημιουργώ τα δικά μου χρώματα με το RGB LED
Φύλλο εργασίας 7 - Δημιουργώ τα δικά μου χρώματα με το RGB LED Στην δραστηριότητα αυτή θα δουλέψουμε με το RGB LED για να παράγουμε μια μεγάλη ποικιλία χρωμάτων. Το RGB LED είναι στην ουσία τρία διαφορετικά
ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ Συστήματα θυροτηλεοράσεων & θυροτηλεφώνων
ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ Συστήματα θυροτηλεοράσεων & θυροτηλεφώνων Περιεχόμενα Ταυτοποίηση καμερών & θυρομεγαφώνων...02 Ταυτοποίηση ρελέ ενεργοποίησης...06 Ταυτοποίηση οθονών και θυροτηλεφώνων
INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου
INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από
Dimensions in inches (mm)
SGMH Dimensions in inches (mm) () 3-Bit Incremental Encoder, without Brake 30 (0.04hp), 50 (0.07hp), 00 (0.3hp) ENCODER CBE, Φ0.24 (Φ6) U20276.8 (300) ±.8 (30) MOTOR CBE, Φ0.28 (Φ7) U88 or U3535.38 (35)
(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110A Replacement Parts List
9000-7 9-- (REV:0) RYOBI 4 Volt Lawn Mower Model No. RY0A Replacement Parts List RYOBI RY0A 4 VOLT LAWN MOWER 3 3 39 44 39 3 34 3 42 3 39 3 4 37 34 3 43 2 0 37 2 33 32 3 9 7 22 30 4 7 3 20 9 3 2 2 27 2
Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης
Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE
PRESTIGIO GEOVISION 150/450
ΕΛΛΗΝΙΚΑ PRESTIGIO GEOVISION 150/450 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Prestigio GeoVision 150 - Θέση των στοιχείων χειρισμού 1. Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 2. Υποδοχή κάρτας SD 3. Οθόνη αφής 4. Κουμπί Menu (Μενού)
Εγχειρίδιο οδηγιών. Λογισμικό EVCom Εγχειρίδιο για τον τεχνικό εγκατάστασης
Εγχειρίδιο οδηγιών Λογισμικό EVCom Εγχειρίδιο για τον τεχνικό εγκατάστασης Σύμβαση άδειας χρήσης Vimar με τον τελικό χρήστη Η εταιρεία VIMAR SpA, με έδρα στην Marostica (VI), Viale Vicenza αρ. 14, κάτοχος
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Κ3-3 ΜΟΝΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Κ3-3 ΜΟΝΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ 1.Εισαγωγή, χαρακτηριστικά και προδιαγραφές 1.1 Εισαγωγή Ο Κ3-3 είναι ένας αυτόνομος, αναγνώστης ή access control. Μπορεί να ελέγξει ηλεκτρονική κλειδαριά,
RTD-HO Οδηγίες εγκατάστασης
LED3 SW1 LED4 LED5 LED6 RTD-HO Οδηγίες εγκατάστασης +V S1 S2 S3 S4 S5 S6 POWER 15-24VDC Ελληνικά RTD-HO Οδηγίες εγκατάστασης 100.00 RTD-HO Control Interface realtime Control Systems 24VAC/3DC, 1A REMC
ΛΑΜΠΤΗΡEΣ LED /LED LAMPS
ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LAMPS 74711001 74711002 74711003 POWER 1 W V POWER 3X1 W V 1 1 25 100 6400 74713216 3 3x1w 25 150 3000 1 1 25 100 3500 1 1 25 65 74711004 1 1 25 45 RED 74711005 1 1 25 100 74713201 74713202 24
Integrali doppi: esercizi svolti
Integrali doppi: esercizi svolti Gli esercizi contrassegnati con il simbolo * presentano un grado di difficoltà maggiore. Esercizio. Calcolare i seguenti integrali doppi sugli insiemi specificati: a) +
ΣΤΑΘΕΡΗ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑ - ΓΟΝΔΟΛΕΣ
ΣΤΑΘΕΡΗ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑ - ΓΟΝΔΟΛΕΣ Κωδ: 90905009 Εν.Κωδ: 200020 MOD.: TEMPORIS MINI CE WHITE Κωδ: 90905010 Εν.Κωδ: 200014 MOD.: TEMPORIS MINI CE BLACK ΤΟΝΙΚΗ / ΠΑΛΜΙΚΗ ΕΝΑΛΛΑΓΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΚΟΥΔΟΥΝΙΣΜΑΤΟΣ
IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ B-fast ΓΙΑ ΟΘΟΝΕΣ T-Line ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ AV 1423/011 ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ B-FAST
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ B-fast ΓΙΑ ΟΘΟΝΕΣ T-Line ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ AV 1423/011 ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ B-FAST Άγκιστρο Επιλογέας εμπέδησης Διακόπτες προγραμματισμού ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΟΘΟΝΗΣ (εικόνα 1) 1. ΚΟΥΜΠΙ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ
Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit
Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit ΕΛΛΗΝΙΚΑ Conference phones for every situation Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εγχειρίδιο χρήσης στο CD ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Three LEDs Blue microphone
SMART SYSTEMS. Διαχειριστής ζεστού νερού χρήσης ZNX IC2. ΦΥΛΛΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Εφαρμογές : Πλεονεκτήματα. Συσκευή. Διαστάσεις εξαρτημάτων (σε mm)
SMART SYSTEMS Διαχειριστής ζεστού νερού χρήσης ZNX IC2 ΦΥΛΛΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Εφαρμογές : Ο ελεγκτής έχει την δυνατότητα να ελέγχει το άνω όριο της θερμοκρασίας του boiler μέσω εντολής εξόδου (προς κυκλοφορητή-λέβητα
Microcomputer Automatic Alarm device CCTV SECURITY AUTOMATIC ALARM SYSTEΜ
AUTO-DIALER 911 Microcomputer Automatic Alarm device CCTV SECURITY AUTOMATIC ALARM SYSTEΜ Χαρακτηριστικά: Τάση Λειτουργίας: DC11V TO 15V Στατικό Ρεύµα: 20mA (MAX) Ρεύµα Λειτουργίας: 150mA (MAX) Καταστάσεις
Εγχειρίδιο Χρήσης. GSC-SJ1 Ηλιακή Φαροσειρήνα
Εγχειρίδιο Χρήσης GSC-SJ1 Ηλιακή Φαροσειρήνα ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Ενσωματωμένο με μία ασύρματη σειρήνα strobe και μία κεντρική μονάδα, το σύστημα μπορεί να λειτουργήσει όχι μόνο ως μία ασύρματη σειρήνα
ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241
ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241 Κωδικοποιηµένα φωτοκύτταρα τοίχου, περιστροφής 180 και εµβέλειας έως 20 mt. Η κωδικοποίηση του σήµατος µετάδοσης, προς ρύθµιση της στιγµής της εγκατάστασης, ελαχιστοποιεί
Project: 296 File: Title: CMC-E-600 ICD Doc No: Rev 2. Revision Date: 15 September 2010
Project: 296 File: Title: CMC-E-600 ICD Doc No: 21029100-406 Rev 2. Revision Date: 15 September 2010 Contract No.: Revisions Table ECR/ECN LTR Description Date 0 Pre Contract draft 29 July 2010 1 Replace
ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιεχόμενο συσκευασίας. ανά μονάδα απάντησης
Πίνακας Περιεχομένων Εισαγωγή 62 Προφυλάξεις ασφαλείας 62 Περιεχόμενο συσκευασίας 62 Τεχνικές Προδιαγραφές 62 Περιγραφή προϊόντος 63 Οδηγίες εγκατάστασης 64 Οδηγίες χρήσης 65 Συντήρηση 66 Εγγύηση 66 Δήλωση
Technical Specifications
FLX-8X8A Chassis Technical Specifications Modular Input Cards... FLX-BI4, FLX-DI4, FLX-HI4, FLX-RI4 Analog Audio... Balanced or Unbalanced Stereo Audio (20 Hz to 20 khz) Supported Outputs Modular Output
Οθόνη βίντεο V1.
Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:
Μπουτόν διαιρούμενα Φ22, απολύτως στεγανά ΙΡ65 S.B.
Μπουτόν διαιρούμενα, απολύτως στεγανά ΙΡ65 S.B. w Ανενεωμένη και εκσυγχρονισμένη σειρά μπουτόν σύμφωνα με τους Διεθνείς κανονισμούς: ΕΝ 60529, ΝΕΜΑ, UL-508, και CE w Μηχανική αντοχή 1.000.000 χρήσεις.
Δημιουργήστε το σπίτι των ονείρων σας
Δημιουργήστε το σπίτι των ονείρων σας Διακοπτικό Υλικό Τιμοκατάλογος Μάρτιος 2019 Merten se.com/gr 1 Σειρά διακοπτών Merten Λύσεις σχεδιασμένες ειδικά για εσάς Όταν έρθει η στιγμή να δημιουργήσετε το σπίτι
2.Συνδέστε το σύστημα σωστά και στη συνέχεια εφαρμόστε στέρεα το μόνιτορ στη βάση. Page 2 / 8
ENGLISH FC 31 Εγχειρίδιο χρήστη User Setup (1) Door Station Call Tone... Intercom Call Tone... DoorBell Tone... Clock... Next Page... Select Item About Exit OK Page 1 / 8 VD ON GND EH BT2 DIPS BT1 1 2
1. POW/MOD: 2. CLK: MUTE: BAND: AMS: 1/PAU: 10. 2/INT: 11. 3/RPT:
OSIO ACO-4290U I. Βασικές Λειτουργίες: 1. POW/MOD: Πιέστε για να αλλάξετε λειτουργία αναπαραγωγής, όπως παρακάτω: Radio USB SD AUX(Αν εισάγετε USB ή κάρτα µνήµης.).πιέστε παρατεταµένα για να απενεργοποιήσετε
Εγχειρίδιο οδηγιών. 01964 Μονάδα για το σύστημα TVCC για την οθόνη 20550
Εγχειρίδιο οδηγιών 01964 Μονάδα για το σύστημα TVCC για την οθόνη 0550 Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος εγκατάστασης 3 Το σύστημα TVCC 3 Βασικά τεχνικά χαρακτηριστικά του συστήματος TVCC 5 Περιγραφή
ΛΑΜΠΕΣ LED - LED LAMPS
20 LED 1,5 W GU10 V 74711021 74711022 20 LED 74711024 1,5 120 120 GU10 74711121 74711122 20 LED mat 74711124 POWER LED 1 W GU10 V 74711001 74711002 74711004 1 LED 1 25 120 GU10 74711005 GREEN 48 LED 3,5
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014. Μεγάλη Διάρκεια Ζωής Μικρό Κόστος Κατανάλωσης >50.000 ΩΡΕΣ ΧΡΟΝΟΣ ΖΩΗΣ 90% ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΣΥΜΒΑΤΟΙ ΜΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΟΙΚΙΑΚΟΥΣ ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014 Μεγάλη Διάρκεια Ζωής Μικρό Κόστος Κατανάλωσης >50.000 ΩΡΕΣ ΧΡΟΝΟΣ ΖΩΗΣ 90% ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΣΥΜΒΑΤΟΙ ΜΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΟΙΚΙΑΚΟΥΣ ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ Η εταιρία μας ως εταιρία προώθησης των προϊόντων νέας τεχνολογίας
I J. D: Ένδειξη ανάγνωσης/εγγραφής E: Υποδοχή: SMC, SM-RAM F: Υποδοχή: CF I, CF II, MD G: Υποδοχή: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC
Πληροφορίες προϊόντος A B C D E F G H I J A: Βύσµα ακουστικών/ηχείου B: Βύσµα µικροφώνου C: Ένδειξη ισχύος D: Ένδειξη ανάγνωσης/εγγραφής E: Υποδοχή: SMC, SM-RAM F: Υποδοχή: CF I, CF II, MD G: Υποδοχή:
AC CAPACITIVE PROXIMITY SWITCH
PART U01 ~ U07 AC CAPACITIVE PROXIMITY SWITCH ' Diameter Shielded nonshielded Switching Distance Sn mm Housing Material With Without 28 2 2 230 Dimensions (unit: mm) x1 6 5 C US C US Operating Voltage
ΑΝΑΔΙΠΛΟΥΜΕΝΕΣ ΠΟΡΤΕΣ / FOLDING DOORS. Πόρτες θαλάμου / Cabin doors
ΑΝΑΔΙΠΛΟΥΜΕΝΕΣ ΠΟΡΤΕΣ / FOLDING DOORS Πόρτες θαλάμου / Cabin doors ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΟΡΤΑ ΘΑΛΑΜΟΥ ΑΝΑΔΙΠΛΟΥΜΕΝΗ ΑΝΑΔΙΠΛΟΥΜΕΝΗ ΠΟΡΤΑ ΘΑΛΑΜΟΥ G3 (Οδηγός mm)...12. 5 ΑΝΑΔΙΠΛΟΥΜΕΝΗ ΠΟΡΤΑ ΘΑΛΑΜΟΥ G3 (Οδηγός 80mm)...12.
Ψηφιακή Θυροτηλεόραση 2 καλωδίων BUS Χωρίς πολικότητα
by Ψηφιακή Θυροτηλεόραση καλωδίων BUS Χωρίς πολικότητα = Golmar BUS Κύρια χαρακτηριστικά. Μπουτονιέρα Μονάδα video EL63/GB. Τροφοδοτικό και διακλαδωτήρες. Οθόνες Θυροτηλέφωνο GB. Μονάδες μνήμης, εξ. Καμερών,
Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr
Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =
Alumil Slide Συρόμενα BEZAULT
Suitable for - Για τις σειρές S30 S440 S40 Version 0/07 YEARS - - 6-4 6 a 3* -3 6-6 -6-7 6 6 3* 9 7-7- 3* 7-3 8 3,x6 Version 0/07 YEARS Α/Α Κωδικός Code Περιγραφή Description Κλειδώματα Locings Points
BALTIC BROWN ΤΥΠΟΣ - ΟΡΥΚΤΟΛΟΓΙΚΗ ΣΥΣΤΑΣΗ (%w) Quartz - ΧΗΜΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ (%) CaO - K 2 O - MgO - Na 2 O - SiO 2 - MnO - Fe 2 O 3 - LOl - Al 2 O 3 -
BALTIC BROWN BALTIC BROWN ΚΑΦΕ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ Φαινόμενη Ειδική Πυκνότητα 2640 kg/m 3 Συντελεστής Υδαταπορρόφησης 0.18 % wt Αντοχή σε Θλίψη 1880 kg/cm 2 Αντοχή σε Κάμψη 120 kg/cm 2 LABRADOR BLUE PEARL LABRADOR
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. Art. 5721-5721/D* Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5" για το σύστημα κλήσης Due Fili Elvox Vimar Group.
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Art. 571-571/D* Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5" για το σύστημα κλήσης Due Fili Elvox Vimar Group. Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά 3 Τυπολογία εγκατάστασης 3 Πλεονεκτήματα
ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΑ BUS 2K VGM 723
ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΑ BUS 2K Περιγραφή: Το σύστημα αυτο εξασφαλίζει την οπτική και ακουστική επαφή μεταξύ μιας μόνο εισόδου και απεριορίστων αριθμού εσωτερικών συσκευών. Ταυτόχρονη ενεργοποιήση
Alumil Slide Συρόμενα INLINE
Suitable for - Για τις σειρές S30 S40 M9000 M900 M000 M4000 M400 M4600 Version 0/07 YEARS 3 4 a - - 6-4 6-3 6-6 -6-7 6 6 9 7-7- 7-3 8 3 3,x6 Version 0/07 YEARS Α/Α Κωδικός Code Περιγραφή Description Κλειδώματα
BASE FWD M/T ΕΚΔΟΣΗ. Συνδυασμένος κύκλος (λιτ./100χλμ) 5,5 Ρύποι CO2 (γραμ./χλμ) 154
TIVOLI GA ΚΙΝΗΤΗΡΕΣ & ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΚΔΟΣΗ BAE FWD TD FWD DLX FWD DLX FWD A/T DLX 2 TONE FWD DLX 2 TONE FWD A/T ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΛΙΑΝΙΚΗ ΤΙΜΗ 17.900 18.900 20.200 21.800 21.800 23.400 ΛΙΑΝΙΚΗ ΤΙΜΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ
UD A4-E8BC Ο ΗΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 1718/1 ΤΟΥ ΚΙΤ 1724/11 ΙΤ
UD A4-E8BC Ο ΗΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 1718/1 ΤΟΥ ΚΙΤ 1724/11 ΙΤ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ I. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 1 II. ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ...1 III. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 A B C Βασικές Λειτουργίες... 2 1.1 Απάντηση / Απόρριψη κλήσης...2
VDM -20 VDM -30. Οδηγίες Χρήσης και εγκατάστασης. VDM-20 & VDM-30
VDM -20 VDM -30 Οδηγίες Χρήσης και εγκατάστασης Βασικά χαρακτηριστικά συστήματος Διαγώνιος οθόνης : 7 (16:9) Ανάλυση: 960 x 480 RGB Διαστάσεις : 240 mm x 170mm χ 25mm Τροφοδοτικό: Είσοδος 230VAC / Έξοδος:
ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» G4-G9» G4 ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» G4-G9» G9 ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» ΣΠΟΤ» MR11 ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» ΣΠΟΤ» GU10. LED G4 2w. LED G9 4.5w
ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» G4-G9» G4 LED G4 2w ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» G4-G9» G9 LED G9 4.5w ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» ΣΠΟΤ» MR11 LED SPOT MR11 GU4 3w Dimmable LED SPOT MR11 GU4 3w ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ LED» ΣΠΟΤ» GU10 9 LED SPOT GU10 3w LED SPOT
ΜΠΟΥΤΟΝΙΕΡΑ PRESTIGE MODEL: PRESTIGE STAR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ
ΜΠΟΥΤΟΝΙΕΡΑ PRESTIGE MODEL: PRESTIGE STAR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Η μπουτονιέρα PRESTIGE STAR της νέας σειράς 2 καλωδίων, είναι κατάλληλη για κάθε κτίριο και έχει άψογη εφαρμογή σε όλους
Οδηγίες χρήσης. Προενισχυτής 8πλός 0530 00
Οδηγίες χρήσης Προενισχυτής 8πλός 0530 00 Περιγραφή λειτουργίας Ο 8πλός ενισχυτής ενισχύει τα σήματα ήχου από 8 πηγές, όπως π.χ. ραδιοφωνικός δέκτης, CD-Player, κλπ., σε μία τάση εξόδου 5V AC. Για αυτό
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /
Ελεγκτής Θερμοκρασίας
2 728 Ελεγκτής Θερμοκρασίας Πολυζωνικά συστήματα RRV817 Πολυζωνικός ελεγκτής με δυνατότητα μέχρι και 7 εξόδους ζώνης συνδυάζοντας 2 ελεγκτές RRV817. Χρησιμοποιείται για τον κεντρικό έλεγχο των πολυζωνικών
Κύκλωμα ελέγχου για συρόμενες πόρτες γκαράζ.
Κύκλωμα ελέγχου για συρόμενες πόρτες γκαράζ. ΒΑΣΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Το κύκλωμα ελέγχου για συρόμενες πόρτες ΥΕΤ868PC αποτελεί μέρος ενός συστήματος ελέγχου για συρόμενες πόρτες. Η εγκατάσταση του, η
Siemens AG Rated current 1FK7 Compact synchronous motor Natural cooling. I rated 7.0 (15.4) 11.5 (25.4) (2.9) 3.3 (4.4)
Synchronous motors Siemens 2009 FK7 Compact motors Nural cooling Selection and ordering da Red speed Shaft height n red S P red ΔT=00 K rpm kw (P) Red power Stic torque M 0 ΔT=00 K Red torque ) M red ΔT=00
ΚΙΤ ΑΝΑΛΟΓΙΚΏΝ ΠΗΓΏΝ ΉΧΟΥ. ελληνικά
ΚΙΤ ΑΝΑΛΟΓΙΚΏΝ ΠΗΓΏΝ ΉΧΟΥ ελληνικά Κιτ αναλογικών πηγών ήχου με σύστημα κλήσης Sound System. Για τις ανάγκες των εγκαταστάσεων θυροτηλεφώνων διατίθενται πλέον νέα κιτ για μία έως τέσσερις κατοικιών, με
ΣΕΤ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ - ΔΕΚΤΗ AZUSA UHT-13
ΣΕΤ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ - ΔΕΚΤΗ AZUSA UHT-13 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ ΔΕΚΤΗ Πρόσοψη 1 POWER : Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 2 VOLUME: Ρυθμιστικό έντασης 3 Οθόνη ενδείξεων 4 ACT: IR πομπός
SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ
SCHEMA INSTALLATIVO - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATIONSPLAN - ESQUEMA DE INSTALACIÓN - ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ MV NT AL AL - Alimentateur - Poste interphone CV - Poste interphone
VLSI Technology and Computer Architecture Lab. Εργαστήριο Υλικού & Αρχιτεκτονικής Υπολογιστών
Εργαστήριο Ηλεκτρονικής Οργανολογία VLSI Technology and Computer Architecture Lab Εργαστήριο Υλικού & Αρχιτεκτονικής Υπολογιστών Το Βαλιτσάκι Εργασίας 2 Το Breadboard ((I)) 3 Το Breadboard (II) Άνω περιοχή