1 Lektion 1: O- und A-Deklination

Σχετικά έγγραφα
1 Lektion 1: O- und A-Deklination (Grundformen)

3 Lösungen zu Kapitel 3

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Carina Weigert. Deklinationen. Ein Übungsheft für Griechisch. πραγματεία pragmateia

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

Das altgriechische Alphabet

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Lektion 9: 3. Deklination: ν-, ρ-, οντ-stämme (mit Ablaut)

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen?

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch


Griechische und römische Rechtsgeschichte

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Griechisch. Praktisches Lehrbuch. Langenscheidt. Der Standardkurs für Selbstlerner. orientiert sich an B1

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Der Vokativ. Die Fälle

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Das altgriechische Alphabet

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A1

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Die Präposition Πρόθεςη

Das Partizip Η μετοχή

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

Δεν θα μπορέσω αύριο.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Präsens έχω ich habe έχουμε wir haben έχεις du hast έχετε ihr haben έχει er/sie/es hat έχουν sie haben

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Rotationen und Translationen

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

λείπω πάσχω ἐ πιλανθάνομαι λ α γ χ άνω

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Manfred Hänisch 2. korrigierte Auflage, Baseis

Strukturgleichungsmodellierung

18. Normale Endomorphismen

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

1. Lektion in drei Teilen: A B C

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

Lektion 8: 3. Deklination: Endungen; Mutastämme; Partizip Präsens

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Preisliste AB JUNI 2019

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

Formelsammlung zur sphärischen Trigonometrie

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Lektion 3 LESEN. Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1


Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Transcript:

1 Lektion 1: O- und A-Deklination 1.1 Die O-Deklination m/n m/n N -ος / -ον -οῐ / -ᾰ G -ου -ων D -ῳ -οῑς A -ον / -ον -ους / -ᾰ V -ε / -ᾰ -οι / -ᾰ Der Vokativ (der Anrede-Kasus wie in Guten Tag, Frau Müller! ) weicht nur im Mask.. der O-Deklination vom Nominativ ab. Er hat dort ein kurzes -e wie im Lateinischen, Griechisch -ε. Er wird deshalb sonst nicht eigens in den Paradigmata aufgeführt, damit diese möglichst kurz und übersichtlich bleiben. Im Vokativ steht kein Artikel. Stattdessen kann muss aber nicht die Anredepartikel ὦ stehen: (ὦ) φιλόσοφε. Im Nominativ/Vokativ und Akkusativ hat das Neutrum wie im Lateinischen eigene Formen. Nominativ/Vokativ und Akkusativ sind wie im Lateinischen im Neutrum immer gleich. Auch der Artikel gehört in diese Deklination, lerne ihn gleich mit. Übe von Anfang an, auf den Akzenten zu betonen. Das erleichtert später das Lernen und das Unterscheiden von Formen sehr! 1.1.1 Maskulina der O-Deklination: ὁ κόσμος der Kosmos N ὁ κόσμ ος οἱ κόσμ οῐ G τοῦ κόσμ ου τῶν κόσμ ων D τῷ κόσμ ῳ τοῖς κόσμ οῑς A τὸν κόσμ ον τοὺς κόσμ ους V ὦ κόσμ ε ὦ κόσμ οῐ 1.1.2 Neutra der O-Deklination: τὸ ἄστρον der Stern N τὸ ἄστρ ον τὰ ἄστρ ᾰ G τοῦ ἄστρ ου τῶν ἄστρ ων D τῷ ἄστρ ῳ τοῖς ἄστρ οῑς A τὸ ἄστρ ον τὰ ἄστρ ᾰ 1

1.2 Die A-Deklination: Stämme auf -η und langes -ᾱ Erste LAUTREGEL: Die Eier-Regel Das alte lange ᾱ ist im attischen Griechisch (dem Dialekt Athens/Attikas zur klassischen Zeit, den du fürs Graecum lernst), zu η geworden. Nur hinter ε, ι und ρ (Merkwort: "Eier") bleibt das ursprüngliche ᾱ erhalten. Das macht sich in der A-Deklination nur im Singular bemerkbar. Im ural sind die Formen gleich. Beachte: Nur langes ᾱ kann sich zu η verschieben. Ein kurzes ᾰ ist nie von dieser Lautverschiebung betroffen. Die Längen- und Kürzenzeichen werden im griechischen Text nicht geschrieben; sie stehen hier nur zur Verdeutlichung. nach ε, ι, ρ NV -η -ᾱ -αῐ G -ης -ᾱς -ῶν * D -ῃ -ᾳ -αῑς A -ην -ᾱν -ᾱς 1.2.1 Langes ᾱ wird zu η: ἡ σελήνη der Mond N ἡ σελήν η αἱ σελῆν αῐ G τῆς σελήν ης τῶν σελην ῶν * D τῇ σελήν ῃ ταῖς σελήν αῑς A τὴν σελήν ην τὰς σελήν ᾱς 1.2.2 Langes ᾱ bleibt erhalten hinter ε, ι, ρ: ἡ οἰκίᾱ das Haus N ἡ οἰκί ᾱ αἱ οἰκί αῐ G τῆς οἰκί ᾱς τῶν οἰκι ῶν * D τῇ οἰκί ᾳ ταῖς οἰκί αῑς A τὴν οἰκί ᾱν τὰς οἰκί ᾱς Der Genitiv ural der A-Deklination ist immer endbetont. Das zu wissen, kann später beim Bestimmen einer Form hilfreich sein. 2

3

1.3 Erste Verbformen: ἐστι(ν) εἰσι(ν) (er, sie, es) ist (sie) sind Das ν in Klammern kann, aber muss nicht stehen. Meist steht es vor Interpunktionen, aber das ist keine eherne Regel. Beachte: Neutra als Subjekt haben immer ein Prädikat im Singular! Das erklärt man sich zumeist mit einer Art Kollektiv-Vorstellung: viele Büsche = das Gebüsch (Singular), und analog: viele Sterne = das Gesterne viele Kinder = das Gekinder die Regel gilt also auch, wenn Personen gemeint sind. 1.4 Erste Präpositionen (immer auf die Frage WO?): ἐν + Dativ ὑπό + Dativ πρός/παρά + Dativ ἐπί + Genitiv in unter bei auf Hausaufgabe: 1. Nimm die Zeichnung vom Kosmos zu Hilfe. Trainiere alle Deklinationsformen anhand der Wörter, die du dort findest, immer mit dem Artikel. Sprich alles laut aus, um es dir auch über das Gehör einzuprägen! 2. Bilde einige Sätze mit Hilfe von ἐστι(ν) und εἰσι(ν) und den ersten Präpositionen. Es muss nicht dasselbe sein, was auf dem Bild zu sehen ist du kannst frei erfinden. Schreibe die Sätze sorgfältig auf, um dich weiter in der griechischen Schrift zu üben. Auf die Akzente brauchst du dabei erstmal nicht zu achten. Das folgende Kapitel kannst du schon einmal überfliegen, benötigst es jetzt aber noch nicht. Es ist hier schon hinzugefügt, damit die A-Deklination für ein späteres Nachschlagen auf einen Blick zusammengefasst ist. 4

1.5 A-Deklination: Stämme mit kurzem ᾰ Die meisten Wörter der A-Deklination haben in den Singular-Endungen durchgehend ein langes ᾱ/η. Es gibt jedoch auch Wörter mit kurzem ᾰ. Diese Stämme endeten ursprünglich auf jᾰ. Das j verschwand und hinterließ Veränderungen am Stamm. Die Unterschiede zu den langen ᾱ-stämmen betreffen nur den Nom. und Akk. Singular. Auch bei den kurzen A-Stämmen gilt die Eier-Regel! 1.5.1 -jᾰ hinter ε, ι, ρ: ἡ γέφυρᾰ Brücke N ἡ γέφυρ ᾰ αἱ γέφυρ αῐ G τῆς γεφυρ ᾱς τῶν γεφυρ ῶν D τῇ γεφύρ ᾳ ταῖς γεφύρ αῑς A τὴν γέφυρ ᾰν τὰς γεφύρ ᾱς 1.5.2 -jᾰ nicht hinter ε, ι, ρ: ἡ δόξᾰ Meinung, Schein, Ruhm N ἡ δόξ ᾰ αἱ δόξ αῐ G τῆς δόξ ης τῶν δοξ ῶν D τῇ δόξ ῃ ταῖς δόξ αῑς A τὴν δόξ ᾰν τὰς δόξ ᾱς Du kannst die kurzen A-Stämme oft nicht immer am Akzent erkennen. γέφυρᾰ z. B. könnte nicht auf der ersten Silbe betont sein, wenn die letzte Silbe lang wäre. γέφυρα entstand aus *γεφυρ-jᾰ; das j hinterließ eine Längung des υ. δόξᾰ entstand aus *δοκ-jᾰ, verwandt mit δοκέω meinen, scheinen ; das j hinterließ einen Zischlaut, sodass κj zu κs, geschrieben ξ wurde. Einige wichtige Substantive mit kurzem ᾰ: ἡ ἀλήθειᾰ < *ἀληθεσ-jᾰ "Wahrheit" ἡ βασίλειᾰ < *βασιλε-jᾰ "Königin (aber βασιλείᾱ "Königreich", "Herrschaft") ἡ γλῶττᾰ < γλῶσσα < *γλωχ-jᾰ "Zunge", "Sprache" ἡ εὔνοιᾰ < *εὐνοοσ-jᾰ "Wohlwollen" ἡ θάλαττᾱ < θάλασσα < *θαλακ-jᾰ "Meer" ἡ μοῦσᾰ < *μονθ-jᾱ oder *μοντ-jᾱ "Muse" ἡ τράπεζᾰ < *τετρα-πεδ-jᾰ "Tisch" ἡ μοῖρᾰ < *μορ-jᾰ "Teil", "Los", "Schicksal" 5

Außerdem sind folgende sowie πᾶσᾰ (von πᾶς, πᾶσα, πᾶν) jᾰ-stämme: die aktivisch gebildeten Partizipien im Femininum: λέγουσᾰ < *λέγοντ-jᾰ (Part. Präsens Aktiv) οὖσᾰ < *ὀντ-jᾰ (Part. Präs. Aktiv v. εἰμί) λύσᾱσᾰ < *λυσαντ-jᾰ (Part. Aorist Aktiv) λυθεῖσᾰ < *λυθεντ-jᾰ (Part. Aorist Passiv, aktivische Endung) das Femininum von πᾶς, πᾶσα, πᾶν: πᾶσᾰ < *πάντ-jᾰ das Femininum einiger Adjektive wie μέλαινᾰ < *μελαν-jᾰ (von μέλας, μέλαινα, μέλαν schwarz ) χαρίεσσᾰ < *χαριεντ-jᾰ (von χαρίεις, χαρίεσσα, χαρίεν lieblich, anmutig ) 1.6 Feminina der O-Deklination und Maskulina der A-Deklination Feminina der O-Deklination werden genauso dekliniert wie die Maskulina: ἡ ὁδός, τῆς ὁδοῦ, τῇ ὁδῷ, τὴν ὁδόν αἱ ὁδοί, τῶν ὁδῶν, ταῖς ὁδοῖς, τὰς ὁδούς. Beispiele: ἡ ὁδός "Weg" (vgl. die Methode, Anode, Kathode, Periode ), ἡ νόσος "Krankheit", ἡ νῆσος "Insel" weibliche Tiere/Wesen: ἡ ἵππος "Stute", ἡ κάμηλος "Kamelstute", ἡ ἄρκτος "Bärin", ἡ θεός Orte und Länder: ἡ Κόρινθος, ἡ Ῥόδος, ἡ Αἴγυπτος Maskulina der A-Deklination weichen nur im Nom. und Gen.. ab: ὁ πολίτης, τοῦ πολίτου, τῷ πολίτῃ, τὸν πολίτην οἱ πολῖται, τῶν πολιτῶν, τοῖς πολίταις, τοὺς πολίτας. Beispiele: ὁ πολίτης "Bürger", ὁ ποιητής "Dichter", ὁ στρατιώτης "Soldat", ὁ νεανίας "junger Mann" Eigennamen wie Λεωνίδης, Πρωταγόρας, Ὀρέστης (Nicht alle: Σωκράτης, Δημοσθένης, Περικλῆς, Ἀριστοτέλης und andere gehen nach der 3. Deklination, die wir später bekommen. Das liegt daran, dass der zweite Bestandteil dieser Namen (κράτος "Macht", σθένος "Kraft", κλέος "Ruhm", τέλος "Ziel", "Vollendung") zur 3. Deklination gehört. Problematisch ist das nicht; der Kasus eines Eigennamens ergibt sich meistens aus dem Kontext.) Vgl. lateinische Maskulina wie agricola, parricida, scriba, polita, poeta und Feminina wie Rhodus, Ephesus, Aegyptus Viele davon sind griechische Fremdwörter aus dieser Gruppe. 1.7 Die "attische Deklination" Diese sehr seltenen Wörter haben als Endungsvokal durchgehend ω, außer bei Adjektiven im Neutr. Nom. Akk.. Iota wird subskribiert, der Akzent ist durchgehend der Akut. Beispiele: ὁ νεώς, τοῦ νεώ, τῷ νεῴ, τὸν νεών οἱ νεῴ, τῶν νεών, τοῖς νεῴς, τοὺς νεώς "Tempel" ἡ ἕως, τῆς ἕω, τῇ ἕῳ, τὴν ἕω (kein ν!) "Morgenröte" Μενέλεως, Μενέλεω, Μενέλεῳ, Μενέλεων "Menelaos" ἵλεως/-ων, ἵλεω, ἵλεῳ, ἵλεων ἵλεῳ/-α, ἵλεων, ἵλεῳς, ἵλεως/-α "milde", "gnädig" 6