Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Σχετικά έγγραφα
Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Θα ήθελα να γραφτώ για.

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Kulturgeschichte II. Thematische Einheit Nr.9: Das geeinte Deutschland

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Persönliche Korrespondenz Brief

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

3 Lösungen zu Kapitel 3

πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Griechische und römische Rechtsgeschichte

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Computerlinguistik. Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

In meiner Freizeit... Στον ελεύθερό μου χρόνο...

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Die Präposition Πρόθεςη

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Brief an Eltern nichtdeutscher Herkunft Griechisch Übersetzung jeweils direkt unter dem deutschen Text

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Preisliste AB JUNI 2019

(Auch) in meiner Freizeit schütze ich die Umwelt!

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

PUBLIC 5587/18 ADD 1 1 DG G LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Καλωσορίσατε στο webinar «Όλα όσα θέλετε να μάθετε για τις υποτροφίες γλώσσας» 16/10/2017

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

Eine kleine Schulgeschichte

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

Persönliche Korrespondenz Brief

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Διημερίδα. «Ενιαία ενταξιακή εκπαίδευση: Προβληματισμοί για ένα σχολείο για όλους» Tagung

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

Transcript:

- Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα διδακτορικό πλήρους απασχόλησης μερικής απασχόλησης εξ αποστάσεως Θα ήθελα να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο σας για. Sagen wie lange der Austausch dauern soll ένα εξάμηνο Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland ένα ακαδημαϊκό έτος Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland Ποιοι είναι οι περιορισμοί εργασίας για τους φοιτητές; Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen Seite 1 06.07.2019

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss Ποια είναι τα κριτήρια εισδοχής του πανεπιστημίου; Bei der Immatrikulation benutzt Θα μου στείλετε επίσημη προσφορά; Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält Προσφέρει το πανεπιστήμιο διαμονή; Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt Περιλαμβάνει πρακτική άσκηση αυτός ο πανεπιστημιακός κύκλος; Fragen, ob der auch ein Praktikum umfasst Υπάρχει κόστος για να σπουδάσει κάποιος ως μαθητής ανταλλαγής στο πανεπιστήμιο σας; Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss Πώς μπορώ να ελέγξω την πρόοδο της αίτησης μου; Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann Ποιο είναι το απαιτούμενο επίπεδο γλωσσικών γνώσεων; Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren Πώς είναι το σύστημα ; Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen πόντων Bewertungssystem βαθμολόγησης Bewertungssystem Seite 2 06.07.2019

θα λάβω επικυρωμένο αντίγραφο των ακαδημαϊκών επιτευγμάτων μου στο τέλος της ανταλλαγής; Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt Πώς είναι το στυλ διδασκαλίας; Sich über die Lehrmethoden informieren Υπάρχουν ; Sich über die Lehrmethoden informieren διαλέξεις σεμινάρια προγράμματα εκμάθησης συνέδρια Τι μαθήματα προσφέρονται από τα θερινά σχολεία; Nach Informationen über Summer-School-e fragen Πότε είναι οι εξετάσεις; Fragen, wann die Prüfungen stattfinden Που μπορώ να βρω πληροφορίες για όλα τα διαθέσιμα μαθήματα; Fragen, wo man Informationen zu den en bekommt Υπάρχει αθλητικό κέντρο στο πανεπιστήμιο; Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat Πώς μπορώ να γίνω μέλος ενός μαθητικού συλλόγου; Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann Seite 3 06.07.2019

Ποιο είναι το κόστος διαβίωσης στην [πόλη]; Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen - Sprachkurse Τι γλώσσες προσφέρει το σχολείο σας; Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann Υπάρχουν κατατακτήρια τεστ; Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt Μπορώ να αλλάξω επίπεδο αν αυτό που παρακολουθώ δεν είναι κατάλληλο για μένα; Sich erkundigen, ob man die stufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt Έχετε λεπτομερής περιγραφή του μαθήματος; Sich nach detaillierten beschreibungen erkundigen Ποιος είναι ο ανώτατος επιτρεπτός αριθμός μαθητών σε μια τάξη; Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen Τι εγκαταστάσεις παρέχει το σχολείο σας; Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt Οργανώνετε και εκδρομές; Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert Τι προγράμματα προσφέρετε; Fragen, welche Programme angeboten werden - Stipendien Είμαι εδώ για να ενημερωθώ σχετικά με ευκαιρίες χρηματοδότησης. Sich nach Stipendien erkundigen Seite 4 06.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ποιοι οργανισμοί μπορούν να χρηματοδοτήσουν τις σπουδές μου; Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können Χρειάζομαι οικονομική βοήθεια για. Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt δίδακτρα τα έξοδα διαβίωσής μου τη φροντίδα των παιδιών Τι τύποι υποτροφιών υπάρχουν; Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt - Ausländische Abschlüsse verifizieren Θα ήθελα να επικυρώσω το πτυχίο μου στην [χώρα]. Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will Έχετε μια λίστα με πιστοποιημένους μεταφραστές της [γλώσσας]; Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen Πού μπορώ να πάρω ένα πιστοποιητικό αναγνώρισης; Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann Seite 5 06.07.2019