Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Σχετικά έγγραφα
Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Tipo de acomodação

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Travel Accommodations

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Travel Accommodations

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Matkustaminen Majoittuminen

Travel Accommodations

Путешествия Проживание

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. néerlandais. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando

Reisen Unterkunft Unterkunft - Finden Griechisch Rumänisch Cum pot ajunge la? ...o cameră liberă? ...o gazdă? ... un hotel? ... o cameră de oaspeți?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... pokoj k pronájmu?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... kiadó szoba?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Griego Japonés Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) はどこで探せますか? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Japonés Griego はどこで探せますか? Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

... phòng để thuê?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Konaklama türü

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Fråga om vägen till olika former av boenden

Podróże Zakwaterowanie

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna a double dipló room. domátio.) 供两个人居住的房间...ένα μονό δωμάτιο. (...éna a single monó domátio.) room. 供一个人居住的房间...ένα δωμάτ

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Viajar Acomodações Acomodações - Procurando Japonês はどこで探せますか? Pedindo por orientações para uma acomodação Grego Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Podróże Zakwaterowanie

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

bab.la Frases: Viajar Viajar y pasear Español-Griego

Académico Introducción

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Путешествия Проживание

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Travel Getting Around

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Se usa para pedir ayuda

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ισπανικά-ελληνικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Viajar Viajar y pasear

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-ιταλικά

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) voorziening

Inmigración Documentos

Lógica Proposicional

Inmigración Documentos

Transcript:

- Ubicación Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Onde eu posso encontrar? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... um quarto para alugar?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... um hostel?... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... um hotel?... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Para preguntar acerca de los precios. - Reservar Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Para preguntar si existen habitaciones libres. Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Para preguntar por el precio de la habitación. Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Para reservar una habitación específica.... uma cama e café da manhã?... uma área de camping? Como são os preços por lá? Você tem algum quarto vago? Quanto custa um quarto para pessoa/pessoas? Eu gostaria de reservar. Página 1 24.10.2019

...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Habitación para dos personas....ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Habitación para una persona....ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) Habitación para cierto número de personas.... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Habitación para no fumadores. θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.) Para pedir una habitación con comodidades extras.... um quarto duplo.... um quarto para solteiro.... um quarto para pessoa/pessoas.... um quarto para não fumante. Eu gostaria de reservar um quarto com.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)... um quarto com duas camas de solteiro. Una cama para dos personas.... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)... camas separadas. Camas individuales.... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... sacada.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)... um banheiro contíguo. La habitación incluye un cuarto de baño.... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)... com vista para o oceano. La habitación tiene vista al mar....ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)... uma cama extra. Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación. Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Para reservar por un período de tiempo específico. Eu gostaria de reservar um quarto para noite(s)/semana(s). Página 2 24.10.2019

Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas. Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias. Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla. Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio. Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio. Você possui quarto especial para pessoas com deficiência? Eu sou alérgico a [poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível? Posso ver o quarto primeiro? O café da manhã está incluido? Toalhas e lençois de cama estão inclusos? Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Para preguntar si se admiten animales. Animais de estimação são permitidos? Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro. Você tem espaço para garagem ou estacionamento? Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias. - Durante tu estancia Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Para preguntar direcciones de cierta habitación. Você tem armários com cadeado/chave? Onde eu encontro o quarto número? Página 3 24.10.2019

Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Para pedir la llave de tu habitación. Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes. A chave para o quarto número, por favor. Alguém perguntou por mim? Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión. Onde eu posso me inscrever para a excursão? Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono. Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Para preguntar el horario del desayuno. Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Para pedir que te despierten con una llamada. Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti. Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Para preguntar acerca de la conexión a internet. Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes. Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Para pedir que limpien tu habitación. Onde eu posso fazer uma ligação? Quando o café da manhã é servido? Por favor, me acorde amanhã às. Você poderia chamar um taxi, por favor? Posso usar a internet aqui? Você recomenda algum restaurante bom aqui perto? Você poderia limpar meu quarto? Página 4 24.10.2019

Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Para pedir que limpien la habitación en otro momento. Eu não quero que o quarto seja limpo agora. Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Para pedir por objetos y accesorios adicionales. Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya. Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha? Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo? Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta. Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta. Eu gostaria de fazer o check out, por favor. Nós gostamos muito da nossa estadia aqui. - s Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Para pedir una habitación nueva. Eu gostaria de um quarto diferente. Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Para informar que la calefacción no está funcionando. Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Para informar que el aire acondicionado no está funcionando. O aquecimento não funciona. O ar-condicionado não funciona. Página 5 24.10.2019

Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación. O quarto é muito barulhento. Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Para informar acerca del mal olor en la habitación. Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Para informar que tu llave no es la adecuada. Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Para informar que no se puede abrir la ventana. Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Para informar que la habitación sigue sucia. Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) O quarto cheira mal. Eu pedi um quarto para não fumantes. Eu pedi um quarto com vista para fora. Minha chave não funciona. A janela não abre. O quarto não foi limpo. Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto. Não tem água quente. Eu não recebi a ligação que deveria me acordar. Página 6 24.10.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Esta conta tem cobranças em excesso. Meu vizinho é muito barulhento. Página 7 24.10.2019