ΣΧΕ ΙΟ ΚΟΙΝΗΣ ΗΛΩΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΙΚΤΥΟΥ ΑΡΧΩΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Σχετικά έγγραφα
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Τμήμα 2. Αρμοδιότητα, καθήκοντα και εξουσίες. Άρθρο 55. Αρμοδιότητα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 101/43

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2076(INI)

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

ΑΠΟΦΑΣΗ ΡΑΕ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 1290/2011 για τη χορήγηση Άδειας Εµπορίας Ηλεκτρικής Ενέργειας στην εταιρεία «ROSEVELT ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ»

Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0893 C8-0510/ /0433(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. ΣΥΝΟΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ Συνοδευτικό έγγραφο στην

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

A8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της

ΤΜΗΜΑ I ΓΕΝΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

ΣΧEΔΙΟ EΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2119(INI)

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ. Άρθρο 310

ΔΗΛΩΣΗ ΠΕΡΙ ΑΠΟΡΡΗΤΟΥ. Όνομα και στοιχεία επικοινωνίας του υπεύθυνου επεξεργασίας: Όνομα και στοιχεία επικοινωνίας του υπεύθυνου προστασίας δεδομένων:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V. Άρθρο 44. Γενικές αρχές για διαβιβάσεις

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΡΑΕ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 15/2011

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΚ) αριθ. /2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

9664/19 ΘΚ/μκρ 1 JAI.2

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4437, (Ι)/2014 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΝΟΜΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΠΟΦΑΣΗ ΡΑΕ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 312/2014

Τμήμα 5. Κώδικες δεοντολογίας και πιστοποίηση. Άρθρο 40. Κώδικες δεοντολογίας

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0059(CNS) Σχέδιο γνωμοδότησης Evelyne Gebhardt (PE v01-00)

ΚΩΔΙΚΑΣ ΔΕΟΝΤΟΛΟΓΙΑΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ του Συνδέσμου Εταιριών Φωτοβολταϊκών (ΣΕΦ)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ιασυνοριακή µεταφορά της καταστατικής έδρας των εταιρειών

Προοίµιο Ο Οργανισµός Θεµελιωδών ικαιωµάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRA) και το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE), καλούµενα εφεξής

ΑΠΟΦΑΣΗ ΡΑΕ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 289/2016

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 1ης Δεκεμβρίου 2009 για τη θέσπιση του εσωτερικού του κανονισμού (2009/882/ΕΕ)

José Pedro Pessoa e Costa κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

5455/02 ZAC/as DG H II EL

L 320/8 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

LIFE.2.A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0010 (COD) PE-CONS 36/19 PECHE 64 PREP-BXT 51 CODEC 381

Οι εξουσίες της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας για επιβολή κυρώσεων. Σχέδιο κανονισμού (10896/2014 C8-0090/ /0807(CNS))

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

ECB-PUBLIC ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,

Δ. Μυλωνόπουλος

Δημόσια διαβούλευση. Ερωτήσεις και απαντήσεις

ΑΠΟΦΑΣΗ ΡΑΕ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 408/2016. Χορήγηση άδειας παραγωγής στην εταιρεία «ΔΕΗ Α.Ε.» για έναν (1) αεριοστρόβιλο (Α/Σ) ισχύος 13,192 MW, στον ΑΣΠ Θήρας

Η Οδηγία 2007/64/ΕΚ για τις υπηρεσίες πληρωμών στην εσωτερική αγορά Συνολική θεώρηση

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0062/

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΚΘΕΣΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΗΣ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ «EU PILOT» {SEC(2010) 182}

Παραμένουμε στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε διευκρίνιση (αρμόδιος για πληροφορίες:[διαγράφεται σκοπίμως], τηλ. επικοινωνίας: [διαγράφεται σκοπίμως]).

έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση (16446/1/2010 C7-0427/2010),

Οι επιπτώσεις της απόφασης του ικαστηρίου της 13ης Σεπτεµβρίου 2005

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0204/146. Τροπολογία. Karima Delli εξ ονόματος της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

Taxlive - Επιμόρφωση Λογιστών Λογιστικά Προγράμματα & Υπηρεσίες Λογιστικής Ενημέρωσης

ΑΠΟΦΑΣΗ ΡΑΕ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 407/2016. Χορήγηση άδειας παραγωγής στην εταιρεία «ΔΕΗ Α.Ε.» για ένα (1) νέο Η/Ζ ισχύος 0,25 MW στον ΤΣΠ Μεγίστης.

Тροποποιείται από: Еπίσημη Еφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Απόφαση του Συμβουλίου 2006/512/ΕΚ, της 17ης Ιουλίου 2006 L

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τα νοµικά επαγγέλµατα και το γενικό συµφέρον στην οµαλή λειτουργία των νοµικών συστηµάτων

L 155/10 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΡΟΤΥΠΑ) ΑΘΗΝΑ 07 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2016

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Πρόταση οδηγίας (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 173/79

ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ - Τελική έκδοση,

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2146(INI)

Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, Δικαστήρια, Ελεγκτικό Συνέδριο, Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα, Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, Επιτροπή των

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3850, 30/4/2004 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΣΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΘΕΜΑΤΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ «ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΣΥΝΕΧΙΖΟΜΕΝΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΣΤΕΛΕΧΩΝ» Αρχή Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού Κύπρου (ΑνΑΔ) Γενικός Διευθυντής

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B7-0080/377. Τροπολογία. James Nicholson εξ ονόματος της Ομάδας ECR

15656/1/14 REV 1 ΓΒ/νικ 1 DG D 2C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΓΕΝΙΚΟΙ ΟΡΟΙ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Γνώμη 6/2018. σχετικά με το σχέδιο καταλόγου της αρμόδιας εποπτικής αρχής της Εσθονίας. για

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2011 (21.11) (OR. en) 17187/11 POLGEN 204 CATS 120

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισµού και τη σύσταση ασφαλειών

Transcript:

ΣΧΕ ΙΟ ΚΟΙΝΗΣ ΗΛΩΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΙΚΤΥΟΥ ΑΡΧΩΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ «1. Ο εκδοθείς σήµερα κανονισµός του Συµβουλίου σχετικά µε την εφαρµογή των κανόνων ανταγωνισµού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης καθιερώνει ένα σύστηµα άµεσα εφαρµοστέων εξαιρέσεων βάσει του οποίου οι αρχές ανταγωνισµού και τα δικαστήρια των κρατών µελών, µαζί µε την Επιτροπή, θα είναι αρµόδια να εφαρµόζουν όχι µόνο το άρθρο 81 παράγραφος 1 και το άρθρο 82 της συνθήκης, που είναι άµεσα εφαρµοστέα σύµφωνα µε τη νοµολογία του ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αλλά και το άρθρο 81 παράγραφος 3 της συνθήκης. 2. Για να διασφαλισθεί η αποτελεσµατική και συνεκτική εφαρµογή των κοινοτικών κανόνων ανταγωνισµού, η Επιτροπή και οι εθνικές αρχές ανταγωνισµού που ορίζονται από τα κράτη µέλη (εφεξής ΕΑΑ) συγκροτούν ένα δίκτυο αρχών ανταγωνισµού (εφεξής το ίκτυο) για την εφαρµογή, σε στενή συνεργασία, των άρθρων 81 και 82 της συνθήκης. 3. Η παρούσα κοινή δήλωση είναι πολιτικής φύσης και συνεπώς δεν γεννά νοµικά δικαιώµατα ή υποχρεώσεις. Περιορίζεται στην έκθεση µιας κοινής πολιτικής εκτίµησης την οποία συµµερίζονται όλα τα κράτη µέλη και η Επιτροπή σχετικά µε τις αρχές της λειτουργίας του ικτύου. 4. Οι λεπτοµέρειες θα καθορισθούν σε ανακοίνωση της Επιτροπής που θα συνταχθεί και θα ενηµερώνεται κατά περίπτωση σε στενή συνεργασία µε τα κράτη µέλη. Γενικές αρχές 5. Η συνεργασία στα πλαίσια του ικτύου επικεντρώνεται στην αποτελεσµατική επιβολή των κανόνων ανταγωνισµού της ΕΚ σε ολόκληρη την Κοινότητα. 6. Η αποκέντρωση της εφαρµογής των κανόνων ανταγωνισµού της Κοινότητας ενισχύει τη θέση των ΕΑΑ, οι οποίες θα έχουν πλήρη αρµοδιότητα να εφαρµόζουν τα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης, συµβάλλοντας ενεργά στην ανάπτυξη της πολιτικής, της νοµοθεσίας και της πρακτικής στον τοµέα του ανταγωνισµού. 15435/02 ADD 1 MAK/γν 1

7. Όλες οι αρχές ανταγωνισµού στα πλαίσια του ικτύου είναι ανεξάρτητες µεταξύ τους. Η συνεργασία µεταξύ των ΕΑΑ και µε την Επιτροπή πραγµατοποιείται επί βάσεως ισότητας, σεβασµού και αλληλεγγύης. 8. Τα κράτη µέλη δέχονται µεν να έχουν διαφορετικά συστήµατα επιβολής του νόµου, αλλά αναγνωρίζουν αµοιβαία τις απαιτήσεις των συστηµάτων των άλλων κρατών µελών για λόγους συνεργασίας. 9. Η Επιτροπή, ως θεµατοφύλακας της συνθήκης, έχει την τελική αλλά όχι αποκλειστική αρµοδιότητα για τη διαµόρφωση της σχετικής πολιτικής και τη διασφάλιση της αποτελεσµατικότητας και της συνοχής. Συνεπώς, οι πράξεις της Επιτροπής αφενός και των ΕΑΑ αφετέρου δεν είναι ταυτόσηµες. Οι πρόσθετες εξουσίες που έχουν χορηγηθεί στην Επιτροπή προκειµένου να εκπληρώνει τις αρµοδιότητές της θα ασκούνται λαµβανοµένου υπόψη, στο µεγαλύτερο δυνατό βαθµό, του συνεργατικού χαρακτήρα του ικτύου. 10. Η συνεργασία στα πλαίσια του ικτύου και η διαχείριση των πληροφοριών θα είναι όσο το δυνατόν πιο αποτελεσµατική. Όλα τα µέλη του ικτύου θα ελαχιστοποιήσουν τη διοικητική επιβάρυνση της συµµετοχής στο ίκτυο εννοείται ότι οι πληροφορίες που ανταλλάσσονται δυνάµει του άρθρου 11 του κανονισµού θα είναι διαθέσιµες και εύκολα προσιτές σε όλα τα µέλη του ικτύου. Καταµερισµός του έργου 11. Με τη επιφύλαξη του άρθρου 11 παράγραφος 6 του κανονισµού, όλα τα µέλη του ικτύου έχουν πλήρη παράλληλη αρµοδιότητα να εφαρµόζουν τα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης. 12. Η κατανοµή των υποθέσεων θα ολοκληρώνεται το ταχύτερο δυνατόν. Στα πλαίσια του ικτύου θα χρησιµοποιείται ενδεικτική προθεσµία (έως 3 µήνες). Κανονικά, η κατανοµή αυτή θα παραµένει οριστική έως την περάτωση των διαδικασιών εφόσον τα γεγονότα που είναι γνωστά για την υπόθεση παραµένουν ουσιαστικά τα ίδια. Στην περίπτωση αυτή, η αρχή ανταγωνισµού που κοινοποίησε την υπόθεση στο ίκτυο θα παραµείνει συνεπώς κανονικά η αρµόδια αρχή ανταγωνισµού εφόσον είναι κατάλληλη για να επιληφθεί της υποθέσεως και καµία άλλη αρχή ανταγωνισµού δεν διατυπώνει αντιρρήσεις κατά την ενδεικτική προθεσµία. 15435/02 ADD 1 MAK/γν 2

13. Όλα τα µέλη του ικτύου θα προσπαθήσουν να καταστεί η κατανοµή των υποθέσεων µια προβλέψιµη διαδικασία, µε την παροχή καθοδήγησης στις επιχειρήσεις και τα λοιπά ενδιαφερόµενα µέρη σχετικά µε την υποβολή των καταγγελιών. 14. Τα µέλη του ικτύου διασφαλίζουν ότι οι υποθέσεις που απαιτούν διεξοδική έρευνα από αρχή ανταγωνισµού κατανέµονται και αξιολογούνται κατάλληλα. Η αρχή αυτή δεν επηρεάζει την ευχέρεια όλων των µελών του ικτύου να αποφασίζουν εάν θα προβαίνουν σε έρευνες για µια υπόθεση. Αρχή ή αρχές κατάλληλες για να επιληφθούν 15. Τα κράτη του ικτύου διασφαλίζουν την αποτελεσµατική επιβολή των άρθρων 81 και 82 της συνθήκης. Οι υποθέσεις αντιµετωπίζονται από µια αρχή ή από αρχές που είναι κατάλληλες για να αποκαταστήσουν ή να διατηρήσουν τον ανταγωνισµό στην αγορά. Προς τούτο, τα µέλη του ικτύου θα λαµβάνουν υπόψη όλους τους σχετικούς παράγοντες, ιδίως δε το σε ποιες αγορές γίνονται αισθητές οι κύριες στρεβλωτικές του ανταγωνισµού επιπτώσεις και ποια αρχή είναι η πλέον ικανή να αντιµετωπίσει επιτυχώς µια υπόθεση, σε συνάρτηση µε την ικανότητα της αρχής να συλλέξει αποδεικτικά στοιχεία, να παύσει την παράβαση και να επιβάλει αποτελεσµατικά τις σχετικές κυρώσεις. 16. Οι υποθέσεις αντιµετωπίζονται κατά το δυνατόν συχνότερα από µία µόνο αρχή ανταγωνισµού. Μία και µόνη ΕΑΑ συνήθως είναι κατάλληλη για να επιληφθεί εάν µόνο ένα κράτος µέλος επηρεάζεται ουσιαστικά από συµφωνία ή πρακτική, ιδίως όταν οι κύριες στρεβλωτικές του ανταγωνισµού επιπτώσεις εµφανίζονται στο ίδιο κράτος µέλος και όλες οι επιχειρήσεις που συµµετέχουν σε συµφωνία ή καταχρηστική συµπεριφορά έχουν την έδρα τους στο εν λόγω κράτος µέλος. 17. Όπου µια συµφωνία ή πρακτική επηρεάζει ουσιαστικά τον ανταγωνισµό σε περισσότερα του ενός κράτη µέλη, τα µέλη του ικτύου επιδιώκουν να συµφωνήσουν µεταξύ τους για το ποιο είναι το καταλληλότερο για να αντιµετωπίσει την υπόθεση µε επιτυχία. 18. Σε υποθέσεις όπου δεν είναι δυνατόν να επιληφθεί ένα µόνο µέλος (όταν επηρεάζεται ο ανταγωνισµός σε διάφορα κράτη µέλη και καµία ΕΑΑ δεν µπορεί να αντιµετωπίσει µόνη της 15435/02 ADD 1 MAK/γν 3

την υπόθεση µε επιτυχία), τα µέλη του ικτύου θα πρέπει να συντονίζουν τη δράση τους και να επιδιώκουν να ορίζουν µια αρχή ανταγωνισµού ως το επικεφαλής όργανο. 19. Η Επιτροπή θα είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για να ασχοληθεί µε µια υπόθεση εάν περισσότερα των τριών κράτη µέλη επηρεάζονται ουσιαστικά από µια συµφωνία ή πρακτική, εάν αυτή συνδέεται στενά µε άλλες κοινοτικές διατάξεις που µπορεί να εφαρµοσθούν αποκλειστικά ή πιο αποτελεσµατικά από την Επιτροπή, εάν το κοινοτικό συµφέρον απαιτεί την έκδοση απόφασης της Επιτροπής για τη διαµόρφωση της κοινοτικής πολιτικής ανταγωνισµού ιδίως όταν ανακύπτει ένα νέο θέµα ανταγωνισµού ή προκειµένου να εξασφαλισθεί η αποτελεσµατική επιβολή του νόµου. Συνεκτική εφαρµογή των κοινοτικών κανόνων ανταγωνισµού 20. Μετά την αρχική περίοδο κατανοµής, όταν η ίδια υπόθεση (ίδια αγορά, ίδια µέρη, ίδια συµπεριφορά/συµφωνία) αντιµετωπίζεται από περισσότερες της µιας κατάλληλες ΕΑΑ, µια εθνική αρχή ανταγωνισµού λαµβάνει τυπική απόφαση, ενώ οι άλλες αναστέλλουν τις εργασίες τους ή, εάν αυτό δεν είναι δυνατόν, οι ΕΑΑ αντιµετωπίζουν την υπόθεση σε στενή συνεργασία. 21. Μετά την αρχική περίοδο κατανοµής, όταν µια υπόθεση αντιµετωπίζεται από µία ή περισσότερες κατάλληλες αρχές ανταγωνισµού, η Επιτροπή κανονικά δεν κινεί διαδικασίες που έχουν ως αποτέλεσµα την απώλεια της αρµοδιότητάς τους σύµφωνα µε το άρθρο 11 παράγραφος 6 του κανονισµού εκτός εάν ανακύψει µια από τις ακόλουθες καταστάσεις : α) Τα µέλη του ικτύου προβλέπουν αντικρουόµενες αποφάσεις για την ίδια υπόθεση, β) Τα µέλη του ικτύου προβλέπουν απόφαση που έρχεται προφανώς σε αντίθεση µε την πάγια νοµολογία τα πρότυπα που ορίζονται στις αποφάσεις των κοινοτικών δικαστηρίων και σε προηγούµενες αποφάσεις και κανονισµούς της Επιτροπής θα πρέπει να χρησιµεύουν ως κριτήριο σε ό,τι αφορά τα γεγονότα, µόνο σηµαντική απόκλιση θα προκαλεί παρέµβαση της Επιτροπής, γ) Μέλος ή µέλη του ικτύου παρατείνουν αδικαιολόγητα τις εργασίες, 15435/02 ADD 1 MAK/γν 4

δ) Υπάρχει ανάγκη έκδοσης απόφασης της Επιτροπής για τη διαµόρφωση της κοινοτικής πολιτικής ανταγωνισµού όταν παρόµοιο θέµα ανταγωνισµού ανακύπτει σε διάφορα κράτη µέλη, ε) Η εθνική αρχή ανταγωνισµού δεν έχει αντίρρηση. Εάν η Επιτροπή αποφασίσει να κινήσει διαδικασία µε τις συνέπειες του άρθρου 11 παράγραφος 6 του κανονισµού, πρέπει να το πράξει το συντοµότερο δυνατόν. 22. Εάν µια ΕΑΑ ασχολείται ήδη µε µια υπόθεση, η Επιτροπή θα εξηγήσει γραπτώς στην ενδιαφερόµενη ΕΑΑ και τα άλλα µέλη του ικτύου τους λόγους της εφαρµογής του άρθρου 11 παράγραφος 6 του κανονισµού. 23. Κανονικά, εφόσον δεν διακυβεύεται κοινοτικό συµφέρον, η Επιτροπή δεν εκδίδει απόφαση η οποία έρχεται σε αντίθεση µε απόφαση ΕΑΑ όταν έχει γίνει η δέουσα ενηµέρωση σύµφωνα µε αµφότερες τις παραγράφους 3 και 4 του άρθρου 11 του κανονισµού και η Επιτροπή δεν έχει κάνει χρήση του άρθρου 11 παράγραφος 6 του κανονισµού. 24. Τα µέλη του ικτύου ενηµερώνουν τα άλλα µέλη του ικτύου σχετικά µε τις απορρίψεις καταγγελιών και τον τερµατισµό των ερευνών σε όλες τις υποθέσεις που έχουν κοινοποιηθεί στα πλαίσια του ικτύου δυνάµει του άρθρου 11 παράγραφος 2 και του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισµού.» 15435/02 ADD 1 MAK/γν 5