ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ



Σχετικά έγγραφα
Αναθεώρηση της οδηγίας για την καταναλωτική πίστη

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕ ΙΟ ΧΑΡΤΗ ΘΕΜΕΛΙΩ ΩΝ ΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕ ΙΟ ΧΑΡΤΗ ΘΕΜΕΛΙΩ ΩΝ ΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 15 και 16 Μαρτίου 2002 BARCELONA

ΜΙΚΤΗ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΕ-ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ. Συνοπτικά πρακτικά της 18ης συνεδρίασης Μαρτίου Βρυξέλλες

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗ ΣΤΟΝ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟ ΤΟΜΕΑ

ΣΧΕ ΙΟ ΧΑΡΤΗ ΘΕΜΕΛΙΩ ΩΝ ΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2063(INI) της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Ανάπτυξης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2004 (19.05) (OR. en) 9600/04 LIMITE EDUC 118 SOC 253

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Προσκλήσεις υποβολής προτάσεων έµµεσης δράσης ΕΤΑ στο πλαίσιο του ειδικού προγράµµατος έρευνας,

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Η Επιτροπή και τα κράτη µέλη θέτουν θέµατα που απασχολούν τους καταναλωτές όσον αφορά τις εφαρµογές κινητών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

B8-0311/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

12797/14 ΑΙ/μκρ/ΑΗΡ 1 DG G 3 C

6154/16 ΧΜΑ/νικ/ΙΑ 1 DG B 3A

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου B8-0000/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

EΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου Αγαπητέ υπογράφοντα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Προσκλήσεις υποβολής προτάσεων έµµεσης δράσης ΕΤΑ στο πλαίσιο του ειδικού προγράµµατος

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΘΕΜΑ: Δημόσια διαβούλευση για τη στρατηγική «Ευρώπη 2020»- Ο ρόλος των Δήμων και των Περιφερειών

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2004 (09.11) (OR. en) 13832/04 EDUC 204 SOC 499

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ. ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 17 Φεβρουαρίου 2003 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισµού ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Κοινή βάση δεικτών επιστήµης, τεχνολογίας και καινοτοµίας Αναγνωριστικός κωδικός πρόσκλησης: IHP-CBSTII-01-1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

The governance of culture in today's globalized world

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0349(NLE)

«ΔΙΚΤΥΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΩΝ ΣΤΟ ΘΡΙΑΣΙΟ ΠΕΔΙΟ»

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 13 και 14 Οκτωβρίου 2000 BIARRITZ

A8-0127/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

8338/1/15 REV 1 ΕΚΜ/νικ 1 CAB SG

«Transfer International»

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ. Ακρόαση. Η κατάσταση των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (αίτηση EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland S.A. - Πολωνία)

METAΠΤΥΧΙΑΚΕΣ ΣΠΟΥ ΕΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΜΕΝΟ MASTER ΕΠΙΠΕ ΟΥ II ΗΜΟΣΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ROMA TRE ΡΩΜΗ ΙΤΑΛΙΑΣ

127η ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕΔΡΕΙΟΥ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ 26 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2011

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ. Σεμινάριο Capacity Building for National Rural Networks» (Βρυξέλλες, Μαρτίου 2009)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση - αίτηση EGF/2014/014 DE/Aleo Solar - Γερμανία

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

Comprehensive policy frameworks for continuing VET: Reform of Continuing Vocational Education and Training Systems

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο SWD(2017) 99 final.

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0241(NLE)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B7-0000/2013 και B7-xxx

Με FAX & Αθήνα, 15 Ιουλίου 2014 Α.Π

ΕULP-512: Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Κράτος και Κοινωνικά Δικαιώματα

ΘΕΜΑ: Βραβείο για τους Ευρωπαϊκούς Ομίλους Εδαφικής Συνεργασίας 2014

7572/19 1 LIFE.1.C. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2019 (OR. en) 7572/19 PV CONS 13 SOC 222 EMPL 177 CONSOM 106 SAN 154

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

2140ής ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (1ο Τμήμα) Ημερομηνία: Τετάρτη, 17 (ώρα 9:30) Μαΐου 2006 I (1)

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΤΥΧΙΟΥΧΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΛΩΣΤΟΫΦΑΝΤΟΥΡΓΩΝ ΤΕΙ

Εντολή της οµάδας εργασίας για το Χάρτη

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Ανακοίνωση προς τα µέλη Θέµα: ηµόσια ακρόαση σχετικά µε τη βιοµηχανική αναδιάρθρωση Επισυνάπτονται προς ενηµέρωση των µελών τα πρακτικά της δηµόσιας ακρόασης που διοργανώθηκε στις 17 Ιουνίου 2003 σχετικά µε το θέµα της βιοµηχανικής αναδιάρθρωσης ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ ΚΑΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΩΝ CM\479979.doc PE 324.328

ΠΡΑΚΤΙΚΑ Της δηµόσιας ακρόασης «Η βιοµηχανική αναδιάρθρωση» Τρίτη, 17 Ιουνίου 2003 Το περιεχόµενο Στις 17 Ιουνίου 2003, και βάσει πρότασης των συντονιστών της, η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου διοργάνωσε δηµόσια ακρόαση σχετικά µε τις βιοµηχανικές αναδιαρθρώσεις, τούτο δε σε συνεργασία µε το Ευρωπαϊκό Ίδρυµα για τη βελτίωση των συνθηκών ζωής και εργασίας του ουβλίνου (EUROFUND) που διαχειρίζεται το ευρωπαϊκό παρατηρητήριο της αλλαγής. Στόχος του παρατηρητηρίου ήταν η ανάλυση των µέτρων που θα πρέπει να ληφθούν σε ευρωπαϊκό επίπεδο, προκειµένου να περιορισθεί ο κοινωνικός και οικονοµικός αντίκτυπος των βιοµηχανικών διαρθρώσεων και να κατοχυρωθούν τα δικαιώµατα των ενεχοµένων εργαζοµένων. Πρόκειται για ένα πρόβληµα που επανειληµµένα έχει ανακινήσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ειδικότερα µέσω του ψηφίσµατος που ενέκρινε το 2001, µετά από προφορική ερώτηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, καθώς και µε πολυάριθµα έγγραφα σχετικά µε τις ευρωπαϊκές επιτροπές επιχειρήσεων, την απασχόληση, την πληροφόρηση και τη διαβούλευση µε τους εργαζοµένους, κτλ. Η απόφαση για τη διοργάνωση της ακρόασης ελήφθη µε έναυσµα τη δηµοσίευση της ανακοίνωσης της Επιτροπής µε θέµα «Η πρόβλεψη και η διαχείριση ης αλλαγής: µια δυναµική προσέγγιση των κοινωνικών πτυχών των αναδιαρθρώσεων επιχειρήσεων» µε την οποία άρχιζε το πρώτο στάδιο διαβούλευσης µε τους κοινωνικούς εταίρους σχετικά µε το θέµα αυτό. Η δοµή της ακρόασης Η ακρόαση περιελάµβανε τέσσερα µέρη: α) την παρουσίαση του γενικού οικονοµικού και κοινωνικού πλαισίου των αναδιαρθρώσεων στην Ευρώπη, µε παρέµβαση του κ. Bernarnd Brunhes, της εταιρείας Bernard Brunhes Consultants (Γαλλία) και του καθηγητή Leo Sleuwaegen, της σχολής Vlerick Leuven Gent Management School β) τη µελέτη µιας περίπτωσης «συναινετικής» αναδιάρθρωσης: της περίπτωσης TeliaSonera (Σουηδία), µε τη συµµετοχή του κ. Raymond-Pierre Bodin, διευθυντού του ευρωπαϊκού Ιδρύµατος για τη βελτίωση των συνθηκών ζωής και εργασίας, της κ. Maria Dahlgren, διευθύντριας του κέντρου για την αλλαγή της επιχειρηµατικής δοµής της Telia και της οµάδας στήριξης της επιχείρησης TeliaSonera, καθώς και του κ. Elof Isaksson, προέδρου του συνδικάτου SEKO-Tele της TeliaSonera γ) την ανάλυση της περίπτωσης της αναδιάρθρωσης της FALK (Ιταλία) και ειδικότερα της εδαφικής της διάστασης, µε την παρέµβαση του ρ. Di Stefano Palmieri, IRES CGIL (Ινστιτούτο Οικονοµικών και Κοινωνικών Ερευνών της Ιταλικής Γενικής Συνοµοσπονδίας Εργασίας) και του κ. Renato Galliano, διευθυντού του οργανισµού ανάπτυξης της Βόρειας Περιφέρειας του Μιλάνου PE 324.328 2/10 CM\479979.doc

δ) την εξέταση των προοπτικών όσον αφορά τη µελλοντική ευρωπαϊκή πολιτική στον εν λόγω τοµέα, µε τη συµµετοχή των εκπροσώπων των κοινωνικών εταίρων της Ευρώπης: της κ. Thérèse de Liedekerke, διευθύντριας της UNICE, του κ. Hans-Werner Müller, γενικού γραµµατέα της UEAPME, του κ. Jean Lapeyre, αναπληρωτή γενικού γραµµατέα του CES, καθώς και ενός εκπροσώπου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, του κ. Fernando Vasquez, αναπληρωτή προϊσταµένου τµήµατος, Γ Απασχόλησης, Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Μέλη της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων που παρενέβησαν κατά τη συζήτηση: Theodorus J.J. Bouwman, Stephen Hughes, Marie-Thérèse Hermange, Regina Bastos και Herman Schmid. Τα κύρια σηµεία Εις ό,τι αφορά την παρουσίαση του γενικού πλαισίου των αναδιαρθρώσεων, εξετάσθηκαν δύο κύρια σηµεία: - οι επιπτώσεις της παγκοσµιοποίησης της οικονοµίας στην αναδιάρθρωση επιχειρήσεων. Η παγκοσµιοποίηση προκάλεσε, αφενός την εδαφική εξειδίκευση των παραγωγικών δραστηριοτήτων των επιχειρήσεων και την ενσωµάτωσή τους στα παγκόσµια ή περιφερειακά δίκτυα, αφετέρου δε την εδραίωση του ρόλου των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων στην παγκόσµια οικονοµία. Και τα δύο αυτά φαινόµενα έχουν σηµαντικό αντίκτυπο στην απασχόληση και θα πρέπει να ελέγχονται και να λαµβάνονται εκ των προτέρων υπόψη από περιφερειακές, εθνικές και υπερεθνικές αρχές - τα µέτρα που πρέπει να ληφθούν προκειµένου να περιορισθεί ο κοινωνικός αντίκτυπος των αναδιαρθρώσεων, ειδικότερα όσον αφορά την πρόβλεψη της αλλαγής, την πληροφόρηση των εργαζοµένων και τη διαβούλευση µαζί τους, καθώς και τη συµµετοχή τους στις αποφάσεις της επιχείρησης και την εξασφάλιση της «απασχολησιµότητας». Ειδικότερα, όσον αφορά το τελευταίο αυτό σηµείο, ο κ. Brhnes τόνισε ότι οι εργοδότες θα πρέπει να ενθαρρύνονται ώστε να παρέχουν στους υπαλλήλους τους όχι µόνο την κατάρτιση που να ανταποκρίνεται στις άµεσες ανάγκες της επιχείρησης, αλλά και κατάρτιση που να εξασφαλίζει την «απασχολησιµότητά τους» και την ενδεχόµενη επαγγελµατική τους επανένταξη σε άλλα πλαίσια. Η µελέτη των δύο περιπτώσεων αναδιάρθρωσης έφερε στο φως: - την ανάγκη να επιδείξουν οι κοινωνικοί εταίροι διάθεση διαπραγµάτευσης των αναδιαρθρώσεων, έγκαιρης ενηµέρωση των ενεχοµένων εργαζοµένων και επίτευξης συµφωνίας, καταβάλλοντας µεταξύ άλλων προσπάθεια για την αύξηση της ικανότητας προσαρµογής των ενεχοµένων φορέων στις αλλαγές - τη χρησιµότητα επιχειρηµατικών δοµών που να διευκολύνουν την «απασχολησιµότητα» CM\479979.doc 3/10 PE 324.328

των εργαζοµένων, µέσω της κατάρτισης, της παροχής υποστήριξης κατά την αναζήτηση εργασίας, τη δηµιουργία ατοµικής επιχείρησης, κτλ - την ανάγκη αφενός να ληφθεί υπόψη η εδαφική διάσταση των αναδιαρθρώσεων, ειδικότερα όταν αφορούν βιοµηχανικές περιφέρειες οι οποίες είναι ειδικευµένες σε µια συγκεκριµένη παραγωγή, αφετέρου δε να αντιµετωπισθούν όχι µόνο οι βραχυπρόθεσµες κοινωνικές επιπτώσεις τους, αλλά και οι µεσοπρόθεσµες και µακροπρόθεσµες συνέπειες για τον αστικό ιστό και την εδαφική κοινότητα. Από την άποψη αυτή, οι οµιλητές τόνισαν τη σηµασία της εκπόνησης ενός σχεδίου αποκατάστασης µε τη συµµετοχή των κρατικών αρχών, των κοινωνικών εταίρων και των stakeholders, καθώς και των εκπροσώπων του µη κερδοσκοπικού τοµέα της εδαφικής κοινότητας - την ανάγκη να αναγνωρισθούν στους εργαζόµενους των επιχειρήσεων τα ίδια δικαιώµατα πληροφόρησης και συµµετοχής µε εκείνα των µετόχων. Τέλος, στο µέρος της ακρόασης που είχε αφιερωθεί στις προοπτικές για το µέλλον, δόθηκε έµφαση στις διαφορετικές θέσεις των κοινωνικών εταίρων: - οι εκπρόσωποι των εργοδοτών (UNICE, UEAPME) τόνισαν ότι οι αναδιαρθρώσεις αποτελούν ένα αναπόφευκτο φαινόµενο της ζωής µιας επιχείρησης, καθώς και την ανάγκη να εντοπισθούν ανά περίπτωση οι ορθές πρακτικές, λαµβάνοντας υπόψη την ιδιαιτερότητα κάθε κατάστασης, ενώ παράλληλα έθεσαν υπό αµφισβήτηση τη σκοπιµότητα παρέµβασης του νοµοθέτη στον εν λόγω τοµέα, ζητώντας να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις αναδιαρθρώσεις των µικροµεσαίων επιχειρήσεων, οι οποίες δεν έχουν τη δυνατότητα κοινωνικού προγράµµατος - αντίθετα, ο εκπρόσωπος του CES τόνισε την ανάγκη νοµοθετικής παρέµβασης που να εξασφαλίζει µια πραγµατική πληροφόρηση των εργαζοµένων, γεγονός που θα τους επέτρεπε να συµµετάσχουν στις αποφάσεις της επιχείρησης, εµµένοντας στην ανάγκη αναθεώρησης της οδηγίας σχετικά µε τις ευρωπαϊκές επιτροπές επιχειρήσεων. Τόνισε επίσης τη σηµασία της κατάρτισης για την «απασχολησιµότητα» και την ανάγκη παρακολούθησης των µεσοπρόθεσµων επιπτώσεων των αναδιαρθρώσεων, καθώς και την ανάγκη εξεύρεσης εναλλακτικών λύσεων για τα πρόσωπα που έχασαν την απασχόλησή τους - ο εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής συνεχάρη τους κοινωνικούς εταίρους για τη δηµιουργική απάντηση που δόθηκε στο πρώτο στάδιο των διαβουλεύσεων σχετικά µε τις αναδιαρθρώσεις και υπογράµµισε τη σηµασία της αναγνώρισης και της διάδοσης των ορθών πρακτικών στον εν λόγω τοµέα, αποκλείοντας επί του παρόντος οιαδήποτε νοµοθετική παρέµβαση της Επιτροπής. Ωστόσο, ο εκπρόσωπος της Επιτροπής επιβεβαίωσε την πρόθεση να δροµολογηθεί, εντός του 2003, το πρώτο στάδιο διαβούλευσης µε τους κοινωνικούς εταίρους σχετικά µε την αναθεώρηση της οδηγίας σχετικά µε τις επιτροπές επιχειρήσεων, υπογραµµίζοντας επίσης ότι, κατά την άποψή του, το καταλληλότερο πλαίσιο για τις αναδιαρθρώσεις είναι αυτό που χαράχθηκε µέσω των παρεµβάσεων σχετικά µε την κοινωνική ευθύνη των επιχειρήσεων PE 324.328 4/10 CM\479979.doc

- τα µέλη της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων υπογράµµισαν την ανάγκη να εξετασθεί ποιες θα ήταν οι πλέον αποτελεσµατικές παρεµβάσεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο όσον αφορά τις αναδιαρθρώσεις επιχειρήσεων, αφετέρου δε την ανάγκη να µην υποτιµηθούν οι επιπτώσεις στην απασχόληση. Πέραν τούτου, τα µέλη υπογράµµισαν την ανάγκη να βελτιωθεί η πληροφόρηση των εργαζοµένων και η συµµετοχή τους στις αποφάσεις της επιχείρησης. Συνηµµένα: πρόγραµµα της ακρόασης Κατάλογος των εξωτερικών συµµετεχόντων CM\479979.doc 5/10 PE 324.328

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ηµόσια ακρόαση "Η βιοµηχανική αναδιάρθρωση" διοργανωθείσα από Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων Και το Ευρωπαϊκό Ίδρυµα για τη βελτίωση των συνθηκών ζωής και εργασίας Τρίτη 17 Ιουνίου 2003, Από τις 3 µµ έως τις 6.30 µµ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, αίθουσα PHS 3C50 (κτήριο Paul-Henri Spaak), Βρυξέλλες ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 3 µ.µ Εναρκτήριος λόγος του κ. Theodorus J.J. Bouwman, προέδρου Η βιοµηχανική αναδιάρθρωση: κύρια ερωτήµατα και προκλήσεις ο κ. Bernard Brunhes, Bernard Brunhes Consultants, Γαλλία ο καθηγητής Leo Sleuwaegen, Vlerick Leuven Gent Management School; faculté principale: entreprenariat, gouvernance et stratégie, Βέλγιο 3.30 µ.µ Εξέταση περίπτωσης 1: TeliaSonera (Suède) ο κ. Raymond-Pierre Bodin, διευθυντής του Ευρωπαϊκού Ιδρύµατος για τη βελτίωση των συνθηκών ζωής και εργασίας Παρουσίαση της περίπτωσης και ανταλλαγή απόψεων µε τους εκπροσώπους της εταιρείας: η κ. Maria Dahlgren, διευθύντρια του κέντρου για την αλλαγή της επιχειρηµατικής δοµής της Telia και της οµάδας στήριξης της επιχείρησης TeliaSonera ο κ.. Elof Isaksson, πρόεδρος του δυνδικάτου EKO-Tele της TeliaSonera 4.05 µ.µ Ανταλλαγή απόψεων 4.45 µ.µ Εξέταση περίπτωσης 2: η αναδιάρθρωση της Falk, στο Sesto San Giovanni (Ιταλία) ο ρ Stefano Palmieri, IRES - CGIL Ινστιτούτο οικονοµικών και κοινωνικών ερευνών Γενική Συνοµοσπονδία εργασίας της Ιταλίας; τοµέας της έρευνας: τοπική ανάπτυξη και βιοµηχανική πολιτική PE 324.328 6/10 CM\479979.doc

ο κ. Renato Galliano, διευθυντής του οργανισµού ανάπτυξης της βόρειας περιφέρειας Μιλάνου (Agenzia Sviluppo Nord Milano - ASNM), Sesto San Giovanni, Μιλάνο, Ιταλία 5.05 µ.µ Προοπτικές δράσης η κ. Therese de Liedekerke, διευθύντρια, UNICE ο κ. Hans-Werner Müller, γενικός γραµµατέας, UEAPME ο κ. Jean Lapeyre, αναπληρωτής γενικού γραµµατέα, CES ο κ. Fernando Vasquez, αναπληρωτής προϊσταµένου µονάδας, Γ Απασχόλησης, Ευρωπαϊκή Επιτροπή 5.45 µ.µ Ανταλλαγή απόψεων 6.25 µ.µ Τελικές παρατηρήσεις του προέδρου CM\479979.doc 7/10 PE 324.328

Κατάλογος των εξωτερικών συµµετεχόντων 1 Feral Antoine Michelin antoine.feral@be.michelin.com 2 Fonseca Susana Consultant sfonseca@belgacom.be 3 Jacquet J.-Marc JMJ-AG jeanmarc.jacquet@free.fr 4 Pentenga Erick Board European Found erik.pentenga@vc.fnv.nl 5 Terrenoire Jacques Eurofound jacques.terrenoire@eurofound.eu.int 6 Earman Amber Unieuropa uni-europa@union-network.org 7 Gutmann-Vormus Fabienne CEC fabienne.gutmann-vormuls@cec.eu.int 8 Lepoutre Claude DEXIA BANK geert.keymeulen@dexia.be 9 Sforza Leonardo Hewitt Associates leonardo.sforza@hewitt.com 10 Huisman Truus UNILEVER truus.huisman@unilever.com 11 Vandenbrande Tom HIVA tom.vandenbrande@hiva.kuleuven.ac.be 12 Junck Paul ARCOR paul.junck@arcelor.com 13 Bouzar Cedric ARCOR cedric.bouzar@arcelor.com 14 Murray Jane BT jane.murray@bt.be 15 Biais Isabelle UIMM ibiais@uimm.com 16 Housset Bernard Groupe Danone Bhousset@groupe.danone.com 17 Rønnow Thomas Danish Employers' Confederation thr@da.dk 18 De Brouwer Frederic FBE - European Banking Federation f.debrouwer@fbe.be 19 Larsen Fleming Friis Finanssektorens Arbejdsgiverforening Flemingfl@fanet.dk 20 Van Herpe Steve PREVENT s.vanherpe@prevent.be 21 Laigo Laurence CFDT llaigo@cfdt.fr 22 Haak Tanneke @HOC Tanjahaak@yahoo.com 23 Graden Grigor ETUC ggradev@etuc.org 24 De Liedekerke Therese UNICE tdl@unice.be 25 Ardhe Christian Conf. of Swedish Enterprise christian.ardhe@swedishenterprise.se 26 Düvel Wiebke ETUC wduvel@etuc.org 27 Oscari Romano CERRM roscari@cerrm.org 28 Kluge Norbert ETUI-ISE/ETUC nkluge@etuc.org 29 Kwateng Barbara Generation Europe barbara@generation-europe.eu.com 30 Ma Tie Ying CERRM tyma@cerrm.org 31 Garcia Caballero Pedro CERRM tyma@cerrm.org 32 Tosun W. Τουρκική Πρεσβεία PE 324.328 8/10 CM\479979.doc

BILAG/ANLAGE/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA DTAGERLISTE/ANWESENHEITSLISTE/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/LISTA DE ASISTENCIA/LISTE DE PRESENCE/ENCO DEI PRESENTI/PRESENTIIJST/LISTA DE PRESENÇAS/LÄSNÄOLOLISTA/DTAGARLISTA Til stede Anwesend Παρόντες Present Formandskabet/Vorstand/Προεδρείο/Bureau/Ufficio di Presidenza/Mesa/Puheenjohtajisto/J.L. Presidium: (*) Theodorus J.J. Bouwman (P), Marie-Hélène Gillig (VP), Marie-Thérèse Hermange (VP) Medlemmer/Mitglieder/Μέλη/Members/Diputados/Députés/Deputati/Leden/Deputados/Jäsenet/ Ledamöter: Regina Bastos, Philip Bushill-Matthews, Carlo Fatuzzo, Stephen Hughes, Elspeth Attwooll, Herman Schmid, Jean Lambert, Stedfortrædere/Stellvertreter/Αναπληρωτές/Substitutes/Suplentes/Suppléants/ Membri supplenti/plaatsvervangers/membros suplentes/varajäsenet/suppleanter: Richard Howitt, Bruno Trentin, Johanna L.A. Boogerd-Quaak, Brian Crowley Presentes Présents Presenti Aanwezig Läsnä Närvarande Art. 153,2 Art. 166,3 Endv. deltog/weitere Teiln./ Συµµετείχαν επίσης/also present Participaron igualmente/ Participaient également/ Hanno partecipato altresi / Andere deelnemers/ Outros participantes/ Muut osallistujat/ Dessutom deltog BREJC Mihael, CHRZANOWSKI Zbigniew, ORY Csaba, PALECKOVÁ Alena, KOWALSKA Bronislawa, TOOMAS Sawi, KRETZBERG Peeter, GADZINOWSKI Piotr, CIEMNIAK Grazyna, LIEPINA Liene (Dagsorden/Tagesordnung Pkt/Ηµερήσια ιάταξη Σηµεί/Point OJ/Punto OG/Agenda Punt/Ponto OJ/punto orden del dia/ Esityslistan kohta/föredragningslista punkt): * (P) = Formand/Vorsitzender/Πρόεδρος/Chairman/Président/Presidente/Voorzitter/Presidente/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) =Næstform./Stellv. Vorsitz./Αντιπρόεδρος/Vice-Chairman/Vice-Président/Vice-Presidente/Varapuheenjohtaja Ondervoorz./Vice-Pres./Vicepres/Vice ordförande. Til stede den/anwesend am/παρών στις/present on/présent le/presente il/aanwezig op/presente em/presente el/läsnä/närvarande den. (1) Tuesday, 17 June 2003 CM\479979.doc 9/10 PE 324.328

Efter indbydelse fra formanden/auf Einladung d. Vorsitzenden/Με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chairman/Por invitación del presidente/sur l'invitation du président/su invito del presidente/op uitnodiging van de voorzitter/a convite do Presidente/Puheenjohtajan kutsusta/ På ordförandens inbjudan: Radet/Rat/Συµβούλιο/Council/Consejo/Conseil/Consiglio/Raad/Conselho/Neuvosto/Rådet: (*) Kommissionen/Kommission/Επιτροπή/Commission/Comisión/Commissione/Commissie/Comissão/Komissio/ Kommissionen: (*) Fernando Vasquez, Joachim Ott, Zuhal Nalbant, Fabienne Gutmann-Vormus Cour des comptes: C.E.S.: Andre deltagere/andere Teilnehmer Επίσης Παρόντες/Also present Otros participantes/autres participants/altri partecipanti Andere aanwezigen/outros participantes Muut osallistujat/övriga deltagare Gruppernes sekretariat Sekretariat der Fraktionen Γραµµατεία των Πολ. Οµάδων Secretariat political groups Secr. de los grupos politicos Secr. Groupes politiques Segr. dei gruppi politici Secr. van de fracties Secr. dos grupos politicos Poliittisten ryhmien sihteeristö Gruppernas sekretariat Cab. du Président Cab. du Secrétaire Général Generaldirektorat Generaldirektion Γενική ιεύθυνση Directorate-General Dirección general Direction générale Direzione generale Directoraat-generaal Direcção-Geral Contrôle financier Service juridique Pääosasto Generaldirektorat Udvalgssekretariatet Ausschußsekretariat Γραµµατεία επιτροπής Committee secretariat Secretaria de la comisión Secrétariat de la commission Segretariato della commissione Commissiesecretariaat Secretariado da comissão Valiokunnan sihteeristö Utskottssekretariatet Assist./Βοηθός PPE-DE PSE DR Verts/ALE GUE/NGL UEN EDD NI I II III IV V VI VII VIII GRZEBISZ-NOWICKA Zofia, ZRIHEN Olya Cullen Paul (Représentation permanente IRL), Marc Holland (Représentation permanente UK Klaus Kellersmann, Alan Reid Anna Colombo, Rosie Donachie Marianne Ekdahl Elisabeth Horstkötter Constanze Beckerhoff Lothar Bauer Panos Konstantopoulos, Christina Rupp, Artemissia Kefalopoulou, Cecilia Moro, Anna Thompson, Aurel Sava Johann Berger * (P) =Formand/Pres./Πρόεδρος/Chairman/Président/Voorzitter/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) =Næstform./Vize-Pres./Αντιπρόεδρος/Vice-Chairman/Vice-Président/Ondervoorz./Vice-pres/Varapuheenjohtaja/Vice ordförande. (M) =Medlem./Mitglied/Μέλος/Member/Miembro/Deputado/Membro/Lid/Membro/Jäsen/Ledamot (F) =Tjenestemand/Beamter/Υπάλληλος/Official/Funcionário/Fonctionnaire/Funzionario/Ambtenaar/ Functionαrio/Virkamies/Tjänsteman PE 324.328 10/10 CM\479979.doc

New.eu Domain Changed Web and E-Mail Addresses The introduction of the.eu domain also required the web and e-mail addresses of the European institutions to be adapted. Below please find a list of addresses found in the document at hand which have been changed after the document was created. The list shows the old and new address, a reference to the page where the address was found and the type of address: http: and https: for web addresses, mailto: for e-mail addresses etc. Page: 8 Type: mailto Old: mailto:jacques.terrenoire@eurofound.eu.int New: mailto:jacques.terrenoire@eurofound.europa.eu Page: 8 Type: mailto Old: mailto:fabienne.gutmann-vormuls@cec.eu.int New: mailto:fabienne.gutmann-vormuls@ec.europa.eu Addendum: 1