ἀρχιερεύς, έως, ὁ = one who serves as head priest, high priest; a priest of high rank, chief priest under BDAG 139a.

Σχετικά έγγραφα
Croy Lessons Participles

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Συντακτικές λειτουργίες

the total number of electrons passing through the lamp.

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Business English. Ενότητα # 2: Management. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

Subject - Students love Greek.

Nuclear Physics 5. Name: Date: 8 (1)

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

Assalamu `alaikum wr. wb.

ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 8: Analysis of Consumerism and Consumers Rights. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Non-Indicative Verbs of the LXX, New Testament, Josephus and Philo (in alphabetical order)

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Perfect Participles. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών

Αγγλική Τουριστική Ορολογία

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Passive and Middle Voices. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Summer Greek Lesson 3 - Vocabulary

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Instruction Execution Times

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

Section 8.3 Trigonometric Equations

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ»

NOM -**- [**] -ες / -εις [-α ] GEN -ος / -ως / -ους -ων. DAT -ι -σι. ACC -α / -ιν [**] -ας / -εις [-α ]

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

2 Composition. Invertible Mappings

d. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟ ΙΟΙΚΗΣΗΣ Β ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ: ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Θέµα:

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Παρελθόν. (Past) Formation. past imperfective. past perfective. active forms Α / Β Α Β

Πτυχιακή Εργασία Η ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ ΤΩΝ ΑΣΘΕΝΩΝ ΜΕ ΣΤΗΘΑΓΧΗ

Midterm test Study Guide. A) Nominative, Genitive and Accusative endings and use. Nominative WHO does the action

Mounce Handout: Introduction to Participles (PTCs), Present-stem PTCs Dr. Phillip Marshall

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist)

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Finite Field Problems: Solutions

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Aorist Participles. Verbal Adjectives. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Chapter 29. Adjectival Participle

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

goodbye kyrie frount / goodbye κ?ριε φρ?υντ

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

Μεταπτυχιακή εργασία : Μελέτη της εξέλιξης του προσφυγικού οικισμού της Νέας Φιλαδέλφειας με χρήση μεθόδων Γεωπληροφορικής.

ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 14: Revision of all verbal forms PP. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Διεθνών & Ευρωπαϊκών Σπουδών

ΕΡΕΥΝΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΥΝ ΥΑΣΜΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗΣ ΖΩΗΣ

Greek 12: Plato s Apology

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα. Ξένη Ορολογία. Ενότητα 6: Working Capital

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ

ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΟΜΕΝΗ ΙΣΧΥ ΣΕ Φ/Β ΠΑΡΚΟ 80KWp

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

Calculating the propagation delay of coaxial cable

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

Transcript:

1 Hebrews 5:1-10 (5:1) ἀρχιερεύς, έως, ὁ = one who serves as head priest, high priest; a priest of high rank, chief priest under BDAG 139a. λαμβανόμενος present passive participle λαμβάνω. καθίσταται present passive καθίστημι = to take someone somewhere, bring, conduct, take; to assign someone a position of authority, appoint, put in charge; (with accusative) authorize, appoint; cause someone to experience something, make, cause; marker of similarity under BDAG 492b. Not entirely clear how it is being used or how best to translate. προσφέρῃ - present active subjunctive προσφέρω = to bring something to someone, bring (active and passive); bring (to) (with accusative of thing), offer; to present something to someone by bringing it, bring, offer, present; to behave towards or deal with someone in a certain way, meet, deal with under BDAG 886a. δῶρον, ου, ὁ = gift, present under BDAG 267a. θυσία, ας, ἡ = act of offering, offering; that which is offered as a sacrifice, sacrifice, offering under BDAG 462b. (5:2) δυνάμενος present middle participle δύναμαι. μετριοπαθεῖν present active infinitive μετριπαθέω = moderate one s feelings, deal gently (with dative of person) under BDAG 643b. Hapax in the NT. ἀγνοοῦσιν present active participle ἀγνοέω = to be uninformed about, not to know, be ignorant (of); to pay little or not attention to, not to recognize, disregard, ignore; to fail to understand, with implication of lack of capacity or ability, not to understand; to be unaware about one s wrongdoing, lapse/do wrong/sin unintentionally under BDAG 12b.

2 πλανωμένοις present passive participle πλανάω = to cause to go astray from a specific way (active); lead astray, cause to wander (someone); mislead, deceive; to proceed without a sense of proper direction, go astray, be misled, wander about aimlessly; wander away; be mistaken (in one s judgment), deceive oneself; be deceived, be misled under BDAG 821b. ἐπεί = marker of time at which, when, after; marker of cause or reason, because, since, for under BDAG 360a. περίκειται present passive περικείμαι = to be positioned around some object or area, be around, surround; to put something around, wear something, have something on under BDAG 801b. ἀσθένεια, ας, ἡ = a state of debilitating illness, sickness, disease; incapacity for something or experience of limitations, weakness; lack of confidence or feeling of inadequacy, weakness under BDAG 142a. (5:3) ὀφείλω = to be indebted to someone in a financial sense, owe something to someone, be indebted to; to be under obligation to meet certain social or moral expectations, owe; to be constrained by circumstance, have to, ought under BDAG 743a. λαός, ου, ὁ = people (in a general sense); the mass of a community as distinguished from special interest groups, people; a body of people with common cultural bonds and ties to a specific territory, people-group, people (as nation); people of God, people under BDAG 586b. (5:4) τιμή, ῆς, ἡ = the amount at which something is valued, price, value; manifestation of esteem, honor, reverence; honor conferred through compensation, honorarium, compensation; a right that is specially conferred, privilege under BDAG 1005a. καλούμενος present passive participle καλέω = to identify by name or attribute, call, call by name, name, call; to request the presence of someone at a social gathering, invite; to use authority to have a person or group appear, summon; choose for receipt of a special benefit or experience, call under BDAG 503b.

3 καθώσπερ = just as under BDAG 494a. Very rare. (5:5) ἐδόξασεν aorist active δοξάζω = to influence one s opinion about another so as to enhance the latter s reputation, praise, honor, extol; to cause to have splendid greatness, clothe in splendor, glorify under BDAG 258a. γενηθῆναι aorist passive infinitive γίνομαι. λαλήσας aorist active participle λαλέω. γεγέννηκά - perfect active γεννάω = to become the parent of, beget; to give birth to, bear under BDAG 193b. (5:6) ἕτερος, α, ον = pertaining to being distinct from some other item implied or mentioned, other; pertaining to being dissimilar in kind or class from all other entities, another, different under BDAG 399b. ἱερεύς, έως, ὁ = priest under BDAG 469b. τάξις, εως, ἡ = an arrangement of things in sequence, fixed succession/order; a state of good order, order, proper procedure; an assigned station or rank, position, post; an arrangement in which someone or something functions, arrangement, nature, manner, condition, outward aspect under BDAG 959a. (5:7) δέησις, εως, ἡ = urgent request to meet a need, exclusively addressed to God, prayer under BDAG 213b. ἱκετηρία, ας, ἡ = supplication under BDAG 473a. δυνάμενον present middle participle δύναμαι. σῴζειν present active infinitive σῴζω.

4 κραυγή, ῆς, ἡ = a loud cry or call, shout, shout(ing), clamor (of excited persons); a loud (articulate) cry; outcry in grief or anxiety, wailing, crying under BDAG 565b. ἰσχυρός, ά, όν = pertaining to being strong physically, mentally, or spiritually; pertaining to being high on a scale of extent as respects strength or impression that is made, violent, loud, mighty under BDAG 483b. δάκρυον, ου, τό = fluid that drops from the eye, tear under BDAG 211a. προσενέγκας aorist active participle προσφέρω. Note this is a verb that uses a different stem for different tense-forms. εἰσακουσθεὶς aorist passive participle εἰσακούω = to obey on the basis of having listened carefully, obey; to listen, with implication of heeding and responding, hear; (with reference to a prayer) under BDAG 293b. εὐλάβεια, ας, ἡ = reverent awe in the presence of God, awe, fear of God under BDAG 407b. (5:8) ἔμαθεν aorist active μανθάνω = to gain knowledge or skill by instruction, learn; make the acquaintance of something, learn; find out, ascertain; to come to a realization, with implication of taking place less through instruction than through experience or practice, learn, appropriate to oneself; hear under BDAG 615a. Compare the aorist tense stem μαθ- to μανθάνω. ἔπαθεν aorist active πάσχω = experience, be treated under BAGD 633b. ὑπακοή, ῆς, ἡ = a state of being in compliance, obedience; reply made to a question, answer under BDAG 1028b. Grammatical note = Participles. Concession. With a concessive participle the state or action of the main verb takes place in spite of the circumstances related to the participle. In other words because of the situation describes by the participle one would not normally expect the action of the main verb to be realized. In translation the terms although, even though, or though are added to the beginning of the phrase to convey the concessive idea. Occasionally the particles καιτοι, καιπερ or και γε are used to clarify the concessive force of the participle.

5 Sometimes it is difficult to decide whether a particular participle is concessive or causal though the meanings are very different. For more examples of concessive participles see Hebrews 5:8 (ὤν). See KMP, 333 and n35. Grammatical note = Pronouns, Prepositions, Conjunctions, Adverbs, Particles. Concessive (making a concession). εἰ και, και εἰ, καν, καιπερ. καιπερ Although he was a son, he learned obedience through what he suffered (Hebrews 5:8 ESV). See KMP, 414. (5:9) τελειωθεὶς aorist passive participle τελειόω = to complete an activity, complete, bring to an end, finish, accomplish; to overcome or supplant an imperfect state of things by one that is free from objection, bring to an end, bring to its goal/accomplishment; bring to full measure, fill the measure of (something); (of the) perfection of (upright persons who have gone on before); make perfect; (as a term of mystery religions) consecrate, initiate (passive) be consecrated, become a τελειος) under BDAG 996a. ἐγένετο aorist middle γίνομαι. ὑπακούουσιν present active participle ὑπακούω = to follow instructions, obey, follow, be subject to (with genitive of person); to grant one s request, hear; to answer a knock at the door, (technically of the doorkeeper), open (or) answer under BDAG 1028b. αἴτιος, ου, ὁ = pertaining to being the cause of something, the cause, source; (neuter) cause, reason; ground for legal action, ground for complaint, basis for a charge under BDAG 31a. (5:10) προσαγορευθεὶς aorist passive participle προσαγορεύω = to say hello, greet; to refer to someone by name or some other term, call, name, designate under BDAG 875b.