ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 04-09 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA(04)0043 Απαλλαγή 0: Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες. Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Οκτωβρίου 04 σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας του Φορέα έτος 0 (C7-039/03 03/4(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα έτος 0, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 0, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 8ης Φεβρουαρίου 04 (05849/04 C7-0054/04), έχοντας υπόψη την απόφασή του της 3ης Απριλίου 04 με την οποία αναβάλλεται η λήψη απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για το οικονομικό έτος 0, καθώς και το συνοδευτικό ψήφισμα, έχοντας υπόψη το άρθρο 39 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/00 του Συμβουλίου, της 5ης Ιουνίου 00, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και ιδίως το άρθρο 85, ΕΕ C 365 της 3..03, σ. 9. ΕΕ L 66 της 5.9.04, σ. 353.
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/0 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Οκτωβρίου 0, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/00 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 08, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. /009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Νοεμβρίου 009, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και της Υπηρεσίας 3, και ιδίως το άρθρο 3, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 343/00 της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 00, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 85 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/00 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 4, έχοντας υπόψη τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 7/03 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 03, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 08 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/0 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 5, και συγκεκριμένα το άρθρο 08, έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη τη δεύτερη έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-00/04),. χορηγεί απαλλαγή στην επιτροπή διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού 0 για το οικονομικό έτος 0. εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της, στην επιτροπή διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). ΕΕ L 48 της 6.9.00, σ.. ΕΕ L 98 της 6.0.0, σ.. 3 ΕΕ L 337 της 8..009, σ.. 4 ΕΕ L 357 της 3..00, σ. 7. 5 ΕΕ L 38 της 7..03, σ. 4.
. Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Οκτωβρίου 04 σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 0 (C7-039/03 03/4(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα έτος 0, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίεςγια το οικονομικό έτος 0, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Φορέα, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 8ης Φεβρουαρίου 04 (05849/04 C7-0054/04), έχοντας υπόψη την απόφασή του της 3ης Απριλίου 04 με την οποία αναβάλλεται η λήψη απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για το οικονομικό έτος 0, καθώς και το συνοδευτικό ψήφισμα, έχοντας υπόψη το άρθρο 39 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/00 του Συμβουλίου, της 5ης Ιουνίου 00, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 3, και ιδίως το άρθρο 85, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/0 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Οκτωβρίου 0, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/00 του Συμβουλίου 4, και ιδίως το άρθρο 08, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. /009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Νοεμβρίου 009, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και της Υπηρεσίας 5, και ιδίως το άρθρο 3, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 343/00 της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 00, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 85 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. ΕΕ C 365 της 3..03, σ. 9. ΕΕ L 66 της 5.9.04, σ. 353. 3 ΕΕ L 48 της 6.9.00, σ.. 4 ΕΕ L 98 της 6.0.0, σ.. 5 ΕΕ L 337 της 8..009, σ..
605/00 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, έχοντας υπόψη τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 7/03 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 03, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 08 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/0 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και συγκεκριμένα το άρθρο 08, έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη τη δεύτερη έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-00/04),. εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 0. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στην επιτροπή διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). ΕΕ L 357 της 3..00, σ. 7. ΕΕ L 38 της 7..03, σ. 4.
3. Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Οκτωβρίου 04 με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας του Φορέα έτος 0 (C7-039/03 03/4(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα έτος 0, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 0, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Φορέα, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 8ης Φεβρουαρίου 04 (05849/04 C7-0054/04), έχοντας υπόψη την απόφασή του της 3ης Απριλίου 04 με την οποία αναβάλλεται η λήψη απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για το οικονομικό έτος 0, καθώς και το συνοδευτικό ψήφισμα, έχοντας υπόψη το άρθρο 39 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/00 του Συμβουλίου, της 5ης Ιουνίου 00, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 3, και ιδίως το άρθρο 85, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/0 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Οκτωβρίου 0, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/00 του Συμβουλίου 4, και ιδίως το άρθρο 08, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. /009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Νοεμβρίου 009, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και της Υπηρεσίας 5, και ιδίως το άρθρο 3, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 343/00 της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 00, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 85 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. ΕΕ C 365 της 3..03, σ. 9. ΕΕ L 66 της 5.9.04, σ. 353. 3 ΕΕ L 48 της 6.9.00, σ.. 4 ΕΕ L 98 της 6.0.0, σ.. 5 ΕΕ L 337 της 8..009, σ..
605/00 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, έχοντας υπόψη τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 7/03 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 03, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 08 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/0 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και συγκεκριμένα το άρθρο 08, έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη τη δεύτερη έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-00/04), Παρατηρήσεις σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων. σημειώνει ότι προκειμένου να καλύψει τις ανεπάρκειες σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων, η Υπηρεσία του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες («η Υπηρεσία») έχει περιλάβει στα οικονομικά και λογιστικά εγχειρίδια σαφείς διαδικασίες, λεπτομερείς ενέργειες και ροή εργασιών που πρέπει να χρησιμοποιούνται από όλους τους οικονομικούς παράγοντες επιδοκιμάζει το γεγονός ότι η διεργασία σχετικά με την μεταφορά προϋπολογισμού έτυχε ιδιαίτερης προσοχής Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση. διαπιστώνει από τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας ότι τόσο το ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 89,55% όσο και το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών 76,57% δείχνουν βελτιώσεις των αποτελεσμάτων από το 0 αναγνωρίζει τα μέτρα που ελήφθησαν για να βελτιωθούν τα ποσοστά εκτέλεσης του προϋπολογισμού θεωρεί ωστόσο ότι εξακολουθούν να υπάρχουν περιθώρια για βελτίωση και καλεί την Υπηρεσία να βελτιώσει περαιτέρω τις προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στο μέλλον Αναλήψεις υποχρεώσεων και μεταφορές στο επόμενο έτος 3. επιδοκιμάζει τα μέτρα που έλαβε η Υπηρεσία για να αντιμετωπίσει τα ζητήματα που σχετίζονται με τις αναλήψεις υποχρεώσεων και τις μεταφορές στο επόμενο έτος όπως βελτίωση του δημοσιονομικού σχεδιασμού και παρακολούθηση των μηνιαίων πληρωμών και των πληρωμών στο τέλος του έτους αντιλαμβάνεται ότι η Υπηρεσία έχει εξασφαλίσει πρόσληψη σε θέσεις-κλειδιά με άμεσο αντίκτυπο στο χρηματοοικονομικό κύκλωμα και έχει βελτιώσει την πολιτική της στην έγκαιρη υποβολή και επιστροφή των εξόδων αποστολών που δηλώνουν οι εμπειρογνώμονες 4. σημειώνει με ανησυχία ότι το ποσοστό των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων που ακυρώθηκαν και μεταφέρθηκαν στο οικονομικό έτος 03 εξακολουθεί να ανέρχεται σε 8% μολονότι το ποσοστό αυτό αντιπροσωπεύει σημαντική μείωση σε σχέση με το ποσοστό 45% του προηγούμενου έτους διαπιστώνει από την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι αυτές οι μεταφορές συνδέονταν ως επί το πλείστον με συμβάσεις που ΕΕ L 357 της 3..00, σ. 7. ΕΕ L 38 της 7..03, σ. 4.
υπογράφηκαν κατά το δεύτερο εξάμηνο του 03 για δραστηριότητες που σχεδιάσθηκαν το 03 και το 04 5. σημειώνει ότι το ποσοστό των αχρησιμοποίητων πιστώσεων μειώθηκε από 7% το 0 σε 4,6% το 03, όπως και το ποσοστό των μεταφορών στο 04 το οποίο μειώθηκε από 6 3 EUR (9%) σε 46 983 EUR (3%) καλεί την Υπηρεσία να συνεχίσει να βελτιώνει τον σχεδιασμό και την εκτέλεση των δραστηριοτήτων της και να μειώσει περαιτέρω τα ποσοστά των μεταφορών Διαδικασίες σύναψης συμβάσεων και πρόσληψης 6. αναγνωρίζει τη συμπερίληψη υποχρεωτικού και λεπτομερούς καταλόγου ελέγχου των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στο δημοσιονομικό εγχειρίδιο της Υπηρεσίας, καθώς και τον διορισμό υπεύθυνου συμβάσεων και την παροχή γενικής κατάρτισης στον τομέα της σύναψης συμβάσεων για όλο το προσωπικό επιδοκιμάζει το γεγονός ότι τα μέτρα αυτά οδήγησαν σε βελτιωμένη κατάρτιση, εκτέλεση και τεκμηρίωση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων της Υπηρεσίας 7. επιδοκιμάζει τις αλλαγές και βελτιώσεις που επήλθαν στις ισχύουσες διαδικασίες προσλήψεων, προκειμένου να ικανοποιηθούν τα αιτήματα της αρμόδιας για την απαλλαγή αρχής και να αυξηθεί η διαφάνεια της διεργασίας προσλήψεων και, ειδικότερα, τα ακόλουθα: - καθορισμός των ερωτήσεων για τις γραπτές δοκιμασίες και τις συνεντεύξεις, καθώς και της ελάχιστης βαθμολογίας, πριν από την εξέταση των αιτήσεων, - έγκριση του διορισμού στην επιτροπή επιλογής προσωπικού και των αλλαγών στη σύνθεσή της από την αρμόδια για τους διορισμούς αρχή, - αναθεώρηση των κατευθυντηρίων γραμμών προσλήψεων που εφαρμόσθηκαν το 03 8. επιδοκιμάζει την αναθεωρημένη πολιτική επικοινωνίας της Υπηρεσίας, με την οποία εξασφαλίζεται η διανομή κινητών τηλεφώνων στο προσωπικό βάσει των επαγγελματικών αναγκών, και τους εσωτερικούς ελέγχους που διενεργούνται για την παρακολούθηση της συμμόρφωσης προς την εν λόγω πολιτική 9. σημειώνει τη σύναψη νέας τραπεζικής σύμβασης για τις συναλλαγές της Υπηρεσίας σε μετρητά με τράπεζα πιστοληπτικής αξιολόγησης «Α+/Α-» αναγνωρίζει τη συμπερίληψη, στο δημοσιονομικό εγχειρίδιο της Υπηρεσίας, κατευθυντηρίων γραμμών διαχείρισης των ταμειακών πράξεων Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια 0. αναγνωρίζει ότι οι ετήσιες δηλώσεις συγκρούσεων συμφερόντων του ρυθμιστικού συμβουλίου, της επιτροπής διαχείρισης και του διευθυντή διοίκησης της Υπηρεσίας διατίθενται μέσω ειδικών τμημάτων του δημόσιου μητρώου εγγράφων της Υπηρεσίας σημειώνει ότι η πολιτική συγκρούσεων συμφερόντων όσον αφορά τα μέλη του προσωπικού της Υπηρεσίας ακολουθεί τις ίδιες αρχές και ότι οι δηλώσεις συγκρούσεων συμφερόντων των μελών του προσωπικού είναι επίσης στη διάθεση των ενδιαφερομένων μέσω του δημόσιου μητρώου της Υπηρεσίας
. σημειώνει ότι η Υπηρεσία δεν σχεδιάζει επανεξέταση της πολιτικής συγκρούσεων συμφερόντων που εφαρμόζει, και ότι θεωρεί ότι όλες οι σχετικές πολιτικές συγκρούσεων συμφερόντων είναι ευθυγραμμισμένες με τις κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής για την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων στους αποκεντρωμένους οργανισμούς της ΕΕ από τον Δεκέμβριο του 03 αναγνωρίζει ότι η Υπηρεσία έχει σκοπό να αυξήσει την ευαισθητοποίηση όσον αφορά την πολιτική που εφαρμόζει στο θέμα των συγκρούσεων συμφερόντων αλλά και την ευαισθητοποίηση του συμβουλίου της, και ότι θα παρακολουθεί στενά όλες τις σχετικές αλλαγές στον τομέα αυτό Εσωτερικός έλεγχος. σημειώνει ότι η Υπηρεσία έχει ικανοποιήσει όλες τις τυπικές απαιτήσεις για το πρότυπο εσωτερικού ελέγχου (ICS) σχετικά με την ενημέρωση και την επικοινωνία (ICS ) 3. αναγνωρίζει ότι η Υπηρεσία προσαρμόζει τον σχεδιασμό και την υποβολή εκθέσεων με σκοπό να περιλάβει μετρήσιμους στόχους προκειμένου να εφαρμόσει το ICS για τους στόχους και δείκτες επιδόσεων (ICS 5) σημειώνει ότι η Υπηρεσία ολοκλήρωσε το δικό της εγχειρίδιο διαδικασιών και ενέκρινε λεπτομερή εσωτερική διαδικασία για την καταχώριση όλων των μη συμμορφούμενων περιστατικών με σκοπό να εφαρμόσει το ICS για διεργασία και διαδικασίες (ICS 8) σημειώνει ότι η Υπηρεσία έχει επικαιροποιήσει τις εσωτερικές διαδικασίες της για τη διαχείριση εγγράφων προκειμένου να συμμορφωθεί προς το ICS για τη διαχείριση εγγράφων (ICS ) 4. σημειώνει ότι η Υπηρεσία κατάρτισε διαδικασία απογραφής όσον αφορά την καταγραφή και διάθεση πάγιων στοιχείων ενεργητικού που είχε εγκριθεί ως μέρος του δημοσιονομικού εγχειριδίου της σημειώνει ότι απογραφή υλικού πραγματοποιήθηκε τον Αύγουστο 03 επιδοκιμάζει το γεγονός ότι, σύμφωνα με τις διαδικασίες της υπηρεσίας, απογραφή των στοιχείων ενεργητικού πρόκειται να ολοκληρώνεται κάθε χρόνο 5. σημειώνει ότι προβλέπεται επανεξέταση του ICS από την Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα της επανεξέτασης μόλις αυτά είναι έτοιμα Επιδόσεις 6. επιδοκιμάζει τα μέτρα που έλαβε πρόσφατα η Υπηρεσία με στόχο τη βελτίωση της επικοινωνίας με τους ευρωπαίους πολίτες σχετικά με τον αντίκτυπο που έχει το έργο της σε αυτούς, ειδικότερα επικεντρώνοντας την προσοχή σε μετρήσιμους και σαφώς καθορισμένους στόχους που επιτρέπουν καλύτερη αξιολόγηση των δραστηριοτήτων 7. σημειώνει ότι η Υπηρεσία έχει αρχίσει να αυξάνει την προβολή της ως όργανο της Ένωσης με την εμφάνιση του λογότυπου της Ένωσης σε μερικές σελίδες στον ιστότοπό της, και αναμένει ότι αυτό θα επεκταθεί και στην πρώτη σελίδα του ιστότοπου του BEREC και συστηματικά σε όλες τις ανακοινώσεις, εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό την προβολή της συνεισφοράς από τον προϋπολογισμό της Ένωσης στην Υπηρεσία. o o o
8. παραπέμπει, όσον αφορά τις άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 3ης Απριλίου 04 σχετικά με τις επιδόσεις, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. ΕΕ L 66 της 5.9.04, σ. 359.