CATHERINE TSOUCTIDI GRAMMAIRE METHODIQUE DU FRANÇAIS 2 LEXIQUE



Σχετικά έγγραφα
ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

Γ τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

La Déduction naturelle

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)

ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥ ΩΝ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE)

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Εγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

1 / ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΓΑΛΛΙΚΑ Α, Β, Γ Γυμνασίου

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 26 ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μάθημα: Γαλλικά 6 η Τάξη

ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ. Στη διάρκεια του σχολικού έτους μελετήσαμε παροιμίες κοινές που υπάρχουν στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα.

2. Όταν πίνουμε όλοι μαζί λέμε... Καλή όρεξη! τον λογαριασμό, παρακαλώ! στην υγεία μας!

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous

Immigration Documents

Α ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ

ΓΑΛΛΙΚΑ - Α ΣΑΞΗ ΓΤΜΝΑΙΟΤ (Επίπεδο Α1-1 του ΚΕΠΑ) ΔΕΙΚΣΗ ΕΠΙΣΤΦΙΑ ΔΕΙΚΣΕ ΕΠΑΡΚΕΙΑ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ

Θα κάνω δίαιτα! Τι κάνει η Χριστίνα; Τι σκέφτεται;

Β τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

Test Unit 1 Σύνολο: /20

Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative

Διαγνωστικό Δοκίμιο. Όνομα: Ημερομηνία: Η εβδομάδα του κυρίου Νικολάου

Unité 0 p.8 9 PREMIERS JOURS

Ο Στρατής Πασχάλης, µεταφραστής του Ρακίνα

«La nuit offre l abîme, promet la lumière. La poésie promet la lumière, offre l abîme. Et l inverse».

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Προσκλήσεις και ευχές

Zakelijke correspondentie Bestelling

Κατανόηση γραπτού λόγου

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016

Οι αριθμοί σελίδων με έντονη γραφή δείχνουν τα κύρια κεφάλαια που σχετίζονται με το θέμα. ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΜΑΘΗΜΑ

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example:

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

Immigration Documents

Immigration Documents

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου

ΠΑ TON ΠΑΤΕΡΑ ΣΟΥ ΚΑΙ ΤΗ ΜΗΤΕΡΑ ΣΟΥ ΕΡΩΤΗΣΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΠΑΤΕΡΑΣ ΜΗΤΕΡΑ. Ζήτησε από τους γονείς σου να απαντήσουν σης παρακάτω ερωτήσεις.

Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1

Session novembre 2009

ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ Τα ρήματα Έχουν δύο φωνές: την ενεργητική και την παθητική Ενεργητική φωνή: ω. Παθητική φωνή: -μαι. Οι καταλήξεις των ρημάτων, ω, -άβω

LES LIEUX = ΟΙ ΧΩΡΟΙ 1) Une école de coiffure = μια σχολή κομμωτικής 2) Un salon de coiffure = ένα κομμωτήριο

ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2016 ΛΥΣΕΙΣ

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Δ - Ε - ΣΤ Δημοτικού

Μια νύχτα. Μπαίνω στ αμάξι με το κορίτσι μου και γέρνει γλυκά στο πλάϊ μου και το φεγγάρι λες και περπατάει ίσως θέλει κάπου να μας πάει

Modern Greek Beginners

για παιδιά (8-12 ετών) Κατανόηση γραπτού λόγου

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

A. Morales Ortiz- C. Martínez Campillo, Καλώς ορίσατε στην Ελλάδα. Materiales para la enseñanza del Griego Moderno (Nivel inicial)

LES PETITES CANAILLES 1. Nom Unité 1 Prénom. 1/. Trouvez les questions ( να βρεις τις ερωτήσεις ).

ΠΕΡΙΓΡΑΦΩ ΕΙΚΟΝΕΣ ΜΕ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ. Μια ολοκληρωμένη περιγραφή της εικόνας: Βρέχει. Σήμερα βρέχει. Σήμερα βρέχει όλη την ημέρα και κάνει κρύο.

Αυτήν εκεί την κοπελιά την ξέρεις; Πού είναι τα παιδιά; Γιατί δεν είναι μέσα στις τάξεις τους;

Κινηματόγραφος, φαρμακείο, ταχυδρομείο, μανάβικο, τράπεζα, βιλιοπωλείο, μουσείο, περίπτερο, φούρνος

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

Ο παιδαγωγικός στόχος μας ήταν να ενημερωθούν οι μαθητές για το θέμα, τις μορφές εμφάνισης, τη συχνότητα και τα μέτρα αντιμετώπισης.

2. Από προς Τι κάνουν ο Αλέξανδρος και ο Δημήτρης στα δωμάτιά τους; Εσύ τι κάνεις με τον υπολογιστή;

Τριγωνοψαρούλη, μην εμπιστεύεσαι ΠΟΤΕ... αχινό! Εκπαιδευτικός σχεδιασμός παιχνιδιού: Βαγγέλης Ηλιόπουλος, Βασιλική Νίκα.

1. Φτιάξ τις προτάσος.

ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΩΝ

Ο δάσκαλος που με εμπνέει

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΨΥΧΟΓΙΟΣ Α.Ε.

ΙΑ ΧΕΙΡΙΣΗ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΩΝ

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Ποια είναι η ερώτηση αν η απάντηση είναι: Τι έχει τέσσερις τοίχους;

Δουλεύει, τοποθετώντας τούβλα το ένα πάνω στο άλλο.

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Α ΜΕΡΟΣ. Μαθαίνω να σχηµατίζω απλές προτάσεις Μαθαίνω να οµορφαίνω τις προτάσεις µου... 17

Αναστασία Μπούτρου. Εργασία για το βιβλίο «Παπούτσια με φτερά»

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

Μια μέρα μαζεύτηκαν όλα τα τρόφιμα που βρίσκει ο άνθρωπος στη φύση. Σκέφτηκαν να παίξουν ένα παιχνίδι και χωρίστηκαν σε ομάδες.

«Γκρρρ,» αναφωνεί η Ζέτα «δεν το πιστεύω ότι οι άνθρωποι μπορούν να συμπεριφέρονται έτσι μεταξύ τους!»

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού

ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΙΚΕΣ ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

Corrigé exercices série #1 sur la théorie des Portefeuilles, le CAPM et l APT

Πώς γράφεις αυτές τις φράσεις;

16 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ : Παγκόσμια Ημέρα Διατροφής. 24 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ Παγκόσμια Ημέρα Παχυσαρκίας

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

Transcript:

CATHERINE TSOUCTIDI GRAMMAIRE METHODIQUE DU FRANÇAIS 2 LEXIQUE

DOSSIER 1 LES PRONOMS PERSONNELS Page 5 Offrir à (p.p. offert ) = προσφέρω Donner à = δίνω σε Le Réveillon = το ρεβεγιόν Gronder = μαλλώνω L emploi (m) = η χρήση - Employer = χρησιμοποιώ Page 6 Mettre = βάζω ex. Je mets les crayons dans la trousse = Βάζω τα μολύβια στην κασετίνα. Je mets la table = στρώνω το τραπέζι S accorder avec = συμφωνώ με - L accord (m) = η συμφωνία Ranger = τακτοποιώ La poubelle = ο σκουπιδοντενεκές Avant = πριν - Après = μετά Entre = ανάμεσα Chanter = τραγουδώ - la chanson = το τραγούδι Page 7 Envoyer (j envoie- nous envoyons - ils envoient) = στέλνω Devenir (je/tu deviens nous devenons -ils deviennent) = γίνομαι Page 8 Changer de = αλλάζω ex. Je change de voiture. - le changement = η αλλαγή La baguette = η μπαγκέτα Page 10 Commander = παραγγέλνω Se souvenir de = θυμάμαι / σκέπτομαι - le souvenir = η ανάμνηση Loger = κατοικώ/ μένω - le logement = η κατοικία Faire attention à = προσέχω S intéresser à = ενδιαφέρομαι Je peux (v. pouvoir) = μπορώ Téléphoner à = τηλεφωνώ σε Inviter = προσκαλώ l invitation(f) = η πρόσκληση Souhaiter = εύχομαι - le souhait = η ευχή Attendre = περιμένω Remplacer = αντικαθιστώ Répondre à = απαντώ la réponse = η απάντηση Connaître ( p.p connu ) = γνωρίζω - la connaissance = η γνωριμία L auxiliaire = το βοηθητικό Vider = αδειάζω - Vide = άδειος Placer = τοποθετώ Prendre =παίρνω La veste = το σακκάκι Le chanteur / la chanteuse = ο τραγουδιστής- η τραγουδίστρια Le bisou =το φιλάκι La note = ο βαθμός Poser une question à = κάνω μια ερώτηση σε Le secret = το μυστικό Entendre (J entends- nous entendons-ils entendent ) = ακούω La farine = το αλεύρι Le sel = το αλάτι De qui te souviens-tu? = Ποιόν σκέπτεσαι; Loger dans un hôtel = μένω σε ένα ξενοδοχείο Jouer aux échecs = παίζω σκάκι L astrologie (f) = η αστρολογία

- l intérêt =το ενδιαφέρον Participer à = συμμετέχω - la participation =η συμμετοχή L île (f) = το νησί Les îles grecques =Τα ελληνικά νησιά Page 11 Corriger = διορθώνω - la correction = η διόρθωση Dire ( à) = λέγω σε Participer à un concours = συμμετέχω σε ένα διαγωνισμό Penser à = σκέπτομαι - la pensée =η σκέψη Remercier = ευχαριστώ - le remerciement = η ευχαρίστηση Arroser = ποτίζω Interdire à (j interdis/ nous interdisonsils interdisent) = Απαγορεύω Etre fier de = είμαι περήφανος για Ex. Je suis fier de mes notes =είμαι περήφανος για τους βαθμούς μου Page 12 Le cirque =το τσίρκο Faire du judo = κάνω τζούντο Réfléchir (à) = σκέπτομαι Page 13 Laisser =αφήνω Le message = το μήνυμα Le répondeur = ο τηλεφωνητής Laisser un message au répondeur = αφήνω μήνυμα στον τηλεφωνητή Depuis longtemps = εδώ και καιρό La trousse = η κασσετίνα Féliciter = συγχαίρω - les félicitations = τα συγχαρητήρια Page 14 Le curriculum vitae = το βιογραφικό L état civil = η ληξιαρχική πράξη Professionnel(le) = επαγγελματικός Obtenir = αποκτώ (obtenu= p.p ) Divers = διάφορος L implication (f) = η προέκταση Fan de = είμαι οπαδός Le championnat = το πρωτάθλημα En colonie de vacances = σε κατασκήνωση Le porte-bonheur = το γούρι A quoi cet objet sert-il? = Σε τι χρησιμεύει αυτό το αντικείμενο; En quelle matière? = Από τι υλικό; De quelle forme.? = Τι σχήμα ; Commun = κοινός Le vendeur = ο πωλητής / la vendeuse = η πωλήτρια Vendre = πουλώ La vente = η πώληση à vendre = προς πώληση Page 15 Dépenser = ξοδεύω Plainsanter = αστειεύομαι Idiot = ηλίθιος Totalement = εντελώς La revue = το περιοδικό Le quotidien = η εφημερίδα Dossier 2 LA PLACE DES PRONOMS PERSONNELS Page 16 Gentiment = ευγενικά

Le plat du jour = το πιάτο της ημέρας Le champignon = το μανητάρι Page 17-20 La calculette = το κομπιουτεράκι L instant (f) = η στιγμή Ex. Attendez un instant = περιμένετε μια στιγμή Le poivre = το πιπέρι Garder = φυλάω page 21 Tout droit = όλο ευθεία Je vous en prie = σας παρακαλώ Revenir = επιστρέφω (revenu =p.p) Le concombre = το αγγούρι L abricot (f) = το βερύκοκο Le poirier = η αχλαδιά Le boulanger = ο φούρναρης Le boucher = ο χασάπης page 22 Il vous faut... = σας χρειάζεται une cuillérée à café = ένα κουταλάκι του καφέ La noix de pécan = το καρύδι πεκάν Fondre = λύωνω De façon à = ώστε Homogène = ομοιογενές Incorporer = ανακατεύω / αναμιγνύω La goutte = η σταγόνα Beurrer = βουτυρώνω - le beurre =το βούτυρο Désolé = λυπημένος Page 23 Le stress = το άγχος gentil(le) =ευγενικός Aider = βοηθώ - l aide = η βοήθεια Bousculer = σπρώχνω Faire un compliment = κάνω κομπλιμέντο Livrer = παραδίδω Cacher = κρύβω - la cachette = η κρυψώνα La recette = η συνταγή Servir = σερβίρω Le colis = το δέμα Environ = περίπου Décider =αποφασίζω la décision =η απόφαση Le chou = το λάχανο La laitue = το μαρούλι Le navet = το γογγύλι Le pâtissier = ο ζαχαροπλάστης L épicier (m) = ο μπακάλης Le four = ο φούρνος Croquer = τρώω /τραγανίζω Ex. Je croque un biscuit. Une cuillérée à soupe = μια κουταλιά της σούπας La levure = η μαγιά Remuer = ανακατεύω Le mélange = το μείγμα mélanger =ανακατεύω Verser = χύνω Rajouter = ξαναπροσθέτω L extrait de vanille = το απόσταγμα βανίλιας Refroidir = ξανακρυώνω Exprimer son accord = εκφράζω την συμφωνία μου Exprimer son désaccord = Εκφράζω την διαφωνία μου La pollution = η μόλλυνση polluer = μολλύνω L habitude (f) = η συνήθεια s habituer = συνηθίζω

L embouteillage (f) = το μποτιλιάρισμα La qualité de vie = η ποιότητα ζωής Le loisir = η διασκέδαση Plein de choses à faire = πολλά πράγματα να κάνω De préférence = κατά προτήμηση Egalement = εξίσσου S ennuyer = πλήτω / ενοχλούμαι - l ennui= η ενόχληση Approcher = πλησιάζω Par Internet = με ιντερνέτ Par courrier électronique = με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο DOSSIER 3 LES PRONOMS POSSESSIFS page 26-28 Le goût = το γούστο La cour = η αυλή Page 29-32 Ça m énerve! = με εκνευρίζει Au bord de = στην άκρη Le coup de soleil = το έγκαυμα Pur = αγνός La tente = η σκηνή Au moins = τουλάχιστον Le commissariat de police = το αστυνομικό τμήμα La coutume = η συνήθεια s accoutumer = συνηθίζω A l avance = εκ των προτέρων Le sac à dos = το σακκίδιο La craie = η κιμωλία Avoir une chambre à part = έχω δικό μου δωμάτιο C est nul! = είναι μηδέν / δεν αξίζει Ça m agace! = με εκνευρίζει S allonger = ξαπλώνω Reposant = ξεκουραστικός se reposer =ξεκουράζομαι Amusant = διασκεδαστικός s amuser =διασκεδάζω La vie saine = η υγιεινή ζωή la santé = η υγεία Régulièrement = κανονικά régulier = ομαλός / κανονικός Culinaire = μαγειρικός L art culinaire = η μαγειρική τέχνη Renseigner = πληροφορώ Le renseignement = η πληροφορία Le mode de vie = ο τρόπος ζωής Le gamin = ο πιτσιρίκος DOSSIER 4 LES PRONOMS RELATIFS page 33 35 Avoir envie de = επιθυμώ Parler de = μιλαώ για Parler de = μιλάω σε Avoir besoin de = χρειάζομαι Avoir peur de = φοβάμαι Se souvenir de + chose =θυμάμαι κάτι Se souvenir de + personne = θυμάμαι κάποιον

Être fier de = είμαι περήφανος για Être content de = είμαι ευχαριστημένος με Être désolé de = είμαι απογοητευμένος με Discuter de = συζητώ για Oublier de = ξεχνώ να Refuser de = αρνούμαι να Accepter de = δέχομαι να Rêver de = ονειρεύομαι να Se moquer de = κοροιδεύω La mairie = η δημαρχεία Page 36-37 Εntendre (J entends- nous entendons) = ακούω Plaire à quelqu un = μου αρέσει L étagère (f) = το ράφι Le champion = ο πρωταθλητής Ramasser = μαζεύω Le quartier = η γειτονειά Recevoir (p.p reçu) = λαμβάνω L émission (f) = η εκπομπή La collection = η συλλογή collecter =συλλέγω L écran (m) = η οθόνη page 38 40 Le monument = το μνημείο L endroit (m) = το μέρος Le correspondant (de presse) = ο ανταποκριτής Le roman = το μυθιστόρημα Être nul en / bon en = Είμαι κακός /καλός Echouer à un examen = αποτυγχάνω ένα διαγώνισμα Rater un examen = χάνω ένα διαγώνισμα Faire des études = κάνω σπουδές Se présenter à un examen = παρουσιάζομαι σε ένα διαγώνισμα Avoir un courage de lion = Εχω κουράγιο σαν λιοντάρι Manger comme un cochon = Τρώω σαν γουρούνι Rusé comme un renard = πονηρός σαν αλεπού Être doux comme un agneau. = Μαλακός σαν αρνί Page 41-42 Le poids = το βάρος La race = η φυλή La compétition = ο ανταγωνισμός Créer = δημιουργώ la création =η δημιουργία La marque = η μάρκα Le cours de natation = το μάθημα κολύμβησης Nager = κολυμπώ Dominer = δεσπόζω Perdre (p.p perdu) = χάνω L écrivain = ο συγγραφέας La bonne note = ο καλός βαθμός Réussir à un examen = επιτυγχάνω ένα διαγώνισμα Passer un examen = περνώ ένα διαγώνισμα Suivre un cours = παρακολουθώ ένα μάθημα Redoubler = επαναλαμβάνω μια τάξη Avoir une faim de loup = Πεινάω σαν λύκος Avoir une fièvre de cheval = Εχω υψηλό πυρετό Verser des larmes de crocodile =Χύνω κροκοδείλια κλάμματα Répéter comme un perroquet = Επαναλαμβάνω σαν παπαγάλος Il fait un froid de canard! = Κάνει παγωνιά La taille = το ύψος Le passant = ο περαστικός passer = περνώ nombreux /nombreuses = πολυάριθμος A cause de = εξαιτίας Le crocodile = ο κροκόδειλος Célèbre = διάσημος

Abandonner = εγκαταλείπω l abandon= η εγκατάλειψη Le musée = το μουσείο Le monument historique = το ιστορικό μνημείο La rue commerçante = ο εμπορικός δρόμος Le terrain de tennis = το γήπεδο του τέννις L habitant = ο κάτοικος habiter = κατοικώ La site archéologique = ο αρχαιολογικός χώρος La place = η πλατεία La rue piétonne = ο πεζόδρομος DOSSIER 5 LES PRONOMS DÉMONSTRATIFS Page 43-44 La beauté = η ομορφιά La chaîne = το κανάλι Informer = πληροφορώ Eviter = αποφεύγω l information =η πληροφορία La répétition = η επανάληψη répéter = επαναλαμβάνω L appareil photo (m) = η φωτογραφική μηχανή Proche = κοντινός page 45 La sonnerie = ο ήχος sonner= ηχώ Pauvre =φτωχός - Riche = πλούσιος Occuper = απασχολώ l occupation = η απασχόληση Comparer = συγκρίνω la comparaison =η σύγκριση Page 46 Tacher = λερώνω la tache = ο λεκές Libre = ελεύθερος Le haricot = το φασόλι Sembler = μοιάζω Page 47 L immeuble (m) = η πολυκατοικία Désirer =επιθυμώ le désir =η επιθυμία La ponctuation = η στίξη La majuscule = το κεφαλαίο Passionnant = παθιασμένος se passionner =παθιάζομαι Distinguer = διακρίνω Eloigné = μακρινός s éloigner = απομακρύνομαι Le portable = το κινητό Il vient d être vendu = Μόλις πουλήθηκε Drôle = ανόητος Lutter = παλεύω la lutte= η πάλη La mode = η μόδα Encourager = ενθαρρύνω le courage =το κουράγιο Sauf = εκτός Réserver = κλείνω θέση la réservation = η κράτηση Démodé = εκτός μόδας L appartement(m) = το διαμέρισμα Apprécier = εκτιμώ l appréciation =η εκτίμηση Détester = συχαίνομαι L accent = ο τόνος Prochain = επόμενος

Indiquer = δείχνω Entrée gratuite = είσοδος ελεύθερη La consultation = η εξέταση γιατρού Page 48 Le personnel = το προσωπικό Le médecin ne reçoit pas = ο γιατρός δεν δέχεται J en ai assez! = βαρέθηκα! Tu es pénible! = Είσαι τρομερός! Je n en peux plus! = Δεν μπορώ πια! Quelle honte! = Είναι ντροπή! C est excellent! = Είναι υπέροχο! C est si joli! = Είναι τόσο χαριτωμένο! Superbe / formidable! = Είναι υπέροχο! Le dessin = το σχέδιο dessiner =σχεδιάζω Défense de fumer = απαγορεύεται το κάπνισμα Les soldes = οι εκπτώσεις Entrée interdite = απαγορεύεται η είσοδος A moitié prix = σε μισή τιμή Exprimer la colère = εκφράζω θυμό Ça suffit! = Αρκεί! C est insupportable! = Είναι ανυπόφορος! C est inacceptable! = Είναι απαράδεκτο! Exprimer la joie = Εκφράζω χαρά Je l aime tellement! = Μου αρέσει τόσο! C est magnifique = Είναι φανταστικό! C est génial! = Είναι υδιοφυές! Page 49 Place les mots suivants au bon endroit = Βάλε τις ακόλουθες λέξεις στη σωστή σειρά. Déguster = δοκιμάζω Le consommateur = ο καταναλωτής consommer = καταναλώνω Du poulet aux champignons = κοτόπουλο με μανιτάρια La date de naissance = η ημερομηνία γέννησης La situation familiale = η οικογενειακή κατάσταση Le lieu de travail = ο τόπος εργασίας Page 51 J ai changé d avis = άλλαξα γνώμη Plein de = γεμάτος Courir (je cours nous courons- ils courent) = τρέχω Quand le chat n est pas là, les souris dansent = Όταν λείπει η γάτα χορεύουν τα ποντίκια. Cuisiner = μαγειρεύω le cuisinier = ο μάγειρας Le lieu de naissance = ο τόπος γέννησης Le profession = το επάγγελμα Détester = απεγχάνομαι / μισώ Etre au régime = κάνω δίαιτα Surtout = ιδίως Bien sûr = Βεβαίως DOSSIER 6 LE PASSÉ RÉCENT Page 52-53 Quoi? = Τι ; Τι πράγμα; Il vient d arriver = Μόλις έφθασε. Il vient de me téléphoner = Μόλις μου τηλεφώνησε Croire ( je crois -nous croyons - ils croient) = πιστεύω Amoureux (se) = ερωτευμένος Il vient d entrer = Μόλις μπήκε Ne sois pas en retard! = Μην αργήσεις!

Ne pas confondre = Μη μπερδεύεις. L air sent bon = Ο αέρας μυρίζει όμορφα Se baigner = κάνω μπάνιο page 54 Le roman = το μυθιστόρημα Le livre de science-fiction = το βιβλίο επιστημονικής φαντασίας Le recueil de poésies= η συλλογή ποιημάτων Bouquiner (= lire, en argot) διαβάζω Le lecteur = ο αναγνώστης Le narrateur = ο αφηγητής Page 55 L écrivain = ο συγγραφέας Le poète = ο ποιητής Un film comique = ένα κωμικό έργο Un film de guerre = ένα πολεμικό έργο Un film d animation = κινούμενα σχέδια / κόμικς Un dessin animé = το κινούμενο σχέδιο Un acteur / une actrice = ο ηθοποιός Un metteur en scène = ο σκηνοθέτης Un décorateur = ο διακοσμητής Le chant = το τραγούδι La lecture = η αναγνωση lire = διαβάζω - le lecteur/ la lectrice La peinture = η ζωγραφική le peintre = ο ζωγράφος Le décor = η διακόσμηση Page 56 Le passe-temps = το χόμπι Le temps libre = ο ελεύθερος χρόνος Jouer d un instrument de musique = παίζω ένα μουσικό όργανο Majeur = βασικός Cette ville est construite sur une boucle de la Seine = Αυτή η πόλη είναι κτισμένη σε μαίανδρο του Σηκουάνα Mondial(e) = παγκόσμιος Exprimer l origine = εκφράζω την καταγωγή / προέλευση Boire un verre = πίνω ένα ποτήρι L assiette = το πιάτο La nouvelle = η νουβέλλα La biographie = η βιογραφία Une bande dessinée (une BD)=το κόμικς Le bouquin = το βιβλίο Le personnage = το πρόσωπο Le récit = το διήγημα L auteur = ο συγγραφέας Le romancier = ο μυθιστοριογράφος Le genre = το είδος Un film dramatique = ένα δραματικό έργο Un film d horreur = (un film d épouvante) = έργο τρόμου Une comédie musicale = μια μουσική κωμωδία Une reconstitution historique = μια ιστορική αναπαράσταση Être à l affiche =Είμαι στην αφίσα Un réalisateur = ο παραγωγός Un scénariste = ο σεναριογράφος Les activités = οι δραστηριότητες La chorale = η χορωδία Le dessin = το σχέδιο le dessinateur (la dessinatrice) = ο σχεδιαστής La sculpture = η γλυπτική - le sculpteur = ο γλύπτης La distraction = η διασκέδαση Consacrer à = αφιερώνω Le loisir = η διασκέδαση Profiter =κερδίζω le profit = το κέρδος Je navigue sur Internet = σερφάρω C est un centre politique et économique majeur = Είναι πρωτεύων πολιτικό και οικονομικό κέντρο

Page 57 En bord de mer = στην άκρη της θάλασαας Traverser = διασχίζω Avoir la langue bien pendue =Είμαι φλυαρός Européen(ne) = ευρωπαϊκός ex. Le drapeau européen. Le fleuve =ο ποταμός Connaître = γνωρίζω la connaissance = η γνωριμία - connu= γνωστόs DOSSIER 7 LES ADJECTIFS INDÉFINIS Page 58 Dans quelques jours = σε μερικές μέρες Nul = μηδέν / τίποτα Différent = διαφορετικός L idée = η ιδέα Je veux faire le tour de l Europe = θέλω να κάνω το γύρο της Ευρώπης Plus longtemps = πιο πολύ καιρό Chaque jour = κάθε ημέρα Le carnet de voyages = το ημερολόγιο Chacun = καθένας ταξιδιού Savoir (je sais- il sait- nous savons ils savent ) =γνωρίζω Le même = το ίδιο Quand il avait mon âge = όταν είχε την ηλικία μου Les adjectifs indéfinis sont suivis d un nom = Τα αόριστα επίθετα ακολουθούνται από ένα ουσιαστικό Aucun, aucune = κανείς Autre, autres = άλλος Les voyages forment la jeunesse = Τα ταξίδια εκπαιδεύουν τους νέους Le circuit = η διαδρομή Tel père, tel fils = ότι πατέρας και ο γυιός Ils s accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se rapportent = Συμφωνούν κατά γένος και αριθμό με το ουσιαστικό στο οποίο αναφέρονται Je n ai reçu aucune lettre = Δεν έλαβα κανένα γράμμα Je t aiderai une autre fois = Θα σε βοηθήσω μια άλλη φορά Certain(s), certaine(s) = ορισμένος Certains jours, il est très fatigué = Ορισμένες μέρες είναι πολύ κουρασμένος Chaque = κάθε Tu prends le bus chaque jour = παίρνεις το λεωφορείο κάθε ημέρα Différent(s), différente(s) = διαφορετικός Ne refais pas la même faute. = Μη κάνεις το ίδιο λάθος Dans quelques jours, vous aurez 15 ans = Σε μερικές ημέρες θα είσαι 15 χρονών. Tout, tous, toute(s) = όλος Page 59 Plusieurs personnes sont venues = Μερικά άτομα ήρθαν Nous avons achetés différents... = Αγοράσαμε διαφορετικά... Quelque(s) = μερικά Tel(s), telle(s) = τέτοιος Le bébé a bu tout son lait. = Το μωρό ήπιε όλο το γάλα του Invariable = αμετάβλητος Je vais chez ma grand-mère chaque samedi = Πηγαίνω στη γιαγιά μου κάθε

Aucun / aucune + négation = κανείς + άρνηση Il ne fait aucun effort! = Δεν κάνει καμμία προσπάθεια! J ai voyagé dans différents pays = Ταψίδεψα σε διαφορετικές χώρες Je connais certains acteurs = Γνωρίζω ορισμένους ηθοποιούς Nous avons vu plusieurs films = είδαμε πολλά έργα Vous achetez quelques pommes = αγοράζετε μερικά μήλα Ils ont mangé tous les croissants = έφαγαν όλα τα κρουασάν Τout = s accorde en genre et en nombre avec le nom qui l accompagne = Συμφωνεί κατά γένος και αριθμό με το ουσιαστικό που συνοδεύει : Toute femme veut être à la mode = κάθε γυναίκα πρέπει να είναι μοντέρνα L esemble =το σύνολον J ai vu tous les épisodes de Bob l éponge = Είδα όλα τα επεισόδεια του Μπομπ ο σουγγαράκης Page 60-61 Tout l après-midi / Toute l année =όλο το απόγευμα/ όλη τη χρονιά on ne dit jamais = δεν λέμε ποτέ En aucun cas = σε καμιά περίπτωση La facture = το τιμολόγιο L annonce (f) = η ανακοίνωση annoncer = ανακοινώνω Un mannequin = το μανεκέν Un comptable = ο λογιστής Un réceptionniste = η ρεσεπτιονιστ Faire une randonnée = Κάνω ένα περίπατο Faire du vélo = κάνω ποδήλατο Page 62 63 Êtes-vous doué pour les langues étrangères? Σάββατο Ces adjectifs sont toujours au singulier = Αυτά τα επίθετα είναι πάντα στον ενικό L effort = η προσπάθεια Ils ont visité différentes villes = Επισκέφθηκαν διαφορετικές πόλεις Je ne connais aucun acteur = Δεν γνωρίζω κανένα ηθοποιό Nous n avons vu aucun film = δεν είδαμε κανένα έργο Vous n achetez aucune pomme = δεν αγοράζετε κανένα μήλο Ils n ont mangé aucun croissant = δεν έφαγαν κανένα κρουασσάν Tout enfant doit être heureux = κάθε παιδί πρέπει να είναι ευτυχισμένο La totalité = το σύνολον Tout le monde est parti! = ολοι οι άνθρωποι φύγανε Ils ont voyagé dans toute l Europe = ταξίδευσαν σε όλη την Ευρώπη La durée = η διαρκεία Toute la soirée / Tout le mois= όλο το βράδυ / όλο το μήνα la fréquence =η συχνότητα Poli = ευγενικός la politesse =η ευγενεία Le vol = η πτήση voler = πετώ Le métier = το επάγγελμα Une esthéticienne = η αισθητικός Un gendarme = ο χωροφύλακας Jouer au tennis = παίζω τέννις Jouer aux échec = παίζω σκάκι Aller à une exposition = πηγαίνω σε έκθεση Le goût = το γούστο Faire un stage linguistique = κάνω πρακτική εξάσκηση στις γλώσσολογία

L accueil (m) = η υποδοχή acueillir =υποδέχομαι Le trimestre = το τρίμηνο Les horaires d ouverture = ώρες λειτουργείας Ecrivez ces péripéties = Γράφτε αυτές τις περιπέτειες Je compte sur toi = βασίζομαι σε σένα Poser des questions = κάνω ερωτήσεις Le semestre = το εξάμηνο Le machine de musculation = μηχάνημα για την ανάπτυξη των μυών Le journal intime = το προσωπικό ημερολόγιο DOSSIER 8 Page 64 LES PRONOMS INDÉFINIS La variété = η ποικιλία varier =ποικίλω Le roquefort = το ροκφόρ (τυρί) C est une question de goût = είναι θέμα γούστου Le camembert = το κάμεμπερ (τυρί) L organisme = ο οργανιςμός La protéine = η πρωτείνη Le calcium = το ασβέστιο Le manque = η έλλειψη Aucun / aucune = κανένας Quelqu un / quelques-uns quelques-unes = κάποιος / κάποιοι/ κάποιες Quelque chose = κάτι Apporter à = φέρνω / προσφέρω L apport (m) = η συνεισφορά La vitamine = η βιταμίνη La qualité = η ποιότητα Délicieux (délisieuse) = εύγευστος Chacun / chacune = καθένας Certains / certaines = ορισμένοι Personne = κανείς Rien = τίποτα Plusieurs = μερικοί Nul / nulle nuls / nulles = κανείς / κανένας/ καμία / κανένα L un(e) l autre / l un(e) et l autre - ni l un(e) ni l autre Page 65 On m a dit que = μου είπε ότι Chacun voit le monde à sa façon = Καθένας βλέπει τον κόσμο με τον τρόπο του Nul ne sait quand il viendra = Κανείς δεν ξέρει πότε θα έρθει Certaines sont des menteuses! = μερικές είναι ψεύτρες! N importe qui connaît mon adresse = ο οποιοσδήποτε γνωρίζει τη διεύθυνσή μου Quelqu un a téléphoné = Κάποιος τηλεφώνησε N importe laquelle me convient = η οποιαδήποτε μου ταιριάζει N importe qui = ο οποιοσδήποτε n importe quoi / το οτιδήποτε On frappe à la porte = Κτυπούν την πόρτα Chacun a ses goûts = Καθένας έχει τα γούστα του Nul n est parfait = Κανείς δεν είναι τέλειος Certains parlent très fort = Μερικοί μιλούν πολύ δυνατά Je ne parle pas à n importe qui = Δεν μιλώ στον οποιοδήποτε N importe lequel me plaît = το οποιοδήποτε μου αρέσει Rien ne me plaît = τίποτα δεν με ευχαριστεί

Quelque chose = κάτι Ne mange pas n importe quoi! = Μη τρώς οτιδήποτε! Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera = Οποιος γελάει την Παρασκευή κλαίει την Κυριακή. Ce texte est nul = αυτό το κείμενο δεν αξίζει τίποτα Elles sont nulles en français.= είναι κούτσουρα στα Γαλλικά Page 66 Le tout = l ensemble = το σύνολο La poche = η τσέπη Donnez-moi n importe quoi! = Δώσε μου οτιδήποτε! Nul = sans valeur = χωρίς αξία Cette émission est nulle = αυτή η εκπομπή είναι χωρίς αξία Pas du tout = absolument pas = καθόλου Combien coûte le tout? = Πόσο στοιχίζουν όλα; Tout à coup = soudain = ξαφνικά Tout à coup, il a commencé à pleuvoir = Ξαφνικά άρχισε να βρέχει À tout à l heure = À bientôt = Στο Tout de suite = immédiatement = αμέσως επανειδείν! Tout à fait = bien sûr/complètement = Il a tout à fait raison = Εχει απόλυτο δίκιο βεβαίως / εντελώς Avoir le droit de = έχω δικαίωμα να Responsable = υπεύθυνος la responsabilité = η υπευθυνότητα page 67-68 Le rideau = η σκηνή του θεάτρου / η κουρτίνα Le pamplemousse = το γκρέιπφρουτ Le melon = το πεπόνι L abricot (f) = το βερύκοκο L orange (f) = το πορτοκάλι L olive (f) = η ελιά La poire = το αχλάδι Le plat = το πιάτο Le cassoulet = γαλλικό φαγητό χοιρινό με φασόλια La choucroute = γαλλικό φαγητό χοιρινό με La bouillabaisse = η ψαρόσουπα λάχανο La raclette = γαλλικό φαγητό με λιωμένο L épicier ( l épicière) = ο μπακάλης τυρί Le boulanger (la boulangère ) = ο φούρναρης Le facteur = ο ταχυδρόμος Le mécanicien(ne) = ο μηχανικός Page 69 L informaticien = ο ειδικός της πληροφορικής Le journaliste = ο δημοσιογράφος L écrivain = ο συγγραφέας Le vétérinaire = ο κτηνίατρος Le caissier = ο ταμίας Le boucher (la bouchère) = ο χασάπης Le coiffeur ( la coiffeuse) = ο κομμωτής Le libraire = ο βιβλιοπώλης L avocat (m) = ο δικηγόρος L acteur(l actrice) =ο ηθοποιός Le chanteur (la chanteuse) = ο τραγουδιστής Le médecin =ο γιατρός Le vendeur (la vendeuse) = ο πωλητής Le banquier = ο τραπεζίτης

Le peintre = ο ζωγράφος Page 70 Pratique un sport = εξασκώ ένα σπορ La randonnée pédestre = ο περίπατος Le mineur = ο ανθρακορύχος Le comptable = ο λογιστής La moitié des = το μισό Passionnés par = παθιασμένος με Le laboureur = ο εργάτης DOSSIER 9 LE PLURIEL DES MOTS COMPOSÉS page 71 Le bateau-mouche = το ποταμόπλοιο La pomme de terre = η πατάτα L arc-en-ciel (m) = το ουράνιο τόξο Le chou-fleur = το κουνουπίδι La belle-mère = η πεθερά Le coffre-fort = το χρηματοκιβώτιο La carte postale = η καρτ ποστάλ Le tire-bouchon = ανοιχτήρι μπουκαλιών L avant-garde (f)= η εμπροστοφυλακή page 72 Le porte-avion = το αεροπλανοφόρο La porte-parole = ο εκπρόσωπος Le gouvernement =η κυβέρνηση Le porte-clés = το μπρελόκ για κλειδιά Le porte-monnaie = το πορτοφόλι En cuir = από δέρμα Le porte-bagages = η σχάρα του αυτοκινήτου Le lave-vaisselle = το πληντύριο πιάτων Vider =αδειάζω Le faire-part = το προσκλητήριο Le mariage = ο γάμος se marier =παντρεύομαι Le porte-bonheur = το γούρι Le deux-roues =το δίκυκλο Circuler = κυκλοφορώ L après-midi = το απόγευμα La circulation = η κυκλοφορία Le petit suisse = είδος τυριού La petite-fille = η εγγονή Le sourd-muet = ο κωφάλαλος La basse-cour =το κοτέτσι Le ticket-restaurant = το κουπόνι Le sage-femme = η μαμή Le taille-crayon = η ξύστρα Le petit-déjeuner = το πρωινό Le petit-four = το κουλουράκι page 73 La garde-robe =η γκαρνταρόμπα Le pique-nique = το πικνικ La chauve-souris = η νυχτερίδα La machine à laver = το πληντύριο Le vernis à ongles = το βερνίκι για τα νύχια La boîte aux lettres = το γραμματοκιβώτιο Le jus de fruits = ο χυμός φρούτων Le porte-plume = η πέννα Le chef-d oeuvre = το αριστούργημα page 74 L instrument(m) = το όργανο La trompette= η τρομπέτα L ouvre-boîte (f) = ανοιχτήρι για κονσέρβες Le sèche-linge = το στεγνωτήριο ρούχων Le soutien-gorge = το σουτιέν Le chemin de fer = ο σιδηρόδρομος Le demi-frère = ο ετεροθαλής αδελφός La machine à coudre = η μηχανή ραψίματος Le rouge à lèvres = το κραγιόν La carte de crédit = η πιστωτική κάρτα Le trait d union = η παύλα La boucle d oreille = το σκουλαρίκι Le haut-parleur = το μεγάφωνο l appuie-tête (m) = μαξιλαράκι αυτοκινήτου για το κεφάλι Le tambourin = το ταμπούρλο La framboise = το φραμπουάζ

Le violon = το βιολί Le xylophone = το ξυλόφωνο Le billet = το εισητήριο Le contrôleur = ο ελεκτής Le passager = ο επιβάτης le passage = το πέρασμα passer = περνώ Quand on est d accord = όταν συμφωνούμε Moi non plus = Ούτε εγώ Quand on n est pas d accord = Οταν δεν συμφωνούμε La technologie = η τεχνολογία Créer = δημιουργώ la création = η δημιουργία le créateur =ο δημιουργός Le suivant = ο επόμενος La cathédrale = η μητρόπολη L employé = ο υπάλληλος Parcourir = διατρέχω Le couturier (la couturière) = ο ράπτης Page 76 77 Pendant combien d années la tour Eiffel a-t-elle été le monument le plus haut du monde? = Για πόσα χρόνια ο πύργος του Αιφελ ήταν το πιο ωηλό μνημείο του κόσμου; Approcher = πλησιάζω La guitare = η κιθάρα La gare = ο σταθμός Le TGV = το τρένο υψηλής ταχύτητας La piste = η πίστα Le quai = η προκυμαία Moi aussi = και εγώ Les frites = οι τηγανιτές πατάτες L informatique = η πληροφορικήl information = η πληφορία la chaleur = η ζέστη chaud = ζεστός Utiliser = χρησιμοποιώ l utilisation = η χρήση Préciser = προσδιορίζω L office du tourisme = το γραφείο τουρισμού Dominer = δεσπόζω A pied = με τα πόδια ex. Je vais à l école à pied. Il faut = πρέπει On doit descendre = Πρέπει να κατέβουμε J aimerais bien = Θα μου άρεσε πολύ De temps en temps = κατά διαστήματα Je joue à des jeux sur mon ordinateur = παίζω παιχνίδια στον υπολογιστή μου DOSSIER 10 LES VERBES PRONOMINAUX page 78 S entendre bien (nous entendons bien) = τα πάμε καλά Disputer = διαφωνούμε Naître =γεννιέμαι - elle est née = γεννήθηκε S intéresser à = ενδιαφέρομαι για S habiller à la mode = ντύνομαι μοντέρνα Se réveiller = ξυπνώ Tôt = νωρίς - Tard = αργά Faire du jogging = κάνω τζόγκινκ Se coucher = ξαπλώνω Parce que = διότι S amuser à = διασκεδάζω Faire des blagues = κάνω πλάκες S ennuyer (nous nous ennuyons) = πλήτω/ βαριέμαι Se promener (nous nous promenons) =

κάνω βόλτα page 79 Se laver = πλένομαι Se doucher= κάνω ντουζ Se maquiller = μακιγιάρομαι Se reposer = ξεκουράζομαι Se lever = σηκώνομαι Jean se rase tous les jours = Ο Γιάννης ξυρίζεται κάθε ημέρα Rapidement = γρήγορα Le sofa = ο καναπές Le participe passé s accorde toujours avec le sujet = Η μετοχή συμφωνεί πάντα με το υποκείμενο. Page 80 S asseoir sur le canapé = κάθομαι στον καναπέ Attentivement = προσεκτικά l attention = η προσοχή S endormir = με παίρνει ο ύπνος L oeil = το μάτι / les yeux Le nez = η μύτη Les cheveux = τα μαλλιά L oreille = το αυτί La lettre = το γράμμα Le colis = το δέμα Soudain = ξαφνικά Se diriger = κατευθύνομαι la direction =η κατεύθυνση page 81 L artichaut (m) = η αγκιμνάρα Le poivron = η πιπεριά La pastèque = το καρπούζι La cerise = το κεράσι Le chou = το λάχανο Le citron = το λεμόνι Le concombre = το αγγούρι Vers 11 heures = Κατά τις 11 η ώρα Le sujet fait l action sur lui-même = το υποκείμενο κάνει μία ενέργεια στον εαυτό του Se raser = ξυρίζομαι Se réveiller = ξυπνώ Se coiffer = κτενίζομαι S asseoir = κάθομαι Je me lave à l eau froide= πλένομαι με κρύο νερό. Trop = πάρα πολύ Près de = κοντά Accord du participe passé des verbes pronominaux Se cacher = κρύβομαι A la pêche = στο ψάρεμα pêcher = ψαρεύω le pêcheur = ο ψαράς Gravement = σοβαρά grave = σοβαρός Il s est endormi = αποκοιμήθηκε La bouche = το στόμα Le pied = το πόδι Le télégramme = το τηλεγράφημα Le timbre = το γραμματόσημο Il dort dans un fauteuil = κοιμάται στην πολυθρόναl Le tapis = το χαλί L abricot(m) = το βερύκοκο Le raisin = το σταφύλι La betterave = το πατζάρι La carotte = το καρόττο La prune = το δαμάσκηνο Le chou-fleur = το κουνουπίδι La figue = το σύκο L épinard (m) = το σπανάκι La fraise = η φράουλα

Le poireau = το πράσσο Culturel(le) = πολιτιστικός Le présentateur = ο παρουσιαστής Le feuilleton = το σήριαλ La chaîne = το κανάλι Zapper = κάνω ζάπινγκ page 82 Se moquer de = κοροιδεύω De plus, = επιπλέον Faire du karaté = κάνω καράτε Enfin = τελικά/ επιτέλους C est une habitude = είναι συμήθεια Le téléspectateur = ο τηλεθεατής La présentatrice = η παρουσιάστρια Le jeu télévisé = το τηλεπαιχνίδι Changer de chaîne = αλλάζω κανάλι L émission sportive = η εκπομπή για σπορ Se dépêcher = βιάζομαι Faire du shopping = κάνω ψώνια Avoir du temps libre = έχω ελεύθερο χρόνο En général = γενικά La violence = η βία violent = βίαιος Le racisme = ο ρατσισμός Utiliser cette liste pour vous aider = χρησιμοποιείστε αυτή τη λίστα για βοήθεια La date = η ημερομηνία La place = η τοποθεσία L Invitation = η πρόσκληση inviter La boisson = το ποτό =προσκαλώ -l invité = ο καλεσμένος La décoration = η διακόσμηση page 83 Obtenir des biens et des services = εξασφαλίζω αγαθά και υπηρεσίες Dans une librairie = σε ένα βιβλιοπωλείο Demander des conseils = ζητώ συμβουλές Proposer =προτείνω Le genre du livre = είδος βιβλίου la proposition = η πρόταση Le prix = η τιμή La meilleure vente = η καλύτερη πώλησης La taille du livre = το μέγεθος του βιβλίου La nouveauté = η πρωτοτυπία/ ο νεωτερισμός La civilisation française La fleuve = το ποτάμι La Seine traverse Paris = ο Σηκουάνας διασχίζει το Παρίσι Séparer = χωρίζω Le voyage scolaire = το σχολικό ταξίδι page 84-85 La politique = η πολιτική La santé = η υγεία Faire l honneur de = έχω την τιμή να Battre (Il a battu ) = νικώ Lutter = μάχομαι la lutte =η μάχη Je te remercie. = σε ευχαριστώ Tu pourrais ( ) = θα μπορούσες Le Rhône se jette dans la Méditerranée = Ο Ρόν χύνεται στη Μεσόγειο L océan Atlantique = Ο Ατλαντικός ωκεανός Associer les titres des articles suivants aux thèmes du tableau = Ταίριαξε τους τίτλους των ακόλουθων άρθρων με τα θέματα του πίνακα. L environnement =το περιβάλλον La beauté = η ομορφιά L équipe = η ομάδα Un traitement a été découvert = Μια θεραπεία ανακαλύφτηκε Le cancer = ο καρκίνος Je n en peux plus! = Δεν αντέχω άλλο!

Donner des conseils = δίνω συμβουλές Depuis quelques jours = εδώ και μερικές ημέρες Car = διότι Chien qui aboie ne mord pas = Σκύλος που γαυγίζει δεν δαγκώνει DOSSIER 11 LE SUPERLATIF Page 86 Les vêtements = τα ρούχα Le bouton = το κουμπί Le pire = το χειρότερο Page 87 88 Le canard = η πάπια Confortable(a) = άνετος Bruyante (a) = θορυβώδης le bruit =ο θόρυβος Célèbre (a)= διάσημος L enfance = η παιδική ηλικία Page 89 L éditorial = το κύριο άρθρο Le magazine hebdomadaire =το εβδομαδιαίο περιοδικό Le journal = η εφημερίδα L article = το άρθρο Ce magazine paraît tous les mois. = το περιοδικό βγαίνει κάθε μήνα Le prochain numéro sortira dans une semaine. = το επόμενο τεύχος θα κυκλοφορήσει σε μια εβδομάδα L abonné = ο συνδρομητής - s abonner à = κάνω συνδρομή σε Page 90 Le serveur/ la serveuse = ο σερβιτόρος L entrecôte = η κοτολέττα Être à l aise = είμαι άνετος Se sentir bien dans ses baskets = τα έχω βρει με τον εαυτό μου Se marier / = παντρεύομαι - les mariés = οι νεόνυμφοι La robe de mariée = το νυφικό Vive! = ζήτω! Les pantalons écossais =τα σκωτσέζικα παντελόνια Alors que = ενώ Les bretelles = οι τιράντες C est le pire jour de ma vie = είναι η χειρότερη ημέρα της ζωής μου L Université = το πανεπιστήμιο Apprécier = εκτιμώ /αξίζω Tranquille(a) = ήσυχος L ami d enfance = ο φίλος της παιδικής ηλικίας La couverture d un magazine = το εξώφυλλο ενός περιοδικού Le sommaire = τα περιερχομενά Le mensuel = το μηνιαίο περιοδικό Le quotidien = η εφημερίδα Paraître = φαίνομαι Sortir = βγαίνω Le lecteur / la lectrice = ο αναγνώστης L entrée = το πρώτο πιάτο MENU à 10 = γεύμα με 10 ευρώ La mousse au chocolat = η μους σοκολάτα Être bien dans ses vêtements = νοιώθω καλά στα ρούχα μου La casquette = το καπέλλο Le témoin = ο μάρτυρας Le costume du marié = το κουστούμι του γαμπρού

Les couronnes = το στέμμα Les bonbonnières = οι μπομπονιέρες La lune de miel= ο μήνας του μέλιτος Les alliances La cérémonie = η τελετή Le repas de mariage = το γαμήλιο γεύμα DOSSIER 12 Page 92 En plus = επιπλέον L ADVERBE Naturellement = φυσικά Conduire (je conduis) lentement! = οδηγώ αργά Tu as raison! = εχεις δίκιο Donc = λοιπόν Ce qui me plaît! = αυτό που με ευχαριστεί Actif / active (a) = δραστήριος - Trop de = πάρα πού activement Doux/ douce (a) = απαλός - doucement Naturel(le) (a)=φυσικός - naturellement = φυσικά Heureux /heureuse (a) = ευτυχισμένος - heureusement Nouveau / nouvelle (a) = καινούργιος page 93 Précis / précise (a) = ακριβής - précisément Immense (a) = τεράστιος - immensément Intelligent(a) = έξυπνος - intelligemment Lent(a) = αργός - lentement = αργά Elégant(a) = κομψός élégamment Premier / première (a)= πρώτος - premièrement Profond (a) = βαθύς - profondément Enorme (a) = τεράστιος - énormément Prudent (a) = συνετός - prudemment L exception = η εξαίρεση Savant(a) = σοφός - savamment = σοφά Se prononcer = προφέρεται page 94 Aux temps composés : Au commencement = στην άρχη A la fin = στο τέλος La phrase = η φράση Certains adjectifs sont employés comme adverbes = Μερικά επίθετα χρησιμοποιούνται σαν επιρρήματα Fort = δυνατός / δυνατά Bas = χαμηλός / χαμηλά Faux = ψεύτικος / ψεύτικα Cher = ακριβός / ακριβά Parler fort = μιλάω δυνατά Chanter faux = τραγουδάω φάλτσα Parler bas = μιλάω σιγά Coûter cher = στοιχίζει ακριβά Types d adverbes = τύποι επιρρημάτων Adverbes de manière = τροπικά επιρρήματα Bien = καλά /mieux= καλλύτερα Vite = γρήγορα mal = άσκημα aussi = επίσης comme = όπως Comment = πως rapidement = γρήγορα lentement = αργά Assez = αρκετά autant = aussi = beaucoup = πολύ Adverbes de quantité = ποσοτικά επιρρήματα Moins = λιγότερο peu = λίγο très =πολύ si, tant =, combien= πόσο Plus =περισσότερο tellement= trop = πάρα πολύ Adverbes de temps χρονικά επιρρήματα Hier = χθες avant-hier =προχθές

Déjà = ήδη après =μετά quand= όταν toujours= πάντα Adverbes de lieu = τοπικά επιρρήματα Ici = εδώ là = εκεί autour = γύρω audehors = dehors= έξω Dedans= μέσα devant= μπροστά derrière = πίσω dessus= πάνω από Où = πού dessous = πάνω από partout = παντού Oui = ναι si, volontiers = ευχαρίστως aussi = επίσης page 95 Sec/ sèche (a) = ξηρός Long / longue (a) = μακρύς Sincère = θερμός Rare = σπάνιος rarement= σπάνια Constant = σταθερός Entourez les adverbes = κυκλώστε τα επιρρήματα Répondre à = απαντώ Intelligent(a) = ευγενικός l intelligence = η εξυπνάδα Le silence = η σιωπή silencieux = σιωπηλός - silencieusement = σιωπηλά Il tombe des cordes = βρέχει καρεκλοπόδαρα Quelque part= κάπου aujourd hui = σήμερα Enfin = τελικά depuis= demain= αύριο longtemps = πολύ καιρό Maintenant = τώρα Ailleurs =αλλού Peut-être =ίσως probablement = πιθανά sans doute = χωρίς αμφιβολία Absolument = απόλυτα certainement = βεβαίως vraiment =πράγματι Normal (a)= κανονικός - normalement Mou/ molle (a) = μαλακός Libre = ελεύθερος Vrai(a) = αληθινός Suffisant = επαρκής Evident = προφανής Blesser = πληγώνω Blessé = πληγωμένος - le blessé=o πληγωμένος Méchant(a) = κακός Immédiatement = αμέσως Pousser = σπρώχνω Page 96 Parfait(a) = τέλειος parfaitement Brief / briève = σύντομος - brièvement Remarquable = αξιοσημείωτος - remarquablement La confiture = η μαρμελάδα Respecter = σέβομαι La tradition culinaire = η γαστρονομική Le petit-déjeuner = το πρωινό γεύμα παράδοση La boisson chaude = το ζεστό πόφημα Le thé = το τσάι Le jus de fruits = ο χυμός φρούτων La tartine = Η φέτα ψωμιού page 97 Les céréales = τα δημητριακά Le repas familial = το οικογενειακό γεύμα Le déjeuner = το μεσημεριανό φαγητό Important(a) = σπουδαίος - l importance = η σπουδαιότητα Surtout = ιδίως Dans une brasserie= σε μια μπυραρία En province = στην επαρχία Le fromage = το τυρί Souvent = συχνά Faire une pause déjeuner = κάνω παύση για το μεσημεριανό A la cantine = στην καντίνα La quiche = η κις Le plat principal = το κυρίως πιάτο Le dessert = το επιδόρπιο L adulte (m) = ο ενήλικας