Ηεταιρία ΠΙΚΡΑΚΗΣ έχει διαγράψει μια επιτυχημένη. Pikrakis SA has had a successful and continuously. Προφίλ εταιρείας Company Profile.



Σχετικά έγγραφα
Residence Doors. Open up your imagination!

AL 590 AL 220 AL 250

Τα συστήµατα EUROPA 500. σχεδιάστηκαν για να. δηµιουργούν ανοιγόµενα. κουφώµατα. τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική. και άψογο φινίρισµα.

Hotelia Doors. High-end design, unlimited possibilities!

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Εισαγωγή / Introduction 6. Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7. Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10

ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ /SUMMARY... 3 ΠΡΟΦΙΛ /PROFILES... 5 ΤΥΠΟΛΟΓΙΑ /TYPOLOGY...14 ΤΟΜΕΣ /SECTIONS...15 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ /ACCESSORIES... 39

ÓÅÉÑÁ 39 ÓÕÑÏÌÅÍÁ SERIES 39 SLIDING

aluset Thermobrake Sliding System

DOOR PANELS. catalogue

ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ summary. ΣΕΛΙΔΑ page 433. ΚΩΔΙΚΟΣ code. ΒΑΡΟΣ gr/m weight gr/m. ΣΧΗΜΑ shape. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ description. ΠΡΟΣΘΕΤΟΣ ΟΔΗΓΟΣ additional rail

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΥ

Εξοικονομήστε ενέργεια. Εξασφαλίστε καλύτερη ποιότητα ζωής! / 1

ÓÅÉÑÁ È39 ÓÕÑÏÌÅÍÁ ÈÅÑÌÏÌÏÍÙÔÉÊÁ SERIES ÔÇ39 SLIDING THERMAL BREAK

Η σειρά EUROPA σχεδιάστηκε για να δημιουργεί αίθρια. με δυνατότητα παραθύρων οροφής. Προσφέρει απόλυτη αντοχή, τέλεια

Profile / Προφίλ Code / Κωδικός Lenght / Μήκος Weight / Βάρος Description / Περιγραφή Page / Σελ. AL m 1,446 kg/m. AL m 1,943 kg/m

P 990 / 991 / 1990 / 1991

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΥ

Εθνικής Αντιστάσεως 85, Καλαμαριά SMARTIA. Classic Line MULTISLIDING 80

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ TABLE OF CONTENTS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΥ

ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ /SUMMARY...3 ΠΡΟΦΙΛ /PROFILES...5

THERMAL BREAK OPENING SYSTEM

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ TABLE OF CONTENTS

H ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΣΤΟ MAXIMUM

& LIGHTING FURNITURE

πόρτες κατοικιών residential doors

Τώρα Οικονομία & Ποιότητα πάνε Μαζί

109C Super Thermo SUPER THERMAL- BREAK OPENING SYSTEM FOR MULTIPLE LOCKING MECHANISM

κάθε κατασκευή. ρολά για παράθυρα έως και μπαλκονόπορτες, με ίσια και οβάλ κουτιά. functionality. boxes.

aluset sliding system for doors and windows

ALUMINIUM SYSTEMS INSECT SCREEN SYSTEMS ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΗΤΑΣ EUROPA

SLIDING SYSTEM ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ TABLE OF CONTENTS ΣΥΡΟΜΕΝΟ ΣΥΣΤΗΜΑ

THERMAL BREAK SLIDING SYSTEM

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ALOUSYSTEM. Alousystem 100inox

ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΙΓΚΛΙΔΩΜΑΤΩΝ I-TYPE

Ελληνικό Προϊόν. aluminium pergolas. shelters for main entrance ΠΕΡΓΚΟΛΕΣ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΣΤΕΓΑΣΤΡΑ ΚΥΡΙΑΣ ΕΙΣΟ ΟΥ

Νέα προϊόντα SUPREME systems. INTERNATIONAL BUILDING Systems. SECURITY Systems

EUROPA PROFIL ΑΛΟΥΜΙΝΙΟ Α.Β.Ε.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΥ

solid Design & Manufacturing

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ TABLE OF CONTENTS

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ACCESSORIES

aluset system for folding doors and windows

& LIGHTING FURNITURE

Συμμόρφωση Συστημάτων κατά EN :2009 & EN 13830:2003

F450 F450 SYSTEM ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ - TECHNICAL FEATURES. Πτυσόμενο σύστημα Folding system

Η σειρά EUROPA σχεδιάστηκε για να δημιουργεί αίθρια. με δυνατότητα παραθύρων οροφής. Προσφέρει απόλυτη αντοχή, τέλεια

sliding system for doors and windows

ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ IDENTITY Τσουμάνης ΑΒΕΕ

S350 S350 SYSTEM. συρόμενο σύστημα sliding system ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ - TECHNICAL FEATURES. (σελίδα 126).

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΥ

WELCOME to EXALCO. Φωτογραφία εξωφύλλου: OLEA ALL SUITE HOTEL, Ζάκυνθος Φωτογραφία οπισθοφύλλου: MILOS COVE HOTEL, Μήλος

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΥ

συρόμενες γυάλινες πόρτες sliding glass doors

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΩΣΗ ΦΑΡΜΑΚΕΙΩΝ

Technical Manual. Top Star Pergola 120x70. metaform shading systems

General Information Catalogue Συνοπτικός Κατάλογος. Analytical Catalogue Αναλυτικός Κατάλογος. Section Drawings Συναρμογές

Η σειρά EUROPA 5500 σχεδιάστηκε. φινίρισµα.

SUPERTHERM ST.77. Quality Products ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΙΣΟΔΟΣ ME PANEL EXCLUSIVE.

Η σειρά EUROPA 2550 είναι ένα νέο θερμομονωτικό. συρόμενο σύστημα υψηλών προδιαγραφών με. εξωτερικό design ίδιο με τη σειρά EUROPA 2500.

Αντικατάσταση κουφωμάτων με θερμομονωτικά συστήματα αλουμινίου

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

OPENING SYSTEM ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ TABLE OF CONTENTS ΑΝΟΙΓΟΜΕΝΟ ΣΥΣΤΗΜΑ

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ACCESSORIES

ανοδιωμένα εξαρτήματα για συστήματα αλουμινίου anodized aluminium system components

EUROPA PROFIL ΑΛΟΥΜΙΝΙΟ Α.Β.Ε.

109C THERMAL- BREAK OPENING SYSTEM FOR MULTIPLE LOCKING MECHANISM

ALUMINIUM DOOR SYSTEMS

Συρόμενeς Πόρτeς. Sliding Doors

SUPER THERMAL- BREAK OPENING SYSTEM FOR MULTIPLE LOCKING MECHANISM

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ TABLE OF CONTENTS

Η σειρά EUROPA 100. σχεδιάστηκε για να παρέχει. στα συρόµενα κουφώµατα. ευελιξία και οικονοµία. Συνδυάζει την υψηλή αισθητική,

υπηρεσίες / services ΜΕΛΕΤΗ - ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ PLANNING - DESIGN ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ COMMERCIAL PLANNING ΕΠΙΠΛΩΣΗ - ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ FURNISHING - EQUIPMENT

ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ /SUMMARY... 3 ΠΡΟΦΙΛΜΕΡΟΣΑ/PROFILPARTA ΠΡΟΦΙΛΜΕΡΟΣ B/PROFILPARTB Κράμααλουμινίου:AlMgSi0.5F22, σύμφωνα

ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ /SUMMARY... 3 ΠΡΟΦΙΛ /PROFILES... 5 ΤΥΠΟΛΟΓΙΕΣ /TYPOLOGY ΤΟΜΕΣ /SECTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΗΣΗΣ ASSEBLYINSTRUCTIONS...

CONTENTS. PROFILE OPTIONS Page: 2. ADDITIONAL PROFILES Page: 3. DESIGN: 1050 Page: 4. DESIGN: 1054 Pages: DESIGN: 1052 Pages: 5-12

aluset Sliding System

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ TECHNICAL SPECIFICATIONS

GLASS ACCESSORIES. χειρολαβές πόμολα. handles knobs.

Περιεχόμενα Table of Contents. Mηχανισμός European Groove European Groove Mechanism Χαλύβδινος Μηχανισμός 16mm Steel Mechanism 16mm

Συµµόρφωση Συστηµάτων κατά EN :2009 & EN 13830:2003

Συρόμενeς Πόρτeς. Sliding Doors

THERMAL BREAK LIFT AND SLIDE SYSTEM

Συρόμενο Σύστημα. Sliding System BASIC CHARACTERISTICS ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ CONSTRUCTION TYPES ΤΥΠΟΛΟΓΙΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΩΝ CERTIFICATIONS

Εμπειρία. υψηλών επιδόσεων. U w μέχρι. W/(m 2 K) KBE 76 Centre seal system. Κουφωμάτων

EUROPA PROFIL ΑΛΟΥΜΙΝΙΟ Α.Β.Ε.

ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΕΠΙΠΛΑ ΚΗΠΟΥ LIGHTNING GARDEN FURNITURE

TRACTION MRL LIFTS TYPE: ECO 2i. Version: 1.0 Page: 1/11 Date:1-Jul-10. Range of Application

KITCHEN WARDROBE LIVING. Equal

ÓÅÉÑÁ È52 ÓÕÑÏÌÅÍÁ ÈÅÑÌÏÌÏÍÙÔÉÊÁ SERIES ÔÇ52 SLIDING THERMAL BREAK

the total number of electrons passing through the lamp.

ΠΡΟΪΟΝΤΑ PRODUCTS

ZEN ALUMINIUM ENTRANCE DOORS

C600 C600 SYSTEM ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ - TECHNICAL FEATURES. Σύστημα για ανοιγόμενες πόρτες βαρέως τύπου Heavy duty system for opening doors

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ /ACCESSORIES

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE

ΠΡΩΤΟΠΟΡΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΥΡΟΜΕΝΩΝ ΠΑΡΑΘΥΡΩΝ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee

LICENCE Nr: 106. LICENCE Nr: 1503

Γιατί να επιλέξω Alumil Solar Our competive advantage

Transcript:

Προφίλ εταιρείας Company Profile Περιεχόμενα 3 Προφίλ εταιρείας /company profile 4 Γιατί κουφώματα gp / Why gp Frames? 5 Ποιότητα gp / gp Quality 6 Πόρτα εισόδου gp 590 Entrance door gp 590 7 Πόρτες εισόδου σειρά gp100 Entrance door Series gp100 8-9 Πάνελ / panel 10 Κούφωμα /frame gp 510 11 Κούφωμα /frame gp 410 12 Κούφωμα /frame gp 520 /gp 570 13 Κούφωμα/frame gp 205 14 Κούφωμα/frame gp 230 15 Κούφωμα /frame gp 220 16 Κούφωμα /frame gp 250 17 Κούφωμα /frame gp 460 18 Κούφωμα /frame gp 700 πατζούρια/ Blinds 19 Τοξωτά / arched frames gp 810 20 Γκαραζόπορτα / garage door gp 900 21 Αντικουνουπικά συστήματα / insect screens 22 Σκίαστρα / Shade Systems 23 Αλλα προιόντα / other products Κάγκελο μασίφ Solid Railing Ανοδίωση/ anodized Στέγαστρο, Φωτιστικά Canopies, Lighting Fittings 24 Πέργκολα/ pergola 25 Παγκάκι, κολωνάκια Benches, Colonnades 26 Έργα μας Our Projects Ηεταιρία ΠΙΚΡΑΚΗΣ έχει διαγράψει μια επιτυχημένη και συνεχώς εξελισσόμενη πορεία στον κλάδο του αλουμινίου από το 1991. Η εμπειρία, η τεχνογνωσία, ο εξοπλισμός και το εξειδικευμένο προσωπικό, θέτουν στην διάθεσή σας ολοκληρωμένες προτάσεις που σας φέρνουν πιο κοντά στο σπίτι των ονείρων σας, ενώ ο επαγγελματικός σας χώρος αποκτάει την δική του ταυτότητα και ιδιαίτερα ελκυστικό ύφος! Το δίκτυο πωλήσεων της εταιρίας επεκτείνετε σε Ευρωπαϊκές και αραβικές χώρες, με βασικότερες το Qatar, το Dubai και την Κύπρο. Pikrakis SA has had a successful and continuously evolving journey in the field of aluminium since 1991.The experience, knowledge and specialised personnel offer complete solutions bringing you closer to the home of your dreams, while your professional facilities get a unique identity and prominent appearance. Our company sales network has expanded to include Europe and Arabia, in particular; Cyprus, Spain, Qatar and Dubai. www..pikrakis.com.gr

Γιατί κουφώματα gp; Why gp frames? Οπροσεγμένος σχεδιασμός των συστημάτων αλουμινίου gp, σε συνδυασμό με τα ειδικά εξαρτήματα και τις υψηλές προδιαγραφές κατασκευής οδηγούν στην παραγωγή κουφωμάτων που ανταποκρίνονται σε αυστηρά κριτήρια ποιότητας. Τα κουφώματα που θα επιλέξετε, θα σας ανταμείψουν με αισθητή εξοικονόμηση ενέργειας και χρημάτων, ηχομόνωση, στεγανότητα, αντοχή στις καταπονήσεις και ασφάλεια. Ανάγκη για Εξοικονόμηση ενέργειας Ο κτιριακός τομέας στην Ελλάδα είναι ο πιο σπάταλος ενεργειακά, ξεπερνώντας τη βιομηχανία και τις μεταφορές. Καταναλώνει περίπου το 39% της παραγόμενης ενέργειας και ευθύνεται για το 40% των εκπομπών του διοξειδίου του άνθρακα, που εντείνουν το φαινόμενο του θερμοκηπίου και τις δυσοίωνες κλιματικές αλλαγές. Μια νέα ευρωπαϊκή οδηγία, ζητά πλέον και στην Ελλάδα να βαθμολογούνται τα κτίρια ανάλογα με το πόσο σπάταλα ενεργειακά είναι και τα στοιχεία αυτά θα βρίσκονται στην διάθεση του κάθε ενοίκου ή αγοραστή. Το μεγαλύτερο ρόλο παίζουν η μόνωση του κτιρίου και τα κουφώματα. Πως σας φαίνεται λοιπόν η ιδέα να μειώσετε την προσωπική σας συμμετοχή στο φαινόμενο του θερμοκηπίου ενώ ταυτόχρονα θα εξοικονομήσετε χρήματα; Επιλέγοντας θερμομονωτικά κουφώματα gp, μειώνετε την απώλεια θερμότητας κατά το 1/3 σε σχέση με ένα απλό κούφωμα αλουμινίου, ενώ παράλληλα μειώνετε τα έξοδα θέρμανσης - ψύξης κατά το 1/5! Ένα βήμα παραπέρα Μετρήστε το ενεργειακό σας αποτύπωμα* εδώ http://www.wwf.gr/footprint/ και βρείτε κι άλλους τρόπους μείωσής του! Μια πού ενδιαφέρουσα εφαρμογή από την wwf ΕΛΛΑΣ. *Ενεργειακό αποτύπωμα είναι οι ρύποι που διοχετεύονται στο περιβάλλον για την παραγωγή της ενέργειας που καταναλώνουμε. The meticulous design of the gp aluminium systems, coupled with the special accessories and the strict manufacture specifications, lead to the production of frames that respond to the highest quality criteria. The frames that you are about to choose will reward you with savings of energy and money concurrently providing sound insulation and safety. The Need for Energy Saving Buildings and dwellings in Greece are the most wasteful when it comes to energy conservation, exceeding both the industry and transportation sectors, by consuming more than the 39% of the produced energy and being responsible for 40% of CO2 emissions, which sustain the greenhouse effect and the grim prospects of global climatic changes. A new European directive decrees that buildings in Greece should also be graded in accordance to their energy conservational attributes. These parameters will be made available to the buyers or the tenants of each building. The biggest contributors to energy conservation being the building insulation and door & Window openings. So how would you like to participate in reducing your personal contribution to the greenhouse effect, while achieving substantial money savings? By choosing gp thermo break frames you instantly reduce heat losses by 1/3 in comparison to a plain aluminium frame and also reduce your cooling and heating expenses by 1/5. Ποιότητα με αποδείξεις και πιστοποιήσεις! Η εταιρία μας: uεφαρμόζει το Σύστημα Διαχείρισης Ποιότητας ISO EN9001:2008 uτηρεί τις διαδικασίες βαφής σύμφωνα με τις Πιστοποιήσεις Qualicoat & Seaside Class uσχεδιάζει πρωτοποριακά προϊόντα uεπιλέγει με υπευθυνότητα ιδανικές πρώτες ύλες υψηλών προδιαγραφών uελέγχει το προϊόν με αυστηρές δοκιμές σε ανεξάρτητα εργαστήρια δοκιμών (Ekanal, Rosenhaim), uκατασκευάζει την παραγγελία σας σύμφωνα με τις ελεγμένες προδιαγραφές uδοκιμάζει την λειτουργικότητα με την ολοκλήρωση της παραγγελίας uδιαθέτει κουφώματα με την σήμανση CΕ Tα συστήματα αλουμινίου είναι της εταιρίας Aluminco The aluminium systems are produced by aluminco Proven & Certified Quality Our company: uapplies the ISO9001:2008 Quality Management System. uadheres to Qualicoat and Seaside Class quality certified coating procedures. udesigns progressive products. usensibly selects ideal raw materials of the highest quality. utests the products with stringent procedures by third party testing agencies (Ekanal, Rosenhaim). umanufactures your order in accordance to the designated specifications. utests and pre-commissions the functionality of the product upon conclusion of the manufacture. umanufactures frames meeting the CE marking requisites (Conformitι Europιenne) umanufactures thermo break frames of the highest quality. uoperates an autonomous, modern and fully equipped biological cleaning system. Upon conclusion of the cleaning cycle the product is clean water which undergoes systematic testing by the State laboratories. uhas installed special polycarbonate roofing sheets that allow natural solar lighting to flood the premises in lieu of the constant use of electrical luminaries. Energy consumption statistics indicate that in the first year of operation, electrical luminaries were utilised for only 18 days in total. usustains consistent efforts to reduce its carbon footprint. Has facilitated tree planting and nurturing in its premises in an effort to counter balance some of its carbon footprint. uutilises raw materials which are products of environmentally friendly procedures. urecycles aluminium and other recyclable waste products. uconducts itself in a manner aiming to improve the knowledge and consciousness of the local community with respect to environmental conservation matters. Τι κάνει η εταιρεία μας για το περιβάλλον; What does our company do for the environment? -Κατασκευάζει θερμομονωτικά κουφώματα υψηλών προδιαγραφών -Διαθέτει αυτόνομο, σύγχρονο και πλήρως εξοπλισμένο βιολογικό καθαρισμό. Με την ολοκλήρωση της διαδικασίας έχουμε την παραγωγή καθαρού νερού, το οποίο ελέγχετε τακτικά στο χημείο του κράτους -Τοποθέτησε ειδικά πολυκαρμπονικά στην οροφή του κτιρίου για την μέγιστη αξιοποίηση της ηλιακής ενέργειας έναντι της ηλεκτρικής για φωτισμό. Ως αποτέλεσμα, δεν χρειάζεται η χρήση ηλεκτρικής ενέργειας στον χώρο της παραγωγής 4.000m2 (σύμφωνα με τα στατιστικά του 1ου χρόνου λειτουργίας έγινε χρήση λαμπτήρων μόλις για 18 ημέρες!) - Κάνει συνεχείς ενέργειες για την μείωση του ενεργειακού αποτυπώματος της - Πραγματοποίησε δενδροφύτευση στον χώρο της εταιρίας για αντιστάθμιση του ενεργειακού αποτυπώματος - Επέλεξε πρώτες ύλες που παρήχθησαν με διαδικασίες φιλικές προς το περιβάλλον - Ανακυκλώνει το αλουμίνιο & τα λοιπά ανακυκλώσιμα υλικά που χρησιμοποιεί - Κάνει ενέργειες ευαισθητοποίησης και βελτίωσης της περιβαλλοντικής συνείδησης της τοπικής κοινωνίας. Χρώματα που αναδεικνύουν & προστατεύουν Οι διαθέσιμες αποχρώσεις στην αγορά είναι σχεδόν αμέτρητες. Είναι όμως όλα τα χρώματα το ίδιο ανθεκτικά; Στο χρωματολόγιο gp είναι. Για την ακρίβεια απαρτίζεται μόνο από υπερανθεκτικά χρώματα τα οποία έχουν περάσει με επιτυχία αυστηρές δοκιμασίες. Προκειμένου το φινίρισμα των κουφωμάτων σας να είναι πραγματικά άψογο, η εταιρία Πικράκης διαθέτει ένα από τα πλέον σύγχρονα, πλήρως εξοπλισμένα βαφεία, πιστοποιημένο με το Διεθνές Πιστοποιητικό Ποιότητας QUALICOAT και το Πιστοποιητικό SEASIDE CLASS. Έτσι πρακτικά εξασφαλίζουμε το τέλειο αισθητικό αποτέλεσμα καθώς και απόλυτη αντοχή στο φως, στην θερμοκρασία και στην διάβρωση ακόμη και σε εξαιρετικά βεβαρημένο περιβάλλον, όπως είναι οι παραθαλάσσιες και βιομηχανικές περιοχές, ή χώρες με υψηλές θερμοκρασίες και έντονη ηλιοφάνεια, όπως για παράδειγμα η Ελλάδα και το Dubai. Εμείς επιλέξαμε την ποιότητα. Εσείς δεν έχετε παρά να διαλέξετε την απόχρωση gp, μονόχρωμη ή ξύλου, που θα αναδείξει τα κουφώματά σας και θα τα εναρμονίσει με την αισθητική του χώρου σας. Colors that highlight and protect your frames! The colour ranges available in the market are countless. However are all these options equally durable? The colours of the gp range are. In fact this range is comprised only of ultra-durable colours which have successfully negotiated rigorous tests. In order to ensure flawless excellence for the finishing of your frames, the company operates a state of the art in-house coating unit which applies the internationally certified Qualicoat and Seaside-Class coating procedures. So, in effect we achieve aesthetic perfection, as well as absolute durability to light, temperature and corrosion even in the harshest of environments, such as coastal and industrial regions or countries of intense heat and extreme solar exposure, such as Dubai and Greece. We guarantee the quality. All you have to do is select the gp colour; be it Monochrome or Wood, that will highlight and emphasize your frames, and ensure a harmonious unity with the aesthetics of your space. For a step further, gauge your energy footprint here: http://www.wwf.gr/footprint/ and find out more ways to help the environment!

Πόρτα Κυρίας Εισόδου Thermal brake entrance Doors gp 590 gp 100 Σύστημα στεγανωσης με κατώφλι Waterproof Sill System P 590-354 P 590-382 P 590-100 Στιβαρή θερμομονωτική πόρτα ιδανική για είσοδο κατοικιών ή επαγγελματικών χώρων με λιτό σχεδιασμό και εξαιρετικές δυνατότητες. Προσφέρει μέγιστη στεγανότητα, θερμομόνωση και ηχομόνωση. Παρέχει υψηλά επίπεδα ασφάλειας με την ειδική αυτόματη κλειδαριά πολλαπλών σημείων. Η σειρά επιδέχεται ειδικό σύστημα ανοίγματος με αναγνώριση δακτυλικών αποτυπωμάτων και αντικλεπτικά κλειδιά. Δυνατότητα κατασκευής κολλητής πόρτας για επιπλέον στιβαρότητα και αντοχή στην διάβρωση. ΙΔΑΝΙΚΟ ΓΙΑ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ - Kλειδαριά ενός σημείου. - Δυνατότητα προσθήκης φύλλου για προσαρμογή ηλεκτρονικής κλειδαριάς. - Κάσσα με αρμοκάλυπτρο ή χωρίς. IDEAL FOR HOTELS - One point lock. - Option of fitting an additional profile to install an electronic lock. - Frame with or without side plates. gp 101 P 590-121 P 590-395 P 590-180 Σχέδια με κρύσταλλο για την gp590 Panels with crystal for the gp590 A robust thermal break door of contemporary design with exceptional performance, for use as private house or public building entrance doors. Offers ultimate moisture exclusion, heat and sound insulation. A special automatic multi-point locking system, ensures maximum security. This series comes with provisions for the optional installation of fingerprint recognition and anti-theft systems offering a personalized, high security door. It can also be fabricated utilising welding procedures for additional robustness and corrosion resistance. - Κλειδαριά ενός σημείου. - Προεραιτικά με κλειδαριές 3 και 5 σημείων. - Κάσα με αρμοκάλυπτρο ή χωρίς. - Σύστημα στεγανωσης με κατώφλι - One point lock. - Frame with or without side plates. - Option for a locking system of 3 or 5 locking points. -Water exclusion sill system. gp 102 - Κλειδαριά ασφαλείας 3 ή 5 σημείων. - Κάσα με αρμοκάλυπτρο ή χωρίς. - Σύστημα στεγανωσης με κατώφλι Xαρακτηριστικά - Characteristics - 3 or 5 points security lock - Frame with or without sideplates - Water exclusion sill system. 91mm 65mm Eco friendly 6 Διαστάσεις κάσας Frame dimensions Υάλωση ή πάνελ έως Glazing or panel up to Πολυαμίδια γερμανικής προέλευσης Polyamide of German origin Uf = 2,9 W/(m²K) Uw = 2,1 W/(m²K) 70,5mm 45mm 16mm 65mm with panel 32mm (al 1,8mm / pol/nat 3 mm/xps 22mm / pol/nat 3 mm / 1,8 al) gp 103 7

Πόρτες εισόδου με πάνελ Main Entrance doors With Panel 380 392 6150 6110 6160 6170 565F 731 F1 741F2 761 771 V1 848 K 6190 102 103 300 325 345 924 928 A 943 K 952 K 983 D1 101 357 510 513 532 507 720 121 170 191 A 193 A 327 V1 346 BR2 Όλα τα πάνελ μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην πόρτα εισόδου 102 & 103. Χρήση στην πόρτα 101 Χρήση στην πόρτα 590 All designs can be used for doors 102 & 103. In addition the blue marked designs can be used for door 590 while the red marked ones for door 101. 80cm 728 740 847 783 789 541Α Λαβή - handle 8 Μπορεί να βαφτεί στο χρώμα του πάνελ. The door and gp handle can be painted in the same colour. κωδ./ code Νο 50 κωδ. /code Νο 201 9

Ανοιγοανακλινόμενα Kούφωμα Tilt & Turn frame gp 510 gp 410 Aνοιγοανακλινόμενο κούφωμα Tilt & Turn Frame Η ιδανική λύση για ανοιγόμενα συστήματα υψηλών επιδόσεων και μεγάλων ανοιγμάτων. Ο αρμονικός σχεδιασμός του με καμπύλες γραμμές που καταλήγουν σε ευθείες και επίπεδες επιφάνειες, συνδυάζει το παραδοσιακό με το σύγχρονο. Φέρει ειδικά υδατοστεγή και αεροστεγή αφρώδη λάστιχα EPDM, για απόλυτη στεγανότητα. Διατίθεται σε μεγάλο εύρος προφίλ που καλύπτει πολλαπλές αρχιτεκτονικές εφαρμογές. Ελαφρύ, ευέλικτο και οικονομικό σύστημα με πολλαπλές δυνατότητες εφαρμογών. Ιδανικό για εργολαβικές κατασκευές αφού προσφέρει ευκολία και ταχύτητα. Συνδυάζεται εύκολα με το σύστημα gp 205. Προτείνεται για αντικαταστάσεις παλαιών κουφωμάτων και για κατασκευές που απαιτούν πολύ μικρό φάρδος κάσας. It is the ideal solution for large opening and high performance operable window sash systems. Its harmonious design combines curvilinear lines transforming into straight and planar surfaces, combining traditional with contemporary. It is equipped with purpose designed closed cell foam EPDM gaskets which ensure an absolutely watertight and airtight fit. Has a large range of profiles which cover a multitude of architectural applications. A light, flexible and cost-effective system for multiple applications. Ideal for large projects, it offers rapid and easy installation. It is easily combined with gp 205. It is also ideal for renovations and new constructions that require a small frame width. Πλάτος μικρότερης κάσας Width of minimum frame 57mm 50mm Πλάτος μικρότερης κάσας Width of minimum frame 41mm 41mm 10 Υάλωση έως Glazing up to 37mm Υάλωση έως Glazing up to 37,8mm 11

gp 520- gp570 Ανοιγοανακλινόμενα Θερμομονωτικά Κουφώματα Tilt & Turn Thermal Break Opening Frames gp 205 Συρόμενο Κούφωμα Sliding Frame gp 520 Τα κουφώματα gp520 & gp570 είναι θερμομονωτικά κουφώματα υψηλών επιδόσεων για απαιτητικές κατασκευές ενώ παράλληλα προσφέρουν την απόλυτη ασφάλεια του περιμετρικού κλειδώματος. Φέρουν ειδικά υδατοστεγή και αεροστεγή αφρώδη λάστιχα EPDM, για απόλυτη στεγανότητα. Διατίθενται σε μεγάλη ποικιλία προφίλ που καλύπτει πολλαπλές αρχιτεκτονικές εφαρμογές και δίνουν τη δυνατότητα πολλαπλών κατασκευαστικών λύσεων. Ιδανική και οικονομική λύση για μικρά και μεσαία ανοίγματα. Επιπλέον, δίνει τη δυνατότητα επιλογής από μεγάλο εύρος προφίλ που καλύπτει πολλαπλές αρχιτεκτονικές εφαρμογές. Φέρει ειδικό αποσπώμενο πρόσθετο προφίλ αλουμινίου στον οδηγό για μεγαλύτερη ευκολία στην κύλιση. Προσφέρει μέγιστη ασφάλεια πολλαπλών κλειδωμάτων. Και οι δύο τύποι κουφωμάτων δίνουν τη δυνατότητα επιλογής διαφορετικού χρωματισμού μέσα και έξω. Πλάτος μικρότερης κάσας Width of minimum frame 73 mm 65 mm Υάλωση ή πάνελ έως Glazing up to Πολυαμίδια γερμανικής προέλευσης Polyamide of German origin Uf = 2,6 W/(m²K) Uw = 2 W/(m²K) Ug= 1,1 W/(m2K) 52 mm 24 mm An ideal and economic solution for small and medium openings. Furthermore it provides the facility for selecting from a wide range of profiles covering a multitude of architectural applications. gp 570 Two high performance thermal break systems for demanding assemblies, offering the absolute in security by means of perimetric locking. They have waterproof and airtight foam EPDM rubber gaskets for absolute impermeability. There is a wide range of profiles that cover a multitude of architectural applications and give the option of multiple assembly solutions. Σας παρέχει την μέγιστη εξοικονόμηση ενέργειας και διακριτική αισθητική. It is the most outstanding energy saving frame, with minimal aesthetic result. Both frame series allow the option of choosing varying internal and external colours! Διαστάσεις διπλού οδηγού επάλληλου Dimensions of double overlapping rail Διαστάσεις χωνευτού τζάμι-σίτα - πατζ. Dimensions of built-in rail on glasswindow screen - shutter 31 mm 31,6 mm 31 mm 81 mm 108,9 mm Eco friendly Υάλωση εως Glazing up to 25 mm 12 13

ΣυρόμενoKούφωμα Sliding Frame gp 230 gp 220 Ανασυρόμενα Θερμομονωτικά Κούφωμα Sliding Thermal Break Frame Η τελευταία λέξη της τεχνολογίας στα συμβατικά συρόμενα κουφώματα. Ένα στιβαρό συρόμενο σύστημα που προσφέρει ομαλή και αθόρυβη κίνηση. Ο μοντέρνος σχεδιασμός του ικανοποιεί κάθε αρχιτεντονική απαίτηση, συνδυάζοντας τα μεγάλα ανοίγματα και την ευκολία κατασκευής. Προσφέρει μέγιστα επίπεδα ασφάλειας με χρήση κλειδαριάς πολλαπλών κλειδωμάτων. Ένας ιδανικός συνδυασμός επάλληλου με σταθερό ή ανοιγόμενο κούφωμα. Equipped with state-of-the-art technology in conventional sliding frames. A robust mechanism that provides smooth and silent motion. Its contemporary design satisfies all architectural demands, addressing large openings and simplicity in construction. The system offers maximum security with its multiple locking mechanism. An ideal combination of sash window with operable or fixed frame. Αντικουνουπικό φύλλο με καπάκι απόκρυψης του ελαστικού στήριξης και του αντικουνουπικού πλέγματος. Άριστο αισθητικό αποτέλεσμα. Εξαιρετικά ευέλικτο θερμομονωτικό ανασυρόμενο κούφωμα. Οι δυνατότητες που διαθέτει το κάνουν ιδανική επιλογή για πλειάδα εφαρμογών. Προσφέρει απόλυτη στεγανότητα με ειδικά περιμετρικά λάστιχα, θερμομόνωση, ηχομόνωση και μέγιστη ασφάλεια με πολλαπλά κλειδώματα. Έχει μεγάλη αντοχή σε βάρος τζαμιού, έως 200 κιλά και ιδανική κύλιση ράουλων στον οδηγό. Φέρει μηχανισμό ανύψωσης και έπειτα κύλισης, για μεγαλύτερη ευκολία στη χρήση. Λειτουργεί και σαν απλό συρόμενο με συμβατικά ράουλα. Δυνατότητα επιλογής διαφορετικού χρωματισμού μέσα και έξω An exceptionally flexible, sliding, thermal break system. Its qualities make it the ideal choice for multiple applications. It offers ultimate impermeability with special perimetric rubbers seals, also heat and sound insulation, and maximum security with multiple locks. It has a high load bearing capacity of up to 200 kg glazing per sash, with runners providing ideal travel over the rail. It also comes with an elevating and rolling mechanism which ensures easy handling and smooth operation. Optionally, it can be assembled to operate as a simple sliding system on conventional runners. Στιβαρή σύνδεση οδηγών για την κατασκευή των επαλλήλων πλαισίων με διαιρούμενες γωνίες σύνδεσης. Ομαλή, αθόρυβη κίνηση των συρόμενων σε ανοξείδωτο ένθετο οδηγό που εξασφαλίζει διαχρονικότητα και αποφυγή φθοράς του χρώματος. Κατανομή του κέντρου βάρους των συρόμενων πορτών σε συμμετρικούς οδηγούς, για αποφυγή στρέψεων. Robust rail connection for the assembly of overlapping frames with split connection angles. Smooth, silent movement of the sliding sashes on a stainless-steel rail insert that ensures durability and preservation of the colour coating from frictional wear. The sliding door centre of gravity is distributed on symmetrical rails to minimize friction. 14 Sash with Insect screen complete with cover strip to conceal rubber fixing bead, achieving excellent finish aesthetics. Διαστάσεις διπλού οδηγού επάλληλου Dimensions of double overlapping rail Διαστάσεις χωνευτού τζάμι-σίτα - πατζ. Dimensions of built-in rail on glasswindow screen - shutter Υάλωση εως Glazing up to 37,6 mm 35 mm 35 mm 25 mm 95,6 mm 130 mm It allows the option of choosing varying internal and external colours. Διαστάσεις διπλού οδηγού Dimensions of double rail Πολυαμίδια γερμανικής προέλευσης Polyamide of German origin Uf = 4,3 W/(m²K) Uw = 2 W/(m²K) Ug= 1,1 W/(m2K) 45 mm 48,9 mm 115 mm 32 mm Eco friendly 15

Ανασυρόμενα Θερμομονωτικά Κουφώματα Sliding Thermal Break Frame gp 250 gp 460 Σύστημα Φυσαρμόνικας Folding Door Πρωτοποριακό θερμομονωτικό ανασυρόμενο κούφωμα, κατάλληλο για κατασκευές σε μεγάλα ανοίγματα, έως και 10 μέτρων. Προσφέρει μέγιστη ασφάλεια με πολλαπλά κλειδώματα. Έχει μεγάλη αντοχή σε βάρος τζαμιού, έως 300 κιλά και ιδανική κύλιση ράουλων στον οδηγό. Προσφέρει μέγιστη ασφάλεια με πολλαπλά κλειδώματα και ειδικά ράουλα στο πάνω μέρος. Ο ιδανικός σχεδιασμός του φέρει μηχανισμό ανύψωσης και έπειτα κύλισης. Δυνατότητα επιλογής διαφορετικού χρωματισμού μέσα και έξω Το σύστημα φυσαρμόνικας αλουμινίου gp 460 εξασφαλίζει άριστη στεγανοποίηση και είναι ιδανικό για την κατασκευή ενός διάφανου κέλυφους, το οποίο ενώνει αρμονικά τους εσωτερικούς με τους εξωτερικούς χώρους του κτιρίου. Gp 460 folding door ensures excellent impermeability, and is ideal for the construction of a transparent shell, which harmonically binds both the internal and external spaces of a building. Θερμομονωτικό σύστημα βαρέως τύπου ιδανικό για κουφώματα ξενοδοχειακών μονάδων. Heavy duty thermal break system, ideal for hotels. Innovative lift and slide, thermal break frame, suitable for assemblies with large openings of up to 10 meters. The system offers ultimate impermeability with special perimetric rubbers seals, also heat and sound insulation, and maximum security with multiple locks. It has a high load bearing capacity of up to 300 kg glazing per sash, with bearings providing ideal travel over the rail. It also comes with an elevating and rolling mechanism which ensures easy handling and smooth operation. It allows the option of choosing varying internal and external colours. Eιδικά λάστιχα σφραγίζουν το κούφωμα καθέτως, ενώ στο πάνω μέρος τοποθετείται ειδικό προφίλ με υποδοχές για βούρτσες στεγάνωσης. Το συγκεκριμένο προφίλ επιδέχεται ειδική κατεργασία για να περνά ο σύρτης. Ειδικός μεντεσές ενώνει το κούφωμα στο κέντρο (για τα μεγάλα ανοίγματα). Special EPDM gaskets seal the opening vertically. Whereas at the top, a special horizontal profile is mounted that has socket provisions to receive a watertight brush beading. This particular profile is purpose fabricated to also allow the operation of a latch. For large openings a special hinge joins the sashes mid-span. Ο οδηγός ευθυγράμμισης φέρει ειδικές θέσεις για βούρτσες, που αποτρέπουν την επικάθηση ξένων σωματιδίων. Επίσης, διατίθεται προφίλ που επιδέχεται λάστιχο στεγάνωσης για όσο το δυνατόν μικρότερες απώλειες ενέργειας. A specially designed rail that allows a fixed part without the need to immobilize an additional sliding part. Eco friendly Ειδικά σχεδιασμένος οδηγός που επιτρέπει την ύπαρξη σταθερού τμήματος χωρίς να χρειάζεται η κατασκευή και η ακινητοποίηση ενός επιπλέον συρόμενου τμήματος. Διαστάσεις διπλού οδηγού Dimensions of double rail Πολυαμίδια γερμανικής προέλευσης Polyamide of German origin 63 mm 152,2 mm 53 mm 24 mm The alignment guide profile equipped with a brush bead, does not allow the settling of any debris. A profile is also available that can receive a rubber sealing bead that minimises energy losses. A special roller with built-in hinge slides in the alignment and support guide rails respectively. Ειδικό ράουλο με ενσωματωμένο μεντεσέ ολισθαίνει μέσα στον οδηγό στήριξης. Ειδικό ράουλο με ενσωματωμένο μεντεσέ ολισθαίνει στον οδηγό ευθυγράμμισης. 16 17

Ρολά - Παντζούρια Roller Blinds - Βlinds gp 700 gp 810 Τοξωτά κουφώματα Arched frame Ρολά Το ρολό είναι μια έξυπνη κατασκευή η οποία δίνει λύση σε ανοίγματα όπου η χρήση πατζουριού δεν εξυπηρετεί. Σε αντίθεση με τα κοινά πατζούρια, ρυθμίζετε τον φωτισμό επιλέγοντας πόσο θα το ανοίξετε. Το μεγάλο πλεονέκτημά του όμως είναι η εφαρμογή αυτοματισμών. Με απλό διακόπτη ή τηλεχειρισμό. Εσείς επιλέγετε. Μπορείτε να ρυθμίσετε το ρολό να ανοιγοκλείνει συγκεκριμένη ώρα, ή ακόμα να έχετε ένα κεντρικό χειριστήριο δίπλα στην είσοδο του σπιτιού σας και με το πάτημα ενός κουμπιού, να ασφαλίζετε όλα τα κουφώματα! Οι αυτοματισμοί φέρουν γραπτή εγγύηση somfy Roller Blinds The roller blind is a brilliant solution for openings where the use of shutters is not feasible. In contrast to shutters, with blinds the sunlight can be regulated to your discretion, by adjusting the aperture. The biggest advantage however is the automation facility that can be installed, be it via switchgear or by remote control, the choice is yours. The timer can be set to open the blinds at a particular hour or even complete lock down of all the shutters can be ensured by the simple flick of a switch placed adjacent to your entrance door. All automation systems come with written SOMFY warranties Το τοξωτό είναι ένα κομψό και ιδιαίτερο κούφωμα. Το εύρος των παραλλαγών και διαφορετικών κατασκευών, το καθιστά συχνά, μια μοναδική κατασκευή η οποία προσδίδει εκλεπτυσμένο ύφος στον χώρο σας. Περιστρεφόμενο, σταθερό ή ανοιγόμενο σύγχρονο σε μοναδικές αποχρώσεις ή παραδοσιακό σε βαφή ξύλου, σε κατοικία ή επαγγελματικό χώρο, σίγουρα θα κερδίσει τις εντυπώσεις! Η εταιρία μας κατασκευάζει τοξωτά κουφώματα με συμβατικά και με θερμομονωτικά προφίλ. The arched frame is an elegant and very special frame. The sheer range of options renders it a unique fabrication which lends a distinctive finesse to your space. Revolving, fixed or operable, contemporary in unique colourings or traditional in wood finish, be it for a home or business premises this series will captivate. Our company manufactures arched frames both with thermo break and conventional profiles. Πατζούρια Το πατζούρι, απομονώνει και ασφαλίζει τον χώρο σας από αδιάκριτα βλέμματα και κακόβουλες πράξεις ενώ ταυτόχρονα περιορίζει το φως. Με τα ρυθμιζόμενα στόρια αποφασίζεται εσείς πόσο φως θα περάσει! Shutters Shutters isolate and secure your space from Indiscretion and criminal intent and also control sunlight. Thanks to the adjustable louvers on this series the sunlight control is entirely in your hands 18 19

Γκαραζόπορτες Garage doors gp 900 Aντικουνουπικά Σύγχρονα Αντικουνουπικά Συστήματα Automated vertical insect screen Η γκαραζόπορτα είναι σημαντικό να πληρή τις προδιαγραφές ασφαλείας. Φρένο, μανιβέλα, προφίλ φωτισμού, φωτοκύτταρα, είναι απαραίτητα για την δική σας ασφάλεια αλλά και του οχήματός σας. Οι αυτοματισμοί φέρουν γραπτή εγγύηση somfy It is important that garage doors meet safety requisites. Availability of brakes, crank handle, lighting profile, light sensors are all essential for your safety and the safety of your vehicle. All automation systems come with written SOMFY warranties. Κάθετη Ηλεκτρική Σήτα Η ηλεκτροκίνητη σήτα είναι το μόνο σύστημα κάθετης κίνησης με δυνατότητα κάλυψης πολύ μεγάλων ανοιγμάτων. Μπορεί να κατασκευαστεί μέχρι 4,2 m πλάτος και 4,2 m ύψος. Οι ειδικές αντιανεμικές ανοξείδωτες μπανέλες της δίνουν μεγάλη αντοχή στην ανεμοπίεση και ταυτόχρονα τεντώνουν το πανί προσδίδοντας απεριόριστη ορατότητα. Σε περιπτώσεις μικρών ανοιγμάτων οι αντιανεμικές μπανέλες αντικαθίστανται από ειδικά αντιανεμικά clip που εμποδίζουν την έξοδο του πανιού από τους οδηγούς. Οι ασύρματες επιλογές απλοποιούν τον τρόπο εγκατάστασης της σήτας χρησιμοποιώντας ελάχιστες καλωδιώσεις και δίνουν την δυνατότητα τηλεχειρισμού και προσθήκης αυτοματισμών όπως ο αισθητήρας αέρα χωρίς την χρήση καλωδιώσεων. Automated Vertical Insect Screen This electrical screen is the only vertical motion system that is capable of covering very large openings, up to 4.2m Wide and 4.2m High. The special windproof battens give the screen great resistance to wind pressure while also tensioning the fabric and allowing unhindered visibility. For smaller openings the battens are replaced by special clips that prevent the screen from exiting the guide channels. Wireless or remote operated options simplify the assembly with less cabling and enabling the use of remote control units and the addition of optional automations such as wind sensors. 20 Οι απλές σήτες κάθετης κίνησης με φρένο είναι ιδανικές για παράθυρα έως 180 cm. The simple vertical i n s e c t screens with brake mechanism are ideal for windows up to 180cm width. Oριζόντια σήτα Η σήτα plisse είναι ένα καινοτόμο σύστημα οριζόντιας κίνησης. Είναι ιδανική για μπαλκονόπορτες, ιδιαίτερα για επάλληλα κουφώματα. Μπορείτε πολύ εύκολα να την ξεκουμπώσετε & να την αποθηκεύσυετε χάρη στο σύστημα clip. Ο σχεδιασμός της σήτας Roller Scorpion επιτυγχάνει ακριβή κίνηση του συστήματος, πολύ εύκολη και αθόρυβη κύλιση ενώ παράλληλα η έλλειψη κάτω οδηγού κάνει το πέρασμα ανεμπόδιστο. Η ύπαρξη αντιανεμικού άξονα σταθεροποιεί το πανί, δίνοντας έτσι ένα προϊόν με υψηλή αντοχή στην ανεμοπίεση και απεριόριστη ορατότητα. Μπορείτε πολύ εύκολα να την ξεκουμπώσετε & να την αποθηκεύσετε χάρη στο σύστημα clip. Horizontal Insect Screen The Plisse insect screen has an innovative horizontal motion system. It is ideal for verandah doors, in particular for sliding sashes. It can easily be unclipped, detached and stored. The Roller Scorpion screen design achieves precision in motion, smooth and silent, while the absence of a bottom guide rail allows unobstructed passage. The assembly includes a stiffening bead which ensures high resistivity to wind pressure and a taut fabric which offers clear visibility. It can easily be unclipped, detached and stored. 21

Στέγαστρα - Σκίαστρα Shading Systems - Canopies Κάγκελα Rails Σκίαστρα Τα σκίαστρα ενσωματώνονται διακριτικά στα κουφώματα και μπορούν να βαφτούν στο ίδιο χρώμα με αυτά ή ακόμα και σε διαφορετικό! Η Ηλεκτροκίνητη σκίαση μπορεί να κατασκευαστεί μέχρι και 4,2 μέτρα ύψος και 4,2 μέτρα πλάτος δίνοντας λύση σε δύσκολα ανοίγματα. Το σύστημα σκίασης με λειτουργία σκαλιέρας και καδένας είναι ειδικά για ανοιγόμενα κουφώματα. Τέλος, τα συστήματα ρολοκουρτίνας μπορούν να καλύψουν μεγάλο εύρος διαστάσεων. Υπάρχει μεγάλη ποικιλία πανιών. Ανάλογα με τον φωτισμό που επιθυμείτε να έχετε, από απλή σκίαση έως απόλυτη συσκότιση. Οι διαθέσιμοι χρωματισμοί σίγουρα καλύπτουν κάθε απαίτηση (black out, dim out, translucent και screen) Ανοδείωση /anodized Από συμπαγές αλουμίνιο/ Solid aluminium Από προφίλ αλουμινίου Aluminium profile 22 Στέγαστρα Τα στέγαστρα εισόδου αποτελούν την ιδανική λύση προστασίας των κύριων εισόδων από τη βροχή και την ηλιακή ακτινοβολία. Κατασκευάζονται από καθαρό αλουμίνιο βαμμένο ηλεκτροστατικά, σε παραδοσιακά και μοντέρνα σχέδια και προσφέρουν τη δυνατότητα κάλυψης με κρύσταλλο ή συμπαγή πολυκαρμπονικά και ακρυλικά φύλλα. Canopies Functional as well as decorative, our canopies make a definite statement to a home s entrance! Produced in solid aluminium and powder coated, they can be mounted either with glass, solid polycarbonate sheets or acrylic sheets. Shading Systems The sun-shades are incorporated discreetly into the frames and can be coated in matching or varying colours. The motorized shades can be fabricated to negotiate openings of up to 4.2m width providing ideal solutions to difficult openings. The shade system that operates with a chain and spring system is specially suited to openable sashes. Finally, the roller-blind system can cover a vast range of opening dimensions and comes with a huge selection of fabrics. Depending on the degree of shading you require, the available range covers any requirement be it black out, dim out, translucent or screen. Συμβατικά με προφίλ και χυτά Conventional with profile and cast aluminium 23

Πέργκολες Pergolas Ολοκληρωμένα συστήματα πέργκολας αλουμινίου, σε παραδοσιακό ή σύγχρονο ύφος. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ως υλικό επικάλυψης πολυκαρμπονικό, πανί σκίασης, καθώς και περσίδες σταθερές ή ανοιγοκλεινόμενες με μηχανισμό Παγκάκια αλουμινίου σε όλα τα χρώματα. Τα προφίλ μπορούν να βαφτούν σε απομίμηση ξύλου. Aluminium benches in all colours.the seat profiles may also be painted in wood effect colours. Η επιλογή χρώματος ξύλου ή απλής απόχρωσης από τα χρωματολόγια gp, θα αναδείξει τον χώρο σας. Μπορείτε να επιλέξετε την ασφάλεια μιας απόχρωσης σε κουφώματα, πέργκολα και κάγκελα, είτε να τολμήσετε τον συνδυασμό διαφορετικών χρωμάτων! Complete aluminium pergola systems in traditional and contemporary style. The coverage material can either be polycarbonate sheets, fabric, fixed louver blades or mechanically adjustable blades. A choice of simple wood finish or something from the gp colour selection is guaranteed to distinguish your property. You may select a single colour or finish for all your frames and pergola or be adventurous and opt for diversity. Φωτιστικοί στήλοι εξωτερικού χώρου. Μπορούμε να προσαρμόσουμε τα φωτιστικά στο επιθυμητό ύψος. Exterior lighting pillars. We can adapt the lighting pillars to the desirable height. 24 25

Πιστοποιήσεις - certifications Εργα μας - Our projects ƬƵƧƶ & ƶƴƹƶƴƹ ưƭưƭƴƹ 124 62 ƶʈƨƶƨưƨīʈƨƶ ƧƷƷƭƮƬƶ ƷƬ Ư : (210) 55.82.320-2 FAX : (210) 55.82.323 E-mail: ekanal@ekanal.gr ȀȅǿȃȅȆȅǿǾȂǼȃȅ ǹȇǿĭȃȅȉ 2002 ȈȊȃȅȆȉǿȀǹ ǻǿǹȇǿȉȉǽȋȃǽȃȅ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ȆǿȈȉȅȆȅǿǾȉǿȀȅȊ ǻȅȁǿȃȍȃ 1013 / 11.03.2010 ǹȇǿĭȃȅȉ ƬƵƧƶ & ƶƴƹƶƴƹ ưƭưƭƴƹ 124 62 ƶʈƨƶƨưƨīʈƨƶ ƧƷƷƭƮƬƶ ƷƬ Ư : (210) 55.82.320-2 FAX : (210) 55.82.323 E-mail: ekanal@ekanal.gr 1013 ǾȂǼȇȅȂǾȃǿǹ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹȇiȡțȗȡįijȓ ĬǼȈǾ ȂǼīǹȁǾ ȇǹȋǿ 320 11 ȅǿȃȅĭȋȉǹ ǺȅǿȍȉǿǹȈ WINDOWS AND DOORS ǹȝƞȣµȓȟțƞ ȊȜȚțȩ: 0815 ȈǼǿȇǹ AL 590 ȉȣʌƞȝƞȗȓį ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: ALUMINCO A.E. ALUMINCO S.A. Address: Oinofyta, Voiotia - Megali Rahi - GREECE ĬǼȈǾ ȂǼīǹȁǾ ȇǹȋǿ 320 11 ȅǿȃȅĭȋȉǹ ǺȅǿȍȉǿǹȈ VERIFIED PRODUCT Type: Double-vent, tilt-and-turn door window Model: DOOR WINDOW Series AL 550 ALU16TT Manufacturing N : 2008 Year of manufacturing: ǻȓijȣȝȝƞ ȆĮȡȐșȣȡȠ ǼʌȐȜȜȘȜȠ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅ ȊȜȚțȩ: M A N U F A C T UR ER Corporate Name: ǼȉǹǿȇǼǿǹ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅȋ Ȁǹǿ ȈȊȃǹĭȍȃ ȂǼȉǹȁȁȍȃ ȆİȡȚȖȡĮijȒ ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: TYPE of TEST Determination of wind resistance according to UNI EN 12210:2000 and UNI EN 12211:2001 07 / 04 / 2008 ǾȂǼȇȅȂǾȃǿǹ ȈIJȠȚȤİȓĮ ȆİȜȐIJȘ: TEST REPORT N 714C2851108 ON 27/11/2008 ȂȠȞȩijȣȜȜȘ ȆȩȡIJĮ ǹȟƞțȗȩµiȟș ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: ȆǿȈȉȅȆȅǿǾȉǿȀȅȊ ǻȅȁǿȃȍȃ 0815 / 07.04.2008 ǹȇǿĭȃȅȉ EUROPEAN CERTIFYING ORGANIZATION S.P.A. NOTIFIED LABORATORY N. G714 ACCORDING TO DIRECTIVE 89/106/EEC ǼȉǹǿȇǼǿǹ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅȋ Ȁǹǿ ȈȊȃǹĭȍȃ ȂǼȉǹȁȁȍȃ ǻǿǹȇǿȉȉǽȋȃǽȃȅ ȈIJȠȚȤİȓĮ ȆİȜȐIJȘ: ǹȇǿĭȃȅȉ 2002 ȈȊȃȅȆȉǿȀǹ 11 / 03 / 2010 ALUMINCO A.E. ȀȅǿȃȅȆȅǿǾȂǼȃȅ T E CH NI C A L D AT A Total nominal length: 1450 mm ȉȣʌƞȝƞȗȓį ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: Window dimensions: ȈǼǿȇǹ AL 210 casements: Total nominal height: 2300 mm Number of 2 Material type: Sash and vents: Aluminum See details in th e following pages Glass characteristics: Gaskets: Accessories ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 4 and fittings: Test date: Structural glass 5 / 9 / 5 See details in th e following pages See details in the following pages 24/11/2008 1000 x 2200 mm ǹiȡƞįțįʌiȡįijȩijșijį Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1026:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12207:2000 ȊįĮIJȠıIJİȖĮȞȩIJȘIJĮ ȀĮIJȘȖȠȡȓĮRE2B FERENCE ST AN DARDS Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1027:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12208:2000 ƬƵƧƶ & ƶƴƹƶƴƹ ưƭưƭƴƹ 124 62 ƶʈƨƶƨưƨīʈƨƶ ƧƷƷƭƮƬƶ ƷƬ Ư : (210) 55.82.320-2 FAX : (210) 55.82.323 Ǽȁȅȉ E-mail: ekanal@ekanal.gr UNI EN 14351-1:2006 ǹȟijƞȥȓ ıi ǹȟiµƞʌȓiıș 2002 ȉǹ ǹȇǿĭȃȅȉ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ 1220 x 960 mm Windows and doors - product standard, performance characteristics - Part 1: Windows ƬƵƧƶ & ƶƴƹƶƴƹ ưƭưƭƴƹ and external pedestrian doorsets without resistance to fire and/or smoke leakage 124 62 ƶʈƨƶƨưƨīʈƨƶ ƧƷƷƭƮƬƶ characteristics UNI EN 12210:2000 Windows and doors - Wind resistance ƷƬ Ư : (210) 55.82.320-2 Classification FAX : (210) 55.82.323 ȀȅǿȃȅȆȅǿǾȂǼȃȅ E-mail: Windows and ekanal@ekanal.gr doors - Wind resistance - Test method ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ C4 ǼȃȀȅǿȃȅȆȅǿǾȂǼȃȅ 12211:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12210:2000 ǻǿǹȇǿȉȉǽȋȃǽȃȅ ǹĭȅȇȅȋȃ ǹȇȅȁȁǽǿȉȉǿȁǹ UNI EN 12211:2001 ǹȇǿĭȃȅȉ 2002 Ȉȉȅ ǹȃȍȉǽȇȍ ǻȅȁǿȃǹȉĭǽȃ ȆȇȅȎȅȃ. EVALUATION ǹiȡƞįțįʌiȡįijȩijșijį Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1026:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12207:2000 ȈȊȃȅȆȉǿȀǹ ȈȊȃȅȆȉǿȀǹ ȆǿȈȉȅȆȅǿǾȉǿȀȅȊ ǻȅȁǿȃȍȃ 1060 / 12.05.2010 ȊįĮIJȠıIJİȖĮȞȩIJȘIJĮ Faenza, 27/11/2008 12 / 05 / 2010 ǹȇǿĭȃȅȉ ǿȍǹȃȃǿȉ īȁǽȇȉȉȅȉ īǽȃǿȁȅȉ ǻǿǽȋĭȋȃȉǿȉ ȈǿȃȍȆǾ ȆǹȆǹǻȅȆȅȊȁȅȊ ȉǽȋȃǿȁȅȉ ȊȆǼȊĬȊȃȅȈ ǹȟijƞȥȓ ıi ǹȟiµƞʌȓiıș ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ C3 ALUMINCO A.E. ǼȉǹǿȇǼǿǹ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅȋ Ȁǹǿ ȈȊȃǹĭȍȃ ȂǼȉǹȁȁȍȃ Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12211:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12210:2000 ȈIJȠȚȤİȓĮ ȆİȜȐIJȘ: ȉǹ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ǹĭȅȇȅȋȃ ǹȇȅȁȁǽǿȉȉǿȁǹ Ȉȉȅ ǹȃȍȉǽȇȍ ǻȅȁǿȃǹȉĭǽȃ ȆȇȅȎȅȃ. ĭȅ 166/3 ĬǼȈǾ ȂǼīǹȁǾ ȇǹȋǿ 320 11 ȅǿȃȅĭȋȉǹ ǺȅǿȍȉǿǹȈ ǼȀǹȃǹȁ ǻǿǹȋǽǿȇǿȉǿ ȆȅǿȅȉǾȉǹȈ ĭȅ 166/3 ĬǼȈǾ ȂǼīǹȁǾ ȇǹȋǿ 320 11 ȅǿȃȅĭȋȉǹ ǺȅǿȍȉǿǹȈ ǻȓijȣȝȝș ȂʌĮȜțȠȞȩʌȠȡIJĮ ǼʌȐȜȜȘȜȘ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅ ȊȜȚțȩ: ȈǼǿȇǹ AL 230 ǼȀǹȃǹȁ ǻǿǹȋǽǿȇǿȉǿ ȆȅǿȅȉǾȉǹȈ 10 / 02 / 2009 ǼȉǹǿȇǼǿǹ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅȋ Ȁǹǿ ȈȊȃǹĭȍȃ ȂǼȉǹȁȁȍȃ ȈIJȠȚȤİȓĮ 1 Įʌȩ 1 ȈİȜȓįĮȆİȜȐIJȘ: ȆİȡȚȖȡĮijȒ ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: ǿȍǹȃȃǿȉ īȁǽȇȉȉȅȉ īǽȃǿȁȅȉ ǻǿǽȋĭȋȃȉǿȉ ȉȣʌƞȝƞȗȓį ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: ǾȂǼȇȅȂǾȃǿǹ Engineer in charge ECO S.p.A., Gianluca Camporesi, Engineer ǹȁȅȋȃǿȃǿȅ ȊȜȚțȩ: ȈǿȃȍȆǾ ȆǹȆǹǻȅȆȅȊȁȅȊ ȉǽȋȃǿȁȅȉ ȊȆǼȊĬȊȃȅȈ 0906 ALUMINCO A.E. ǻȓijȣȝȝƞ ȆĮȡȐșȣȡȠ ǼʌȐȜȜȘȜȠ ȆİȡȚȖȡĮijȒ ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ȆǿȈȉȅȆȅǿǾȉǿȀȅȊ ǻȅȁǿȃȍȃ 0906 / 10.02.2009 ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 2ǹǾȂǼȇȅȂǾȃǿǹ ǹȇǿĭȃȅȉ 1060 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12208:2000 Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1027:2000 ǻǿǹȇǿȉȉǽȋȃǽȃȅ Given the technical documentation provided by the Manufacturer and the attached details of the tests conducted according to standard UNI EN 1221:2001 on the available sample, the product object of this report is attributed, according to the classification specified in UNI EN 12210:2000, with the CLASS C3 of the "Wind resistance" requirement, indicated in attachment ZA of UNI EN 14351-1:2006 and examined in the test report herein. ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 2 ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ȈǼǿȇǹ AL 250 ȉȣʌƞȝƞȗȓį ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: EUROPEAN CERTIFYING ORGANIZATION S.P.A. NOTIFIED LABORATORY N. G714 ACCORDING TO DIRECTIVE 89/106/EEC ȈİȜȓįĮ 1 Įʌȩ 1 Page 1 of15 TEST REPORT N 714C2851108 ON 27/11/2008 WINDOWS AND DOORS TYPE of TEST Determination of water-tightness according to UNI EN 12208:2000 and UNI EN 1027:2001 1550 x 1360 mm M A N U F A C T UR ER 2200 x 1440 mm ALUMINCO S.A. Corporate Name: ǹiȡƞįțįʌiȡįijȩijșijį ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 2 Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1026:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12207:2000 Address:Oinofyta, Voiotia - Megali Rahi - GREECE ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ / 4B door window Type: Double-vent,1A tilt-and-turn Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1027:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12208:2000 ȊįĮIJȠıIJİȖĮȞȩIJȘIJĮ 2008 ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ C4 ȉǹ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ǹĭȅȇȅȋȃ ǹȇȅȁȁǽǿȉȉǿȁǹ Ȉȉȅ ǹȃȍȉǽȇȍ ǻȅȁǿȃǹȉĭǽȃ ȆȇȅȎȅȃ. TE C H NI C AL D AT A ƬƵƧƶ & ƶƴƹƶƴƹ ưƭưƭƴƹ 124 62 ƶʈƨƶƨưƨīʈƨƶ ƧƷƷƭƮƬƶ ƷƬ Ư : (210) 55.82.320-2 FAX : (210) 55.82.323 E-mail: ekanal@ekanal.gr ȈȊȃȅȆȉǿȀǹ Window dimensions: Number of casements: Total nominal length: 1450 mm Total nominal height: 2300 mm 2 Material type: Aluminum Sash and vents: See details in the following pages ȀȅǿȃȅȆȅǿǾȂǼȃȅ Glass characteristics: ǻǿǹȇǿȉȉǽȋȃǽȃȅ īȁǽȇȉȉȅȉ Gaskets. īǽȃǿȁȅȉ ǻǿǽȋĭȋȃȉǿȉ Accessories and fittings: ǿȍǹȃȃǿȉ ǹȇǿĭȃȅȉ 2002 ȈǿȃȍȆǾ ȆǹȆǹǻȅȆȅȊȁȅȊ ȉǽȋȃǿȁȅȉ ȊȆǼȊĬȊȃȅȈ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ Test date: ȆǿȈȉȅȆȅǿǾȉǿȀȅȊ ǻȅȁǿȃȍȃ 1013 / 11.03.2010 ĭȅ 166/3 ǹȇǿĭȃȅȉ ǼȀǹȃǹȁ ǻǿǹȋǽǿȇǿȉǿ ȆȅǿȅȉǾȉǹȈ 1013 ǾȂǼȇȅȂǾȃǿǹ ALUMINCO A.E. ĬǼȈǾ ȂǼīǹȁǾ ȇǹȋǿ 320 11 ȅǿȃȅĭȋȉǹ ǺȅǿȍȉǿǹȈ ȂȠȞȩijȣȜȜȘ ȆȩȡIJĮ ǹȟƞțȗȩµiȟș ȆİȡȚȖȡĮijȒ ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: ǹȝƞȣµȓȟțƞ ȊȜȚțȩ: ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ C4 ǾȂǼȇȅȂǾȃǿǹ See details in the following pages 24/11/2008 ALUMINCO A.E. ǼȉǹǿȇǼǿǹ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅȋ Ȁǹǿ ȈȊȃǹĭȍȃ ȂǼȉǹȁȁȍȃ ȈIJȠȚȤİȓĮ ȆİȜȐIJȘ: ĬǼȈǾ ȂǼīǹȁǾ ȇǹȋǿ 320 11 ȅǿȃȅĭȋȉǹ ǺȅǿȍȉǿǹȈ ǻȓijȣȝȝƞ ȆĮȡȐșȣȡȠ ǿȍǹȃȃǿȉǹȟƞțȗȩµiȟƞ īȁǽȇȉȉȅȉ ȆİȡȚȖȡĮijȒ ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: ȈǿȃȍȆǾ ȆǹȆǹǻȅȆȅȊȁȅȊ ȉǽȋȃǿȁȅȉ ȊȆǼȊĬȊȃȅȈ ȊȜȚțȩ: īǽȃǿȁȅȉ ǻǿǽȋĭȋȃȉǿȉ ȈİȜȓįĮ 1 Įʌȩ 1 ǹȁȅȋȃǿȃǿȅ ȉȣʌƞȝƞȗȓį ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: UNI EN 14351-1:2006 Windows and doors - product standard,ĭȅ performance characteristics - Part 1: ǼȀǹȃǹȁ ǻǿǹȋǽǿȇǿȉǿ ȆȅǿȅȉǾȉǹȈ 166/3 Windows and external pedestrian doorsets without resistance to fire and/or smoke leakage characteristics UNI EN 12208:2000 Windows and doors - Water-tightness - Classification 11 / 03 / 2010 UNI EN 1027:2001 ȈǼǿȇǹ ȈİȜȓįĮ AL1510 Įʌȩ 1 Windows and doors - Water-tightness - Test method EVALUATION Given the technical documentation provided by the Manufacturer and the attached details of the tests conducted according to standard UNI EN 1027:2001 on the available sample, the product object of this report is attributed, according to the classification specified in UNI EN 12208:2000, with the CLASS 8 A (EIGHTA) of the "Water-tightness" ȈǼǿȇǹ AL 590 ȉȣʌƞȝƞȗȓį ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ: 22 / 02 / 2008 ȉǹ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ǹĭȅȇȅȋȃ ǹȇȅȁȁǽǿȉȉǿȁǹ Ȉȉȅ ǹȃȍȉǽȇȍ ǻȅȁǿȃǹȉĭǽȃ ȆȇȅȎȅȃ. Structural glass 5 / 9 / 5 See details in the following pages ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 3A ȆǿȈȉȅȆȅǿǾȉǿȀȅȊ ǻȅȁǿȃȍȃ 0813 / 22.02.2008 ǹȟijƞȥȓ ıi ǹȟiµƞʌȓiıș ǹȇǿĭȃȅȉ 0813 Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12211:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12210:2000 REFERENCE ST AN DARDS ǼȉǹǿȇǼǿǹ ǹȁȅȋȃǿȃǿȅȋ Ȁǹǿ ȈȊȃǹĭȍȃ ȂǼȉǹȁȁȍȃ ȈIJȠȚȤİȓĮ ȆİȜȐIJȘ: ȈȊȃȅȆȉǿȀǹ Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1027:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12208:2000 Manufacturing N : Year of manufacturing: ǻǿǹȇǿȉȉǽȋȃǽȃȅ 2002 ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ ǹȇǿĭȃȅȉ 3 Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1026:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12207:2000 Model: DOOR WINDOW Series AL 550 ALU16TT ǹȟijƞȥȓ ıi ǹȟiµƞʌȓiıș Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12211:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12210:2000 ȀȅǿȃȅȆȅǿǾȂǼȃȅ ǹiȡƞįțįʌiȡįijȩijșijį VERIFIED PRODUCT ȊįĮIJȠıIJİȖĮȞȩIJȘIJĮ ƬƵƧƶ & ƶƴƹƶƴƹ ưƭưƭƴƹ 124 62 ƶʈƨƶƨưƨīʈƨƶ ƧƷƷƭƮƬƶ ƷƬ Ư : (210) 55.82.320-2 FAX : (210) 55.82.323 E-mail: ekanal@ekanal.gr 1220 x 950 mm requirement, indicated in attachment ZA of UNI EN 14351-1:2006 and examined in the test report herein. ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 3 ǹiȡƞįțįʌiȡįijȩijșijį Faenza, 27/11/2008 Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1026:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12207:2000 Engineer in charge ECO S.p.A. Gianluca Camporesi, Engineer ȊįĮIJȠıIJİȖĮȞȩIJȘIJĮ ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ E 750 Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1027:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12208:2000 ǹȟijƞȥȓ ıi ǹȟiµƞʌȓiıș ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ C5 Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12211:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12210:2000 ȉǹ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ǹĭȅȇȅȋȃ ǹȇȅȁȁǽǿȉȉǿȁǹ Ȉȉȅ ǹȃȍȉǽȇȍ ǻȅȁǿȃǹȉĭǽȃ ȆȇȅȎȅȃ. Page 1 of 15 1000 x 2200 mm ǹiȡƞįțįʌiȡįijȩijșijį Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1026:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12207:2000 ȊįĮIJȠıIJİȖĮȞȩIJȘIJĮ Ǽȁȅȉ Ǽȃ 1027:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12208:2000 ǹȟijƞȥȓ ıi ǹȟiµƞʌȓiıș Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12211:2000 / Ǽȁȅȉ Ǽȃ 12210:2000 ȈǿȃȍȆǾ ȆǹȆǹǻȅȆȅȊȁȅȊ ȉǽȋȃǿȁȅȉ ȊȆǼȊĬȊȃȅȈ ǿȍǹȃȃǿȉ īȁǽȇȉȉȅȉ īǽȃǿȁȅȉ ǻǿǽȋĭȋȃȉǿȉ ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 4 ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ 2B ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ C4 ĭȅ 166/3 ǼȀǹȃǹȁ ǻǿǹȋǽǿȇǿȉǿ ȆȅǿȅȉǾȉǹȈ ȈİȜȓįĮ 1 Įʌȩ 1 ȉǹ ǹȇȅȉǽȁǽȉȃǹȉǹ ǹĭȅȇȅȋȃ ǹȇȅȁȁǽǿȉȉǿȁǹ Ȉȉȅ ǹȃȍȉǽȇȍ ǻȅȁǿȃǹȉĭǽȃ ȆȇȅȎȅȃ. ȈǿȃȍȆǾ ȆǹȆǹǻȅȆȅȊȁȅȊ ȉǽȋȃǿȁȅȉ ȊȆǼȊĬȊȃȅȈ 26 ĭȅ 166/3 ǼȀǹȃǹȁ ǻǿǹȋǽǿȇǿȉǿ ȆȅǿȅȉǾȉǹȈ ǿȍǹȃȃǿȉ īȁǽȇȉȉȅȉ īǽȃǿȁȅȉ ǻǿǽȋĭȋȃȉǿȉ ȈİȜȓįĮ 1 Įʌȩ 1 27