ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ C/07/80 8425/07 (Presse 80) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2795η και 2796η σύνοδος του Συµβουλίου ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Λουξεµβούργο, 23-24 Απριλίου 2007 Πρόεδρος κ. Frank-Walter STEINMEIER Οµοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών της Γερµανίας ΤΥΠΟΣ Rue de la Loi, 175 B 1048 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Τηλ.: +32 (0)2 281 8239 / 6319 Φαξ: +32 (0)2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 8425/07 (Presse 80) 1
Κυριότερα αποτελέσµατα της συνόδου του Συµβουλίου Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρµογή πρωτοκόλλου της συµφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας µε τη Ρωσία προκειµένου να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Βουλγαρίας και της Ρουµανίας στην ΕΕ. Το πρωτόκολλο υπογράφηκε την ίδια ηµέρα στο περιθώριο της υπουργικής συνόδου ΕΕ-Ρωσίας. Το Συµβούλιο πραγµατοποίησε µια πρώτη συζήτηση όσον αφορά ένα σχέδιο στρατηγικής της ΕΕ για την Κεντρική Ασία που πρόκειται να εγκριθεί από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο τον Ιούνιο. Επίσης αποφάσισε να αρχίσει έναν τακτικό και αποσκοπούντα σε αποτελέσµατα διάλογο µε το Ουζµπεκιστάν για τα ανθρώπινα δικαιώµατα. Το Συµβούλιο ενέκρινε σχέδιο διαπραγµατευτικών οδηγιών για τη σύναψη συµφωνιών συνεργασίας µε την Κεντρική Αµερική και την Κοινότητα των Άνδεων και τις χώρες µέλη της, καθώς επίσης και συµφωνιών ελευθέρου εµπορίου µε το ASEAN, την Ινδία και τη Νότια Κορέα. Το Συµβούλιο εξέδωσε κοινή δράση για την παροχή συνδροµής της ΕΕ για την οργάνωση της αποστολής της Αφρικανικής Ένωσης (ΑΕ) στη Σοµαλία, απόφαση για την περαιτέρω ενίσχυση από την ΕΕ της αποστολής της ΑΕ στο Σουδάν/Νταρφούρ. Το Συµβούλιο καταδίκασε τις πράξεις βίαιης καταπίεσης της αντιπολίτευσης στη Ζιµπάµπουε και ως απάντηση σε αυτές τις πράξεις αποφάσισε να επεκτείνει το κατάλογο της ΕΕ για απαγόρευση θεωρήσεων. Επίσης υιοθέτησε κοινή θέση για την ανανέωση των περιοριστικών µέτρων κατά της Βιρµανίας/Μυανµάρ µέχρι τις 30 Απριλίου 2008 και για την ενηµέρωση του καταλόγου των προσώπων που υπόκεινται σε αυτά τα µέτρα. 8425/07 (Presse 80) 2
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ... 5 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΕΜΠΟΡΙΟ - ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΟ ΘΕΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΤΗΣ ΝΤΟΧΑ... 7 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΕΡΣΙΚΟΥ ΚΟΛΠΟΥ - ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΠΕΡΙ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ... 8 ΣΥΝΟ ΟΣ ΚΟΡΥΦΗΣ ΕΕ-ΗΠΑ... 9 ΣΟΥ ΑΝ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 10 ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 12 ΣΟΜΑΛΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 13 ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΑΣΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 15 ιάλογος ΕΕ-Ουζµπεκιστάν για τα ανθρώπινα δικαιώµατα... 16 ΕΙΡΗΝΕΥΤΙΚΗ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΣΤΗ ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 17 ΙΡΑΝ... 19 ΑΝΑΣΤΟΛΗ ΤΗΣ ΘΑΝΑΤΙΚΗΣ ΠΟΙΝΗΣ... 20 ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ... 21 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις Ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://www.consilium.europa.eu. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου και οι οποίες µπορούν να δηµοσιοποιηθούν, σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες Ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 8425/07 (Presse 80) 3
ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Ιράν - Περιοριστικά µέτρα... 22 Ανταλλαγή διαβαθµισµένων πληροφοριών µε τις Ηνωµένες Πολιτείες... 23 Ιράκ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 23 Βιρµανία/Μυανµάρ - Περιοριστικά µέτρα - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 25 Συµφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας ΕΕ-Ρωσίας - ιεύρυνση της ΕΕ... 27 ΕΕ/ Κορέα - Συµφωνία συνεργασίας στον τοµέα του ανταγωνισµού... 27 Προπαρασκευαστική επιτροπή της συνθήκης µη διάδοσης - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 27 ιεθνής κώδικας συµπεριφοράς κατά της διάδοσης των βαλλιστικών πυραύλων - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 28 Καινοφανή ζητήµατα σχετικά µε το HIV/AIDS - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 28 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΜΥΝΑΣ Σουδάν/ Νταρφούρ - Στήριξη προς την αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης... 33 Σοµαλία - Συνδροµή στη σύσταση της αποστολής της Αφρικανικής Ένωσης... 34 ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Κατάλογος τροµοκρατών - Επανεξέταση... 34 ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ASEAN, Ινδία, Νότια Κορέα, Κεντρική Αµερική, Κοινότητα των Άνδεων - ιαπραγµατευτικές εντολές... 35 ιαπραγµατεύσεις µε τη Ρωσία και την Ουκρανία για το εµπόριο υπηρεσιών... 37 Αντιντάµπινγκ - Κίνα - Τροχοφόρα φορεία... 37 Αντιντάµπινγκ - Κίνα και Ουκρανία - Σανίδες σιδερώµατος... 37 ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΕ-Ελβετία - Απλούστευση των ελέγχων κατά τη µεταφορά εµπορευµάτων... 38 ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΕΓΓΡΑΦΑ Ετήσια έκθεση για την πρόσβαση του κοινού σε έγγραφα... 38 8425/07 (Presse 80) 4
ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο: κ. Karel DE GUCHT Υπουργός Εξωτερικών κ. Didier DONFUΤ Υφυπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων, παρά τω Υπουργώ Εξωτερικών Βουλγαρία κ. Ivailo KALFIN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών Τσεχική ηµοκρατία: κ. Karel SCHWARZENBERG Υπουργός Εξωτερικών ανία: κ. Per Stig MØLLER Υπουργός Εξωτερικών Γερµανία: κ. Frank-Walter STEINMEIER Οµοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών κ. Günter GLOSER Υφυπουργός Εξωτερικών Εσθονία: κ. Urmas PAET Υπουργός Εξωτερικών Ιρλανδία: κ. Dermot AHERN Υπουργός Εξωτερικών Ελλάδα: κα Ντόρα ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ Υπουργός Εξωτερικών κ. Ιωάννης ΒΑΛΗΝΑΚΗΣ Υφυπουργός Εξωτερικών Ισπανία: κ. Miguel Ángel MORATINOS Υπουργός Εξωτερικών και Συνεργασίας Γαλλία: κα Catherine COLONNA Υπουργός αρµόδια για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις Ιταλία: κ. Massimo D ALEMA Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών Κύπρος: κ. Γιώργος ΛΙΛΛΗΚΑΣ Υπουργός Εξωτερικών Λετονία: κ. Eduards STIPRAIS Μόνιµος Αντιπρόσωπος Λιθουανία: κ. Petras VAITIEKŪNAS Υπουργός Εξωτερικών Λουξεµβούργο: κ. Jean ASSBORN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών και Μετανάστευσης κ. Nicolas SCHMIT Υπουργός αρµόδιος για τις Εξωτερικές Σχέσεις και τη Μετανάστευση Ουγγαρία: κα Kinga GÖNCZ Υπουργός Εξωτερικών Μάλτα: κ. Michael FRENDO Υπουργός Εξωτερικών Κάτω Χώρες: κ. Maxime VERHAGEN Υπουργός Εξωτερικών κ. Franciscus TIMMERMANS Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Αυστρία: κα Ursula PLASSNIK Οµοσπονδιακή Υπουργός Εξωτερικών Πολωνία: κα Anna Elżbieta FOTYGA Υπουργός Εξωτερικών 8425/07 (Presse 80) 5
Πορτογαλία: κ. Luís AMADO Υπουργός Επικρατείας, Υπουργός Εξωτερικών Ρουµανία κ. Adrian CIOROIANU Υπουργός Εξωτερικών Σλοβενία: κ. Andrej ŠTER Υφυπουργός στο Υπουργείο Εξωτερικών Σλοβακία: κ. Ján KUBIŠ Υπουργός Εξωτερικών Φινλανδία: κ. Ilkka KANERVA Υπουργός Εξωτερικών κ. Paavo VÄYRYNEN Υπουργός Εξωτερικού Εµπορίου και Ανάπτυξης Σουηδία: κ. Carl BILDT Υπουργός Εξωτερικών Ηνωµένο Βασίλειο: κα Margaret BECKETT Υπουργός Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας Επιτροπή: κα Benita FERRERO-WALDNER Μέλος Γενική Γραµµατεία του Συµβουλίου: κ. Javier SOLANA Γενικός Γραµµατέας / Ύπατος Εκπρόσωπος για την ΚΕΠΠΑ 8425/07 (Presse 80) 6
ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΕΜΠΟΡΙΟ - ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΟ ΘΕΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΤΗΣ ΝΤΟΧΑ Το Συµβούλιο ενηµερώθηκε από την Επιτροπή όσον αφορά τις εξελίξεις στον διεξαγόµενο γύρο διαπραγµατεύσεων στα πλαίσια του Αναπτυξιακού Θεµατολογίου της Ντόχα (DDA) του Παγκόσµιου Οργανισµού Εµπορίου. Ζήτησε δε από την Επιτροπή να το ενηµερώνει εγκαίρως για οιεσδήποτε σηµαντικές νέες εξελίξεις. Μετά την επανάληψη του γύρου διαπραγµατεύσεων του DDA στις αρχές του έτους πραγµατοποιήθηκαν ορισµένες πολυµερείς συναντήσεις, κυρίως δε µεταξύ των χωρών της Οµάδας των 4 (ΕΕ, Ηνωµένες Πολιτείες, Βραζιλία και Ινδία) καθώς επίσης και στα πλαίσια της Οµάδας των 6 (Οµάδα των 4 + Αυστραλία και Ιαπωνία). Οι τελευταίες συνεδριάσεις της Οµάδας των 4 και της Οµάδας των 6 πραγµατοποιήθηκαν στο Νέο ελχί στις 11 και 12 Απριλίου. Ο χρονικός στόχος για την επίτευξη επαρκούς σύγκλισης µεταξύ της Οµάδας των 4 για βασικά θέµατα έχει τοποθετηθεί στα µέσα Ιουνίου. Τα αποτελέσµατα των εργασιών θα υποβληθούν κατά τους προσεχείς µήνες προς εξέταση στην ευρύτερη σύνθεση του Παγκόσµιου Οργανισµού Εµπορίου µε στόχο την ολοκλήρωση των διαπραγµατεύσεων του DDA έως το τέλος του έτους. 8425/07 (Presse 80) 7
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΕΡΣΙΚΟΥ ΚΟΛΠΟΥ - ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΠΕΡΙ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ Το Συµβούλιο ενηµερώθηκε από την Επιτροπή σχετικά µε την εξέλιξη των διαπραγµατεύσεων για µια συµφωνία ελευθέρου εµπορίου µε το Συµβούλιο Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου (Μπαχρέιν, Κουβέιτ, Οµάν, Κατάρ, Σαουδική Αραβία και Ηνωµένα Αραβικά Εµιράτα). Το Συµβούλιο κατέληξε στο συµπέρασµα ότι είναι αναγκαίο να διατηρηθεί η δυναµική στις διαπραγµατεύσεις και να υπογραµµιστεί η πολιτική βούληση για το θέµα αυτό κατά την υπουργική συνάντηση ΕΕ-ΣΣΠΚ στο Ριάντ της Σαουδικής Αραβίας στις 8 Μαΐου. Οι διαπραγµατεύσεις για µια συµφωνία ελευθέρου εµπορίου άρχισαν το 1991, αλλά σηµείωσαν ουσιαστική πρόοδο µόνον από το 2001. Μεταξύ των εκκρεµών θεµάτων περιλαµβάνονται οι υπηρεσίες, ο τοµέας των προµηθειών, οι κανόνες καταγωγής, οι επενδύσεις και οι εµπορικές διατάξεις περί του «µάλλον ευνοουµένου κράτους». Το Συµβούλιο σηµείωσε επίσης τις προετοιµασίες για την υπουργική σύνοδο της 8ης Μαΐου. Η σύνοδος αυτή θα αποτελέσει ευκαιρία ώστε να επανεξεταστούν ορισµένα διεθνή και περιφερειακά πολιτικά ζητήµατα αµοιβαίου ενδιαφέροντος. 8425/07 (Presse 80) 8
ΣΥΝΟ ΟΣ ΚΟΡΥΦΗΣ ΕΕ-ΗΠΑ Το Συµβούλιο πραγµατοποίησε ανταλλαγή απόψεων σχετικά µε τις προετοιµασίες για τη σύνοδο κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ η οποία πρόκειται να διεξαχθεί στην Ουάσιγκτον στις 30 Απριλίου. Αναµένεται ότι στη σύνοδο κορυφής θα δοθεί έµφαση στη συµφωνία για µια πολιτική δήλωση, σε προτάσεις για την ενίσχυση της διατλαντικής οικονοµικής ολοκλήρωσης και σε θέµατα ενέργειας και κλιµατικών αλλαγών, καθώς επίσης και σε συζητήσεις για άλλα ζητήµατα, και ιδίως για τις διεθνείς εξελίξεις. Τα κυριότερα θέµατα που τονίστηκαν από το Συµβούλιο περιλαµβάνουν την ενέργεια και τις κλιµατικές αλλαγές, διεθνή ζητήµατα και ρυθµίσεις για την υποχρέωση θεώρησης. Οι διαπραγµατεύσεις θα συνεχιστούν πιθανότατα µέχρι την παραµονή της συνόδου κορυφής η Επιτροπή των Μόνιµων Αντιπροσώπων θα επανεξετάσει την κατάσταση κατά τη συνεδρίασή της στις 25 Απριλίου. 8425/07 (Presse 80) 9
ΣΟΥ ΑΝ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο πραγµατοποίησε διεξοδική συζήτηση σχετικά µε την κατάσταση στο Σουδάν/Νταρφούρ παρουσία του Ειδικού Απεσταλµένου των ΗΕ κ. Jan Eliasson ο οποίος ενηµέρωσε τους υπουργούς όσον αφορά τις πρόσφατες εξελίξεις. Μετά τη συζήτηση το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «1. Το Συµβούλιο εξακολουθεί να ανησυχεί βαθύτατα για τη δραµατική κατάσταση ασφάλειας στο Νταρφούρ η οποία συνεχίζει να απειλεί τον άµαχο πληθυσµό και εµποδίζει τις προσπάθειες των ανθρωπιστικών οργανώσεων να παράσχουν την πολλά απαιτούµενη βοήθεια. Παρά τη σηµειωθείσα µείωση των απευθείας στρατιωτικών συγκρούσεων, δεν έχει σηµειωθεί βελτίωση όσον αφορά τη γενική κατάσταση βίας και ανοµίας. Το Συµβούλιο ανησυχεί ειδικότερα µε τις πρόσφατες σειρές απρόκλητων επιθέσεων κατά της Αποστολής της Αφρικανικής Ένωσης στην περιοχή Νταρφούρ του Σουδάν (AMIS), στις οποίες σκοτώθηκαν εννέα µέλη της ειρηνευτικής δύναµης κατά τη διάρκεια των τεσσάρων τελευταίων εβδοµάδων, και καταδικάζει σθεναρά το πλέον πρόσφατο συµβάν της 14ης Απριλίου στο οποίο ένας αξιωµατικός της AMIS πυροβολήθηκε στο El Fasher. Καλεί όλα τα ενεχόµενα µέρη να τηρήσουν τις συµφωνίες κατάπαυσης του πυρός, να σεβαστούν την ουδετερότητα της AMIS και να συνεργαστούν πλήρως µε τη διεξαγωγή έρευνας σε βάθος σχετικά µε αυτές τις αποτρόπαιες πράξεις. Υπενθυµίζοντας δε, ότι η απόφαση 1591 του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών προβλέπει ότι όσοι εµποδίζουν την ειρηνευτική διαδικασία θα θεωρηθούν υπεύθυνοι, το Συµβούλιο επαναλαµβάνει ότι το Συµβούλιο Ασφαλείας πρέπει να εξετάσει επειγόντως τη λήψη περαιτέρω µέτρων. 2. Το Συµβούλιο ανησυχεί επίσης για τις συνεχιζόµενες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωµάτων στην περιοχή. Στη συνάρτηση αυτή, χαιρετίζει την έγκριση, µε γενική συναίνεση, κατά την 4η σύνοδο του Συµβουλίου Ανθρωπίνων ικαιωµάτων, ενός ψηφίσµατος σχετικά µε την κατάσταση στο Νταρφούρ, µε το οποίο επισηµαίνεται η σοβαρότητα των πραγµατοποιουµένων παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και δηµιουργείται ανεξάρτητη οµάδα εµπειρογνωµόνων υψηλού επιπέδου για να παρακολουθεί την εφαρµογή των συστάσεων για το Νταρφούρ. Το Συµβούλιο προτρέπει την κυβέρνηση του Σουδάν να συνεργαστεί πλήρως µε αυτήν την οµάδα. Όσον αφορά την κατάσταση στον ανθρωπιστικό τοµέα, το Συµβούλιο σηµειώνει ως ένα θετικό βήµα το κοινό ανακοινωθέν της 28ης Μαρτίου µεταξύ της κυβέρνησης του Σουδάν και των ΗΕ για τη διευκόλυνση των ανθρωπιστικών δραστηριοτήτων στο Νταρφούρ και τη δηµιουργία επιτροπής που θα παρακολουθεί την τήρηση των δεσµεύσεων. Σηµειώνοντας δε ότι οι γραφειοκρατικοί περιορισµοί εξακολουθούν να παρεµποδίζουν την ανθρωπιστική δράση, το Συµβούλιο καλεί την κυβέρνηση του Σουδάν να εφαρµόσει πλήρως και άνευ όρων τα προβλεπόµενα στο ανακοινωθέν και σκοπεύει να παρακολουθήσει εκ του σύνεγγυς αυτή τη διαδικασία. 3. Υπογραµµίζοντας την επείγουσα ανάγκη να επιτευχθεί συνολική πολιτική συµφωνία για τη διευθέτηση της σύγκρουσης στο Νταρφούρ, το Συµβούλιο επαναλαµβάνει τη σθεναρή υποστήριξή του προς τις κοινές προσπάθειες των Ειδικών Απεσταλµένων της Αφρικανικής Ένωσης (ΑU) και των ΗΕ, κ.κ. Salim Salim και Jan Eliasson, προκειµένου να δοθεί νέα ώθηση στην πολιτική αντιµετώπιση, και ενθαρρύνει όλες τις περιφερειακές πρωτοβουλίες για στενό συντονισµό των δραστηριοτήτων τους στο πλαίσιο αυτό. Το Συµβούλιο σηµείωσε την έκθεση του Ειδικού Απεσταλµένου των ΗΕ κ. Jan Eliasson σχετικά µε την πρόοδο στον τοµέα αυτόν. Καλεί δε όλα τα µέρη που ενέχονται στη σύγκρουση να συµβάλουν στη δηµιουργία κλίµατος ευνοϊκού για τις διαπραγµατεύσεις. Το Συµβούλιο σηµειώνει τη διάσκεψη των διοικητών του Κινήµατος για την Απελευθέρωση του Σουδάν (SLM) που πραγµατοποιήθηκε στο Ουµ Ράι/Νταρφούρ και στο πλαίσιο αυτό υπογραµµίζει την επείγουσα ανάγκη να εντείνουν τα στασιαστικά κινήµατα τις προετοιµασίες τους για µια έγκαιρη επανάληψη των πολιτικών συνοµιλιών, µε την περαιτέρω εντατικοποίηση των προσπαθειών τους να ενωθούν γύρω από ρεαλιστικούς πολιτικούς στόχους. 8425/07 (Presse 80) 10
4. Τονίζοντας την ανάγκη να ενισχυθούν οι δυνατότητες της Αποστολής AMIS στο Νταρφούρ, το Συµβούλιο χαιρετίζει τη συµφωνία ανάµεσα στη σουδανική κυβέρνηση, τα Ηνωµένα Έθνη και την Αφρικανική Ένωση για την εφαρµογή όλων των διατάξεων της Βαριάς έσµης Στήριξης. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι απαιτείται επειγόντως η µετάβαση προς µια αµιγώς υβριδική αποστολή ΑΕ-ΗΕ στο Νταρφούρ και εκφράζει ικανοποίηση για την επιτευχθείσα προς την κατεύθυνση αυτή πρόοδο κατά τη συνάντηση ανάµεσα στον Γενικό Γραµµατέα των ΗΕ κ. Ban Ki-moon και τον Πρόεδρο της Επιτροπής της ΑU κ. Konaré στις 16 Απριλίου στη Νέα Υόρκη. Απαιτείται τώρα µια σαφής επίδειξη πολιτικής βούλησης από όλα τα ενεχόµενα µέρη ώστε να παγιωθεί η εµπιστοσύνη ότι θα γίνουν σεβαστά τόσο το γράµµα όσο και το πνεύµα των συµφωνιών. Το Συµβούλιο επαναλαµβάνει ότι είναι πρόθυµο να εξετάσει τη λήψη περαιτέρω µέτρων, ιδίως στο πλαίσιο των ΗΕ, εναντίον οιουδήποτε µέρους το οποίο θα παρεµποδίζει την εφαρµογή τους. 5. Το Συµβούλιο εξακολουθεί να ανησυχεί για το γεγονός ότι η κρίση στο Νταρφούρ έχει ως αποτέλεσµα την επιδείνωση των εντάσεων στις γειτονικές χώρες, και εκφράζει την ιδιαίτερη ανησυχία του για τις πρόσφατες συγκρούσεις µεταξύ των ενόπλων δυνάµεων του Σουδάν και του Τσαντ οι οποίες σηµειώθηκαν στις 9 Απριλίου στα σύνορα του Σουδάν µε το Τσαντ. Η ΕΕ καλεί και τα δύο µέρη να αποφύγουν οποιαδήποτε κλιµάκωση και να σεβαστούν πλήρως τις δεσµεύσεις τους βάσει της συµφωνίας της Τρίπολης του 2006. Τα τελευταία γεγονότα καταδεικνύουν την έκταση της περιφερειακής διάστασης της κρίσης και υπογραµµίζουν ότι επείγει να αναπτυχθεί τάχιστα η υβριδική δύναµη ΑU-ΗΕ καθώς επίσης και να διεξαχθεί µια επιχείρηση των ΗΕ στο ανατολικό Τσαντ και στο βορειοανατολικό τµήµα της Κεντροαφρικανικής ηµοκρατίας. 6. Το Συµβούλιο επαναλαµβάνει την πλήρη υποστήριξή του προς τη Συνολική Ειρηνευτική Συµφωνία η οποία παραµένει ζωτικής σηµασίας για µια βιώσιµη ειρήνη σε όλο το Σουδάν, συµπεριλαµβανοµένου του Νταρφούρ και του ανατολικού τµήµατος της χώρας. Μολονότι έχει σηµειωθεί κάποια πρόοδος, η εφαρµογή ορισµένων βασικής σηµασίας διατάξεων έχει καθυστερήσει σε σχέση µε το χρονοδιάγραµµα. Ιδιαίτερη ανησυχία προκαλούν οι καθυστερήσεις ως προς την οριοθέτηση των συνόρων Βορρά-Νότου, την επίλυση του θέµατος του Abyei και τις προετοιµασίες για τις γενικές εκλογές οι οποίες προβλέπονται για το 2009. Το Συµβούλιο καλεί αµφότερα τα µέρη της συµφωνίας να εντείνουν τις προσπάθειές τους και είναι πρόθυµο να βοηθήσει τις προσπάθειες για την επιτάχυνση της εφαρµογής των διατάξεων. 7. Η ΕΕ επαναλαµβάνει τη δέσµευσή της να συµβάλει στη δηµιουργία ενός ειρηνικού, ευηµερούντος και ενιαίου Σουδάν, συµπεριλαµβανοµένου µέσω των συνεχιζόµενων προσπαθειών του Ειδικού Εντεταλµένου της ΕΕ για το Σουδάν. Το Συµβούλιο εκφράζει την πλήρη εµπιστοσύνη του στον Πρέσβη κ. Torben Brylle, ο οποίος θα αναλάβει τη θέση αυτή την 1η Μαΐου, και επιθυµεί να ευχαριστήσει τον απερχόµενο Ειδικό Εντεταλµένο κ. Pekka Haavisto για το εξαιρετικό έργο που επετέλεσε κατά τη διάρκεια της θητείας του.» Βλ. επίσης την απόφαση για τη στήριξη της αποστολής της Αφρικανικής Ένωσης στο Σουδάν/Νταρφούρ στα «Άλλα εγκριθέντα σηµεία». 8425/07 (Presse 80) 11
ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο συζήτησε τις πρόσφατες εξελίξεις στη Ζιµπάµπουε και ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «1. Το Συµβούλιο συµµερίζεται τις ισχυρές ανησυχίες του Γενικού Γραµµατέα των Ηνωµένων Εθνών και της Αφρικανικής Ένωσης για την επιδεινούµενη πολιτική και οικονοµική κατάσταση, καθώς και την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων στη Ζιµπάµπουε. Το Συµβούλιο καταδικάζει συγκεκριµένα τις πράξεις βίαιης καταστολής κατά της αντιπολίτευσης και καλεί όλα τα µέρη να απόσχουν από τη βία. Το Συµβούλιο επικροτεί το γεγονός ότι το Συµβούλιο Ανθρωπίνων ικαιωµάτων έχει ασχοληθεί µε την κατάσταση στη Ζιµπάµπουε. 2. Το Συµβούλιο προτρέπει την κυβέρνηση της Ζιµπάµπουε να σεβαστεί τις ίδιες τις δεσµεύσεις και προσεγγίσεις της Αφρικής, ιδίως τη Νέα Εταιρική Σχέση για την Ανάπτυξη της Αφρικής (ΝΕPAD) και τον προσφάτως εγκριθέντα αφρικανικό χάρτη για τη ηµοκρατία, τις Εκλογές και τη ιακυβέρνηση. 3. Ενόψει των δυνητικά αποσταθεροποιητικών συνεπειών της κατάστασης της Ζιµπάµπουε σε όλη την περιοχή, το Συµβούλιο επιδοκιµάζει το πρόσφατο έκτακτο Συµβούλιο Κορυφής της Κοινότητας για την Ανάπτυξη της Μεσηµβρινής Αφρικής (SADC) στο Dar es Salaam και την πρωτοβουλία της SADC για την επίλυση της παρούσας κρίσης. Επικροτεί την εντολή που δόθηκε στον Πρόεδρο Mbeki να διευκολύνει το διάλογο µεταξύ της αντιπολίτευσης και της κυβέρνησης, καθώς και τη δέσµευση του Προέδρου Kikwete, ως προέδρου του οργάνου της SADC. Το Συµβούλιο είναι διατεθειµένο να υποστηρίξει την πρωτοβουλία της SADC, εάν κληθεί να το πράξει. Επιπλέον, το Συµβούλιο παροτρύνει όλα τα µέρη να δεσµευθούν µε την κοινωνία των πολιτών, µεταξύ άλλων και µε τις εκκλησίες, να διεξάγουν έναν ευρύ, χωρίς αποκλεισµούς εθνικό διάλογο, ο οποίος είναι ουσιαστικής σηµασίας προκειµένου να τεθούν οι βάσεις για γνήσιες µεταρρυθµίσεις και εθνική συµφιλίωση. 4. Ως απάντηση στις πράξεις βίας και παραβίασης των ανθρωπίνων δικαιωµάτων, το Συµβούλιο θα επεκτείνει τον κατάλογο απαγόρευσης έκδοσης θεώρησης (όπως συµφωνήθηκε από την Κοινή Θέση της 19ης Φεβρουαρίου, 2007). Η ΕΕ επαναλαµβάνει ότι τα στοχοθετηµένα µέτρα της (που συνίστανται σε απαγόρευση έκδοσης θεώρησης, δέσµευση περιουσιακών στοιχείων και εµπάργκο όπλων) έχουν ως αποκλειστικό στόχο τα ηγετικά στελέχη που είναι υπεύθυνα για την κρίση διακυβέρνησης της Ζιµπάµπουε και τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωµάτων. 5. Η ΕΕ, επιβεβαιώνοντας την αλληλεγγύη της µε το λαό της Ζιµπάµπουε, θα συνεχίσει να συµβάλλει σε επιχειρήσεις ανθρωπιστικού χαρακτήρα και σχέδια τα οποία στηρίζουν άµεσα τον πληθυσµό, χρηµατοδοτώντας δραστηριότητες οι οποίες ανήλθαν σε 193 εκατοµµύρια ευρώ για το 2006. Η ΕΕ επιθυµεί επίσης να επιβεβαιώσει ότι είναι διατεθειµένη να συνεχίσει να αξιοποιεί τις δυνατότητες που προσφέρει ο τρέχων προγραµµατισµός του 10ου ΕΤΑ για τη συνέχιση του διαλόγου και, µόλις το επιτρέψουν οι συνθήκες, την επίτευξη προόδου που θα καταστήσει δυνατή την επανάληψη της πλήρους συνεργασίας. 6. Το Συµβούλιο, εν τω µεταξύ, θα συνεχίσει να παρατηρεί την κατάσταση εκ του σύνεγγυς.» 8425/07 (Presse 80) 12
ΣΟΜΑΛΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «1. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι συνεχίζει να ανησυχεί σχετικά µε την κατάσταση στη Σοµαλία και τονίζει τη σηµασία της εφαρµογής της απόφασης 1744 (2007) του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών προκειµένου να αντιµετωπιστούν οι προκλήσεις που αντιµετωπίζει η Σοµαλία στον πολιτικό και ανθρωπιστικό τοµέα, καθώς και στον τοµέα της ασφάλειας. Το Συµβούλιο επικρότησε επίσης το Ανακοινωθέν της ιεθνούς Επιτροπής Επαφής για τη Σοµαλία της 3ης Απριλίου 2007. 2. Συγκεκριµένα, το Συµβούλιο εκφράζει τις σοβαρές ανησυχίες του για την κλιµάκωση της σύγκρουσης, την αναζωπύρωση των µαχών στη Σοµαλία και τα σοβαρά δεινά που προκάλεσαν στον ανθρωπιστικό τοµέα και εκφράζει τη βαθιά του λύπη για τις απώλειες ζωής αµάχων και ιδιαίτερα για τους χωρίς διακρίσεις βοµβαρδισµούς πυκνοκατοικηµένων περιοχών του Μογκαντίσιο. Η ΕΕ τονίζει την υποχρέωση που έχουν όλα τα µέρη να συµµορφωθούν προς το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο. Προτρέπει επίσης όλα τα µέρη να εργαστούν δραστήρια προκειµένου να διασφαλίσουν πλήρη, απρόσκοπτη και ασφαλή πρόσβαση στην ανθρωπιστική αρωγή. Το Συµβούλιο προτρέπει σθεναρά όλα τα µέρη να δεσµευθούν για διαρκή παύση των εχθροπραξιών προκειµένου να αποφευχθεί περαιτέρω αιµατοχυσία. Τονίζει την ανάγκη να επιτευχθεί εγκαίρως συµφωνία σχετικά µε εκτενείς και µόνιµες ρυθµίσεις κατάπαυσης του πυρός, συµπεριλαµβανοµένων µηχανισµών για αφοπλισµό, αποστράτευση και επανένταξη. 3. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει την υποστήριξή του προς τα µεταβατικά Οµοσπονδιακά Θεσµικά Όργανα (ΜΟΘΟ) ως τα εντεταλµένα από τον Μεταβατικό Οµοσπονδιακό Χάρτη (ΜΟΧ) όργανα και ως τις µόνες νόµιµες αρχές για την αποκατάσταση της ειρήνης, της σταθερότητας και της διακυβέρνησης στη Σοµαλία. Η ΕΕ προτρέπει τη Μεταβατική Οµοσπονδιακή Κυβέρνηση (ΜΟΚ) να αποδείξει την ηγετική της ικανότητα και να προσεγγίσει όλα τα µέρη της κοινωνίας της Σοµαλίας, προωθώντας µια χωρίς αποκλεισµούς πολιτική διαδικασία, βασιζόµενη στον ΜΟΧ. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στην ανάγκη µιας ευρείας βάσης διοίκησης στο Μογκαντίσιο. 4. Το Συµβούλιο προτρέπει την ΜΟΚ να συγκαλέσει το Εθνικό Κογκρέσο Συµφιλίωσης (NRC) το συντοµότερο δυνατό. ηλώνει ότι είναι διατεθειµένο να υποστηρίξει το Κογκρέσο, µε οικονοµικά και άλλα µέσα, διότι θεωρεί αναγκαίο να βοηθήσει την επίτευξη διαρκούς συµφωνίας για ρυθµίσεις κατάπαυσης του πυρός και για µια βιώσιµη πολιτική διαδικασία. Η ΕΕ προτρέπει όλα τα µέρη της Σοµαλίας να υποστηρίξουν έγκαιρη σύγκληση του Κογκρέσου και να συµµετάσχουν σε αυτήν εποικοδοµητικά. Το Συµβούλιο προσδοκά να εξασφαλίσει το Κογκρέσο τη συµµετοχή όλων των πρωταγωνιστών, οι οποίοι θα πρέπει να µπορέσουν να επιλέξουν ελεύθερα τους εκπροσώπους τους στο Κογκρέσο. 8425/07 (Presse 80) 13
5. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει την υποστήριξή του προς την αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης (ΑΕ) στη Σοµαλία (AMISOM) και επικροτεί την ανάπτυξη του στρατιωτικού αποσπάσµατος από την Ουγκάντα. Το Συµβούλιο εκφράζει την λύπη του για τους τραγικούς θανάτους του στρατιώτη από την Ουγκάντα και του πληρώµατος του λευκορωσικού αεροσκάφους της AMISOM, και καταδικάζει σθεναρά κάθε εχθρότητα προς την AMISOM. Η ΕΕ θεωρεί ότι η ανάπτυξη της AMISOM είναι καίριας σηµασίας για τη δηµιουργία των όρων σταθεροποίησης της χώρας και της ταχείας απόσυρσης των αιθιοπικών στρατευµάτων από τη Σοµαλία και καλεί συνεπώς όλους τους συντελεστές της Σοµαλίας να συνεργαστούν µε την AMISOM στην επίτευξη των στόχων αυτών. 6. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει τη συµβολή της ΕΕ ύψους 15 εκατοµµυρίων ευρώ για τη χρηµατοδότηση της AMISOM, και την παροχή προς την AU συµβούλων και στήριξης στον τοµέα του σχεδιασµού, εκτός από τις διµερείς συµβολές από τα κράτη µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το Συµβούλιο καλεί όλους τους διεθνείς εταίρους να υποστηρίξουν περαιτέρω την AMISOM τις δε χώρες που συµβάλλουν στα αφρικανικά στρατεύµατα να συνεχίσουν την ανάπτυξή τους µε ταχύ ρυθµό.» Βλ. επίσης κατωτέρω την απόφαση σχετικά µε τη συνδροµή για την οργάνωση της αποστολής της ΑΕ στη Σοµαλία, στα «Άλλα εγκριθέντα σηµεία». 8425/07 (Presse 80) 14
ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΑΣΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο συζήτησε τη µελλοντική στρατηγική της ΕΕ για την Κεντρική Ασία καθώς επίσης και τις εξελίξεις στην περιοχή και ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «1. Το Συµβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για την επιτυχή διεξαγωγή της πρώτης συνόδου της Τρόικας Υπουργών Εξωτερικών της ΕΕ µε τις πέντε χώρες της Κεντρικής Ασίας (Καζακστάν, ηµοκρατία της Κιργιζίας, Τατζικιστάν, Τουρκµενιστάν και Ουζµπεκιστάν) στην Αστάνα στις 28 Μαρτίου 2007. Το Συµβούλιο συµφωνεί ότι η σύνοδος αποτελεί σηµαντικό περαιτέρω βήµα προς την ενίσχυση του πολιτικού διαλόγου µε τις χώρες της Κεντρικής Ασίας. Στη συνάρτηση αυτή, το Συµβούλιο επαινεί τις προσπάθειες του Ειδικού Εντεταλµένου της ΕΕ για την Κεντρική Ασία, Πρέσβη κ. Pierre Morel. 2. Το Συµβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συµφωνία στην οποία κατέληξαν οι Υπουργοί Εξωτερικών στην Αστάνα όσον αφορά την ενίσχυση της συνεργασίας µεταξύ της ΕΕ και των πέντε χωρών της Κεντρικής Ασίας. 3. Το Συµβούλιο προέβη σε µια πρώτη συζήτηση σχετικά µε το σχέδιο στρατηγικής της ΕΕ για την Κεντρική Ασία βάσει των αποτελεσµάτων της συνόδου της Αστάνα, προηγούµενων ενωσιακών συζητήσεων και των απόψεων που εξέθεσαν οι χώρες της Κεντρικής Ασίας. Το Συµβούλιο συµφώνησε να εντείνει, στο πλαίσιο της στρατηγικής για την Κεντρική Ασία, τη συνεργασία της Ένωσης µε τις χώρες της Κεντρικής Ασίας σε µεµονωµένη και περιφερειακή βάση, ιδίως στους ακόλουθους τοµείς : κράτος δικαίου, ανθρώπινα δικαιώµατα και εκδηµοκρατισµός εκπαίδευση ενέργεια και µεταφορές περιβάλλον συνεργασία όσον αφορά το εµπόριο και την οικονοµική ανάπτυξη περιφερειακές προκλήσεις όσον αφορά την ασφάλεια, όπως διαχείριση των συνόρων, καταπολέµηση της εµπορίας ναρκωτικών και του οργανωµένου εγκλήµατος. Η ΕΕ θα βασισθεί στην πείρα του ΟΑΣΕ, των ΗΕ, των διεθνών χρηµατοοικονοµικών οργανισµών και άλλων περιφερειακών οργανώσεων και θα εντείνει τη συνεργασία της µαζί τους. 4. Υπενθυµίζοντας την εντολή του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του εκεµβρίου 2006, το Συµβούλιο συµφώνησε να επανέλθει σ αυτό το θέµα τον Ιούνιο 2007 ώστε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο να εγκρίνει τη στρατηγική τον Ιούνιο 2007. 5. Το Συµβούλιο συνεχίζει να παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς την κατάσταση στις χώρες της Κεντρικής Ασίας και στη συνάρτηση αυτή το Συµβούλιο σηµειώνει ορισµένες σηµαντικές πρόσφατες εξελίξεις: το Συµβούλιο σηµειώνει ότι ο δεύτερος γύρος συνοµιλιών των εµπειρογνωµόνων σχετικά µε τα γεγονότα του Αντιτζάν πραγµατοποιήθηκε στην Τασκένδη στις 2 και 3 Απριλίου 2007 και υπενθυµίζει τα προηγούµενα συµπεράσµατά του. Το Συµβούλιο αποφάσισε να αρχίσει τακτικός διάλογος µεταξύ της ΕΕ και του Ουζµπεκιστάν για τα ανθρώπινα δικαιώµατα µε γνώµονα την επίτευξη αποτελεσµάτων. Το Συµβούλιο προσβλέπει στη διεξαγωγή του πρώτου γύρου αυτού του διαλόγου το συντοµότερο δυνατό, 8425/07 (Presse 80) 15
το Συµβούλιο σηµειώνει τα πρώτα πολλά υποσχόµενα µεταρρυθµιστικά βήµατα της νέας τουρκµενικής κυβέρνησης όσον αφορά το εκπαιδευτικό και το κοινωνικό σύστηµα. Η ΕΕ ενθαρρύνει την τουρκµενική κυβέρνηση να προβεί στις απαραίτητες µεταρρυθµίσεις και είναι πρόθυµη να υποστηρίξει αυτές τις προσπάθειες ιδίως στους τοµείς των ανθρώπινων δικαιωµάτων, του δικαστικού συστήµατος και του κράτους δικαίου, της εκπαίδευσης, της υγείας και της γεωργικής µεταρρύθµισης, το Συµβούλιο ενθαρρύνει όλες τις πολιτικές δυνάµεις στην ηµοκρατία της Κιργιζίας να διεξαγάγουν πολιτικό διάλογο που θα επιτρέψει στη νέα κυβέρνηση να ανταποκριθεί στις υψηλές προσδοκίες του λαού της Κιργιζίας για θεµελιώδεις µεταρρυθµίσεις. Η ΕΕ είναι πρόθυµη να υποστηρίξει όλες τις προσπάθειες που καταβάλλει η κυβέρνηση για την ενίσχυση των συνταγµατικών, νοµικών, δικαστικών και διοικητικών συστηµάτων στην ηµοκρατία της Κιργιζίας προκειµένου να υποστηριχθούν οι αρχές του διεθνούς δικαίου και να βελτιωθεί η κοινωνική κατάσταση και το επενδυτικό κλίµα.» * * * ιάλογος ΕΕ-Ουζµπεκιστάν για τα ανθρώπινα δικαιώµατα Το Συµβούλιο ενέκρινε τις βασικές αρχές για τον διάλογο ΕΕ-Ουζµπεκιστάν για τα ανθρώπινα δικαιώµατα. Οι βασικές αρχές περιλαµβάνουν τις λεπτοµέρειες, τους στόχους και τα µόνιµα σηµεία της ηµερήσιας διάταξης. Ο διάλογος για τα ανθρώπινα δικαιώµατα θα διεξαχθεί στο πλαίσιο της Υποεπιτροπής «ικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις» η οποία συνεστήθη δυνάµει της Συµφωνίας Εταιρικής Σχέσης και Συνεργασίας ΕΕ-Ουζµπεκιστάν προκειµένου να προωθηθεί η αµοιβαία κατανόηση όσον αφορά την κατάσταση των ανθρώπινων δικαιωµάτων στο Ουζµπεκιστάν και στην ΕΕ. 8425/07 (Presse 80) 16
ΕΙΡΗΝΕΥΤΙΚΗ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΣΤΗ ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Κατά τη διάρκεια του γεύµατος, οι υπουργοί συζήτησαν την κατάσταση στη Μέση Ανατολή. Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «1. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την αραβική ειρηνευτική πρωτοβουλία, όπως αυτή επιβεβαιώνεται µε τη δήλωση της συνόδου κορυφής του Αραβικού Συνδέσµου της 29ης Μαρτίου, και υποστηρίζει αυτήν ως ένα βασικό στοιχείο για την πρόοδο της Ειρηνευτικής ιαδικασίας στη Μέση Ανατολή. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τη θετική αντίδραση του Ισραηλινού πρωθυπουργού και ελπίζει ότι θα αρχίσει συντόµως ένας εποικοδοµητικός διάλογος για την πρωτοβουλία ανάµεσα στο Ισραήλ και την αραβική πλευρά. H EE παραµένει πρόθυµη να συνεργαστεί στενά µε την ειδική επιτροπή και τις οµάδες εργασίας που θα συσταθούν από τον Αραβικό Σύνδεσµο. 2. Η ΕΕ εξακολουθεί να διαδραµατίζει ενεργό ρόλο, ιδίως στα πλαίσια αυξηµένης εµπλοκής της Τετραµερούς. Προς τον σκοπό αυτόν, το Συµβούλιο προσβλέπει σε µια έγκαιρη σύνοδο της Τετραµερούς ιάσκεψης στην περιοχή, και στη στενή συνεργασία µε τους περιφερειακούς εταίρους. Καλεί δε την Τετραµερή να ηγηθεί µιας προσπάθειας από τη διεθνή κοινότητα ώστε να στεφθούν από επιτυχία οι διαπραγµατεύσεις µεταξύ του Ισραήλ και των Παλαιστινίων µε βάση τον Οδικό Χάρτη, και ώστε να επιτευχθεί µια συνολική διευθέτηση της ισραηλινο-αραβικής σύγκρουσης. 3. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την πρόθεση του Προέδρου κ. Abbas και του Πρωθυπουργού κ. Olmert να συναντώνται σε τακτική βάση. Οι συναντήσεις αυτές θα πρέπει να συµβάλουν στην αποτελεσµατική και βιώσιµη βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης στα παλαιστινιακά εδάφη και στην επίτευξη ασφαλείας. Η ΕΕ θα συνεχίσει να συνεργάζεται στενά µε τα εµπλεκόµενα µέρη, συµπεριλαµβανοµένου µε τη λήψη πρακτικών µέτρων όσον αφορά την πρόσβαση και τις µετακινήσεις, τη διακυβέρνηση και τον τοµέα της ασφάλειας. Το Συµβούλιο εκφράζει την ελπίδα ότι οι συναντήσεις µεταξύ του Προέδρου κ. Abbas και του Πρωθυπουργού κ. Olmert, στα πλαίσια µιας ανανεωµένης πολιτικής διαδικασίας, θα οδηγήσουν σύντοµα σε ουσιαστικές διαπραγµατεύσεις για το τελικό καθεστώς. Απώτατος στόχος θα πρέπει να είναι ο τερµατισµός της κατοχής που άρχισε το 1967 και η δηµιουργία ενός ανεξάρτητου, δηµοκρατικού και βιώσιµου Παλαιστινιακού Κράτους, που θα συµβιώνει µε το Ισραήλ και τους άλλους γείτονές του σε συνθήκες ειρήνης και ασφάλειας. 4. Η ΕΕ υπενθυµίζει ότι είναι πρόθυµη να συνεργαστεί και να επαναλάβει την αποστολή άµεσης βοήθειας σε µια Παλαιστινιακή κυβέρνηση της οποίας η πολιτική και οι ενέργειες θα αντικατοπτρίζουν τις βασικές αρχές της Τετραµερούς. Στο πλαίσιο αυτό, εξακολουθεί να αξιολογεί προσεκτικά την πολιτική και τις ενέργειες της νέας Κυβέρνησης Εθνικής Ενότητας. Έχει δε αρχίσει µια συνεργασία µε ορισµένα µέλη της κυβέρνησης τα οποία αποδέχονται αυτές τις αρχές. 8425/07 (Presse 80) 17
5. Η ΕΕ τονίζει τη σηµασία που έχει να ενισχυθούν οι παλαιστινιακοί θεσµοί. Συγχαίρει δε τον Παλαιστίνιο Υπουργό Οικονοµικών κ. Salam Fayyad για την επανίδρυση του ενιαίου δηµόσιου λογαριασµού. Παροτρύνει δε τον Υπουργό να λάβει και επιπρόσθετα µέτρα προκειµένου να εξασφαλιστεί η διαφάνεια του προϋπολογισµού και έχει προσφέρει την υποστήριξή της σχετικά µε το θέµα αυτό. 6. Το Συµβούλιο, ανησυχώντας για τις συνεχιζόµενες ανάγκες του παλαιστινιακού λαού, υποστηρίζει την παράταση της ισχύος του Προσωρινού ιεθνούς Μηχανισµού (ΤΙΜ) για τρεις επιπλέον µήνες. Επαναλαµβάνει δε την έκκλησή του προς το Ισραήλ για την άµεση επανάληψη της µεταφοράς των παρακρατούµενων παλαιστινιακών φορολογικών και τελωνειακών εσόδων, απευθείας ή µέσω του ΤΙΜ. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι είναι υψίστης σηµασίας η πλήρης εφαρµογή της Συµφωνίας για την Κυκλοφορία και την Πρόσβαση. Προτρέπει δε να ανοίξουν πάλι και να διατηρηθούν ανοικτά η Ράφα και τα άλλα σηµεία διέλευσης, και ιδίως το Κάρνι. 7. Το Συµβούλιο καλεί τα ενεχόµενα µέρη να παγιώσουν την κατάπαυση πυρός στη Γάζα και να την επεκτείνουν στη υτική Όχθη. Καταδικάζει τη συνεχιζόµενη εκτόξευση πυραύλων κατά του ισραηλινού εδάφους και προτρέπει την παλαιστινιακή ηγεσία να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για τον τερµατισµό των ενεργειών αυτών. Επαναλαµβάνει την έκκλησή του προς τα ενεχόµενα µέρη να θέσουν τέρµα σε όλες τις πράξεις βίας και σε όλες τις δραστηριότητες οι οποίες είναι αντίθετες προς το διεθνές δίκαιο. Η ΕΕ εξακολουθεί να ανησυχεί βαθύτατα µε τη συνέχιση των εποικιστικών δραστηριοτήτων, καθώς και µε τη συνεχιζόµενη ανέγερση του τείχους σε παλαιστινιακά εδάφη. 8. Το Συµβούλιο απευθύνει έκκληση για άµεση απελευθέρωση του απαχθέντος ισραηλινού στρατιώτη και επικροτεί τις σχετικές προσπάθειες, ιδίως από τους εταίρους στην περιοχή. Απευθύνει επίσης έκκληση για την άµεση απελευθέρωση των παλαιστινίων υπουργών και βουλευτών που κρατούνται στο Ισραήλ. 9. Το Συµβούλιο καταδικάζει την απαγωγή του δηµοσιογράφου του BBC Alan Johnston στη Γάζα στις 12 Μαρτίου 2007. Το Συµβούλιο ζητεί την άµεση και άνευ όρων απελευθέρωσή του.» 8425/07 (Presse 80) 18
ΙΡΑΝ Οι υπουργοί συζήτησαν τις σχέσεις µε το Ιράν και το ιρανικό πυρηνικό πρόγραµµα, για το οποίο η Ένωση ακολουθεί µια διττή προσέγγιση υποστηρίζει τη διαδικασία του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών η οποία κατέληξε στην έγκριση των αποφάσεων 1737 και 1747 για τη θέσπιση περιοριστικών µέτρων, ενώ παράλληλα υποστηρίζει τις προσπάθειες για την εξεύρεση µιας µακροπρόθεσµης λύσης κατόπιν διαπραγµατεύσεων. Στο πλαίσιο αυτό ο Ύπατος Εκπρόσωπος κ. Javier Solana ενηµέρωσε τους υπουργούς πριν από τη συνάντησή του µε τον Ιρανό σύµβουλο σε θέµατα εθνικής ασφαλείας κ. Ali Larijani η οποία έχει προγραµµατιστεί για τις 25 Απριλίου, όταν προβλέπεται να διερευνήσει τη δυνατότητα διεξαγωγής διαπραγµατεύσεων. Βλ. επίσης κατωτέρω τις αποφάσεις για το Ιράν στα «Άλλα εγκριθέντα σηµεία». 8425/07 (Presse 80) 19
ΑΝΑΣΤΟΛΗ ΤΗΣ ΘΑΝΑΤΙΚΗΣ ΠΟΙΝΗΣ Οι υπουργοί, µε βάση ιδίως µια ενηµέρωση από την Προεδρία, συζήτησαν τις πραγµατοποιούµενες δραστηριότητες µε στόχο να τεθεί ενώπιον της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωµένων Εθνών το θέµα της κατάργησης της θανατικής ποινής. Οι υπουργοί σηµείωσαν ότι η ΕΕ θα διατηρήσει το θέµα αυτό ως υψηλής προτεραιότητας στο ενωσιακό και το διεθνές θεµατολόγιο και ότι θα διερευνήσει προσεκτικά τις προοπτικές ώστε να δοθεί νέα ώθηση στην εξέταση αυτού το σηµαντικού θέµατος στα πλαίσια των ΗΕ. Η Προεδρία θα συνεχίσει να υλοποιεί ενεργά το σχέδιο δράσης της ΕΕ για τη θανατική ποινή το οποίο εγκρίθηκε το Φεβρουάριο, προκειµένου ιδίως να επιτύχει την παροχή πρόσθετης υποστήριξης για τη δήλωση των ΗΕ κατά της θανατικής ποινής. Το Συµβούλιο θα αποφασίσει για ενδεχόµενες περαιτέρω ενέργειες µε βάση την αξιολόγηση των αποτελεσµάτων του σχεδίου δράσης της ΕΕ. 8425/07 (Presse 80) 20
ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Οργανώθηκαν οι ακόλουθες συναντήσεις στο περιθώριο του Συµβουλίου: στις 23 Απριλίου: Υπουργική συνάντηση µεταξύ τρόικας της ΕΕ και Ρωσίας Υπογραφή του πρωτοκόλλου της συµφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας µε τη Ρωσία ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Βουλγαρίας και της Ρουµανίας στην ΕΕ (8747/07). στις 24 Απριλίου: Σύνοδος του Συµβουλίου Σύνδεσης EΕ-Αλγερίας Υπογραφή του πρωτοκόλλου της συµφωνίας συνεργασίας µε την Αλγερία σχετικά µε την προσχώρηση 10 νέων κρατών µελών στην ΕΕ το 2004 Συνάντηση της υπουργικής τρόικας της ΕΕ µε την Οικονοµική Κοινότητα των κρατών της υτικής Αφρικής (ECOWAS) Σύνοδος του Συµβουλίου συνεργασίας ΕΕ-Λιβάνου. 8425/07 (Presse 80) 21
ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Ιράν - Περιοριστικά µέτρα To Συµβούλιο εξέδωσε αποφάσεις για την εφαρµογή των αποφάσεων 1737 και 1747 του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ περί περιοριστικών µέτρων κατά του Ιράν. Εξέδωσε απόφαση για την εφαρµογή του κανονισµού του 423/2007 1 της 19ης Απριλίου µε τον οποίο καταρτίζεται κατάλογος των προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται σε δέσµευση οικονοµικών πόρων, διαφορετικών από τα πρόσωπα και οντότητες που περιλαµβάνονται στον κατάλογο του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ. Τα ενδιαφερόµενα πρόσωπα και οντότητες ενέχονται ή παρέχουν στήριξη στις ευαίσθητες πυρηνικές δραστηριότητες του Ιράν όσον αφορά τη διάδοση πυρηνικών όπλων ή στην ανάπτυξη συστηµάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων. Σκοπός του κανονισµού είναι η εφαρµογή της απόφασης 1737(2006) του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ (ΑΣΑΗΕ) η οποία εγκρίθηκε στις 23 εκεµβρίου 2006. Η απόφαση θα τεθεί σε ισχύ την ηµέρα της δηµοσίευσής της στην Επίσηµη Εφηµερίδα. Ο κατάλογος δηµοσιεύεται στην ΕΕ L 106 της 24.04.2007, σελ. 51. Το Συµβούλιο υιοθέτησε επίσης κοινή θέση (8132/1/07) για την τροποποίηση της κοινής θέσης 2007/140/ΚΕΠΠΑ 2 µε στόχο την εφαρµογή της απόφασης 1747(2007) την οποία ενέκρινε το Συµβούλιο Ασφαλείας των ΗΕ στις 24 Μαρτίου και µε την οποία διευρύνθηκε το πεδίο εφαρµογής των περιοριστικών µέτρων που είχαν επιβληθεί µε την ΑΣΑΗΕ 1737(2006) της 23ης εκεµβρίου 2007. Με την απόφαση 1747(2007) του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ (ΑΣΑΗΕ) επιβάλλεται απαγόρευση προµήθειας όπλων στο Ιράν. Επίσης, οι οικονοµικές και ταξιδιωτικές κυρώσεις που είχαν επιβληθεί µε την ΑΣΑΗΕ 1737(2006) επεκτείνονται σε νέα πρόσωπα και οντότητες που ενέχονται ή παρέχουν στήριξη στις ευαίσθητες πυρηνικές δραστηριότητες του Ιράν όσον αφορά τη διάδοση πυρηνικών όπλων ή στην ανάπτυξη συστηµάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων. Επιπλέον, µε την απόφαση αυτή καλούνται όλα τα κράτη και οι διεθνείς χρηµατοπιστωτικοί οργανισµοί να µην αναλάβουν νέες υποχρεώσεις για την παροχή µη επιστρεπτέων ενισχύσεων, χρηµατοδοτικής συνδροµής και δανείων υπό ευνοϊκούς όρους προς την κυβέρνηση του Ιράν, εξαιρουµένων των ανθρωπιστικών και αναπτυξιακών σκοπών. Στην κοινή θέση, σε ένα µεν παράρτηµα περιλαµβάνεται ο κατάλογος των προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται σε απαγόρευση θεωρήσεων και δέσµευση περιουσιακών στοιχείων όπως θεσπίστηκε µε την απόφαση 1747 του Συµβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ, στο άλλο δε παράρτηµα περιλαµβάνεται κατάλογος, πανοµοιότυπος µε τον κατάλογο της προαναφερόµενης απόφασης, που έχει καταρτιστεί από την ΕΕ µε βάση τα κριτήρια που καθορίζονται στην κοινή θέση. Ο κατάλογος δηµοσιεύεται στην ΕΕ L 106 της 24.04.2007, σελ. 67. 1 2 ηµοσιεύθηκε στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ΕΕ L 103 της 20.4.2007, σ. 1. ηµοσιεύθηκε στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ΕΕ L 61 της 28.2.2007, σ. 49. 8425/07 (Presse 80) 22
Ανταλλαγή διαβαθµισµένων πληροφοριών µε τις Ηνωµένες Πολιτείες Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση µε την οποία εγκρίνεται η σύναψη συµφωνίας µε τις Ηνωµένες Πολιτείες για τη δηµιουργία πλαισίου που καθιστά δυνατή την ανταλλαγή διαβαθµισµένων πληροφοριών µεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ (8085/1/07 REV 1). Η συµφωνία θα υπογραφεί στο περιθώριο της συνόδου κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ στην Ουάσιγκτον στις 30 Απριλίου και θα τεθεί αµέσως σε ισχύ. Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει ήδη συνάψει σειρά τέτοιων συµφωνιών µε τρίτα κράτη και διεθνείς οργανισµούς (βλ. έγγρ. 7778/07). Ιράκ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «1 Το Συµβούλιο επαναβεβαιώνει την υποστήριξή του για ασφαλές, σταθερό, δηµοκρατικό, ευηµερούν και ενωµένο Ιράκ και επαναλαµβάνει τη δέσµευσή του για ανεξαρτησία, κυριαρχία, ενότητα και εδαφική ακεραιότητα του Ιράκ. Επαναλαµβάνει την υποστήριξή του στη δηµοκρατικά εκλεγµένη κυβέρνηση του Ιράκ και στις προσπάθειές της να αποκαταστήσει τη δηµόσια τάξη, να προαγάγει την εθνική συµφιλίωση και το κράτος δικαίου, να προωθήσει την οικονοµική ανασυγκρότηση και να προσεταιριστεί τα γειτονικά κράτη και τη διεθνή κοινότητα. 2. Το Συµβούλιο καταδικάζει εντόνως κάθε µορφή βίας κατά του ιρακινού πληθυσµού, συµπεριλαµβανοµένων των τροµοκρατικών πράξεων που ερείδονται σε πολιτικά κίνητρα ή των επιθέσεων µεταξύ φατριών και των αναγκαστικών εκτοπίσεων. Εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για τις ανθρωπιστικές συνθήκες και την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων σε ορισµένα τµήµατα του Ιράκ, ιδίως όσον αφορά τους εκτοπισθέντες εντός της χώρας και τους Ιρακινούς πρόσφυγες στο εξωτερικό και καλεί την κυβέρνηση του Ιράκ να αναλάβει τις ευθύνες της έναντι αυτών. Σηµειώνει τις συνεχείς προσπάθειες της πολυεθνικής δύναµης να συµµετάσχει στην ανθρωπιστική βοήθεια και την ανασυγκρότηση σύµφωνα µε την εντολή που ανανεώθηκε µε την απόφαση 1723 του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών. 8425/07 (Presse 80) 23
3. Το Συµβούλιο ενθαρρύνει την κυβέρνηση του Ιράκ να εντείνει τις προσπάθειές της για εθνική συµφιλίωση. Ευελπιστεί ότι θα σηµειωθεί ουσιαστική πρόοδος ως προς την επανεξέταση της αποµάκρυνσης των Μπααθιστών από τις κρατικές υπηρεσίες και τη διάλυση των πολιτοφυλακών, καθώς και κατά της τροµοκρατίας, και ότι θα ληφθούν τα κατάλληλα µέτρα για την προώθηση ευρείας αντιπροσώπευσης χωρίς αποκλεισµούς. Καλεί όλες τις πολιτικές και κοινωνικές οµάδες στο Ιράκ να συνεχίσουν τις διεκδικήσεις τους µε ειρηνικά µέσα και εντός των πλαισίων των δηµοκρατικών θεσµών του Ιράκ. Το Συµβούλιο πιστεύει ότι θεµελιώδεις αποφάσεις που αφορούν, µεταξύ άλλων, τη συνταγµατική µεταρρύθµιση, το νόµο περί οµοσπονδιακού κράτους και το καθεστώς του Κιρκούκ, πρέπει να ληφθούν µε πνεύµα ειλικρινούς διαλόγου και οικοδόµησης συναίνεσης προκειµένου να χρησιµεύσουν ως βάση για ένα µέλλον ειρήνης και ευηµερίας για το Ιράκ. 4. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την πρωτοβουλία για σύγκληση διάσκεψης των γειτονικών κρατών του Ιράκ µε τη συµµετοχή της διεθνούς κοινότητας στο Σαρµ Ελ Σεΐκ στις 4 Μαΐου 2007. Η διεθνής κοινότητα, και ιδίως τα κράτη της περιοχής, έχουν υποχρέωση να υποστηρίξουν και να προωθήσουν τη δύσκολη διαδικασία της εθνικής συµφιλίωσης και σταθεροποίησης στο Ιράκ και να αποτρέψουν τις έξωθεν παρεµβάσεις που θα µπορούσαν να υπονοµεύσουν τη διαδικασία αυτή. Το Συµβούλιο ευελπιστεί ότι η προγραµµατισθείσα διάσκεψη θα οδηγήσει µακροπρόθεσµα σε περιφερειακή οικοδόµηση εµπιστοσύνης µέσω του διαλόγου και της συνεργασίας. Η ΕΕ είναι πρόθυµη να συµβάλει ενεργά προς επίτευξη του εγχειρήµατος αυτού. 5. Το Συµβούλιο ανανεώνει την υποστήριξή του στο ιεθνές Σύµφωνο για το Ιράκ (ICI) και χαιρετίζει θερµά την ενεργοποίηση του ιεθνούς Συµφώνου σε υπουργική διάσκεψη στο Σαρµ Ελ Σεΐκ στις 3 Μαΐου 2007. Εκφράζει την εκτίµησή του για τα φιλόδοξα κριτήρια που έθεσε η κυβέρνηση του Ιράκ όσον αφορά τις στρατηγικές στον τοµέα των µεταρρυθµίσεων σε οικονοµικό, πολιτικό, κοινωνικό επίπεδο και σε επίπεδο ασφάλειας και ενθαρρύνει το Ιράκ να επιδιώξει την επίτευξη των στόχων αυτών µε πλήρη αποφασιστικότητα. Η πρόοδος προς την επίτευξη των στόχων αυτών θα βοηθήσει την περαιτέρω ενίσχυση της δέσµευσης της ΕΕ έναντι του Ιράκ. Το Συµβούλιο επαναβεβαιώνει τη σθεναρή του στήριξη για την ανάθεση κεντρικού ρόλου στα Ηνωµένα Έθνη για το Ιράκ, ιδίως σε πολιτικό επίπεδο και σε επίπεδο ανθρωπίνων δικαιωµάτων και ανθρωπιστικών συνθηκών, καθώς και για τη διευκόλυνση της χορήγησης διεθνούς στήριξης στο Ιράκ. 6. Το Συµβούλιο χαιρετίζει θερµά την έναρξη των διαπραγµατεύσεων για συµφωνία εµπορίου και συνεργασίας µε το Ιράκ και ελπίζει στην ταχεία συνέχισή τους. 7. Η ΕΕ θα εξακολουθήσει να συνεργάζεται µε την κυβέρνηση του Ιράκ προκειµένου να προσαρµόσει καλύτερα τη συµβολή της στις προτεραιότητες που καθορίστηκαν στα πλαίσια του ICI. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τις αποφάσεις που έλαβε η επιτροπή δωρητών του ιεθνούς Ταµείου για την Ανοικοδόµηση του Ιράκ (IRFFI) στη συνεδρίαση της Κωνσταντινούπολης της 21ης Μαρτίου 2007, να ανατεθούν στο Ιράκ και την Ιταλία καθήκοντα συµπροέδρου ώστε να αντικατοπτρίζεται καλύτερα η οικείωση της διαδικασίας από το Ιράκ, να ενισχυθεί η προβολή των δωρητών και να επανεξεταστεί η εντολή της IRFFI ώστε να ευθυγραµµιστεί µε τις προτεραιότητες του Ιράκ. Η επανεξέταση αυτή θα επιτρέψει στην IRFFI να λειτουργήσει ως σηµαντικός δίαυλος για την παροχή διεθνούς οικονοµικής στήριξης στο Ιράκ στα πλαίσια του ICI. 8425/07 (Presse 80) 24
8. Το Συµβούλιο έχει επίγνωση της ανάγκης να αντιµετωπιστούν οι ανθρωπιστικές ανάγκες των εκτοπισθέντων εντός της χώρας και των προσφύγων στην περιοχή. Αναγνωρίζει τις σοβαρές δυσκολίες που συναντώνται για την αποτελεσµατική χορήγηση ανθρωπιστικής βοήθειας στο Ιράκ, δεδοµένης της κατάστασης στον τοµέα της ασφάλειας. Το Συµβούλιο ενθαρρύνει τον Ύπατο Αρµοστή των Ηνωµένων Εθνών για τους Πρόσφυγες και άλλες ανθρωπιστικές οργανώσεις να συνδράµουν την κυβέρνηση του Ιράκ στον τοµέα αυτό και εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες παροχής προστασίας και αρωγής σε γειτονικές χώρες. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τη διεθνή προσοχή που εξασφάλισε για την κατάσταση των Ιρακινών εκτοπισθέντων η ιεθνής ιάσκεψη για τις ανθρωπιστικές ανάγκες των προσφύγων και εκτοπισθέντων στο εσωτερικό του Ιράκ και στις γειτονικές χώρες που πραγµατοποιήθηκε στη Γενεύη στις 17 και 18 Απριλίου 2007. Το Συµβούλιο υπογραµµίζει την ανάγκη να βελτιωθούν οι συνθήκες χορήγησης της διεθνούς στήριξης προς το σκοπό αυτό. Το Συµβούλιο αναγνωρίζει την αλληλεγγύη που επέδειξαν οι γειτονικές χώρες του Ιράκ, ιδίως η Ιορδανία και η Συρία, έναντι της αλγεινής κατάστασης των Ιρακινών προσφύγων, και τονίζει τη σηµασία της περαιτέρω ενίσχυσης του διαλόγου µε τις χώρες της περιοχής προκειµένου να δηµιουργηθούν οι συνθήκες για την εφαρµογή κατάλληλης στρατηγικής στον τοµέα της χορήγησης βοήθειας. 9. Το Συµβούλιο καλεί για συνολική προσέγγιση έναντι της τραγικής κατάστασης των προσφύγων στο Ιράκ και στις γειτονικές περιοχές. Το Συµβούλιο τονίζει επίσης ότι πρέπει να ληφθεί µέριµνα προκειµένου όσοι αναζητούν ασφάλεια να µην γίνονται λεία των πάσης φύσεως διακινητών.» Βιρµανία/Μυανµάρ - Περιοριστικά µέτρα - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο υιοθέτησε κοινή θέση για την ανανέωση των περιοριστικών µέτρων κατά της Βιρµανίας/Μυανµάρ µέχρι τις 30 Απριλίου 2008 και για την επικαιροποίηση του καταλόγου των προσώπων που υπόκεινται στα εν λόγω περιοριστικά µέτρα (7718/07). Ο επικαιροποιηµένος κατάλογος περιλαµβάνει νέα πρόσωπα προκειµένου να ληφθούν υπόψη οι αλλαγές που έχουν γίνει στην κυβέρνηση, τις δυνάµεις ασφαλείας, την ιεραρχία του κόµµατος και τη διοίκηση στη Βιρµανία/Μυανµάρ καθώς επίσης και στην προσωπική κατάσταση των στοχοθετηµένων προσώπων. Το Συµβούλιο υιοθέτησε τον Απρίλιο του 2006 την κοινή θέση 2006/318/ΚΕΠΠΑ η οποία αντικατέστησε τα προηγούµενα µέτρα, τα πρώτα εκ των οποίων είχαν θεσπιστεί το 1996. Τα περιοριστικά µέτρα συνίστανται σε απαγόρευση χορήγησης θεωρήσεων και σε δέσµευση των περιουσιακών στοιχείων των µελών του στρατιωτικού καθεστώτος και άλλων ατόµων, οµάδων και επιχειρήσεων που συνδέονται µε το στρατιωτικό καθεστώς και που εµποδίζουν τη µετάβαση της Βιρµανίας/Μυανµάρ στη δηµοκρατία. Περιλαµβάνουν επίσης την απαγόρευση σύναψης προσφερόµενων δανείων ή πιστώσεων και απόκτησης ή επέκτασης της συµµετοχής σε κρατικές επιχειρήσεις της Βιρµανίας. 8425/07 (Presse 80) 25
Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «Το Συµβούλιο: Επαναλαµβάνει τη δέσµευσή του να στηρίξει τη διαδικασία ειρηνικής αλλαγής και εθνικής συµφιλίωσης στη Βιρµανία/Μυανµάρ και ανανεώνει την Κοινή Θέση για την παράταση των περιοριστικών µέτρων κατά της Βιρµανίας/Μυανµάρ. Εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για την έλλειψη συγκεκριµένης προόδου στην υπεσχηµένη µετάβαση προς µία νόµιµη πολιτική κυβέρνηση. Το Συµβούλιο παροτρύνει τη Βιρµανία/Μυανµάρ να σηµειώσει πρόοδο στην εθνική συµφιλίωση και να καλέσει όλα τα πολιτικά κόµµατα και τις εθνικές οµάδες να συµµετάσχουν εποικοδοµητικά σε εφ όλης της ύλης διάλογο. Το Συµβούλιο ζητά εκ νέου τη γρήγορη απελευθέρωση όλων των πολιτικών κρατουµένων και τον τερµατισµό της στρατιωτικής εκστρατείας κατά πολιτών στις περιοχές σύγκρουσης. Εξακολουθεί να ανησυχεί για τις σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και τους περιορισµούς που επιβάλλονται στις τοπικές οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωµάτων και στους διεθνείς θεσµούς ανθρωπίνων δικαιωµάτων από την κυβέρνηση της Βιρµανίας/Μυανµάρ. Εκφράζει τη στήριξή του στις καλές υπηρεσίες του Γενικού Γραµµατέα των ΗΕ για την επίτευξη ειρηνικής πολιτικής αλλαγής και χαιρετίζει τις συνεχιζόµενες προσπάθειες του ASEAN για την ενθάρρυνση της µεταρρύθµισης και της συµφιλίωσης. Υποστηρίζει τις συνεχιζόµενες προσπάθειες της διεθνούς κοινότητας, της Επιτροπής και των κρατών µελών για την αντιµετώπιση των ανθρωπιστικών προκλήσεων στη Βιρµανία/Μυανµάρ και χαιρετίζει την ίδρυση του Ταµείου για την καταπολέµηση τριών ασθενειών και συγκεκριµένα του HIV/AIDS, της φυµατίωσης και της ελονοσίας. Χαιρετίζει το συµπληρωµατικό µνηµόνιο συµφωνίας της 26ης Φεβρουαρίου µεταξύ της ιεθνούς Οργάνωσης Εργασίας ( ΟΕ) και της κυβέρνησης της Βιρµανίας/Μυανµάρ για την αποκατάσταση των θυµάτων καταναγκαστικής εργασίας και καλεί την κυβέρνηση της Βιρµανίας/Μυανµάρ να εξασφαλίσει την πλήρη εφαρµογή της συµφωνίας αυτής. Επαναλαµβάνει την προθυµία του να εξετάσει την αναστολή των περιοριστικών αυτών µέτρων και να αναβαθµίσει σηµαντικά τη συνεργασία εφόσον σηµειωθεί ουσιαστική βελτίωση της πολιτικής κατάστασης στη Βιρµανία/Μυανµάρ.» 8425/07 (Presse 80) 26
Συµφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας ΕΕ-Ρωσίας - ιεύρυνση της ΕΕ Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρµογή πρωτοκόλλου της συµφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας µε τη Ρωσία ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Βουλγαρίας και της Ρουµανίας στην ΕΕ (7814/07). Το πρωτόκολλο υπεγράφη στο περιθώριο της συνόδου του Συµβουλίου. ΕΕ/ Κορέα - Συµφωνία συνεργασίας στον τοµέα του ανταγωνισµού Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση που εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να διαπραγµατευθεί συµφωνία συνεργασίας µε τη ηµοκρατία της Κορέας στον τοµέα του ανταγωνισµού. Προπαρασκευαστική επιτροπή της συνθήκης µη διάδοσης - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα: «Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει την υποστήριξή του προς τη Συνθήκη περί µη διαδόσεως των πυρηνικών, η οποία αντιπροσωπεύει τον ακρογωνιαίο λίθο του παγκόσµιου καθεστώτος για τη µη διάδοση των πυρηνικών, το βασικό θεµέλιο για τη συνέχιση του πυρηνικού αφοπλισµού δυνάµει του άρθρου VI της Συνθήκης, καθώς και το βασικότερο στοιχείο για την περαιτέρω ανάπτυξη των εφαρµογών πυρηνικής ενέργειας για ειρηνικούς σκοπούς σύµφωνα µε το άρθρο ΙV της Συνθήκης. Έχουµε αναλάβει τη σταθερή δέσµευση της ενίσχυσης του διεθνούς καθεστώτος για τη µη διάδοση των πυρηνικών όπως τονίζεται στην κοινή θέση της ΕΕ της 25ης Απριλίου 2005. Έχουµε αναλάβει τη δέσµευση να συµβάλουµε την επιτυχή έκβαση της διαδικασίας αναθεώρησης, η οποία θα αρχίσει µε την πρώτη σύνοδο της Προπαρασκευαστικής Επιτροπής που θα πραγµατοποιηθεί στη Βιέννη από τις 30 Απριλίου έως τις 11 Μαΐου 2007. Το Συµβούλιο απευθύνει έκκληση σε όλα τα µέρη της Συνθήκης περί µη διαδόσεως των πυρηνικών να καταβάλουν µαζί µε την ΕΕ κάθε δυνατή προσπάθεια για την οµαλή έναρξη της διαδικασίας αναθεώρησης. Προσβλέπουµε σε εποικοδοµητικές και ουσιαστικές συζητήσεις κατά την επικείµενη σύνοδο της Προπαρασκευαστικής Επιτροπής, µε σκοπό τη διατήρηση της ακεραιότητας και την ενίσχυση του κύρους της εν λόγω Συνθήκης.» 8425/07 (Presse 80) 27