Ν. 69/72. E.E., Παρ. I, 857 *Αρ. 966,

Σχετικά έγγραφα
εε«*ν'? Α^ν 2. Έν τω παρόντι Νόμω, έκτος έάν έκ τοΰ κειμένου προκύπτη διά Εοι^α φόρος έννοια

ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΜΕΡΟΣ Ι

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΟΤΟ. Αρ της 16ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1983 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΝΟΜΟΣ ΠΡΟΝΟΩΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΑΥΞΗΣΕΩΣ ΩΡΙΣΜΕΝΩΝ ΣΥΝΤΑΞΕΩΝ ΠΛΗΡΩΤΕΩΝ ΕΝ ΣΧΕΣΕ1 ΠΡΟΣ ΔΗΜΟ- ΣΙΑΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑΝ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύττ' Άρ της 8ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1980 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΓΕΝΙΚΟ ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ:

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ. 994 τής 23ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1973 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ OPQTO ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 15ης ΙΟΥΝΙΟΥ 1984 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 9ης ΙΟΥΛΊΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III

ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΰπ'-'Αρ τί\ς 9ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1977 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

E.E., Παρ. I, 1259 Ν. 72/80 *Αρ. 1649,

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ

591 Ν. 42/76. 65τοϋ1973.

Publication of Notice of the Extraordinary General Meeting of shareholders Announcement Attached

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

Λευκωσία, 7 Σεπτεμβρίου, Προς Όλα τα Μέλη. Κυρίες/ Κύριοι,

Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3574,

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ" Άρ της 7ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1979 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

Threats to marine turtles in Thines Kiparissias (Greece)

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

E.E. Παρ. Ι(ΙΙΙ) 3817 Ν. 44(ΙΠ)/2004 Αρ. 3884,

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 36

E.E., Παρ. I, 803 Ν. 48/83 Αρ. 1874,

1 ροποποίηοις τοΰ όρθρου 5 τοΰ δασικοϋ Νόμου. ΤροποποΙησις τοΰ άρθρου 7 τοϋ βασικοο Νόμου. Α*ύ ερος Πιναξ. Τρίτος ΠΙνοΤξ.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

της 22ης Συνόδου της Επιτροπής Προστασίας του Θαλασσίου Περιβάλλοντος

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ" Άρ. 643 της 22ας ΜΑΡΤΙΟΥ 1968 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ Ι

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

E.O.U.D.A.T.K. CMAS GREECE

E.E., Παρ. I, 661 Ν. 33/81 Αρ. 1703,

ΟΙ ΠΕΡΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΜΗ ΑΔΕΙΟΥΧΩΝ ΚΑΤΑΛΥΜΑΤΩΝ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 1982 ΕΩΣ 2002

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ Άρ της 2ας ΙΟΥΛΙΟΥ 1976 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

2051 Ν. 241/91. Αριθμός 241 του 1991 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΡΟΧΑΙΑΣ ΚΙΝΗΣΕΩΣ ΝΟΜΟΥΣ ΤΟΥ 1972 ΕΩΣ 1991

Αριθμός 199 του 1987 ΝΟΜΟΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΩΝ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΑΣΦΑΛΙΣΕΩΝ ΝΟΜΟΥΣ ΤΟΥ 1980 ΕΩΣ 1987 Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

Η τελική επιλογή των εταιρειών που θα παρουσιάσουν τις δραστηριότητες/προϊόντα τους θα γίνει από το Υπουργείο Άμυνας.

6ΘΙ Δ.Π. 221/72. Ε.Ε. Παρ. Ill (I) Αρ. 975, 'Αριθμός ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣ,ΕΩΣ ΤΗΣ ΤΡΟΧΑΙΑΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΝΟΜΟΙ 1964 Ε^Σ, 1972

E.E., Παρ. Ι, Ν. 8/75 Άρ. 1172,

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ Ι

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4055, 2/12/2005

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΡΙΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 26ης ΙΟΥΝΙΟΥ 1987 ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ. ΜΕΡΟΣ Ι Κανονιστικές Διοικητικές Πράξεις

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Επιχειρηματική Αποστολή και Φόρουμ, Τελ Αβίβ, Ισραήλ Νοεμβρίου 2014

Instruction Execution Times

ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

HAPAPTHMA ΠΡΩΤΟΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

2471 Ν. 156/85. E.E. Παρ. I, Αρ. 2089, Συνοπτικός τίτλος. Κεφ του του Τροποποίησις του άρθρου 57 του βασικού νόμου.

923 Ν. 72/83. σις) Νόμου (εν τοις εφεξής αναφερομένου ως «ο δασικός νόμος»). 58του 1962

'Αριθμός 10 του 1976

Συνοπτικός τίτλος. 104 του του Ο Πρώτος Πίνακας του βασικού νόμου αντικαθίσταται από τον ακόλουθο νέο Πρώτο Πίνακα:

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

Finite Field Problems: Solutions

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 4ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1994 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections

2. "Εν τω παρόντι Νόμω, έκτος έάν έκ τοϋ κειμένου προκύπτη διάφορος

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit

E.E. Παρ. Kill) 16 Ν. 3(ΙΙΙ)/97 Αρ. 3117,

Economics Alert. 10 ο Διάταγμα για περιορισμούς στις τραπεζικές συναλλαγές. 25 Απριλίου 2013

Nowhere-zero flows Let be a digraph, Abelian group. A Γ-circulation in is a mapping : such that, where, and : tail in X, head in

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

E.E. Παρ. 1(1) 1283 Ν. 67(Ι)/97 Αρ. 3168,

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Galatia SIL Keyboard Information

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3615, 28/6/2002

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθωςː

ΠΩΣ ΕΠΗΡΕΑΖΕΙ Η ΜΕΡΑ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ ΤΙΣ ΑΠΟΔΟΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΕΤΟΧΩΝ ΠΡΙΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΡΙΣΗ

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Ε.Ε.Π«ρ.Ι(ΙΠ) Αρ. 3391, Ν.7(ΠΙ)/2000

76 Ν. 12(ΙΙΙ)/99. E.E. Παρ. Ι(ΙΙΪ) Αρ. 3337,

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ. Πτυχιακή εργασία ΟΛΙΣΘΗΡΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΜΑΚΡΟΥΦΗ ΤΩΝ ΟΔΟΔΤΡΩΜΑΤΩΝ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΟΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ &ττ* Αρ της 16ης ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1981 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

δημοσίας ωφελείας τους αναφερομένους εν τω Διατάγματι δια περίοδον ενός έτους από της ημερομηνίας της δημοσιεύσεως του Διατάγματος'

ΕΠΕΙΔΗ η απαγόρευση αυτή κρίνεται αναγκαίο να ισχύσει για όσο χρόνο διαρκούν οι έκτακτες συνθήκες που έχουν δημιουργηθεί λόγω της οικονομικής κρίσης

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΕΘΝΗ ΕΚΘΕΣΗ VEHICLE AND ON-VEHICLE EQUIPMENTS FAIR

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ

Αριθμός 102(Ι) του 2006 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΘΕΣΠΙΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΑΕΡΙΩΝ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ ΝΟΜΟ

Ο ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΟΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2006

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΡΙΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ "Αρ της 25ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1980 ΛΙΟΙΚΗΤΙΚΑΙ ΠΡΑΞΕΙΣ. Κανονιστικοί Διοικητικοί Πράξεις

145(I)/2013 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΙΣ ΟΔΗΓΩΝ) ΝΟΜΟ. Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

the total number of electrons passing through the lamp.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Ε.Ε., Παρ. Ι, Άρ. 1762, Ν. 10/82

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 26ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1988 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΡΙΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΰπ Άρ. 921 της 18ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1972 ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑΙ ΠΡΑΞΕΙΣ

ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ. Προς: Όλα τα Μέλη Από : Γενικό Γραμματέα. Αγαπητά Μέλη,

Περί γκρίζων ζωνών και άλλων καινών δαιμονίων: Η οριοθέτηση στον Κόλπο της Βεγγάλης Μαρία Γαβουνέλη

Transcript:

E.E., Παρ. I, 857 *Αρ. 966, 6.10.72 Ν. 69/72 Ό περί της Συμφωνίας προς Τροποποίησιν της Άφο,ρώσης εις τό Νομικόν Κοίθεστώς της εν Κύττρω Δυνάμεως των Ηνωμένων Εθνών Συμφωνίας (Κυρωτικός) Νόμος του 1972 εκδίδεται δια δημοσιεύσεως εις την έπίση;μον εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας συμφώνως τω "Αρθρω 52 του Συντάγματος. 'Αριθμός 69 του 1972 ΝΟΜΟΣ ΚΥΡΩΝ ΤΗΝ ΔΓ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΕΙΔΙΚΟΥ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑ ΤΕΩΣ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΞΩ ΤΕΡΙΚΩΝ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΣΥΝΟΜΟΛΟΓΗΘΕΙ ΣΑΝ ΤΗΝ 17η. ν ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1972 ΣΥΜΦΩΝΙΑΝ ΠΡΟΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗ ΣΙΝ ΤΗΣ ΑΦΟΡΩ ΣΗ Σ ΕΙΣ ΤΟ ΝΟΜΙΚΟΝ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΤΗΣ ΕΝ ΚΥΠΡΩ ΔΥΝΑΜΕΩΣ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΤΟΥ 1964. Επειδή κατόπιν 'Αποφάσεως του Υπουργικού Συμβουλίου ύπ' άρ. Προοίμων. 3736 και ήμερομηνίαν 19ην Μαρτίου 1964 συνωμολογήθη τήν 31ην Μαρτίου 1964, δι' ανταλλαγής επιστολών μεταξύ του Γενικού Γραμματέως των 'Ηνωμένων 'Εθνών και του Υπουργού Εξωτερικών της Δημοκρατίας, Συμφωνία άφορώσα ε'ις τό νομικόν καθεστώς της εν Κύπρω Δυνάμεως.τώ ν 'Ηνωμένων 'Εθνών (έν τοις εφεξής αναφερομένη ως «ή αρχική Συμφωνία»), ήτις και έκυρώθη δια του ψηφισθέντος ύπό τής Βουλής τών 'Αντιπροσώπων περί τής Συμφωνίας τής Άφορώσης εις τό Νομικό ν Καθεστώς τής έ ν Κύπρω Δυνάμεως τών Ηνωμένων Εθνών (Κυρωτικοί}) Νόμου τοΰ 1964. Και επειδή κατόπιν 'Αποφάσεως του Υπουργικού Συμβουλίου ύπ' αριθμόν 8355 και ήμερομηνίαν 6η ν Δεκεμβρίου 1968 συνωμολογήθη τήν 17η,ν 'Απριλίου 1972, δι' ανταλλαγής επιστολών μεταξύ τοο Ειδικού 'Αντιπροσώπου τού Γενικού' Γραμματέως τώ ν Ηνωμένων 'Εθνών και του Υπουργού 'Εξωτερικών τής Δημοκρατίας, Συμφωνία ττρός τροποποίησιν τής αρχικής Συμφωνίας (έν τοις εφεξής αναφερομένη ως «ή τροποποιητική Συμφωνία»). Και επειδή ή τροποποιητική αύτη Συμφωνία δέον νά κυρωθή δια νόμου ψηφιζομένου ύπό τής Βουλής τών 'Αντιπροσώπων. Δια ταύτα, ή Βουλή τών 'Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως : 1. Ό παρών Νόμος θα άναφέρηται ως ό περί τής Συμφωνίας προς Συνοπτικός Τροποποίησιν τής Άφορώσης ε'ις τό Νομικόν Καθεστώς τής έν Κύπρω τίτλος. Δυνάμεως τών 'Ηνωμένων 'Εθνών Συμφωνίας (Κυρωτικός) Νόμος του 1972, θά άναγινώσκηται δε όμου μετά του περί τής Συμφωνίας τής Άφορώσης εις τό Νομικόν Καθεστώς τής έν Κύπρω Δυνάμεως τών 'Ηνωμένων Εθνών (Κυρωτικού) Νόμου του 1964. 29τοΰ 1964.

Ν. 69/72 858 Ερμηνεία. 2. Έν τώ παρόντι Νόμω, έκτος εάν άλλως προκύπτη εκ του κειμένου «αρχική Συμφωνία» σημαίνει τή ν άφορώσαν εις το νομικό ν καθεστώς της έν Κύπρω Δυνάμεως τών Ηνωμένων Έθνώ ν Συμφω. νίαν, ή οποία συνωμολογήθη τήν 31ην Μαρτίου 1964, δι' ανταλλαγής επιστολών μεταξύ τοο Γενικού Γραμματέως τών 'Ηνωμένων Έθνών και του Υπουργού 'Εξωτερικών της Δημοκρατίας, καΐ της οποίας το κείμενον εκτίθεται εις το Παράρτημα του περί τής Συμφωνίας της Άφορώσης εις το Νομικόν Καθεστώς της έν Κύπρω 29τοθΐ964. Δυνάμεως τών 'Ηνωμένων Έθνών (Κυρωτικού) Νόμου του 1964* «τροποποιητική Συμφωνία» σημαίνει τήν Συμφωνίαν προς τροπο,.;* ποίησίν τής αρχικής Συμφωνίας, ή οποία συνωμολογήθη τήν 17ην '. : 'Απριλίου 1972, δι' ανταλλαγής επιστολών μεταξύ τοο Ειδικού 'Αντιπροσώπου του Γενικού Γραμματέως τών Ηνωμένων Έθνών και.' του 'Υπουργού Εξωτερικών τής Δημοκρατίας, και τής οποίας το κείμενο ν έν τω άγγλικώ πρωτοτυπώ εκτίθεται εις το Πρώτον Μέρος Πίναξ. τ 0 Πίνακος και έν μεταφράσει ε'ις τήν έλληνικήν είς το Δεύτερον Μέρος του Πίνακος : Νοείται στι έν περιπτώσει αντιθέσεως μεταξύ τών δύο κειμένων υπερισχύει το είς το Πρώτον Μέρος του Πίνακος έκτιθέμενον κεί. μενον. Κΰρωσιςτρο 3. Ή τροποποιητική Συμφωνία, τήν όποία ν ή Κυπριακή Δημοκραποπο^τικης τία υπέγραψε τήν 17ην 'Απριλίου 1972 δυνάμει τής ύπ' αριθμόν 8355 Συμφωνίας. κα\ ήμερομηνίαν 6ην Δεκεμβρίου 1968 'Αποφάσεως του 'Υπουργικού Συμβουλίου, διά του παρόντος Νόμου κυρουται.. ΠΙΝΑΞ '.. ": ("Αρθρον 2).;... '"' ΠΡΩΤΟΝ ΜΕΡΟΣ UNITED NATIONS NATIONS UNIES HQ UNFICYP Nicosia. " " : ' 17 April, 1972. Sir, I have the honour to refer to the exchange of letters between the Secretary- General of the United Nations and the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Cyprus, dated 31 March, 1964, constituting an agreement between the United Nations and the Government of the Republic of Cyprus concerning the status of.the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus and in particular to the provisions of paragraph 38 of the agreement concerning the settlement of disputes or claims. For the purpose of facilitating the settlement of disputes arising out of traffic accidents in which vehicles belonging to or being used on behalf of either the Republic of Cyprus or the United Nations are involved, I propose that paragraph 38 of the agreement be amended as follows : 1. In sub-paragraph (a) amend the words " in sub-paragraphs (b) and (c), following.", to read "- in sub-paragraphs (b), (c) and (d) following.". 2. In sub-paragraph (b) insert the words "Except as otherwise provided in paragraph (c) below," before the words "any claim made by". 3. After sub-paragraph (b) insert a new sub-paragraph (c) to read, as follows: "Any claim made by the Force or the Government against each other arising out of any traffic accident occurring between vehicles belonging to or hired by the

859 Ν. 69/72 Republic of Cyprus used officially at the time of accident and vehicles belonging to or hired by the Force or any of its national contingents used officially at i.he time of accident, shall be concidered as non existent". 4. Renumber sub paragraph (c) as sub paragraph (d). I further propose that paragraph 38, as amended and incorporated into the agreement, have effect retroactively from 31 March, 1964 as if it had been communicated to Your Excellency in my letter of 31 March, 1964.. Upon acceptance by your Government of this proposal, this letter and your reply shall be considered as constituting an agreement between the United Nations and the Republic of Cyprus amending the agreement of 31 March, 1964. Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. His Excellency. Mr. Spyros Kyprianou Minister of Foreign Affairs Republic of Cyprus. (Sgd,) B. F. OSORIO TAFALL, Special Representative for the Secretary-General. REPUBLIC OF CYPRUS MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS No. 761/68. 17th April, 1972. Sir,. I have the honour to refer to your letter dated 17th April, 1972, in which you propose to amend paragraph 38 of the agreement dated 31 March, 1964, between the United Nations and Government of Cyprus concerning the status of the United Nations Peace keeping Force in Cyprus to include provisions for the settlement of disputes arising out of traffic accidents between vehicles belonging to or hired by either the United Nations or the Government of Cyprus officially used at the time of the accident. In reply I wish to inform you that the Government of the Republic of Cyprus agrees that your letter and this reply be considered as constituting an agreement between the United Nations and Cyprus provided that the relevant legislation will be enacted. Pending such enactment the Government of the Republic of Cyprus undertakes to apply provisionally the provisions of paragraph 38 of the agreement as amended and to exert every effort in order to ensure that the said enactment is effected as early as possible. Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. His Excellency. Mr. B. F. Osorio Tafall, Special Representative for the Secretary General, UNFICYP Headquarters, Nicosia. (Sgd.) SPYROS KYPRIANOU, Minister of Foreign Affairs.

Ν. 69/72 860 4' ΔΕΥΤΕΡΟΝ ΜΕΡΟΣ ΔΥΝΑΜΙΣ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ ΕΝ ΚΥΠΡΩι ΑΡΧΗΓΕION ΟΥΝΦΙΚΥΠ Λευκωσία. 17 'Απριλίου 1972 Κύριε, "Εχω την τιμήν νά αναφερθώ εις την μεταξύ του Γενικού Γραμματέως των Ηνωμένων Εθνών και τοΰ Υπουργού Εξωτερικών της Κυπριακής Δημοκρατίας άνταλλαγήν 'επιστολών από 31ης Μαρτίου 1964, αΐτινες συνιστούν συμφωνίαν μεταξύ τών Ηνωμένων Εθνών χαί της Κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Κύπρου, άφ'ορώσαν είς το καθεστώς της Ειρηνευτικής Δυνάμεως τών Ηνωμένων Εθνών, και, είδικώτερον, εις τάς προνοίας της παραγράφου 38 τής συμφωνίας, άναφ'ορικώς προς την διευθέτησιν τών διαφορών ή απαιτήσεων. ^ Έπί τω τέλει διευκολύνσεως τής διευθετήσεως τών έγειρομένων διαφορών εκ τροχαίων δυστυχημάτων είς ά εΐναι αναμεμιγμένα οχήματα ανήκοντα είτε είς τήν Δημοκ.ροπίαν τής Κύπρου εϊτε είς τα Ηνωμένα "Εθνη ή χρησιμοποιούμενα δια λογαριασμόν τής Κυπριακής Δημοχρατίας ή τών Ηνωμένων Εθνών, προτείνω δπως ή παράγραφος 38 τής συμφωνίας τροποποιηθή ώς ακολούθως : 1. Είς το εδάφιον (α) τροποποιήσατε τάς λέξεις «.... τών έν έδαφίόις (β) και (γ) κατωτέρω διαλαμβανομένων.», ούτως ώστε νά άναγινώσκωνται «... τών έν έδαφίοις (β), (γ) και (σ) κατωτέρω διαλαμβανομένων.». 2. Είς το έ'δάφιον (β) προσθέσατε τάς λέξεις «'Εξαιρέσει τών άλλως πως προνοουμένων είς τήν παράγραφον (γ) κατωτέρω,» προ τών λέξεων «πάσα άπαίτησις». 3. Μετά το εδάφιον (β) προσθέσατε νέον εδάφιον (γ), άναγινωσκόμενον ώς ακολούθως : «Πάσα άπαίτησις τής Δυνάμεως ή τής Κυβερνήσεως έναντι έκατέρας, έγειρομένη εξ οιουδήποτε τρο.χαίου δυστυχήματος, επισυμβαίνοντος μεταξύ οχημάτων ανηκόντων ή μισθωμένων υπό τής Δημοκρατίας τής Κύπρου, χρησιμοποιουμένων επισήμως χατά τον χρόνον του δυστυχήματος, και οχημάτων ανηκόντων ή μισθωμένων ύπό τής Δυνάμεως ή οιουσδήποτε τών εθνικών αυτής αποσπασμάτων, χρησιμοποιουμένων επισήμως χατά τον χρόνον τοΰ δυστυ * χήματος, θεωρείται ώς μή υπάρχουσα». 4. 'Επαναριθμήσατε το εδάφιον (γ) ώς εδάφιον (δ). Περαιτέρω προτείνω δπως ή παράγραφος 38, ώς έτροποποιήθη και ένεσω * ματώθη είς τήν συμφωνίαν, έχη άναδρομιχήν ίσχύν από τής 31ης Μαρτίου 1964, ώς εάν αύτη, είχε κοινοποιηθή είς τήν Ύμετέραν Έξοχότητα διά τής από 31ης Μαρτίου 1964 ημετέρας επιστολής. 'Επί τη αποδοχή ύπό τής υμετέρας Κυίβερνήσεως τής προτάσεως ταύτης, ή παρούσα επιστολή καΐ ή υμετέρα άπάντησις θά θεωρώνται ώς συνιστώσαι συμφωνίαν μεταξύ τών Ηνωμένων Εθνών και τής Δημοκρατίας τής Κύπρου, τροποποιούσαν τήν συμφωνίαν τής 31ης Μαρτίου 1964. Δέξασθε παρακαλώ, Κύριε, τήν διαβεβαίωσα/ τής εξόχου προς ύμας ύπολήψεως. (Ύπ.) Β. Φ. ΟΣΟΡΙΟ-ΤΑΦΑΛΛ, Εΐδϋκός 'Αντιπρόσωπος διά τον Γενιχόν Γραμματέα. Αύτοΰ Έξοχότητα Κύριον Σπυρον Κυπριανού, Ύπουργόν Εξωτερικών Κυπριακής Δημοχρατίας. *

861 Ν. 69/72 ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕ ΙΟΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ 761/68. 17 'Απριλίου 1972. Κύριε, "Εχω την τιμήν νά αναφερθώ εις την από 17ης 'Απριλίου 1972 υμετέραν έπιστολήν, εν η" προετείνατε τήν τροποποίηση/ της παραγράφου 38 της από 31ης Μαρτίου 1964 συμφωνίας μεταξύ των Ηνωμένων 'Εθνών καΐ της Κυβερνήσεως Κύπρου, της άφορώσης εις το καθεστώς της Ειρηνευτικής Δυνάμεως των 'Ηνωμένων Εθνών έν Κύπρςρ, ίνα περιλάβη προνοίας δια τήν διευθέτησιν διαφορών, έγειρομένων εκ τροχαίων δυστυχημάτων μεταξύ οχημάτων άνη'κόντων ή μισθωμένων ύπό τών Ηνωμένων Εθνών ή της Κυβερνήσεως Κύπρου, χρησιμοποιουμένων επισήμως κατά τον χρόνον τοΰ δυστυχήματος. Εις άπάντησιν επιθυμώ δπως πληροφορήσω υμάς δτι ή Κυβέρνησις της Δημοκρατίας της Κύπρου συμφωνεί δπως ή υμετέρα επιστολή και ή παρούσα άπάντησις θεωρηθώσιν ώς συνιστώσαι συμφωνίαν μεταξύ τών 'Ηνωμένων Εθνών καΐ της Κύπρου, νοουμένου ότι θα θεστΐισθή σχετική νομοθεσία. Έν αναμονή της τοιαύτης θεσπίσεως ή Κυβέρνησις της Δημοκρατίας τής Κύπρου αναλαμβάνει νά έφαρμόση προσωρινώς τάς προνοίας τής παραγράφου 38 τής συμφωνίας, ώς αϋτη έτροποποιήθη, καΐ νά καταβάλη πάσαν προσπάθειαν προς τον σκοπόν δπως εξασφάλιση ϊνα ή είρημένη θέσπισις πραγματοποιηθή το ταχύτερον δυνατόν., Δέξασθε παρακαλώ, Κύριε, τήν διαβεβαίωσιν τής εξόχου προς υμάς ύπολήψεως. (Ύπ.) ΣΠΥΡΟΣ ΚΥΠΡΙΑΝΟΥ, Υπουργός Έξωτερυκών. Αύτου Έξοχότητα Κύριον Β. Φ. Όσόριο Ταφάλλ, Είδκκόν Άντιπρόσωπον δια τον Γενικό ν Γραμματέα, 'Αρχηγέ to ν ΟΥΝΦΙΚΥΠ, Λευκωσία.