ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2780ή σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Εξωτερικές Υποθέσεις Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2007
|
|
- Ανδρομέδη Μπλέτσας
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/ /07 (Presse 18) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2780ή σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Εξωτερικές Υποθέσεις Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2007 Πρόεδρος κ. Frank-Walter Steinmeier Οµοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών Σχέσεων της Γερµανίας * Ορισµένα σηµεία που αφορούν τις εξωτερικές σχέσεις εγκρίθηκαν χωρίς συζήτηση κατά την 2779η σύνοδο Γενικών Υποθέσεων (6033/07). ΤΥΠΟΣ Rue de la Loi, 175 B 1048 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Τηλ.: +32 (0) / 6319 Φαξ: +32 (0) press.office@consilium.europa.eu /07 (Presse 18) 1
2 Κυριότερα αποτελέσµατα της συνόδου του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ζήτησε από τους πολιτικούς ηγέτες στη Σερβία να σχηµατίσουν σύντοµα κυβέρνηση προσηλωµένη στις µεταρρυθµίσεις και το ευρωπαϊκό µέλλον. Τόνισε ότι παραµένει πλήρως προσηλωµένο στην ενωσιακή προοπτική της Σερβίας και είναι έτοιµο να εργασθεί µε µια τέτοια νέα κυβέρνηση προς το σκοπό αυτό. Το Συµβούλιο χαιρέτισε την ετοιµότητα της Επιτροπής να αρχίσει εκ νέου τις διαπραγµατεύσεις για µια Συµφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης µε µια νέα κυβέρνηση στο Βελιγράδι εφόσον επιδείξει σαφή προσήλωση και αναλάβει συγκεκριµένη και αποτελεσµατική δράση για την πλήρη συνεργασία µε το Π Γ. Το Συµβούλιο εξέφρασε την πλήρη υποστήριξή του προς τον Ειδικό Απεσταλµένο των ΗΕ κ. Martti Ahtisaari και τις προσπάθειές του να οργανώσει την πολιτική διαδικασία για τον καθορισµό του µελλοντικού καθεστώτος του Κοσσυφοπεδίου. Χαιρέτισε την πρόθεση του κ. Ahtisaari να εξασφαλίσει τη σύµπραξη των µερών σε µία φάση εντατικών διαβουλεύσεων προκειµένου να σηµειωθεί περαιτέρω πρόοδος µε συµβιβαστικό πνεύµα βάσει των προτάσεών του. Το Συµβούλιο παρότρυνε ένθερµα το Βελιγράδι και την Πρίστινα να συµµετάσχουν ενεργά και εποικοδοµητικά στις εν λόγω διαβουλεύσεις. Τονίζοντας ότι η ΕΕ είναι διατεθειµένη να συµβάλει σηµαντικά στην εφαρµογή της ρύθµισης για το καθεστώς, το Συµβούλιο αποφάσισε να εντείνει την προετοιµασία για τη µελλοντική ενωσιακή και διεθνή παρουσία στο Κοσσυφοπέδιο, σε συντονισµό µε άλλους διεθνείς φορείς. Το Συµβούλιο επιβεβαίωσε τη σταθερή δέσµευση της ΕΕ όσον αφορά το Αφγανιστάν και συµφώνησε επί της αρχής για µια αποστολή στο Αφγανιστάν στον τοµέα της αστυνόµευσης που θα καλύπτει τον ευρύτερο τοµέα του κράτους δικαίου στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Ασφάλειας και Άµυνας και ενέκρινε τη γενική ιδέα διαχείρισης της κρίσης για την αποστολή αυτή. Το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία για το σχέδιο κοινής θέσης σχετικά µε περιοριστικά µέτρα κατά του Ιράν για την εφαρµογή της απόφασης 1737 του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ. Στόχος της κοινής θέσης είναι η επιβολή περιοριστικών µέτρων κατά του Ιράν σε επίπεδο ΕΕ, κυρίως η απαγόρευση της προµήθειας προϊόντων και τεχνολογίας σχετικών µε το πυρηνικό πρόγραµµα και το πρόγραµµα κατασκευής πυραύλων του Ιράν, η απαγόρευση χορήγησης θεωρήσεων σε πρόσωπα και η δέσµευση περιουσιακών στοιχείων σε πρόσωπα και οντότητες που περιλαµβάνονται στην απόφαση 1737 καθώς και σε λοιπά πρόσωπα ή οντότητες που έχουν σχέση µε τα προγράµµατα αυτά και η λήψη µέτρων ώστε Ιρανοί υπήκοοι να µην παρακολουθούν ειδικευµένη διδασκαλία ή κατάρτιση σχετικές µε τους τοµείς αυτούς. 6039/07 (Presse 18) 2
3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ 4 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΕΜΠΟΡΙΟ 6 Αναπτυξιακό Θεµατολόγιο της Ντόχα 6 Αναθεώρηση της συµφωνίας του ΠΟΕ για τις δηµόσιες συµβάσεις - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 6 ΣΟΥ ΑΝ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 7 ΣΟΜΑΛΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 9 ΑΦΓΑΝΙΣΤΑΝ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 10 ΥΤΙΚΑ ΒΑΛΚΑΝΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 11 ΙΡΑΝ 12 ΕΙΡΗΝΕΥΤΙΚΗ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΣΤΗ ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 13 ΛΙΒΑΝΟΣ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου 14 ΙΑΦΟΡΑ 15 Λιβύη 15 ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 15 ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ Βλ. Ανακοινωθέν Τύπου Γενικών Υποθέσεων, έγγρ. 6033/07. 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις Ιστοσελίδες του Συµβουλίου: Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου και οι οποίες µπορούν να δηµοσιοποιηθούν, σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες Ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 6039/07 (Presse 18) 3
4 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο: κ. Karel DE GUCHT Υπουργός Εξωτερικών κ. Didier DONFUΤ Υφυπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων, παρά τω Υπουργώ Εξωτερικών Βουλγαρία κ. Ivailo KALFIN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών Τσεχική ηµοκρατία: κ.tomáš POJAR Αναπληρωτής Υπουργός Εξωτερικών ανία: κ.per Stig MØLLER Υπουργός Εξωτερικών Γερµανία: κ. Frank-Walter STEINMEIER Οµοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών κ. Günter GLOSER Υφυπουργός Εξωτερικών Εσθονία: κ. Urmas PAET Υπουργός Εξωτερικών Ιρλανδία: κ. Dermot AHERN Υπουργός Εξωτερικών κ. Michael AHERN Υφυπουργός στο Υπουργείο Επιχειρήσεων, Εµπορίου και Απασχόλησης (µε ειδική αρµοδιότητα για το Εµπόριο) Ελλάδα: κ. Ιωάννης ΒΑΛΗΝΑΚΗΣ Υφυπουργός Εξωτερικών Ισπανία: κ. Alberto NAVARRO GONZÁLEZ Υφυπουργός για την Ευρωπαϊκή Ένωση Γαλλία: κ. Philippe DOUSTE-BLAZY Υπουργός Εξωτερικών κα Catherine COLONNA Υπουργός αρµόδια για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις κα Christine LAGARDE Υπουργός αρµόδια για το Εξωτερικό Εµπόριο Ιταλία: κ. Massimo D ALEMA Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών Κύπρος: κ. Γιώργος ΛΙΛΛΗΚΑΣ Υπουργός Εξωτερικών Λετονία: κ. Artis PABRIKS Υπουργός Εξωτερικών Λιθουανία: κ. Zygimantas PAVΙLIONIS Αναπληρωτής Υφυπουργός, Υπουργείο Εξωτερικών Λουξεµβούργο: κ. Jean ASSBORN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών και Μετανάστευσης κ. Nicolas SCHMIT Υπουργός αρµόδιος για τις Εξωτερικές Σχέσεις και τη Μετανάστευση Ουγγαρία: κα Kinga GÖNCZ Υπουργός Εξωτερικών Μάλτα: κ. Michael FRENDO Υπουργός Εξωτερικών Κάτω Χώρες: κ. Bernard BOT Υπουργός Εξωτερικών 6039/07 (Presse 18) 4
5 Αυστρία: κα Ursula PLASSNIK Οµοσπονδιακή Υπουργός Εξωτερικών Πολωνία: κα Anna Elżbieta FOTYGA Υπουργός Εξωτερικών Πορτογαλία: κ. Luís AMADO Υπουργός Επικρατείας, Υπουργός Εξωτερικών κ. Manuel LOBO ANTUNES Υφυπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Ρουµανία κ. Mihai-Răzvan UNGUREANU Υπουργός Εξωτερικών Σλοβενία: κ. Dimitrij RUP Υπουργός Εξωτερικών Σλοβακία: κ. Ján KUBIŠ Υπουργός Εξωτερικών Φινλανδία: κ. Erkki TUOMIOJA Υπουργός Εξωτερικών κα Paula LEHTOMÄKI Υπουργός Εξωτερικού Εµπορίου και Ανάπτυξης Σουηδία: κ. Carl BILDT Υπουργός Εξωτερικών κα Cecilia MALMSTRÖM Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων κα Stern TOLGFORS Υπουργός Εµπορίου Ηνωµένο Βασίλειο: κα Margaret BECKETT Υπουργός Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας Επιτροπή: κ. Olli REHN Μέλος κα Benita FERRERO-WALDNER Μέλος κ. Peter MANDSON Μέλος Γενική Γραµµατεία του Συµβουλίου: κ. Javier SOLANA Γενικός Γραµµατέας / Ύπατος Εκπρόσωπος για την ΚΕΠΠΑ 6039/07 (Presse 18) 5
6 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΕΜΠΟΡΙΟ Αναπτυξιακό Θεµατολόγιο της Ντόχα Οι Υπουργοί εµπορίου είχαν δείπνο εργασίας στις 11 Φεβρουαρίου για να συζητήσουν τις εξελίξεις σχετικά µε τις διαπραγµατεύσεις στο πλαίσιο του Αναπτυξιακού Θεµατολογίου της Ντόχα (ΠΟΕ). Το Συµβούλιο, µε βάση ενηµερωτική παρουσίαση από τον Επίτροπο, κ. Peter Mendelson, προέβη σε ανταλλαγή απόψεων όσον αφορά την προοπτική για επανέναρξη των διαπραγµατεύσεων. Αναθεώρηση της συµφωνίας του ΠΟΕ για τις δηµόσιες συµβάσεις - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε, χωρίς συζήτηση, τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «Το Συµβούλιο επαναλαµβάνει ότι η πραγµατική και ουσιαστική πρόσβαση των µικροµεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) στις δηµόσιες συµβάσεις είναι θέµα ζωτικής σηµασίας. Καλεί εποµένως τη Συµβουλευτική Επιτροπή για τις δηµόσιες συµβάσεις να διερευνήσει κάθε µέσο βελτίωσης της πρόσβασης των ΜΜΕ στις δηµόσιες συµβάσεις, τόσο εντός της ΕΕ όσο και παγκοσµίως. Εν προκειµένω, το Συµβούλιο τονίζει την ανάγκη για ανοικτές και διαφανείς αγορές ανάθεσης συµβάσεων. Το Συµβούλιο υπογραµµίζει τη σηµασία της επιτυχούς και ταχείας ολοκλήρωσης της τρέχουσας αναθεώρησης της Συµφωνίας για τις ηµόσιες Συµβάσεις (Σ Σ). Η αναθεώρηση αυτή θα πρέπει να οδηγήσει σε συνολική βελτίωση της πρόσβασης των µερών της Σ Σ στις αγορές δηµοσίων συµβάσεων κρατικών προµηθειών, αίροντας την υφιστάµενη ανισορροπία. Το Συµβούλιο εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το επίπεδο των φιλοδοξιών ορισµένων εταίρων της ΕΚ στο πλαίσιο της Σ Σ δεν αντιστοιχεί στις δεσµεύσεις που η Κοινότητα είναι διατεθειµένη να αναλάβει. Το Συµβούλιο επισηµαίνει επίσης ότι η ΕΚ θα πρέπει να αναθεωρήσει τις διαθέσεις της εάν άλλως δεν µπορεί να επιτευχθεί ισορροπηµένη πρόσβαση στις αγορές δηµοσίων συµβάσεων προµηθειών µεταξύ άλλων µερών της Σ Σ. Ορισµένοι εταίροι της Κοινότητας στο πλαίσιο της Σ Σ διατηρούν παρεκκλίσεις προτιµησιακής µεταχείρισης των ΜΜΕ των χωρών τους στον τοµέα της ανάθεσης δηµοσίων συµβάσεων. Το Συµβούλιο καλεί τους εταίρους Σ Σ να βελτιώσουν σηµαντικά τις προσφορές τους κατά τις τρέχουσες διαπραγµατεύσεις Σ Σ, προκειµένου να επιτευχθεί καλύτερη και πιο ισορροπηµένη πρόσβαση στις αγορές δηµοσίων συµβάσεων κρατικών προµηθειών. Το Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να το τηρεί ενήµερο για την πρόοδο των διαπραγµατεύσεων για την αναθεώρηση της Σ Σ και συµφωνεί ότι θα επανέλθει στο θέµα αυτό, εάν χρειασθεί, σε µεταγενέστερο στάδιο.» 6039/07 (Presse 18) 6
7 ΣΟΥ ΑΝ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «1. Η ΕΕ ανησυχεί ιδιαίτερα για τον αντίκτυπο από την επιδεινούµενη κατάσταση της ασφαλείας όσον αφορά την ανθρωπιστική κατάσταση και την κατάσταση των ανθρώπινων δικαιωµάτων στο Νταρφούρ και καταδικάζει έντονα τη δολοφονία ενός αστυνοµικού της AMIS στο Κουτούµ, την 1η Φεβρουαρίου, καθώς και τη σύλληψη και την κακοµεταχείριση προσωπικού της διεθνούς ανθρωπιστικής βοήθειας από τις σουδανικές αστυνοµικές δυνάµεις στη Νυάλα στις 19 Ιανουαρίου. Εν προκειµένω, το Συµβούλιο σηµειώνει µε ανησυχία την πρώτη περίπτωση πλήρους απόσυρσης µιας ανθρωπιστικής ΜΚΟ από το Νταρφούρ για λόγους ασφαλείας, καθώς και τη δήλωση στην οποία προέβησαν, στις 17 Ιανουαρίου, ο ΟΗΕ και ορισµένες ΜΚΟ, σύµφωνα µε την οποία οι επιχειρήσεις τους ενδέχεται να µην µπορέσουν να διατηρηθούν εάν συνεχιστεί η σηµερινή κατάσταση. Το Συµβούλιο επαναλαµβάνει την απαίτησή του να απόσχουν όλα τα µέρη από κάθε µορφή βίας κατά του άµαχου πληθυσµού και των οργανώσεων που παρέχουν ανθρωπιστική βοήθεια. Το Συµβούλιο καλεί όλα τα µέρη να σεβαστούν τις δεσµεύσεις τους όσον αφορά την κατάπαυση του πυρός, υπενθυµίζοντας ότι η απόφαση 1591 (2005) του Συµβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ ορίζει ότι όσοι παρεµποδίζουν την ειρηνευτική διαδικασία θα θεωρηθούν υπεύθυνοι και ότι, κατά συνέπεια, θα ληφθούν τα δέοντα µέτρα. 2. Το Συµβούλιο παραµένει ιδιαίτερα ανήσυχο για την κατάσταση ασφαλείας στο Νταρφούρ και καταδικάζει τις συνεχιζόµενες παραβιάσεις της κατάπαυσης του πυρός από όλα τα µέρη. Το Συµβούλιο καταγγέλλει ιδίως τον βοµβαρδισµό περιοχών του βόρειου Νταρφούρ από τη Σουδανική Πολεµική Αεροπορία, ο οποίος παρεµπόδισε τις προετοιµασίες για µια συνάντηση διοικητών του Κινήµατος για την Απελευθέρωση του Σουδάν (SLM) παρά το γεγονός ότι η Σουδανική Κυβέρνηση είχε δηλώσει προηγουµένως ότι συναινούσε για τη συνάντηση αυτή. 3. Το Συµβούλιο ανησυχεί ιδιαίτερα για τα τελευταία πορίσµατα του Ειδικού Αντιπροσώπου του Γενικού Γραµµατέα των Ηνωµένων Εθνών για τα Παιδιά και τις Ένοπλες Συγκρούσεις όσον αφορά την κατάσταση στο Νταρφούρ. Το Συµβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για την εγκατάσταση, τελικά, της Αποστολής Αξιολόγησης Υψηλού Επιπέδου του Συµβουλίου Ανθρώπινων ικαιωµάτων του ΟΗΕ στο Νταρφούρ, η οποία άρχισε τις εργασίες της στις 9 Φεβρουαρίου. Η ΕΕ εκτιµά το σηµαντικό έργο της αποστολής και καλεί µετ επιτάσεως την κυβέρνηση του Σουδάν να µην εµποδίσει την επιτέλεση των καίριων καθηκόντων της αποστολής και να χορηγήσει τις απαιτούµενες θεωρήσεις το συντοµότερο δυνατό. 4. Το Συµβούλιο τονίζει ότι χρειάζεται µια άνευ διακρίσεων πολιτική διαδικασία για την επίλυση της διαφοράς στο Νταρφούρ και επιβεβαιώνει την υποστήριξή του για την κοινή πρωτοβουλία των ειδικών απεσταλµένων της ΑΕ και του ΟΗΕ για την όσο το δυνατόν ταχύτερη έναρξη διαπραγµατεύσεων µεταξύ των µερών. Το Συµβούλιο εκφράζει την προσδοκία ότι το SLM και τα άλλα κινήµατα θα προετοιµαστούν για ταχεία διεξαγωγή συνοµιλιών µε στόχο την επίτευξη βιώσιµης ειρήνης στο Νταρφούρ και χαιρετίζει τις πρόσφατες σχετικές πρωτοβουλίες. 6039/07 (Presse 18) 7
8 5. Η ΕΕ εκφράζει την ικανοποίησή της για τη συµφωνία µεταξύ της ΑΕ και του ΟΗΕ όσον αφορά τις λεπτοµέρειες της Βαριάς έσµης Στήριξης της AMIS. Τους παρακινεί να συνεργασθούν για την ταχεία της εφαρµογή και για την οριστικοποίηση των σχεδίων για τη συµφωνηµένη υβριδική δύναµη το συντοµότερο δυνατόν. Η ΕΕ καλεί τη σουδανική κυβέρνηση να συνεργασθεί πλήρως όσον αφορά τις προετοιµασίες και την ανάπτυξη της υβριδικής δύναµης. Το Συµβούλιο επαναλαµβάνει ότι είναι πρόθυµο να εξετάσει τη λήψη περαιτέρω µέτρων, ιδίως στο πλαίσιο του ΟΗΕ, εναντίον οιουδήποτε παρεµποδίζει την υλοποίησή της. Η ΕΕ παραµένει δεσµευµένη να υποστηρίξει την AMIS κατά τη µεταβατική περίοδο µέχρι τη δηµιουργία της υβριδικής δύναµης. Το Συµβούλιο εξακολουθεί να µελετά το θέµα αυτό. Παράλληλα, ενθαρρύνει άλλους δωρητές να προβούν σε πρόσθετες συνεισφορές. 6. Οι αποσταθεροποιητικές συνέπειες της σύγκρουσης του Νταρφούρ στην ευρύτερη περιοχή, ιδίως στο Τσαντ και την Κεντροαφρικανική ηµοκρατία, αποτελούν πηγή συνεχούς ανησυχίας για το Συµβούλιο. Το Συµβούλιο καλεί τις κυβερνήσεις και άλλα µέρη να διακόψουν κάθε υποστήριξη προς τα κινήµατα στασιαστών που δραστηριοποιούνται στο έδαφος άλλης χώρας. 7. Το Συµβούλιο εκφράζει επίσης τη βαθιά του ανησυχία για την επιδείνωση της κατάστασης της ασφάλειας στο Νότιο Σουδάν και εν προκειµένω καταδικάζει απερίφραστα την επίθεση κατά συνοδείας της UNMIS κοντά στο Μάγκουε στις 26 Ιανουαρίου κατά την οποία σκοτώθηκε ένας στρατιώτης της UNMIS. Το Συµβούλιο καλεί επίσης τα µέρη της Συνολικής Ειρηνευτικής Συµφωνίας (ΣΕΣ) να απόσχουν της βίας και να καταβάλουν νέες προσπάθειες για την πλήρη εφαρµογή της ΣΕΣ.» 6039/07 (Presse 18) 8
9 ΣΟΜΑΛΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «1. Υπενθυµίζοντας τα συµπεράσµατά του της 22ας Ιανουαρίου 2007, το Συµβούλιο επιβεβαιώνει τη στήριξή του για την εφαρµογή του Μεταβατικού Οµοσπονδιακού Χάρτη (ΜΟΧ) µέσω της εδραίωσης µεταβατικών οµοσπονδιακών θεσµών (ΜΟΘ) ευρείας βάσης και άνευ αποκλεισµών καθώς και για την αποκατάσταση αποτελεσµατικής και αντιπροσωπευτικής διακυβέρνησης. Τονίζει ότι µια συνολική πολιτική διαδικασία άνευ αποκλεισµών, που θα αφορά όλους τους τοµείς της σοµαλικής κοινωνίας, αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για την επίτευξη διαρκούς σταθερότητας και συµφιλίωσης. 2. Ως εκ τούτου, το Συµβούλιο επικροτεί τη δέσµευση που εξήγγειλε ο Πρόεδρος, κ. Abdullahi Yusuf κατά τη σύνοδο κορυφής της Αφρικανικής Ένωσης στην Άντις Αµπέµπα για τη δροµολόγηση εθνικής διαδικασίας διασοµαλικού διαλόγου ευρείας βάσης, στην οποία θα συµµετέχουν αντιπρόσωποι των φυλών, της κοινωνίας των πολιτών, του επιχειρηµατικού κόσµου, των θρησκευτικών και πολιτικών οµάδων. Η ΕΕ ευελπιστεί ότι η διαδικασία αυτή θα ξεκινήσει το συντοµότερο δυνατόν και είναι πρόθυµη να παράσχει τη συνδροµή της στο διάλογο αυτό. 3. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει την προθυµία της ΕΕ να υποστηρίξει τις προσπάθειες για τη διεξαγωγή ενός γνήσιου και πιστευτού διαλόγου για την επίτευξη συµφιλίωσης, µεταξύ άλλων µε την παροχή στήριξης για τη διεξαγωγή διασκέψεων συµφιλίωσης και για τη δηµιουργία υποδοµών για τους διοικητικούς και πολιτικούς θεσµούς, µε βάση συγκεκριµένα και ελέγξιµα µέτρα. Το Συµβούλιο προσβλέπει στη συνέχιση των επαφών µε αντιπροσώπους των ΜΟΘ για τον καθορισµό των βηµάτων που απαιτούνται για την επίτευξη της συµφιλίωσης και της ανασυγκρότησης της Σοµαλίας. 4. Το Συµβούλιο καλεί τη σοµαλική κυβέρνηση να άρει την κατάσταση έκτακτης ανάγκης το συντοµότερο δυνατόν. Ειδικότερα, το Συµβούλιο προσβλέπει στην ταχεία αποκατάσταση των προϋποθέσεων που θα επιτρέψουν στο Μεταβατικό Οµοσπονδιακό Κοινοβούλιο να αναλάβει πλήρως το ρόλο που του έχει ανατεθεί από τον ΜΟΧ και να συνέλθει στο Mogadishu το συντοµότερο δυνατόν, µε παρουσία όλων του των µελών. 5. Το Συµβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες που καταβάλλει σήµερα η αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης (ΑΕ) στη Σοµαλία (AΜISOM) για την υποστήριξη του πολιτικού διαλόγου και για τη δηµιουργία των προϋποθέσεων για τη σταθεροποίηση της χώρας και για την απόσυρση των ξένων δυνάµεων από τη Σοµαλία. Υπογραµµίζει τη βούληση της ΕΕ να συνεισφέρει στη χρηµατοδότηση της AMISOM µέσω του ειρηνευτικού µέσου για την Αφρική, µόλις πληρωθούν οι αναγκαίες απαιτήσεις, συµπεριλαµβανοµένης σχετικής απόφασης του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών. Η ΕΕ θα εξετάσει, ενδεχοµένως, την παροχή πιθανής υλικοτεχνικής και τεχνικής στήριξης προς την AMISOM. 6039/07 (Presse 18) 9
10 6. Το Συµβούλιο υπογραµµίζει το ζωτικό ρόλο των Ηνωµένων Εθνών ως συµβολή στη µακροπρόθεσµη σταθερότητα της Σοµαλίας. Η ΕΕ επισηµαίνει ότι είναι σκόπιµο να προωθηθεί η περιφερειακή οικοδόµηση εµπιστοσύνης και ότι η σταθεροποίηση στη Σοµαλία διευκολύνει την επίτευξη σταθερότητας στην ευρύτερη περιοχή του Κέρατος της Αφρικής. Το Συµβούλιο επικροτεί την έκβαση της συνεδρίασης της ιεθνούς Επιτροπής Επαφής για τη Σοµαλία που πραγµατοποιήθηκε στο Dar-es-Salaam στις 9 Φεβρουαρίου». ΑΦΓΑΝΙΣΤΑΝ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «Το Συµβούλιο επιβεβαίωσε τη σταθερή δέσµευση της ΕΕ όσον αφορά το Αφγανιστάν, όπως διατυπώθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο στις 14 εκεµβρίου Κατόπιν των συµπερασµάτων του της 11ης εκεµβρίου 2006, το Συµβούλιο ενέκρινε τη γενική ιδέα διαχείρισης της κρίσης (CMC) για µια αποστολή ΕΠΑΑ στο Αφγανιστάν, στον τοµέα της αστυνόµευσης που θα καλύπτει τον ευρύτερο τοµέα του κράτους δικαίου. Επ αυτής της βάσης, πρέπει τώρα να αναπτυχθεί η αρχική ιδέα διεξαγωγής επιχείρησης (ConOps) για την αποστολή. Το Συµβούλιο συµφώνησε ότι η αποστολή ΕΠΑΑ στο Αφγανιστάν θα επιφέρει πρόσθετη αξία. Το έργο της αποστολής θα αποσκοπεί στη συγκρότηση µιας αφγανικής αστυνοµικής δύναµης µε τοπική ευθύνη, η οποία σέβεται τα ανθρώπινα δικαιώµατα και λειτουργεί εντός του πλαισίου του κράτους δικαίου. Η αποστολή θα πρέπει να αξιοποιήσει τις ήδη καταβαλλόµενες προσπάθειες, και να ακολουθεί µια συνολική και στρατηγική προσέγγιση, σύµφωνα µε την CMC. Εν προκειµένω, η αποστολή θα πρέπει να πραγµατευθεί ζητήµατα αστυνοµικής µεταρρύθµισης σε κεντρικό, περιφερειακό και επαρχιακό επίπεδο, αναλόγως. Θα πρέπει να εξασφαλισθεί η στενή συνεργασία µε εταίρους, για την οποία βασικό µηχανισµό θα πρέπει να αποτελεί το Συµβούλιο ιεθνούς Αστυνοµικού Συντονισµού (IPCB) και η Γραµµατεία του. Ως µέρος µιας συνολικής και συντονισµένης ευρωπαϊκής προσέγγισης, ο Ειδικός Εντεταλµένος της ΕΕ διαδραµατίζει σηµαντικό ρόλο και σε ό,τι αφορά την αποστολή ΕΠΑΑ. Η αποστολή ΕΠΑΑ θα πρέπει να περιλαµβάνει ένα στοιχείο που θα βοηθά το συντονισµό των συνεισφορών, τόσο για τον εξοπλισµό όσο και την ανασυγκρότηση της αστυνοµικής υποδοµής. Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στην εξασφάλιση συµπληρωµατικότητας και αµοιβαίας ενίσχυσης µε δράσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως µε την προτεινόµενη συµβολή της στη µεταρρύθµιση του τοµέα της δικαιοσύνης. Το πρόγραµµα αυτό του τοµέα της δικαιοσύνης έχει στόχο να προσδώσει επαγγελµατικό χαρακτήρα στις δικαστικές και εισαγγελικές υπηρεσίες, µεταξύ άλλων, µέσω µεταρρυθµίσεων στο µισθολογικό καθεστώς, στη σταδιοδροµία και στις προσλήψεις, καθώς και στην καθιέρωση ενός κώδικα δεοντολογίας. Το πρόγραµµα θα µπορούσε επίσης να συµβάλει στην ανάπτυξη νέου εθνικού συστήµατος νοµικής συνδροµής και ως εκ τούτου να βελτιώσει την πρόσβαση των πολιτών στη δικαιοσύνη. Οι εργασίες αυτές προορίζονται να συναρθρωθούν µε την αποστολή ΕΠΑΑ. 6039/07 (Presse 18) 10
11 Στο ίδιο πνεύµα, το Συµβούλιο χαιρέτισε τη συνεδρίαση του Μικτού Συµβουλίου Συντονισµού και Παρακολούθησης (JCMB) σε επίπεδο πολιτικών διευθυντών, που έγινε στο Βερολίνο στις 30 Ιανουαρίου 2007, η οποία συνιστά σηµαντική συµβολή στην ενίσχυση του συντονισµού των προσπαθειών της διεθνούς κοινότητας στο Αφγανιστάν. Το Συµβούλιο υπογράµµισε ότι εκτιµά ιδιαιτέρως τον κεντρικό ρόλο του JCMB ως κύριου συντονιστικού οργάνου, τόσο εντός της διεθνούς κοινότητας όσο και µε την κυβέρνηση του Αφγανιστάν, και αναγνώρισε τη σηµαντική εργασία που πραγµατοποιείται σ αυτό το πλαίσιο. Το Συµβούλιο τόνισε τη σπουδαιότητα του ενισχυµένου συντονισµού επί τόπου, στην Καµπούλ. Τέλος, το Συµβούλιο χαιρέτισε τη δεύτερη συνάντηση της υπουργικής Τρόικας της ΕΕ µε το Αφγανιστάν, η οποία έγινε στο Βερολίνο τη ευτέρα 29 Ιανουαρίου Ήταν η κατάλληλη ευκαιρία να δοθεί το σαφές µήνυµα ότι η ΕΕ συµπαρίσταται στο Αφγανιστάν. Το Συµβούλιο συµφώνησε ότι η ΕΕ θα εξακολουθήσει να συνεργάζεται µε την κυβέρνηση του Αφγανιστάν µε στόχο τη σταθερότητα και την ανοικοδόµηση της χώρας, αντιµετωπίζοντας ζητήµατα που αφορούν τόσο την ασφάλεια όσο και την ανάπτυξη». ΥΤΙΚΑ ΒΑΛΚΑΝΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο, αφού παρουσίασε τις προτάσεις του, συζήτησε την κατάσταση όπως διαµορφώθηκε µετά τις πρόσφατες εκλογές στη Σερβία και, παρουσία του Ειδικού Απεσταλµένου των ΗΕ, κ. Martti Ahtisaari, την κατάσταση όσον αφορά το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου. Ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «ΣΕΡΒΙΑ Το Συµβούλιο χαιρέτισε την επίσκεψη της τρόικας της ΕΕ στο Βελιγράδι στις 7 Φεβρουαρίου. Ζήτησε από τους πολιτικούς ηγέτες στη Σερβία να σχηµατίσουν σύντοµα κυβέρνηση προσηλωµένη στις µεταρρυθµίσεις και το ευρωπαϊκό µέλλον. Το Συµβούλιο παραµένει πλήρως προσηλωµένο στην ενωσιακή προοπτική της Σερβίας και είναι έτοιµο να εργασθεί µε µια τέτοια νέα κυβέρνηση προς το σκοπό αυτό. Η Σερβία εξακολουθεί να είναι ευπρόσδεκτη προς ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Υπενθυµίζοντας τα συµπεράσµατά του της 3ης Οκτωβρίου 2005 το Συµβούλιο χαιρέτισε την ετοιµότητα της Επιτροπής να αρχίσει εκ νέου τις διαπραγµατεύσεις για µια Συµφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης µε µια νέα κυβέρνηση στο Βελιγράδι εφόσον επιδείξει σαφή προσήλωση και αναλάβει συγκεκριµένη και αποτελεσµατική δράση για την πλήρη συνεργασία µε το Π. Επιπλέον, η ΕΕ χαιρετίζει τη σηµαντική πρόοδο που επιτεύχθηκε κατά τις διαπραγµατεύσεις για τη διευκόλυνση χορήγησης θεωρήσεων και για την επανεισδοχή και προσβλέπει σε σύντοµη ολοκλήρωσή τους. Η ΕΕ είναι έτοιµη να εξετάσει άλλα συγκεκριµένα µέτρα που θα βοηθούσαν τη Σερβία να ενσωµατωθεί σύντοµα στην οικογένεια των ευρωπαϊκών εθνών. ΣΕΡΒΙΑ/ΚΟΣΣΥΦΟΠΕ ΙΟ Το Συµβούλιο εξέφρασε την πλήρη υποστήριξή του προς τον Ειδικό Απεσταλµένο των ΗΕ κ. Martti Ahtisaari και τις προσπάθειές του να οργανώσει την πολιτική διαδικασία για τον καθορισµό του µελλοντικού καθεστώτος του Κοσσυφοπεδίου. Οι προτάσεις του οι οποίες παρουσιάστηκαν προς αµφότερα τα µέρη στις 2 Φεβρουαρίου προβλέπουν συνολικές ρυθµίσεις για την προαγωγή στο Κοσσυφοπέδιο µιας πολυεθνοτικής και δηµοκρατικής κοινωνίας µε βάση το κράτος δικαίου. Περιλαµβάνουν εκτενή µέτρα για την εξασφάλιση του µέλλοντος όλων των κοινοτήτων του Κοσσυφοπεδίου, ιδίως των Σέρβων του Κοσσυφοπεδίου. Το Συµβούλιο φρονεί ότι οι προτάσεις συνιστούν τη βάση για τη βιώσιµη οικονοµική και πολιτική ανάπτυξη του Κοσσυφοπεδίου και για την 6039/07 (Presse 18) 11
12 ενίσχυση της περιφερειακής σταθερότητας ολόκληρης της περιοχής. Οι προτάσεις εκφράζουν το αποτέλεσµα ενός έτους εντατικών διαπραγµατεύσεων, συµπεριλαµβανοµένων απευθείας συνοµιλιών µεταξύ των δύο µερών. Η διαδικασία για το καθεστώς έχει πλέον εισέλθει σε αποφασιστικό στάδιο. Το Συµβούλιο χαιρέτισε την πρόθεση του κ. Martti Ahtisaari να εξασφαλίσει τη σύµπραξη των µερών σε µία φάση εντατικών διαβουλεύσεων προκειµένου να σηµειωθεί περαιτέρω πρόοδος µε συµβιβαστικό πνεύµα βάσει των προτάσεών του. Το Συµβούλιο παρότρυνε ένθερµα το Βελιγράδι και την Πρίστινα να συµµετάσχουν ενεργά και εποικοδοµητικά στις εν λόγω διαβουλεύσεις. Η ΕΕ είναι διατεθειµένη να συµβάλει σηµαντικά στην εφαρµογή της ρύθµισης για το καθεστώς. Η τελική απόφαση σχετικά µε το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου πρέπει να εγκριθεί από το Συµβούλιο Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών. Το Συµβούλιο αποφάσισε να εντείνει την προετοιµασία για τη µελλοντική ενωσιακή και διεθνή παρουσία στο Κοσσυφοπέδιο, σε συντονισµό µε άλλους διεθνείς φορείς και κάλεσε τον ΥΕ/ΓΓ και την Επιτροπή να υποβάλουν νέα έκθεση σχετικά µε την πορεία των εν λόγω προετοιµασιών.» ΙΡΑΝ Κατά το γεύµα, οι υπουργοί προέβησαν σε ανταλλαγή απόψεων όσον αφορά την πολιτική της ΕΕ για το Ιράν και σηµείωσαν ότι εξακολουθούν να υποστηρίζουν τη διττή προσέγγιση, όπως τονίζεται στα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 22ας Ιανουαρίου. Η ΕΕ εφαρµόζει τα µέτρα της απόφασης 1737 του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ, τα οποία εστιάζονται στις πλέον ευαίσθητες πτυχές του πυρηνικού προγράµµατος και του προγράµµατος κατασκευής πυραύλων του Ιράν (βλ. κατωτέρω). Παράλληλα, εξακολουθεί να υποστηρίζει τις προσπάθειες εξεύρεσης διαπραγµατευτικής µακροπρόθεσµης λύσης που θα χαράξουν το δρόµο για µια νέα σχέση µε το Ιράν βασιζόµενη σε αµοιβαίο σεβασµό και διευρυµένη συνεργασία. Στο πλαίσιο αυτό, ο Πρόεδρος του Συµβουλίου και ο Ύπατος Εκπρόσωπος ενηµέρωσαν τους εταίρους για τις άτυπες επαφές τους µε το σύµβουλο για θέµατα εθνικής ασφάλειας του Ιράν, κ. Ali Larijani, στο Μόναχο, στις 11 Φεβρουαρίου. Το Συµβούλιο θα επανεξετάσει το θέµα των σχέσεων µε το Ιράν σε προσεχή σύνοδο. * * * Το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία για το σχέδιο κοινής θέσης σχετικά µε περιοριστικά µέτρα κατά του Ιράν για την εφαρµογή της απόφασης 1737 του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ. Στόχος της κοινής θέσης είναι η επιβολή περιοριστικών µέτρων κατά του Ιράν σε επίπεδο ΕΕ, κυρίως η απαγόρευση της προµήθειας προϊόντων και τεχνολογίας σχετικών µε το πυρηνικό πρόγραµµα και το πρόγραµµα κατασκευής πυραύλων του Ιράν, η απαγόρευση χορήγησης θεωρήσεων σε πρόσωπα και η δέσµευση περιουσιακών στοιχείων σε πρόσωπα και οντότητες που περιλαµβάνονται στην απόφαση 1737 καθώς και σε λοιπά πρόσωπα ή οντότητες που έχουν σχέση µε τα προγράµµατα αυτά και η λήψη µέτρων ώστε Ιρανοί υπήκοοι να µην παρακολουθούν ειδικευµένη διδασκαλία ή κατάρτιση σχετικές µε τους τοµείς αυτούς. (Βλ. Ανακοινωθέν Τύπου των Γενικών Υποθέσεων, έγγρ. 6033/07). 6039/07 (Presse 18) 12
13 ΕΙΡΗΝΕΥΤΙΚΗ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΣΤΗ ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «Το Συµβούλιο χαιρέτισε το γεγονός ότι υπήρξε συµφωνία στη Μέκκα στις 8 Φεβρουαρίου σχετικά µε το σχηµατισµό παλαιστινιακής κυβέρνησης εθνικής ενότητας. Επαίνεσε τις συνεχείς προσπάθειες του Προέδρου Abbas για το σχηµατισµό κυβέρνησης εθνικής ενότητας και εξέφρασε την εκτίµησή του για το ρόλο του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας και των Αράβων ηγετών στην επίτευξη της παλαιστινιακής συµφιλίωσης. Η ΕΕ είναι έτοιµη να συνεργαστεί µε µια νόµιµη παλαιστινιακή κυβέρνηση η οποία θα υιοθετήσει ένα πρόγραµµα που θα αντικατοπτρίζει τις αρχές της Τετραµερούς και επικρότησε τη δήλωση της 9ης Φεβρουαρίου της Τετραµερούς. Το Συµβούλιο χαιρέτισε επίσης τη δήλωση της Τετραµερούς κατά τη συνάντησή της στην Ουάσιγκτον στις 2 Φεβρουαρίου, ιδίως τη πρόθεσή της να δώσει ενεργά συνέχεια στις συναντήσεις µεταξύ Ισραηλινών και Παλαιστινίων ηγετών και να παραµείνει στενά αναµεµειγµένη σε αυτή τη στιγµή αυξηµένης δραστηριότητας και διαλόγου. Το Συµβούλιο αναµένει να γίνουν έγκαιρες και τακτικές συναντήσεις της Τετραµερούς σε επίπεδο προϊσταµένων και απεσταλµένων βάσει συµφωνηθέντος χρονοδιαγράµµατος, συναντήσεις µεταξύ άλλων µε τα συµβαλλόµενα µέρη και µε άλλα µέρη της περιοχής. Εκφράζει ικανοποίηση για τη δέσµευση της Τετραµερούς να παρακολουθεί τις εξελίξεις και τις ενέργειες που αναλαµβάνουν τα µέρη και να συζητά ποιες θα είναι οι επόµενες ενέργειες. Tο Συµβούλιο εξέφρασε την πλήρη υποστήριξή του για την προσεχή συνάντηση µεταξύ του Πρωθυπουργού κ. Olmert, του Προέδρου κ. Abbas και της Υπουργού Εξωτερικών κας Rice, και ενθάρρυνε τους Ισραηλινούς και Παλαιστίνιους ηγέτες να προωθήσουν µια διαδικασία µε στόχο να τερµατιστεί η κατοχή που άρχισε το 1967 και να δηµιουργηθεί ένα ανεξάρτητο, δηµοκρατικό και βιώσιµο παλαιστινιακό κράτος που να ζει δίπλα στο Ισραήλ µε ειρήνη και ασφάλεια. Το Συµβούλιο αναµένει κατά την επόµενη συνεδρίαση της Τετραµερούς, στις 21 Φεβρουαρίου σε επίπεδο προϊσταµένων στο Βερολίνο, να συζητηθεί ποιες θα είναι οι περαιτέρω ενέργειες. Επαναλαµβάνοντας τη θέση της, όπως περιέχεται στη ήλωση του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 14ης και 15ης εκεµβρίου 2006 και στα συµπεράσµατα του Συµβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων της 22ας Ιανουαρίου 2007, η ΕΕ υπογραµµίζει την αποφασιστικότητά της να υλοποιήσει τα πρακτικά µέτρα της και να συνεχίσει να παίζει ενεργό πολιτικό ρόλο, ιδίως στα πλαίσια αυξηµένης εµπλοκής της Τετραµερούς.» 6039/07 (Presse 18) 13
14 ΛΙΒΑΝΟΣ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «1. Tο Συµβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για την επιτυχία της ιεθνούς ιάσκεψης υπέρ του Λιβάνου που διοργανώθηκε στο Παρίσι στις 25 Ιανουαρίου Η διεθνής κοινότητα δεσµεύθηκε να παράσχει πάνω από 7,6 δισεκατοµµύρια δολάρια ΗΠΑ ως ενίσχυση και έτσι έστειλε ένα ισχυρό µήνυµα υποστήριξης στο λαό του Λιβάνου και τη νόµιµη και δηµοκρατικά εκλεγµένη κυβέρνησή του. 2. H ΕE και τα κράτη µέλη της εισέφεραν άνω του 40% της συνολικής ενίσχυσης που προέκυψε από τη διάσκεψη του Παρισιού. Αυτοί οι πόροι θα συµβάλουν στην αντιµετώπιση των προκλήσεων της αναδηµιουργίας και της µακροοικονοµικής σταθεροποίησης, προς όφελος ολόκληρου του πληθυσµού του Λιβάνου. Από αυτή την άποψη, το Συµβούλιο επαινεί το φιλόδοξο πρόγραµµα για την αποκατάσταση, την αναδηµιουργία και τη µεταρρύθµιση που υιοθέτησε η κυβέρνηση του Λιβάνου στις 4 Ιανουαρίου 2007, ιδιαίτερα την κοινωνική της συνιστώσα, καθώς και την επί της αρχής δέσµευση προς υπογραφή συµφωνίας µε το ΝΤ για την περίοδο µετά τη σύγκρουση. Η έγκριση του προγράµµατος δράσης ΕΕ-Λιβάνου στα πλαίσια της πολιτικής γειτονίας θα επιτρέψει περαιτέρω εµβάθυνση της υπάρχουσας συνεργασίας µας στα πλαίσια της συµφωνίας σύνδεσης και της διαδικασίας της Βαρκελώνης. 3. Το Συµβούλιο εκφράζει µεγάλη ανησυχία για τις νέες βίαιες διαφωνίες των προηγούµενων εβδοµάδων στο Λίβανο. Παροτρύνει όλα τα συµβαλλόµενα µέρη να απόσχουν από κάθε µορφή βίας και να κάνουν ό,τι είναι δυνατό ώστε να αποτρέψουν την κλιµάκωση της κατάστασης. Μια λύση στο τωρινό πολιτικό αδιέξοδο πρέπει να επιδιωχθεί µόνο µέσω του διαλόγου και µε πλήρη σεβασµό των δηµοκρατικών θεσµών της χώρας. Tο Συµβούλιο παροτρύνει όλους τους υπευθύνους στο Λίβανο να µετάσχουν ενεργά σε έναν τέτοιο διάλογο. Επαναλαµβάνει την εκτίµησή του για όλες τις εποικοδοµητικές διεθνείς προσπάθειες µεσολάβησης, ιδίως τις προσπάθειες του Γενικού Γραµµατέα του Aραβικού Συνδέσµου να διευκολύνει µια ενδο-λιβανική συµφωνία. 4. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει την προσήλωσή του στην κυριαρχία, την εδαφική ακεραιότητα και την ανεξαρτησία του Λιβάνου. Ανανεώνει την έκκλησή του για πλήρη και ταχεία εφαρµογή των αποφάσεων 1701, 1664 και όλων των άλλων συναφών αποφάσεων του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών και υπενθυµίζει σε όλα τα συµβαλλόµενα µέρη στην περιοχή τις υποχρεώσεις τους εκ των αποφάσεων αυτών. Tο Συµβούλιο επαναλαµβάνει την έκκλησή του στη Συρία και άλλες χώρες στην περιοχή να απόσχουν από κάθε παρέµβαση στις εσωτερικές υποθέσεις του Λιβάνου. Οι χώρες αυτές πρέπει να µετάσχουν ενεργά στη σταθεροποίηση του Λιβάνου.» 6039/07 (Presse 18) 14
15 ΙΑΦΟΡΑ Λιβύη Το Συµβούλιο, µετά από την έγκριση των συµπερασµάτων του κατά τη σύνοδο της 22ας Ιανουαρίου, αντάλλαξε εκ νέου απόψεις για τη θανατική καταδίκη πέντε Βουλγάρων νοσοκόµων και ενός Παλαιστίνιου γιατρού µετά από τη µόλυνση από το HIV/AIDS παιδιών σε νοσοκοµείο της Λιβύης. Το ζήτηµα εξακολουθεί να ανησυχεί σοβαρά την ΕΕ και το Συµβούλιο θα συνεχίσει να το παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς. ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Στο περιθώριο του Συµβουλίου πραγµατοποιήθηκαν οι ακόλουθες συνεδριάσεις: συνεδρίαση υπουργών εξωτερικών ΕΕ- υτικών Βαλκανίων, τετραµερής συνάντηση µε το Συµβούλιο της Ευρώπης, συµβούλιο συνεργασίας ΕΕ- Καζακστάν, συµβούλιο συνεργασίας ΕΕ- Κιργιζιστάν. ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ Βλ. Ανακοινωθέν Τύπου Γενικών Υποθέσεων, έγγρ. 6033/ /07 (Presse 18) 15
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Ειδική σύνοδος του Συµβουλίου. Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις. Γενεύη, 29 Ιουνίου - 3 Ιουλίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 11048/06 (Presse 203) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ Ειδική σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Γενεύη, 29 Ιουνίου - 3 Ιουλίου 2006 Πρόεδρος κ. Martin
6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 2016 (OR. fr) 6058/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 15 Φεβρουαρίου 2016 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
13056/16 DM/ss 1 DGC 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Λουξεμβούργο, 17 Οκτωβρίου 2016 (OR. fr) 13056/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 17 Οκτωβρίου 2016 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
11238/16 ΓΕΧ/γπ/ΔΛ 1 DGC 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 18 Ιουλίου 2016
6052/16 ΔΑ/γπ 1 DG C 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en) 6052/16 COEST 30 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 15 Φεβρουαρίου 2016 Αποδέκτης:
11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11246/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 18 Ιουλίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
11245/16 ΔΙ/μκρ 1 DGC 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11245/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 18 Ιουλίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/ /07 (Presse 17) (OR. en)
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/17 6033/07 (Presse 17) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2779η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Γενικές Υποθέσεις Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου
EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/17. Τροπολογία
12.6.2017 A8-0062/17 17 του 2016 για το Κοσσυφοπέδιο Αιτιολογική σκέψη Δ Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ έχει θέσει το κράτος δικαίου, τα θεμελιώδη δικαιώματα, την ενίσχυση των δημοκρατικών θεσμών, περιλαμβανομένης
6815/16 ΑΒ/μκ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2016 (OR. fr) 6815/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: με ημερομηνία: 14 Μαρτίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 3345η σύνοδος του Συμβουλίου. Οικονομικά και Δημοσιονομικά Θέματα. Προϋπολογισμός. Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2014 ΤΥΠΟΣ
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης 15570/14 (OR. en) PRESSE 583 PR CO 57 ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 3345η σύνοδος του Συμβουλίου Οικονομικά και Δημοσιονομικά Θέματα Προϋπολογισμός Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2014 Πρόεδρος
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en) 14333/14 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 13884/14 Θέμα: CDR 109 INST 511 AG 17 Πρόταση απόφασης
P7_TA(2013)0028. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
P7_TA(2013)0028 Συστάσεις της ιάσκεψης Αναθεώρησης της Συνθήκης για τη µη διάδοση των πυρηνικών όπλων όσον αφορά τη δηµιουργία Μέσης Ανατολής χωρίς όπλα µαζικής καταστροφής Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
7281/15 ΜΑΚ/νκ 1 DG C 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2015 (OR. en) 7281/15 COVEME 4 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες Συμπεράσματα του
10997/19 ΕΜ/νκ 1 RELEX.1.B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Ιουλίου 2019 (OR. en) 10997/19 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 8 Ιουλίου 2019 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2771η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Βρυξέλλες, εκεµβρίου 2006
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/06/353 16291/06 (Presse 353) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2771η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Βρυξέλλες, 11-12 εκεµβρίου 2006
9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2016 (OR. fr) 9101/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 23 Μαΐου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ.
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/9. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF
7.6.2017 A8-0062/9 9 Αιτιολογική σκέψη B Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι (εν δυνάμει) υποψήφιες χώρες κρίνονται βάσει των επιδόσεών τους, και ότι η ταχύτητα και η ποιότητα των αναγκαίων μεταρρυθμίσεων καθορίζουν
5328/16 ΚΚ/σα 1 DG C 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2016 (OR. en) 5328/16 COMEP 3 MAMA 11 CFSP/PESC 36 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
12759/18 ΠΜ/γπ 1 RELEX.1.B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Λουξεμβούργο, 15 Οκτωβρίου 2018 (OR. fr) 12759/18 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες Κεντροαφρικανική
8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en) 8361/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 25 Απριλίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2889η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Εξωτερικές σχέσεις Βρυξέλλες, Σεπτεµβρίου 2008
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/08/255 13030/08 (OR. fr) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2889η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Εξωτερικές σχέσεις Βρυξέλλες, 15-16 Σεπτεµβρίου 2008 Πρόεδρος
5744/19 ΘΛ/ριτ 1 RELEX.2.B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5744/19 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες Συμπεράσματα του Συμβουλίου
Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Έγγραφο συνόδου 26.3.2013 B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013 σύμφωνα με το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 4.9.2006 B6-0481/2006 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δηλώσεων του Συµβουλίου και της Επιτροπής σύµφωνα µε το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισµού του
Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10400/16 COEST 166 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 20 Ιουνίου 2016 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
15169/15 ΔΛ/σα 1 DG C 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 15169/15 MAMA 205 COEST 381 MED 43 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 14 Δεκεμβρίου
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1η Σεπτεμβρίου 2008 (OR.fr) 12594/08 CONCL 3
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 1η Σεπτεμβρίου 2008 (OR.fr) 12594/08 CONCL 3 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: τις αντιπροσωπίες Θέμα: ΕΚΤΑΚΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΒΡΥΞΕΛΛΩΝ 1η ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Ανάπτυξης 2015/2104(INI) 3.9.2015 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Ο ρόλος της ΕΕ εντός του ΟΗΕ - πώς να βελτιωθεί η επίτευξη των στόχων της εξωτερικής
Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κατά την προαναφερόμενη σύνοδο.
Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 2014 (OR. en) EUCO 147/14 CO EUR 9 CONCL 3 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου προς: τις αντιπροσωπίες Θέμα: Έκτακτη σύνοδος του Ευρωπαϊκού
10279/17 ΔΑ/ακι 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιουνίου 2017 (OR. en) 10279/17 DEVGEN 135 ACP 59 RELEX 528 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 19 Ιουνίου 2017 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 3.4.2017 JOIN(2017) 12 final 2017/0071 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
10482/16 ΕΜ/ακι 1 DGC 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Λουξεμβούργο, 20 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10482/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 20 Ιουνίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
15542/14 ΚΣ/γπ 1 DG C 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) 15542/14 COMEP 21 COMAG 104 PESC 1179 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Συμβούλιο με ημερομηνία: 17 Νοεμβρίου 2014 αριθ. προηγ.
15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Συμβούλιο Διασφάλιση του σεβασμού του
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΓΚΕΤΕΜΠΟΡΓΚ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ. 15 και 16 Ιουνίου 2001 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. ελτίο EL - PE 305.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ 35 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΓΚΕΤΕΜΠΟΡΓΚ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕ ΡΙΑΣ 15 και 16 Ιουνίου 2001 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ 37 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ Παράρτηµα Ι ήλωση για την πρόληψη της διάδοσης βαλλιστικών πυραύλων...
ΣΗΜΕΙΩΜΑ Επιτροπής πολιτικής και ασφαλείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για τη Βιρμανία/Μιανμάρ
Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ PUBLIC Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2012 (19.04) (OR. en) 8726/12 LIMITE COASI 47 ASIE 29 PESC 465 COHOM 79 COPS 117 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: προς: Θέμα: Επιτροπής πολιτικής και
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 3305η σύνοδος του Συμβουλίου. Εξωτερικές Υποθέσεις. Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2014 ΤΥΠΟΣ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 7196/14 (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 3305η σύνοδος του Συμβουλίου Εξωτερικές Υποθέσεις Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2014 PRESSE 114 PR CO 13 Πρόεδρος Catherine Ashton Ύπατη Εκπρόσωπος
PUBLIC. 5578/17 ΔΙ/νικ/ΕΠ 1 DPG LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en) 5578/17 LIMITE CO EUR-PREP 4
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en) 5578/17 LIMITE PUBLIC CO EUR-PREP 4 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Συμβούλιο Θέμα: Ευρωπαϊκό
Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2015 (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 10830/2/15
EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0214/1. Τροπολογία. Ulrike Lunacek εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE
9.3.2015 B8-0214/1 1 Παράγραφος 19 α (νέα) 19 α. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο Πρόεδρος της Επιτροπής, Jean- Claude Juncker, έχει προωθήσει την ιδέα να µην διευρυνθεί περαιτέρω η ΕΕ κατά τα
7118/16 ΘΚ/νκ 1 DG C 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 7118/16 COVEME 4 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: με ημερομηνία: 15 Μαρτίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 2017 (OR. en) 9498/17 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: SOC 416 EMPL 324 EDUC 249 SAN 208 ECOFIN 441 Επιτροπή Απασχόλησης και Επιτροπή
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 3136η σύνοδος του Συµβουλίου. Εξωτερικές Υποθέσεις. Εµπόριο. Γενεύη, 14 εκεµβρίου 2011 Τ Υ Π Ο Σ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 18685/11 (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 3136η σύνοδος του Συµβουλίου Εξωτερικές Υποθέσεις Εµπόριο Γενεύη, 14 εκεµβρίου 2011 PRESSE 498 PR CO 80 Πρόεδρος κα Hanna TROJANOWSKA
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2764η σύνοδος του Συµβουλίου. Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά Θέµατα ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ. Βρυξέλλες, 21 Νοεµβρίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 15215/06 (Presse 323) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2764η σύνοδος του Συµβουλίου Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά Θέµατα ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ Βρυξέλλες, 21 Νοεµβρίου 2006 Πρόεδρος κα
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en) 14368/17 COMPET 765 IND 311 MI 830 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων
B8-0212/5. Σοφία Σακοράφα, Κώστας Χρυσόγονος, Kostadinka Kuneva, Νεοκλής Συλικιώτης, Τάκης Χατζηγεωργίου εξ ονόµατος Οµάδας GUE/NGL
9.3.2015 B8-0212/5 5 Σοφία Σακοράφα, Κώστας Χρυσόγονος, Kostadinka Kuneva, Νεοκλής Συλικιώτης, Τάκης Χατζηγεωργίου Αιτιολογική σκέψη Γ Γ. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Συµβούλιο εµποδίζει το πέρασµα στο επόµενο
8461/17 ΘΚ/ριτ 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en) 8461/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 25 Απριλίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2897η σύνοδος του Συµβουλίου. Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις. Εξωτερικές σχέσεις. Λουξεµβούργο, 13 Οκτωβρίου 2008
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 14137/08 (Presse 288) (OR. fr) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2897η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Εξωτερικές σχέσεις Λουξεµβούργο, 13 Οκτωβρίου 2008
Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενόψει των εκλογών του 2014
P7_TA(2013)0082 Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενόψει των εκλογών του 2014 Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Μαρτίου 2013 σχετικά µε τη σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενόψει των εκλογών
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2823η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Γενικές Υποθέσεις Λουξεµβούργο, 15 Οκτωβρίου 2007
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/236 13900/07 (Presse 236) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2823η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Γενικές Υποθέσεις Λουξεµβούργο, 15 Οκτωβρίου 2007
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2132(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Cristian Dan Preda
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων 2015/2132(BUD) 24.7.2015 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-24 Cristian Dan Preda (PE564.956v01-00) Γενικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό
Συµπεράσµατα της 30ής συνόδου του Συµβουλίου του ΕΟΧ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ Το Συµβούλιο του ΕΟΧ Βρυξέλλες, 13 Νοεµβρίου 2008 ΕΕΕ 1610/08 (Presse 332) (OR. en) Συµπεράσµατα της 30ής συνόδου του Συµβουλίου του ΕΟΧ Βρυξέλλες, 13 Νοεµβρίου 2008 1. Η δέκατη
8831/16 ΙΑ/γπ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Μαΐου 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 12 Μαΐου 2016
10671/16 ΔΠ/νικ 1 DPG
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10671/16 CO EUR-PREP 30 POLGEN 71 AG 11 ECOFIN 657 UEM 260 SOC 436 COMPET 398 ENV 455 EDUC 247 RECH 242 ENER 265 JAI 621 EMPL 289 ΣΗΜΕΙΩΜΑ
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
I. ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2016 COM(2016) 816 final ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Tρέχουσα κατάσταση και πιθανή μελλοντική πορεία όσον αφορά την κατάσταση
ΤΥΠΟΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/ /07 (Presse 80)
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/80 8425/07 (Presse 80) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2795η και 2796η σύνοδος του Συµβουλίου ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Λουξεµβούργο, 23-24 Απριλίου 2007 Πρόεδρος
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en) 9916/17 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: αριθ. προηγ. εγγρ.: 7923/2/17 REV 2 Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου CYBER
PUBLIC. Βρυξέλλες, 17 Ιανουαρίου 2014 (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 17876/13 LIMITE PV/CONS 69 RELEX ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα:
Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 17 Ιανουαρίου 2014 (OR. en) 17876/13 LIMITE PUBLIC PV/CONS 69 RELEX 1180 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: 3286η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα της ανωτέρω συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.
Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 2016 (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες Θέμα: Σύνοδος του
14098/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2015 (OR. fr) 14098/15 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 17 Νοεμβρίου 2015 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0455/31. Τροπολογία. Kati Piri. εξ ονόµατος της Οµάδας ALDE. Alexander Graf Lambsdorff
8.6.2015 B8-0455/31 31 Bodil Ceballos εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE Παράγραφος 3 α (νέα) 3 α. επιδοκιµάζει την εκλογή του πλέον αντιπροσωπευτικού και χωρίς αποκλεισµούς κοινοβουλίου στη σύγχρονη ιστορία
9895/19 ΜΜ/μκρ 1 ECOMP.2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 9101/19 + COR 1 Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: COM(2019) 21 final
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ P8_TA(2016)0224 Επακόλουθες ενέργειες και πορεία εξέλιξης των στόχων του Θεματολογίου του 2030 για τη βιώσιμη ανάπτυξη Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 17.11.2003 COM(2003) 700 τελικό 2003/0274 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 1419/1999/ΕΚ
13864/18 ΜΜ/γπ 1 ECOMP 1A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2018 (OR. en) 13864/18 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 6 Νοεμβρίου 2018 Αποδέκτης: Θέμα: Αντιπροσωπίες
Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα της ανωτέρω συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.
Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες Θέμα: Σύνοδος
Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Έγγραφο συνόδου 15.3.2011 B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011 σύμφωνα με το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού
6767/17 ΙΑ/μκρ 1 DGC 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) 6767/17 CH 25 AELE 27 MI 168 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ.
15615/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15615/17 COSI 325 JAI 1191 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 7 Δεκεμβρίου 2017
5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 5538/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0384 (NLE) PI 3 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση ενισχυμένης
Κατά τη σύνοδό του στις 26 Μαΐου 2015, το Συμβούλιο ενέκρινε τα συμπεράσματα του Συμβουλίου που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος σημειώματος.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 2015 (OR. en) 9144/15 DEVGEN 78 RELEX 415 ACP 82 FIN 377 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες Ετήσια
15573/17 ΜΙΠ/ριτ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15573/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 11 Δεκεμβρίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
Προγράμματα διαλόγου για νέους
Προγράμματα διαλόγου για νέους Ποιος είναι ο στόχος αυτής της δράσης; Η δράση αυτή προωθεί την ενεργό συμμετοχή των νέων στον δημοκρατικό βίο και ενθαρρύνει τη συζήτηση γύρω από ζητήματα και προτεραιότητες
PUBLIC Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ. 2. ΤοκράτοςδικαίουείναιμίααπότιςβασικέςαξίεςπάνωστιςοποίεςεδράζεταιηΈνωση.
ConseilUE Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,12Δεκεμβρίου2014 (OR.en) 16862/14 LIMITE PUBLIC FREMP225 JAI1009 COHOM179 POLGEN191 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Προεδρία Αποδέκτης: Συμβούλιο αριθ.προηγ.εγγρ.:16637/1/14rev1fremp223jai1000cohom178polgen188
Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής
Βαλέτα, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής Μεσογείου 1. Χαιρετίζουμε
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2009 (28.05) (OR. en) 9908/09
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2009 (28.05) (OR. en) 9908/09 ACP 122 DEVGEN 146 RELEX 465 COEST 177 COLAT 17 COASI 86 COAFR 171 COMAG 11 COHOM 110 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γενικής Γραμματείας
Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων 19.9.2012 2012/2223(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων σχετικά με τη
Συμπεράσματα του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου
Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2017 (OR. EN) Συμπεράσματα του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συζήτησε το επισυναπτόμενο έγγραφο, το οποίο υποστήριξαν 27 μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2719η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Εξωτερικές Σχέσεις Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2006
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/06/69 7035/06 (Presse 69) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2719η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Εξωτερικές Σχέσεις Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2006 Πρόεδρος
PUBLIC 14156/15 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14156/15 LIMITE PV/CONS 63 RELEX 920
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14156/15 LIMITE PUBLIC PV/CONS 63 RELEX 920 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: 3426η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ
10137/17 ΠΜ/μκ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιουνίου 2017 (OR. en) 10137/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 19 Ιουνίου 2017 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Έκτακτη σύνοδος του Συµβουλίου. Ανταγωνιστικότητα (Εσωτερική Αγορά, Βιοµηχανία και Ενέργεια) Βρυξέλλες, 13 εκεµβρίου 2005
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 15168/05 (Presse 333) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ Έκτακτη σύνοδος του Συµβουλίου Ανταγωνιστικότητα (Εσωτερική Αγορά, Βιοµηχανία και Ενέργεια) Βρυξέλλες, 13 εκεµβρίου 2005 Πρόεδρος
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2013 (OR. en)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2013 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον
15571/17 ΘΚ/ριτ 1 DG C 1
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15571/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 11 Δεκεμβρίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
Έγγραφο συνόδου B8-0841/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 7.9.2015 B8-0841/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής / Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0055/30. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF
7.6.2017 A8-0055/30 30 Αιτιολογική σκέψη B B. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μεταρρυθμίσεις και οι προετοιμασίες για την προσχώρηση παρεμποδίζονται από την πολιτική πόλωση, τη βαθιά αμοιβαία καχυποψία και την
ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2748η/2749η Σύνοδοι του Συμβουλίου. Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις. Βρυξέλλες, 15 Σεπτεμβρίου 2006 ΤΥΠΟΣ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 12255/06 (Presse 241) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2748η/2749η Σύνοδοι του Συμβουλίου Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις Βρυξέλλες, 15 Σεπτεμβρίου 2006 Πρόεδρος κ. Erkki TUOMIOJA
7875/17 ΑΒ/μκ 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Απριλίου 2017 (OR. en) 7875/17 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: αριθ. προηγ. εγγρ.: 15792/2016 Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής EL EL ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία
15.12.2014 B8-0350/1 1 Marie-Christine Vergiat, Cornelia Ernst, Κώστας Χρυσόγονος, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric Αιτιολογική σκέψη Γ α (νέα) Γα. εκτιµώντας ότι οι πολιτικές ασφάλειας δεν πρέπει
7075/16 ΙΑ/νκ 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 7075/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 6334/16,
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0007/1. Τροπολογία. Jörg Meuthen εξ ονόματος της Ομάδας EFDD
31.1.2018 A8-0007/1 1 Παράγραφος 7 7. υπογραμμίζει ότι με τις έδρες που θα εκκενωθούν μετά την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση θα διευκολυνθεί η υιοθέτηση μιας νέας κατανομής των
PUBLIC 5581/17 1 DPG LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2017 (OR. en) 5581/17 LIMITE CO EUR-PREP 5
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2017 (OR. en) 5581/17 LIMITE PUBLIC CO EUR-PREP 5 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες Θέμα: Ευρωπαϊκό
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Φεβρουαρίου 2009 (OR. en) 6058/09 ACP 35 COAFR 42 PESC 155
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 13 Φεβρουαρίου 2009 (OR. en) 6058/09 ACP 35 COAFR 42 PESC 155 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: AΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την παράταση εφαρμογής των
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών EL EL ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ
PUBLIC 11087/15 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Αυγούστου 2015 (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Αυγούστου 2015 (OR. en) 11087/15 LIMITE PUBLIC PV/CONS 41 RELEX 627 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: 3404η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 10.1.2005 B6-0041/2005 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής σύµφωνα µε το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισµού των βουλευτών: Jan Marinus
11076/15 ΚΣ/γομ 1 EL
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2015 (OR. fr) 11076/15 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Συμβούλιο με ημερομηνία: 20 Ιουλίου 2015 MAMA 114 CFSP/PESC 433 REX 626 TU 15 αριθ. προηγ.
ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ 60ή ΣΥΝΟ Ο ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ
ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ 60ή ΣΥΝΟ Ο ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ Εισαγωγή 1. Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι βαθύτατα προσηλωµένη στο θεσµό των Ηνωµένων Εθνών, στην υπεράσπιση