Viajar Acomodações Acomodações - Procurando Japonês はどこで探せますか? Pedindo por orientações para uma acomodação Grego Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Σχετικά έγγραφα
Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Griego Japonés Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) はどこで探せますか? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Tipo de acomodação

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Japonés Griego はどこで探せますか? Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Travel Accommodations

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Travel Accommodations

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Travel Accommodations

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Travel Accommodations

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, 佐藤太郎様 Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως Αγαπητέ Ιωάννη, 佐藤太郎様 Ανεπίσημη

Matkustaminen Majoittuminen

Travel Accommodations

Путешествия Проживание

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Travel Accommodations

Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.) Φιλική απάντηση στο ερώτημα «Τι κάνεις;» 元気です Πώς σε λένε; (Pos se léne?) お名前はなんですか? Ερώτηση σχετικά με το όνομα εν

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. néerlandais. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Reisen Unterkunft Unterkunft - Finden Griechisch Rumänisch Cum pot ajunge la? ...o cameră liberă? ...o gazdă? ... un hotel? ... o cameră de oaspeți?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... pokoj k pronájmu?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

HDVG1 070-A

Ταξίδι Γενικά. γερμανικά

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... kiadó szoba?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

DVG1 070-A

AVG1 070-A

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αρ

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Floreat Perth WA 6018 Australian address format: Name of province Town/city name + postal code Celia Jones, TZ Motors, 47 Perth WA 6018 Alex Marshall

... o stație de metrou?... 地下鉄駅?... un centru de informații turistice?... 観光案内所?... un ATM/bancomat?..ATM/ 現金取扱機? Cum pot ajunge? まではどの道順を行けばいいですか? Ζη

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna a double dipló room. domátio.) 供两个人居住的房间...ένα μονό δωμάτιο. (...éna a single monó domátio.) room. 供一个人居住的房间...ένα δωμάτ

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

Travel Getting Around Getting Around - Location Japanese 道に迷いました Not knowing where you are Greek Έχω χαθεί. (Ého hathí.) どこなのか地図で示してもらえますか? Asking for

... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... バス停?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 地下鉄駅?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφο

... phòng để thuê?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Konaklama türü

新聞で貴社の募集広告を拝見し 応募いたしました Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις... Standard formula for applying for a job whose adver

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg De

- Γενέθλια και Eπέτειοι Parabéns! 誕生日おめでとう! Feliz Aniversário! 誕生日おめでとう! Muitos anos de vida! 誕生日おめでとう! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia espe

Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Congratulations on saying your "I do's"!

Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα παραλήπτη Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Mars

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Grieks Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη;

Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι, πο

... バス停?... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... 地下鉄駅?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 観光案内所?... ένα γραφείο τουριστικ

... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... バス停?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 地下鉄駅?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφο

... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... バス停?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 地下鉄駅?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφο

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?) Vragen naar de kaart メニューを見てもいいですか? Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ

Instrument Blood Current Measuring Instrument. Brain Wave Measuring Instrument. (frequency) f. log. 1/f

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Van harte σας! gefeliciteerd Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα jullie του γάμου al een σας; datum voor d 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し

Chúc mừng hai bạn đã đính Συγχαρητήρια hôn? Các bạn για đã τον αρραβ chọn ngày cho đám cưới αποφασίσει chưa? την ημέρα του γ 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか

Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Marshall Aquatechnic

Σε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική Al di là ερώτηση di ciò che που già è δίνει κίνητρο σε αυτήν attorno την εργασία alla είναι... quale ruota q 大まかなプロフィール

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Fråga om vägen till olika former av boenden

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Podróże Zakwaterowanie

Resa Hälsa Hälsa - Nödsituation Japanska 病院に連れて行ってください Be om att bli förd till sjukhuset Grekiska Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto noso

Ιωάννης Ρέντζος ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ 日本物語 [Nihon monogatari] ( にっぽんものがたり ) Παρασκευή 10/11/2017 * * όρ., Αἴθ. ΣΤΥΛ. Γ.

Al1 = ALONE, catalogue, Tokyo, by Yannis Kolokotronis, 2008

高校留学プログラム料金表 (2017/2018) 2017 年 1 月改定 2017 年 2 月 10 日以降お申込に適用

Podróże Zakwaterowanie

和光純薬工業の サイトカイン グロースファクター. 各製品詳細は 検索サイト Siyaku.com ( ) をご覧下さい 大入り包装品の価格 納期は当社代理店までお問合せ下さい. Human, recombinant [TNFSF13]

n ca Ma 15 B Macan 取扱説明書 WKD

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

正教会 こどものための おいのりの本 おいのりはかみさまとのおはなし

Μουσική εκτός Στέγης. Από τις 8 Μαρτίου Συγγρού Ι07. sgt.gr

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

輸入農産物中の残留農薬実態調査 ( 有機リン系農薬及び含窒素系農薬 ) - 平成 16 年度 * -

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Transcript:

- Procurando はどこで探せますか? Pedindo por orientações para uma acomodação Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) 宿泊できる部屋はありますか?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... ホステル?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... ホテル?... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... 朝食付き民宿?... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)... キャンプ場?...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) そこの宿泊値段はいくらですか? Perguntando sobre os preços Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) - Reservando 空いている部屋はありますか? Perguntando se o estabelecimento possui quartos vagos Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) 人用の部屋はいくらですか? Perguntando o preço de um quarto Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) を予約したいです Reservando determinado quarto Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Página 1 12.06.2019

... ダブルルーム...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Quarto para duas pessoas... シングルルーム...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Quarto para uma pessoa 人用の部屋 Quarto para X pessoas...ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.)... 禁煙の部屋... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Quarto para não fumantes の部屋を予約したいです Pedindo por um quarto com instalações adicionais θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.)... ツインベッド... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.) Cama para duas pessoas... 別々のベッド... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.) Camas para solteiros... バルコニー... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... 隣接するバスルーム... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.) O quarto inclui banheiro privado... オーシャンビュー... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.) O quarto possui vista para o oceano... エキストラベッド...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Pedindo por uma cama extra no quarto de hotel 箔 / 週間部屋を予約したいです Reservando um quarto por um determinado período de tempo Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Página 2 12.06.2019

障害者用の特別な部屋はありますか? Pedindo por um quarto especial para pessoas com deficiência Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) 私は [ ほこり / 動物の毛 ] アレルギーです 特別な部屋は空いてますか? Pedindo por um quarto especial devido às suas alergias Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) 最初に部屋を見てもいいですか? Pedindo para ver o quarto antes de fazer a reserva Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) 朝食は含まれますか? Perguntando se o preço inclui café da manhã Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) タオル / シーツは含まれますか? Perguntando se o preço inclui toalhas e lençois de cama Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) 動物は許可されていますか? Perguntando se animais de estimação são permitidos Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) 駐車場はありますか? Perguntando aonde estacionar o carro Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) 金庫はありますか? Perguntando aonde guardar seus pertences Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) - Durante sua estadia 号室はどこですか? Perguntando por direções para um determinado quarto Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) 号室の部屋の鍵をお願いします! Pedindo pela chave do seu quarto Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Página 3 12.06.2019

誰か私にメッセージを残しましたか? Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Perguntando se alguém deixou alguma mensagem para você 遠足に参加するにはどこにサインアップすればいいですか? Perguntando aonde inscrever-se para uma excursão Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) どこで電話できますか? Perguntando aonde o telefone público está Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) いつ朝食が食べれますか? Perguntando quando o café da manhã é servido Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) 明日 に起こしてください Pedindo para que o hotel ligue para seu quarto para acordá-lo Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) タクシーを呼んでいただけますか? Pedindo um taxi Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) インターネットを使ってもいいですか? Perguntando sobre a conexão da internet Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) 近くにおすすめのレストランはありますか? Perguntando por recomendações de restaurantes Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) 私の部屋を掃除していただけますか? Pedindo para que o quarto seja limpo Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) 今は部屋を掃除してほしくないです Pedindo para que o quarto seja limpo mais tarde Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Página 4 12.06.2019

毛布 / 枕 / タオルをもう一つ持ってきてもらえますか? Pedindo por ítens extra Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) これをランドリールームに持っていって洗っていただけますか? Pedindo para que alguma peça de roupa sua seja limpa Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) チェックアウトをお願いします Informando que você está de partida e deseja pagar a conta do hotel Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) ここでの滞在を楽しむことができました Elogiando o hotel ao realizar o check out Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) - Reclamações 別の部屋をお願いします Pedindo por outro quarto Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) 暖房が効きません Informando que o aquecimento está quebrado Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) 冷房が効きません Informando que o ar-condicionado está quebrado Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) 部屋がとても騒がしい Informando sobre o barulho excessivo Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) 部屋がくさいです Informando sobre o mal cheiro Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Página 5 12.06.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 禁煙室を希望しました Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) 眺めのいい部屋を希望しました Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) 鍵が壊れています Informando que sua chave não funciona Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) 窓が開きません Informando que a janela não abre Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) 部屋が掃除されていません Informando que o quarto ainda está sujo Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) ねずみ / 虫が部屋にいます Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) 温水が出ません Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) モーニングコールを受け取りませんでした Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) 過剰請求されました Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) 隣人がうるさいです Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Página 6 12.06.2019