EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0367/1. Τροπολογία. Klaus Buchner, Yannick Jadot εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

Σχετικά έγγραφα
EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0367/14. Τροπολογία

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2130(INI) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0000(INI)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΟΜΙΜΗΣΗΣ (ACTA) B7-0618/2010

ΣΧΕΔΙΟ ΘΕΣΗΣ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/0358M(NLE)

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 60

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 2018 (OR. en)

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/1. Τροπολογία. Yannick Jadot εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2318(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Josefa Andrés Barea (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2059(INI)

9580/16 1 EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/2005(INI)

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0166/5. Τροπολογία

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 50

13864/18 ΜΜ/γπ 1 ECOMP 1A

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών ΣΧΕ ΙΟ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗΣ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0249(NLE)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

11170/17 ΘΚ/γπ/ΜΑΠ 1 DGG1B

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2252(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης David Borrelli (PE554.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

P7_TA-PROV(2013)0325 Έναρξη διαπραγματεύσεων σχετικά με πολυμερή συμφωνία για τις υπηρεσίες

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0294/1. Τροπολογία. Sven Giegold, Sophia in t Veld και άλλοι

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1807/2016

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο SWD(2017) 290 final.

A8-0380/3. Czesław Adam Siekierski εξ ονόματος της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0239/13. Τροπολογία. Peter Liese εξ ονόματος της Ομάδας PPE

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0205(NLE)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/16. Τροπολογία

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

14708/15 ΕΠ/γομ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-****/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0133/11. Τροπολογία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

14167/16 ΕΜ/μκρ 1 DGG 1A

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δήλωσης του Συμβουλίου. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B7-0000/2013 και B7-xxx

σχετικά µε το πλαίσιο εταιρικής διακυβέρνησης των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων (2011/2181(INI))

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1. Ορισμοί. 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (2ο Τμήμα)

ΣΧΕΔΙΟ ΈΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2085(INI)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0565/8. Τροπολογία. Marco Valli, Rosa D Amato εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

15573/17 ΜΙΠ/ριτ 1 DG C 1

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. Συντάκτρια γνωμοδότησης (*): Cláudia Monteiro de Aguiar

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

7075/16 ΙΑ/νκ 1 DGG 2B

B8-1051/2016 } B8-1052/2016 } B8-1055/2016 } B8-1056/2016 } B8-1058/2016 } RC1/Τροπ. 26

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0172/15. Τροπολογία. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

7281/15 ΜΑΚ/νκ 1 DG C 2A

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

9549/13 ΣΠΚ/μκ 1 DG G II

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0146/12. Τροπολογία. Paul Rübig εξ ονόματος της Ομάδας PPE

10997/19 ΕΜ/νκ 1 RELEX.1.B

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/2006(INI)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη χρηματοδότηση για το κλίμα. Το Συμβούλιο (ECOFIN, ) ενέκρινε τα ακόλουθα Συμπεράσματα:

Transcript:

5.12.2018 A8-0367/1 1 Παράγραφος 1 1. θεωρεί ότι η εν λόγω συμφωνία έχει μείζονα διμερή και παγκόσμια στρατηγική σημασία και ότι αποτελεί ένα επίκαιρο μήνυμα για τη στήριξη ανοικτών, δίκαιων εμπορικών συναλλαγών που βασίζονται σε κανόνες και αξίες, με παράλληλη προώθηση υψηλών προτύπων, ιδίως στον τομέα του περιβάλλοντος, της ασφάλειας των τροφίμων, της προστασίας των καταναλωτών και των εργασιακών δικαιωμάτων, σε μια περίοδο σοβαρών προστατευτικών προκλήσεων για τη διεθνή τάξη προειδοποιεί ότι ο εν λόγω προστατευτισμός δεν αποτελεί επιλογή και ότι το status quo στην εμπορική πολιτική δεν μπορεί πλέον να διατηρηθεί 1. θεωρεί ότι η εν λόγω συμφωνία έχει μείζονα διμερή και παγκόσμια στρατηγική σημασία επισημαίνει, ωστόσο, ότι στο σημερινό πλαίσιο που χαρακτηρίζεται από την επείγουσα ανάγκη να εκπληρωθεί το θεματολόγιο των Ηνωμένων Εθνών για τη βιώσιμη ανάπτυξη με ορίζοντα το 2030, από αύξηση του προστατευτισμού και από δικαιολογημένη ανησυχία των πολιτών σχετικά με την αθέμιτη παγκοσμιοποίηση, το status quo στην εμπορική πολιτική δεν μπορεί πλέον να διατηρηθεί εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η Επιτροπή υποτιμά αυτή την πρόκληση και θεωρεί ότι η εν λόγω ΣΕΣ αποτελεί χαμένη ευκαιρία για την ΕΕ να αναπροσανατολίσει επαρκώς την εμπορική της πολιτική

5.12.2018 A8-0367/2 2 Παράγραφος 8 8. επισημαίνει το γεγονός ότι η συμφωνία προωθεί βέλτιστες πρακτικές για την παροχή ασφαλών και υψηλής ποιότητας τροφίμων και προϊόντων για τους καταναλωτές τονίζει ότι καμία διάταξη της συμφωνίας δεν εμποδίζει την εφαρμογή της αρχής της προφύλαξης στην ΕΕ, όπως ορίζεται στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. χαιρετίζει τη συμπερίληψη στη συμφωνία σαφούς αναφοράς στην προσέγγιση βάσει της προφύλαξης τονίζει ότι η συμφωνία δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να θέσει σε κίνδυνο την ακριβή, κατανοητή και σύμφωνη με την ΕΕ επισήμανση των τροφίμων καλεί και τους δύο εταίρους να ενισχύσουν την προστασία των καταναλωτών, την ευημερία των καταναλωτών και την ασφάλεια των τροφίμων κατά την εφαρμογή της συμφωνίας και καλεί την Επιτροπή να συμπεριλάβει σε όλες τις μελλοντικές εμπορικές συμφωνίες της ΕΕ ειδικές και αυστηρές διατάξεις για την προστασία των καταναλωτών 8. υπενθυμίζει ότι η αρχή της προφύλαξης, μολονότι κατοχυρώνεται στις Συνθήκες της ΕΕ, δεν προστατεύεται επαρκώς διότι οι ισχύουσες πολυμερείς και διμερείς εμπορικές συμφωνίες δεν παρέχουν πλήρη νομική αναγνώριση υπενθυμίζει περαιτέρω ότι η ΕΕ έχει ήδη χάσει δύο σε νομικές διαφορές στον ΠΟΕ βάσει της αρχής της προφύλαξης 1α και ανησυχεί για τον πραγματικό κίνδυνο αποτρεπτικών αποτελεσμάτων σε μελλοντικά κανονιστικά μέτρα της ΕΕ εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν έχει θεσπίσει επαρκή πρότυπα προστασίας για την αρχή της προφύλαξης στη ΣΟΕΣ και τονίζει ότι αυτό θα πρέπει να αποτελέσει καίριο επιθετικό συμφέρον της ΕΕ σε όλες τις τρέχουσες και μελλοντικές εμπορικές διαπραγματεύσεις καλεί και τους δύο εταίρους να ενισχύσουν την προστασία των καταναλωτών, την ευημερία των καταναλωτών και την ασφάλεια των τροφίμων κατά την εφαρμογή της συμφωνίας και καλεί την Επιτροπή να συμπεριλάβει σε όλες τις μελλοντικές εμπορικές συμφωνίες της ΕΕ ειδικές και αυστηρές διατάξεις για την προστασία των καταναλωτών

1α Έγκριση ΕΚ και εμπορία βιοτεχνολογικών προϊόντων DS291, ΕΚορμόνες DS26.

5.12.2018 A8-0367/3 3 Παράγραφος 9 9. τονίζει ότι αμφότερα τα μέρη δεσμεύονται να διασφαλίζουν υψηλά επίπεδα προστασίας του περιβάλλοντος και της εργασίας και ότι τα υψηλά αυτά πρότυπα δεν θα πρέπει να θεωρούνται εμπορικοί φραγμοί, επισημαίνοντας παράλληλα ότι η συμφωνία καθιστά επίσης σαφές ότι τα εργασιακά και περιβαλλοντικά πρότυπα δεν μπορούν ούτε να χαλαρώσουν ούτε να μειωθούν ώστε να προσελκύσουν εμπορικές και επενδυτικές δραστηριότητες υπενθυμίζει τον Στόχο Βιώσιμης Ανάπτυξης 5 του Θεματολογίου του ΟΗΕ για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη με ορίζοντα το 2030 χαιρετίζει το γεγονός ότι τόσο η Ιαπωνία όσο και η ΕΕ έχουν προσχωρήσει στη Δήλωση του Μπουένος Άιρες για τις γυναίκες και το εμπόριο και καλεί και τα δύο μέρη να ενισχύσουν περαιτέρω τις δεσμεύσεις σχετικά με το φύλο και το εμπόριο στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος για ίση αμοιβή αναμένει από την ΕΕ και την Ιαπωνία να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την υλοποίηση των στόχων βιώσιμης ανάπτυξης σε όλες τις δραστηριότητές τους, μεταξύ άλλων μέσω της παρούσας συμφωνίας ζητεί από την Επιτροπή να διενεργήσει μια εκ των 9. τονίζει ότι αμφότερα τα μέρη δεσμεύονται να διασφαλίζουν υψηλά επίπεδα προστασίας του περιβάλλοντος και της εργασίας και ότι τα υψηλά αυτά πρότυπα δεν θα πρέπει να θεωρούνται εμπορικοί φραγμοί, επισημαίνοντας παράλληλα ότι η συμφωνία καθιστά επίσης σαφές ότι τα εργασιακά και περιβαλλοντικά πρότυπα δεν μπορούν ούτε να χαλαρώσουν ούτε να μειωθούν ώστε να προσελκύσουν εμπορικές και επενδυτικές δραστηριότητες υπενθυμίζει τον Στόχο Βιώσιμης Ανάπτυξης (ΣΒΑ) 5 του Θεματολογίου του ΟΗΕ για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη με ορίζοντα το 2030 χαιρετίζει το γεγονός ότι τόσο η Ιαπωνία όσο και η ΕΕ έχουν προσχωρήσει στη Δήλωση του Μπουένος Άιρες για τις γυναίκες και το εμπόριο και καλεί και τα δύο μέρη να ενισχύσουν περαιτέρω τις δεσμεύσεις σχετικά με το φύλο και το εμπόριο στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος για ίση αμοιβή πιστεύει ότι οι ΣΕΣ δεν θα πρέπει να αποτελούν αυτοσκοπό, αλλά μέσο για την επίτευξη και την υλοποίηση των ΣΒΑ και της συμφωνίας του Παρισιού ζητεί από την Επιτροπή να διενεργήσει μια εκ των υστέρων εκτίμηση των επιπτώσεων τρία έτη μετά την έναρξη

υστέρων εκτίμηση των επιπτώσεων όσον αφορά την εφαρμογή της συμφωνίας της εφαρμογής της συμφωνίας και στη συνέχεια σε τακτά χρονικά διαστήματα, προκειμένου να διασφαλιστεί η συμβατότητα της ΣΟΕΣ με τους ΣΒΑ

5.12.2018 A8-0367/4 4 Παράγραφος 10 10. χαιρετίζει τη δέσμευση για την αποτελεσματική εφαρμογή της συμφωνίας του Παρισιού για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος και άλλων πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, καθώς και για την αειφόρο διαχείριση των δασών (συμπεριλαμβανομένης της καταπολέμησης της παράνομης υλοτομίας) και της αλιείας (καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας) υπογραμμίζει ότι η νομοθεσία και τα πρότυπα της ΕΕ εξακολουθούν να ισχύουν για τα προϊόντα που εισάγονται στην αγορά της ΕΕ και ότι, ειδικότερα, ο κανονισμός της ΕΕ για την ξυλεία (κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 995/2010) απαγορεύει τη διάθεση παράνομης ξυλείας στην αγορά της ΕΕ και θεσπίζει ένα υποχρεωτικό σύστημα δέουσας επιμέλειας καλεί αμφότερα τα μέρη να συνεργαστούν στενά στο πλαίσιο του κεφαλαίου για τη βιώσιμη ανάπτυξη με σκοπό την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και την ενίσχυση της επιβολής της νομοθεσίας σε αυτά τα ζητήματα, μεταξύ άλλων όσον αφορά τα πλέον αποτελεσματικά μέτρα για την καταπολέμηση της παράνομης υλοτομίας και την απόδοση ιδιαίτερης προσοχής στην πρόληψη των εξαγωγών παράνομα 10. χαιρετίζει τη δέσμευση για την αποτελεσματική εφαρμογή της συμφωνίας του Παρισιού για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος και άλλων πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, καθώς και για την αειφόρο διαχείριση των δασών (συμπεριλαμβανομένης της καταπολέμησης της παράνομης υλοτομίας) και της αλιείας (καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας) υπογραμμίζει ότι η νομοθεσία και τα πρότυπα της ΕΕ εξακολουθούν να ισχύουν για τα προϊόντα που εισάγονται στην αγορά της ΕΕ και ότι, ειδικότερα, ο κανονισμός της ΕΕ για την ξυλεία (EUTR -κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 995/2010) απαγορεύει τη διάθεση παράνομης ξυλείας στην αγορά της ΕΕ και θεσπίζει ένα υποχρεωτικό σύστημα δέουσας επιμέλειας καλεί αμφότερα τα μέρη να ξεκινήσουν αμέσως στενή συνεργασία στο πλαίσιο του κεφαλαίου για τη βιώσιμη ανάπτυξη, με στόχο την χωρίς καθυστέρηση έγκριση από την Ιαπωνία νομοθεσίας που να είναι ισοδύναμη με τον EUTR εκφράζει την αποδοκιμασία του για την απόφαση της Επιτροπής να μην ζητήσει να τεθεί τέρμα στη φαλαινοθηρία, στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων

υλοτομημένης ξυλείας από την ΕΕ στην Ιαπωνία

5.12.2018 A8-0367/5 5 Παράγραφος 13 13. υπενθυμίζει ότι το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει δηλώσει, στην παράγραφο 161 της γνώμης 2/15 σχετικά με τη Συμφωνία Ελεύθερων Συναλλαγών ΕΕ-Σιγκαπούρης, ότι τα κεφάλαια για το εμπόριο και τη βιώσιμη ανάπτυξη έχουν ευθύ και άμεσο αντίκτυπο στο εμπόριο και ότι η παραβίαση των διατάξεων περί βιώσιμης ανάπτυξης εξουσιοδοτεί το άλλο μέρος να διακόψει ή να αναστείλει την ελευθέρωση που προβλέπεται στις άλλες διατάξεις της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμπερίληψη μιας ρήτρας αναθεώρησης στο κεφάλαιο σχετικά με το εμπόριο και τη βιώσιμη ανάπτυξη και καλεί αμφότερα τα μέρη να κάνουν καλή και έγκαιρη χρήση της εν λόγω ρήτρας προκειμένου να τηρήσουν τις δεσμεύσεις που έχουν αναληφθεί και να βελτιώσουν την εκτελεστότητα και την αποτελεσματικότητα των εργασιακών και περιβαλλοντικών διατάξεων, συμπεριλαμβανομένης της εξέτασης, μεταξύ των διαφόρων μεθόδων επιβολής, ενός βασιζόμενου σε κυρώσεις μηχανισμού ως έσχατη λύση καλεί αμφότερα τα μέρη να μην περιμένουν έως ότου ενεργοποιηθεί η ρήτρα επανεξέτασης ώστε να ληφθούν μέτρα για 13. υπενθυμίζει ότι σκοπός των κεφαλαίων περί εμπορίου και αειφόρου ανάπτυξης (TSD) είναι να διασφαλιστεί ότι οι εμπορικές συμφωνίες αποτελούν μέσο επίτευξης των στόχων της βιώσιμης ανάπτυξης και πιστεύει ότι, προκειμένου να μην έρχονται σε αντίθεση με τον σκοπό αυτό, τα κεφάλαια αυτά πρέπει να είναι πλήρως εκτελεστά, όπως κάθε άλλο μέρος μιας ΣΕΣ υπενθυμίζει ότι το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει δηλώσει, στην παράγραφο 161 της γνώμης 2/15 σχετικά με τη Συμφωνία Ελεύθερων Συναλλαγών ΕΕ-Σιγκαπούρης, ότι τα κεφάλαια TSD έχουν ευθύ και άμεσο αντίκτυπο στο εμπόριο και ότι η παραβίαση των διατάξεων περί βιώσιμης ανάπτυξης εξουσιοδοτεί το άλλο μέρος να διακόψει ή να αναστείλει την ελευθέρωση που προβλέπεται στις άλλες διατάξεις της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών καλεί την Επιτροπή να ενεργοποιήσει αμέσως τη ρήτρα επανεξέτασης του κεφαλαίου περί TSD της ΣΟΕΣ, καθώς επίσης να επανεξετάσει τη γενική προσέγγισή της σε όλες τις ΣΕΣ, προκειμένου να εισαγάγει την αναστολή των εμπορικών προτιμήσεων ή άλλων μορφών κυρώσεων σε περίπτωση παραβιάσεων των δεσμεύσεων

την αποτελεσματική εφαρμογή της, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η εν λόγω ΣΟΕΣ αποτελεί μια προπορευόμενη συμφωνία που παρέχει όσο το δυνατόν μεγαλύτερη προστασία καλεί την Επιτροπή να παρακολουθεί τις δεσμεύσεις που έχουν αναληφθεί στο κεφάλαιο για το εμπόριο και τη βιώσιμη ανάπτυξη και να συνεργαστεί με την Ιαπωνία για την εφαρμογή τους, αξιοποιώντας το ανεπίσημο έγγραφο 15 σημείων της Επιτροπής για το εμπόριο και τη βιώσιμη ανάπτυξη

5.12.2018 A8-0367/6 6 Παράγραφος 14 14. υπογραμμίζει το γεγονός ότι η ΣΟΕΣ επιβεβαιώνει το δικαίωμα των αρχών των κρατών μελών να καθορίζουν πλήρως, να παρέχουν και να ρυθμίζουν τις δημόσιες υπηρεσίες σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο και ότι ένας αρνητικός κατάλογος όπως προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία δεν εμποδίζει τις κυβερνήσεις να επανεισάγουν οιεσδήποτε ιδιωτικοποιημένες υπηρεσίες στον δημόσιο τομέα ή να αναπτύσσουν ελεύθερα νέες υπηρεσίες κοινής ωφέλειας πιστεύει ότι, ως αρχή, η χρήση μιας προσέγγισης που βασίζεται σε ένα θετικό κατάλογο, σύμφωνα με τη Γενική Συμφωνία για το Εμπόριο και τις Υπηρεσίες (GATS) του ΠΟΕ, είναι προτιμότερη σημειώνει τη δέσμευση που ανέλαβαν αμφότερα τα συμβαλλόμενα μέρη στη ΣΟΕΣ για την προστασία της διαχείρισης των δημόσιων υδάτων στο πλαίσιο της γενικής εξαίρεσης των δημόσιων υπηρεσιών 14. υπογραμμίζει ότι οι ΣΟΕΣ θα πρέπει να διατηρούν το δικαίωμα των αρχών των κρατών μελών να ορίζουν, να παρέχουν και να ρυθμίζουν τις δημόσιες υπηρεσίες σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο πιστεύει ότι ένας αρνητικός κατάλογος περιορίζει το δικαίωμα ρύθμισης επειδή απαιτεί από τις εθνικές αρχές να καθορίζουν κατά τον χρόνο της διαπραγμάτευσης όλες τις μελλοντικές ρυθμιστικές ανάγκες και ότι οι ρήτρες μη αναστρεψιμότητας και διατήρησης της ισχύουσας κατάστασης απαγορεύουν κατ αρχήν την αποκατάσταση λιγότερο ευνοϊκών επιπέδων ελευθέρωσης ζητεί από την Επιτροπή να επανέλθει σε μια προσέγγιση θετικού καταλόγου σε όλες τις τρέχουσες και μελλοντικές διαπραγματεύσεις

5.12.2018 A8-0367/7 7 Παράγραφος 14 α (νέα) 14α. πιστεύει ότι η τρέχουσα ρήτρα «δημόσιας χρησιμότητας» δεν παρέχει πλήρη και επαρκή προστασία του δικαιώματος ρύθμισης των δημόσιων υπηρεσιών, όπως έχει ήδη αναγνωρίσει το Κοινοβούλιο σε προηγούμενα ψηφίσματα 1β καλεί την Επιτροπή να εξετάσει το ενδεχόμενο αναθεώρησης της προσέγγισής της προκειμένου να εξαιρεθούν οι υπηρεσίες γενικού συμφέροντος και οι υπηρεσίες γενικού οικονομικού συμφέροντος από όλες τις ΣΕΣ, βάσει μιας ρήτρας «δημόσιων υπηρεσιών» βασιζόμενης ζεται ρητά στις αρχές των Συνθηκών της ΕΕ 1β Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Φεβρουαρίου 2016 που περιέχει τις συστάσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς την Επιτροπή σχετικά με τις διαπραγματεύσεις επί της συμφωνίας για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών (TiSA) (2015/2233(INI)), P8_TA(2016)0041.

5.12.2018 A8-0367/8 8 Παράγραφος 17 17. τονίζει ότι η συμφωνία διατηρεί το κυρίαρχο δικαίωμα ρύθμισης του χρηματοπιστωτικού και τραπεζικού τομέα για προληπτικούς και εποπτικούς λόγους καλεί και τους δύο εταίρους να χρησιμοποιήσουν το χρηματοπιστωτικό ρυθμιστικό φόρουμ για τη βελτίωση του παγκόσμιου χρηματοπιστωτικού συστήματος 17. τονίζει ότι η συμφωνία θα πρέπει να διατηρήσει το κυρίαρχο δικαίωμα ρύθμισης του χρηματοπιστωτικού και τραπεζικού τομέα για προληπτικούς και εποπτικούς λόγους και υπενθυμίζει ότι οι διατάξεις του κεφαλαίου για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες βασίζονται στη GATS, η οποία χρονολογείται από το 1995 εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι η ΕΕ συμπεριέλαβε τα εν λόγω χρηματοπιστωτικά προϊόντα που αποτελούσαν την αιτία της χρηματοπιστωτικής κρίσης στον κατάλογο των υπηρεσιών που πρόκειται να ελευθερωθούν (δηλαδή συμβόλαια ανταλλαγής πιστωτικής αθέτησης, τίτλοι προερχόμενοι από τιτλοποίηση, και παράγωγα προϊόντα, όπως συμβόλαια μελλοντικής εκπλήρωσης και δικαιώματα προαίρεσης) εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η παρούσα ΣΕΣ έχασε την ευκαιρία να καταστήσει την ελευθέρωση του εμπορίου στις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες συμβατή με το ρυθμιστικό πλαίσιο μετά την κρίση, χρησιμοποιώντας έναν θετικό κατάλογο χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, όπως συνέστησε και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με βάση το έργο της επιτροπής PANA 1γ εκφράζει τη λύπη του

για το γεγονός ότι συμπεριλήφθηκε μια υπερβολικά φιλόδοξης πρόβλεψη για νέες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, επιβεβαιώνοντας την πρόθεση περαιτέρω ελευθέρωσης και επέκτασης του χρηματοπιστωτικού τομέα, σε αντίθεση με την προσέγγιση μετά την κρίση που, αντίθετα, περιορίζει τη χρηματοοικονομική καινοτομία 1γ Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Δεκεμβρίου 2017 προς το Συμβούλιο και την Επιτροπή εν συνεχεία της έρευνας για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, τη φοροαποφυγή και τη φοροδιαφυγή (2016/3044(RSP)), P8_TA- PROV(2017)0491

5.12.2018 A8-0367/9 9 Παράγραφος 19 19. τονίζει ότι η κανονιστική συνεργασία είναι εθελοντική και σε καμία περίπτωση δεν περιορίζει το δικαίωμα ρύθμισης υπενθυμίζει ότι οι αντίστοιχες διατάξεις πρέπει να εφαρμόζονται με πλήρη σεβασμό των προνομίων των συννομοθετών χαιρετίζει το γεγονός ότι το κεφάλαιο της κανονιστικής συνεργασίας αναφέρει σαφώς ότι πρέπει να τηρούνται πλήρως οι αρχές που θεσπίζονται στη ΣΛΕΕ, όπως η αρχή της προφύλαξης 19. τονίζει ότι η κανονιστική συνεργασία είναι εθελοντική και σε καμία περίπτωση δεν θα πρέπει να περιορίζει το δικαίωμα ρύθμισης υπενθυμίζει ότι οι αντίστοιχες διατάξεις πρέπει να εφαρμόζονται με πλήρη σεβασμό των προνομίων των συννομοθετών τονίζει τη διάταξη του κεφαλαίου για την κανονιστική συνεργασία ότι τα κανονιστικά μέτρα δεν μπορούν να αποτελέσουν συγκαλυμμένο φραγμό στο εμπόριο, γεγονός που συνεπάγεται τη στάθμιση και την εξισορρόπηση μεταξύ του αναλογικού και του αναγκαίου, αφενός, και του τι μπορεί να αποτελεί θεμιτό στόχο πολιτικής, αφετέρου εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η κανονιστική συνεργασία στο πλαίσιο των ΣΕΣ κινδυνεύει να γείρει τη λεπτή ισορροπία ανάμεσα στη ρύθμιση του δημόσιου συμφέροντος και την εξάλειψη των εμπορικών φραγμών, προς το δεύτερο εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η διάταξη του κεφαλαίου που ορίζει πως οι αρχές που κατοχυρώνονται στη ΣΛΕΕ, όπως η αρχή της προφύλαξης, πρέπει να τηρούνται πλήρως έχουν εφαρμογή μόνο για την κανονιστική συνεργασία, παρά το γεγονός ότι οι πλέον κρίσιμες διατάξεις

περιλαμβάνονται στα κεφάλαια σχετικά με τα υγειονομικά και φυτοϋγειονομικά μέτρα και τα τεχνικά εμπόδια στο εμπόριο

5.12.2018 A8-0367/10 10 Παράγραφος 20 20. ζητεί να υπάρξει διαφάνεια σχετικά με τη λειτουργία της επιτροπής κανονιστικής συνεργασίας και για επαρκή συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων μερών, ιδίως των συνδικαλιστικών οργανώσεων και των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, οι οποίες πρέπει να θεωρούνται ως προαπαιτούμενο για τη συνέχιση της οικοδόμησης της εμπιστοσύνης των πολιτών στη συμφωνία και τις επιπτώσεις της τονίζει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να ενημερώνεται τακτικά σχετικά με τις αποφάσεις που λαμβάνονται στην επιτροπή κανονιστικής συνεργασίας 20. ζητεί να υπάρξει διαφάνεια σχετικά με τη λειτουργία της επιτροπής κανονιστικής συνεργασίας και για επαρκή συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων μερών, ιδίως των συνδικαλιστικών οργανώσεων και των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, οι οποίες πρέπει να θεωρούνται ως προαπαιτούμενο για τη συνέχιση της οικοδόμησης της εμπιστοσύνης των πολιτών στη συμφωνία και τις επιπτώσεις της τονίζει ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να ενημερώνεται συστηματικά σχετικά με τις αποφάσεις που λαμβάνονται στην επιτροπή ρυθμιστικής συνεργασίας, όπως επίσης πριν και μετά από κάθε συνεδρίαση του φόρουμ ρυθμιστικής συνεργασίας της ΣΟΕΣ

5.12.2018 A8-0367/11 11 Παράγραφος 21 21. σημειώνει ότι οι διαπραγματεύσεις συνεχίζονται για μια ξεχωριστή επενδυτική συμφωνία, την οποία το Κοινοβούλιο θα παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς σημειώνει ότι η Επιτροπή έχει θεσπίσει ένα σύστημα επενδυτικών δικαστηρίων σε συμφωνίες με άλλους εταίρους, εν αναμονή της σύστασης πολυμερούς επενδυτικού δικαστηρίου επαναλαμβάνει ότι ο παλαιός μηχανισμός επίλυσης διαφορών μεταξύ επενδυτών και κρατών (ISDS) είναι απαράδεκτος και ότι δεν υπάρχει εντολή επιστροφής σε αυτόν 21. σημειώνει ότι οι διαπραγματεύσεις συνεχίζονται για μια ξεχωριστή επενδυτική συμφωνία σημειώνει ότι το Σύστημα Επενδυτικών Δικαστηρίων (ICS) θα διατηρήσει τα υψηλά επίπεδα προστασίας των επενδύσεων χωρίς αντίστοιχες υποχρεώσεις των επενδυτών, βάσει ουσιαστικών δικαιωμάτων των επενδυτών που συστηματικά αποδυναμώνουν το δικαίωμα των μερών να θεσπίζουν ρυθμίσεις και να επιδιώκουν θεμιτούς στόχους δημόσιας πολιτικής υπογραμμίζει ότι το ICS δεν μεταρρυθμίζει τις πιο προβληματικές ουσιαστικές διατάξεις για την προστασία των ξένων επενδύσεων, ιδίως δε τις αρχές της «έμμεσης απαλλοτρίωσης», της «θεμιτής προσδοκίας», και της «δίκαιης και ισότιμης μεταχείρισης»

5.12.2018 A8-0367/12 12 Παράγραφος 21 α (νέα) 21α. καλεί την Επιτροπή να διακόψει τις διαπραγματεύσεις για τη συμφωνία προστασίας των επενδύσεων

5.12.2018 A8-0367/13 13 Παράγραφος 25 α (νέα) 25α. λαμβάνει υπόψη τις βελτιώσεις όσον αφορά τη διαφάνεια, την πρόσβαση στα έγγραφα και τη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών στις εμπορικές διαπραγματεύσεις, που σημειώθηκαν κατά τη διάρκεια της τρέχουσας κοινοβουλευτικής περιόδου ζητεί να παρέχεται συστηματικά πλήρης πρόσβαση στα ενοποιημένα κείμενα των διαπραγματεύσεων σε όλους τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και καλεί την Επιτροπή να προωθεί και να δίνει προτεραιότητα στη δημοσιοποίηση και δημοσίευση των εν λόγω εγγράφων σε όλες τις διαπραγματεύσεις