Réalisation : Marilena Parissis

Σχετικά έγγραφα
ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

Unité 0 p.8 9 PREMIERS JOURS

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)

Action.fr-gr 1. Scène 2 : «Voilà ma famille»=να ε μηθμγέκεηά μμο Vocabulaire

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

La Déduction naturelle

Β τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

Α ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE)

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

1 / ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΓΑΛΛΙΚΑ Α, Β, Γ Γυμνασίου

UNITÉ λεξικό Ακουστικά Κιάλια MP3 χάρτης πυξίδα

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

LES PETITES CANAILLES 1. Nom Unité 1 Prénom. 1/. Trouvez les questions ( να βρεις τις ερωτήσεις ).

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 26 ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μάθημα: Γαλλικά 6 η Τάξη

Unité 0 J aime le français (p.6-9)

Σοφία Μιχαήλ. Γαλλικά. A' Γυμνασίου

1 / 15 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 3 ης Γυµνασίου. Μάρτιος 2007

Unité 0 p.8 Tu révises

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous

Vocabulaire avec traduction grecque Λεξιλόγιο με ελληνική μετάφραση

Action.fr-gr 1. Scène 3 : «Mes loisirs préférés» =ηα αγαπεμέκα μμο πόμπο Vocabulaire p.66 Dialogue

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

4 Μets dans l ordre. 5 Écris en toutes lettres. 6 Complète avec les verbes: Ex = deux + deux = quatre. a. huit / trois / cinq

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ

ΓΑΛΛΙΚΑ - Α ΣΑΞΗ ΓΤΜΝΑΙΟΤ (Επίπεδο Α1-1 του ΚΕΠΑ) ΔΕΙΚΣΗ ΕΠΙΣΤΦΙΑ ΔΕΙΚΣΕ ΕΠΑΡΚΕΙΑ

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Test Unit 1 Σύνολο: /20

Action.fr-gr ΤΕΤΡΑΔΙΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ. Γαλλικά Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. page 1

Διαγνωστικό Δοκίμιο GCSE1

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΥΛΗ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΣΧ. ΕΤΟΣ

Unité 0 C est reparti! (p. 6-9) Unité 1 Quelle journée! (p )

Γ τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

UNITÉ. comme ça! Colle, dessine, écris... tout ce que tu veux. Cette page est pour toi!

Κατανόηση προφορικού λόγου

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 5

Arthur et Lilou 1 Lexique

Ejercicios de Gramática

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

ΥΛΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

Action.fr-gr ΒΙΒΛΙΟ ΜΑΘΗΤΗ. Γαλλικά Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

Ας µιλήσουµε Ελληνικά

Modern Greek Beginners

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

A τάξη Λυκείου - Επίπεδο Α2-2 του ΚΕΠΑ

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example:

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

C'est drôle de faire la cuisine!

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

Compétence communicative : interaction orale (remue-méninge).

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Σχολικές αναμνήσεις. Η γιαγιά του Χάρη θυμάται

Ο παιδαγωγικός στόχος μας ήταν να ενημερωθούν οι μαθητές για το θέμα, τις μορφές εμφάνισης, τη συχνότητα και τα μέτρα αντιμετώπισης.

Ποια είναι η ερώτηση αν η απάντηση είναι: Τι έχει τέσσερις τοίχους;

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ

Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Διαβάστε προσεκτικά το παρακάτω κείμενο και σημειώστε αν οι προτάσεις που ακολουθούν συμφωνούν (Σ) ή όχι (Λ) με τo κείμενo.

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Τι κάνεις στον ελεύθερο χρόνο σου;

Άσκηση 1: Διάλεξε τη σωστή απάντηση, α,β ή γ! 1. Η Πέππα το γουρουνάκι είναι: α. Ταινία β. Σειρά κινουμένων σχεδίων γ. Παιχνίδι στον υπολογιστή

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

Β ΤΑΞΗ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

EXAMENS À L ÉCOLE LIVRE DU PROFESSEUR LE NIVEAU A (A1&A2) EXAMENS DE FRANÇAIS

Κατερίνα Χριστόγερου. Είμαι 3 και μπορώ. Δραστηριότητες για παιδιά από 3 ετών

3ο Νηπ/γείο Κορδελιού Τμήμα Ένταξης

Οι σημειώσεις του Ντόμινο & οι σημειώσεις για τους γονείς

Κατανόηση προφορικού λόγου

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

Αυτήν εκεί την κοπελιά την ξέρεις; Πού είναι τα παιδιά; Γιατί δεν είναι μέσα στις τάξεις τους;

Action.fr-gr 1. Scène 1 : «On se fait des amis» =Ηάκμομε θίιμοξ Vocabulaire

AGENDA CULTUREL JUIN Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά

για παιδιά (8-12 ετών) Παραγωγή προφορικού λόγου

La route vers la langue française

Transcript:

À ton (1) tour! Vocabulaire Réalisation : Marilena Parissis

Unité 0 C est la rentrée (p. 6-10) Mini dialogues :(p. 6) La rentrée = έναρξη σχολικής περιόδου, η επιστροφή ( στα θρανία ) Bonjour! = Καλημέρα! Salut! = Γεια! (Μόνο σε φίλους - Και όταν τους συναντάμε και όταν αποχωριζόμαστε) Au revoir! = Αντίο σας Ça va? = Τι κάνεις; Tu t appelles comment? = Πώς ονομάζεσαι ; Je m appelle = Ονομάζομαι = Σειρά σου Joue les scènes avec ton voisin. = Παίξε τις σκηνές με το διπλανό σου Tu salues et tu te présentes = Χαιρετάς και παρουσιάζεις τον εαυτό σου Le matériel scolaire = Το σχολικό υλικό (p.6) Qu est-ce que c est? = Τι είναι αυτό; C est = Είναι Crayon (n.m.) = μολύβι Classeur (n.m.) = ντοσιέ Tube de colle (n.m.) = κόλλα σε σωληνάριο Trousse (n.f.) = κασετίνα Règle (n.f.) = χάρακας Cahier (n.m.) = τετράδιο Livre (n.m.) = βιβλίο Gomme (n.f.) = γομολάστιχα Feutre (n.m.) = μαρκαδόρος Calculette (n.f.) = κομπιουτεράκι Sac à dos (n.m.) = τσάντα ώμου, σακίδιο

Les chiffres de 0 à 10 = Οι αριθμοί από το 0 έως το 10 Zéro = 0 Un = 1 Deux = 2 Trois = 3 Quatre = 4 Cinq = 5 Six = 6 Sept = 7 Huit = 8 Neuf = 9 Dix = 10 (p. 7) Et toi, qu est-ce que tu as dans ta trousse, dans ton sac à dos? = Και εσύ, τι έχεις μέσα στην κασετίνα σου, μέσα στην τσάντα σου? Les chiffres de 0 à 10. Écoute et répète. = Οι αριθμοί από το 0 έως το 1. Άκουσε και επανάλαβε. Écris les chiffres en lettres. = Γράψε τους αριθμούς ολογράφως. Écoute et écris les chiffres sur ton cahier. = Άκουσε και γράψε τους αριθμούς στο τετράδιό σου. Avec ton voisin, écoute les consignes de classe et écris le numéro de la phrase dans la bonne case. = Σε συνεργασία με το διπλανό σου, άκουσε τις εντολές του καθηγητή και γράψε το νούμερο της σωστής φράσης στο τετραγωνάκι.

Les consignes de classe = Οι υποδείξεις/ εντολές του καθηγητή Fermez vos livres! = Κλείστε τα βιβλία! Ouvrez vos livres!= Ανοίξτε τα βιβλία! Taisez-vous!= Σωπάστε! Rangez vos affaires! = Τακτοποιήστε τα πράγματα σας Écoutez bien! = Ακούστε καλά! Écrivez! = Γράψτε! Travaillez avec votre voisin = ουλέψτε με το διπλανό σας Travaillez seul! = ουλέψτε ατομικά! Lisez! = ιαβάστε! Répétez = Επαναλάβετε! Faites l exercice 5 = Κάντε την άσκηση 5 Qui parle? Le professeur ou un élève? Coche la bonne case. = Ποιος μιλάει; Ο καθηγητής ή ένας μαθητής; Σημείωσε το σωστό τετραγωνάκι. Les élèves disent = Οι μαθητές λένε Je peux aller aux toilettes? = Μπορώ να πάω στην τουαλέτα ; Je peux sortir = Μπορώ να βγω ; Je peux poser une question? = Μπορώ να κάνω μια ερώτηση ; Je ne comprends pas = εν καταλαβαίνω Qu est-ce que ça veut dire? = Τι σημαίνει ; Je peux répondre? = Μπορώ να απαντήσω ; Je n ai pas compris. = εν κατάλαβα Comment ça s écrit? = Πώς γράφεται ; C est ça, la France (p. 8) = Αυτή είναι η Γαλλία Pour toi, c est quoi la France? = Για σένα, τι είναι η Γαλλία? Associe une personnalité et sa spécialité = Ταίριαξε την κάθε προσωπικότητα με την ειδικότητά της Quels symboles de la France tu connais? Coche les cases.= Ποια σύμβολα της Γαλλίας γνωρίζεις ; Σημείωσε τα τετραγωνάκια. (p. 9)

Joue avec ton voisin! Regardez la carte de France au début du livre. = Παίξε με το διπλανό σου! Κοιτάξτε το χάρτη της Γαλλίας στην αρχή του βιβλίου. a) Trouvez les noms cachés. Entourez = Βρείτε τα κρυμμένα ουσιαστικά. Κυκλώστε (τα) b) Comptez-les! = Μετρήστε τα! c) Regardez les dessins sur la carte de France. Qu est-ce qu ils représentent? = Κοιτάξτε τα σχέδια στο χάρτη της Γαλλίας. Τι αναπαριστούν; Tu connais Paris? Fais comme dans l exemple. Ecris sur le plan le numéro du monument correspondant. = Γνωρίζεις το Παρίσι; Ακολούθησε το παράδειγμα. Γράψε πάνω στο σχέδιο το νούμερο του αντίστοιχου μνημείου. Ville (n.f.) = πόλη Fleuve (n.m.) = ποτάμι Pays (n.m.) = χώρα Montagne (n.f.) = βουνό Mer (n.f.) = θάλασσα Capitale (n.f.) = πρωτεύουσα (p. 10) Tu connais le français! = Ξέρεις γαλλικά! L alphabet = η αλφαβήτα Écoute l alphabet et répète. = Άκουσε την αλφαβήτα και επανάλαβε. Écris le nom des villes que tu entends. Fais comme dans l exemple. = Γράψε το όνομα των πόλεων που ακούς. Avec ton voisin, classe les mots sous les bons dessins. = Σε συνεργασία με το διπλανό σου, ταξινόμησε τις λέξεις κάτω από τα σωστά σχέδια. Joue avec ton voisin. C est toi le prof! Imagine une dictée de chiffres. Épelle des mots de la leçon. Ton voisin écrit. = Παίξε με το διπλανό σου. Εσύ είσαι ο καθηγητής! Φαντάσου ότι του υπαγορεύεις αριθμούς. Συλλάβισε τις λέξεις του μαθήματος. Ο διπλανός σου γράφει.

Cahier d exercices (p. 3-5) (p. 3) Complète les petits dialogues = Συμπλήρωσε τους μικρούς διάλογους. Dans ta trousse, il y a Coche la bonne case. = Μέσα στην κασετίνα σου υπάρχουν Σημείωσε το σωστό τετραγωνάκι. Écris les chiffres en lettres. = Γράψε τους αριθμούς ολογράφως. Associe une phrase à chaque dessin. = Αντιστοίχισε μια φράση σε κάθε σχέδιο. (p. 4) Regarde le tableau et retrouve les noms cachés de six monuments de Paris. Recopie leurs noms. = Κοίταξε τον πίνακα και βρες τα κρυμμένα ονόματα έξι μνημείων στο Παρίσι. Αντίγραψε τα ονόματά τους. Qu est-ce que c est? Écris le nom de l objet et son article. = Τι είναι αυτό? Γράψε το όνομα του αντικειμένου και το άρθρο του. Trouve le message secret. Voilà le code. = Βρες το κρυφό μήνυμα. Ορίστε ο κώδικας. Classe les mots dans les bonnes colonnes. = Ταξινόμησε τις λέξεις στις σωστές στήλες.

(p. 5) Phonétique Je sais épeler = Ξέρω να συλλαβίζω. Écris ce que tu entends. = Γράψε ό,τι ακούς Épelle les adresses électroniques suivantes comme dans le modèle = Συλλάβισε τις παρακάτω ηλεκτρονικές διευθύνσεις όπως στο παράδειγμα. Épelle les mots suivants = Συλλάβισε τις παρακάτω λέξεις Écoute et écris en chiffres, puis en toutes lettres. = Άκουσε και γράψε τους αριθμούς με ψηφία και ολογράφως. Unité 1 À plus! (p. 12-19) (p. 12) Dialogues : À plus! (fam.) = À plus tard! = Τα λέμε αργότερα! Qui est-ce? = Ποιος είναι; C est = Είναι Qu est-ce que c est? = Τι είναι αυτό; (p. 13) Le mail,le mél =το ηλεκτρονικό μήνυμα Parler = μιλάω Comprendre = καταλαβαίνω Habiter = μένω, κατοικώ Papa (n.m.) = μπαμπάς Maman (n.f.) = μαμά Aussi = επίσης C est clair? = Είναι σαφές ;

/ / Coche les bonnes réponses = Σημείωσε τις σωστές απαντήσεις (p. 14-15) Lexique: Carte d identité (n.f.) = ταυτότητα Nationalité (n.f.) = εθνικότητα Nom (n.m.) = επώνυμο, όνομα Prénom (n.m.) = μικρό όνομα Sexe (n.m.) = φύλο Adresse (n.f.) = διεύθυνση Signature (n.f.) = υπογραφή Comment tu t appelles? = Πώς σε λένε; Tu es de quelle nationalité? = Τι εθνικότητας είσαι; (p. 15) Les adjectifs de nationalité = Οι εθνικότητες français française = Γάλλος - Γαλλίδα grec grecque = Έλληνας - Ελληνίδα chinois chinoise = Κινέζος - Κινέζα arabe arabe = ο,η Άραβας anglais anglaise = Άγγλος - Αγγλίδα russe russe = Ρώσος - Ρωσίδα italien italienne = Ιταλός - Ιταλίδα allemand allemande = Γερμανός - Γερμανός marocain marocaine = Μαροκινός - Μαροκινή mexicain mexicaine = Μεξικάνος - Μεξικάνα chypriote chypriote = Κύπριος - Κύπρια égyptien égyptienne = Αιγύπτιος - Αιγύπτια belge belge = Βέλγος Βελγίδα

(p. 16-17) Grammaire: (p. 16) Verbes du 1er groupe ( en er) = Ρήματα πρωτης συζυγίας Parler = Μιλάω Habiter = Μένω, κατοικώ Être = Ειμαι L article indéfini singulier = Το αόριστο άρθρο ενικός Masculin = Αρσενικό Féminin = Θηλυκό Un Une L article défini singulier = Το οριστικό άρθρο ενικός Masculin Féminin Le / L La / L Écris les mots donnés dans la bonne colonne = Γράψε τις λέξεις που σου δίνονται στη σωστή στήλη (p. 17) Le féminin des adjectifs de nationalité = Το θηλυκό των επιθέτων εθνικότητας Qui est-ce? Présente-les!= Ποιοι είναι; Παρουσίασέ τους! Choisis un objet dans ton sac = ιάλεξε ένα αντικείμενο στην τσάντα σου Montre un élève de la classe = είξε ένα μαθητή της τάξης

(p. 18-19) Documents : (p. 18) Saluer = Χαιρετώ Prendre congé = αποχωρώ Salut! = γεια! Bonjour! = καλημέρα! Bonsoir! = καλησπέρα! Salut! Au revoir!= Αντίο σας! À bientôt! = Τα λέμε σύντομα! À demain!= Τα λέμε αύριο! Ciao! À plus! Bonne nuit! = καληνύχτα! Bisous! = φιλάκια! (p. 19) Aujourd hui = σήμερα Personne (n.f.) = άτομο Mot (n.m.) = λέξη Ancien (ancienne) = παλιός, αρχαίος Mode (n.f.) = μόδα Moderne # classique Suivre = ακολουθώ Cahier d exercices (p. 7-12) (p. 7) Relier = Ενώνω, αντιστοιχίζω Mets en ordre les phrases du dialogue = Βάλε στη σειρά τις φράσεις του διαλόγου Former des phrases correctes = Σχηματίζω σωστές φράσεις (p. 8) Langue (n.f.) = Γλώσσα Mots croisés (n.m.pl.) = Σταυρόλεξο (p.11) À toi de jouer = Σειρά σου να παίξεις Il y a un nouvel élève dans la classe = Υπάρχει ένας καινούριος μαθητής στην τάξη

Ξέρω να Άριστα Πολύ καλά Μέτρια 1) παρουσιάζομαι (όνομα, επώνυμο, διεύθυνση, εθνικότητα) 2) παρουσιάζω κάποιον άλλον (όνομα, επώνυμο, διεύθυνση, εθνικότητα) 3) κάνω καινούριες γνωριμίες 4) μετράω έως το 10 5) χαιρετάω και να αποχωρώ

À ton tour! (1) Vocabulaire Réalisation : Marilena Parissis 1

Unité 2 Mes copains et moi (p.20-27) (p. 20-21) Dialogues : Copain (n.m.) = φίλος (f.) copine = φίλη Élève (n.m. ou f.) = μαθητής, μαθήτρια Vraiment = πραγματικά Gentil (gentille) = ευγενικός, καλός Mignon (mignonne) = χαριτωμένος Ex. Une jeune fille très mignonne. Blond (blonde) = ξανθός Les yeux = τα μάτια (Προσοχή, στον ενικό L œil) Mince (mince) = αδύνατος, λεπτός Sympa ( fam.) / Sympathique = συμπαθητικός Prof (fam.) / Professeur (n.m.) = καθηγητής Petit (petite) = μικρός, κοντός (για ανθρώπους) Gros (grosse) = χοντρός Intelligent (intelligente) = έξυπνος Chauve (chauve) = φαλακρός Porter = φοράω Lunettes (n.f. pl.) = γυαλιά Drôle (drôle) = αστείος Adorer = λατρεύω (p. 21) Regarder = κοιτάζω Âge (n.m.) = ηλικία Brun (brune) = μελαχρινός Cheveux (n.m. pl.) = μαλλιά Long (longue) = μακρύς Raide (raide) = ίσιος (για μαλλιά) Beau (belle) = ωραίος La classe! = τι φινέτσα! (τι επίπεδο!) (p. 22) Lexique : Les copains Camarade (n.m. ou f.) = συμμαθητής Le meilleur (La meilleure) = ο καλύτερος Correspondant (n.m.) = αυτός με τον οποίο έχω αλληλογραφία Ami (n.m.) = φίλος (f.) Αmie (f.) Correspondante 2

Les nombres de 11 à 69 = Οι αριθμοί από το 11 έως το 69 Le physique :τα εξωτερικά χαρακτηριστικά Grand (grande) = μεγάλος, ψηλός (για ανθρώπους) Souriant (souriante) = χαμογελαστός Vieux (vieille) = ηλικιωμένος, παλιός (για αντικείμενα) Jeune (jeune) = νέος Court (courte) = κοντός Roux (rousse) = κοκκινομάλλης Moustache (n.f.) = μουστάκι Barbe (n.f.) = μούσι Laid (laide) = άσχημος Moche (fam.) Voici des adjectifs. Trouvez leur contraire: Paul est petit mais Philippe est. Hélène est belle mais Justine est Léa a les cheveux courts mais Jean a les cheveux Georges est plutôt gros mais Pierre est Ma grand-mère est vieille mais ma mère est très. (p. 23) Les couleurs = Τα χρώματα Les vêtements = Τα ρούχα Chapeau (n.m.) = καπέλο Blouson (n.m.) = μπουφάν Pull (n.m.) = πουλόβερ Jupe (n.f.) = φούστα Chaussure (n.f.) = παπούτσι Chaussette (n.f.) = κάλτσα Baskets (n.f. pl.) = αθλητικά παπούτσια Βermuda = βερμούδα Tong (n.f.) = σαγιονάρα Casquette (n.f.) = κασκέτο Sweat-shirt (n.m.) = φούτερ Jean (n.m.)= τζιν Pantalon (n.m.) = παντελόνι Paire (n.f.) = ζευγάρι Bleu (bleue) = μπλε Rouge (rouge) = κόκκινος Orange (orange) = πορτοκαλής Jaune (jaune) = κίτρινος Vert (verte) = πράσινος Violet (violette) = βιολετής, μενεξεδής Blanc (blanche) = άσπρος Marron (marron) = καφέ Beige (beige) = μπεζ Noir (noire) = μαύρος Rose (rose) = ροζ Mauve (mauve) = μοβ Kaki (kaki) = χακί 3

Complétez avec l adjectif de couleur : Un jean vert. / Une jupe. Une écharpe bleue. / Un pantalon. Un sweat-shirt blanc. / Des chaussettes. Des baskets noires. / Un pull.. Un blouson orange. / Des chaussures.. Un T-shirt jaune. / Une casquette Un bermuda rouge. / Un chapeau. Tu les connais? Décris-les! = Τους γνωρίζεις; Περίγραψέ τους! Aimer = Αγαπώ, μου αρέσει Beaucoup = πολύ Détester = απεχθάνομαι (p. 24-25) Grammaire: Le verbe avoir: avoir = Éχω J ai Nous avons Tu as Vous avez Il a Ils ont Elle a Elles ont La forme négative = Η άρνηση Sujet + ne + consonne + verbe + pas Sujet + n + voyelle + verbe + pas Sujet (n.m.) = υποκείμενο Consonne (n.f.) = σύμφωνο Voyelle (n.f.) = φωνήεν Mets = βάλε Le pluriel des noms = Ο πληθυντικός των ουσιαστικών 4

L article indéfini = Το αόριστο άρθρο Masculin = Αρσενικό Féminin = Θηλυκό Singulier = ενικός Un Pluriel = πληθυντικός : Des Une L article défini = Το οριστικό άρθρο Masculin Féminin Singulier: Le / L La / L Pluriel : Les Adjectif (n.m.) = επίθετο Irrégulier (Irrégulière) = ανώμαλος Nouveau (nouvelle) = καινούριος, νέος Décris les personnes suivantes = Περίγραψε τα παρακάτω άτομα (p. 26) Les pays de l Union Européenne= Οι χώρεs της Ευρωπαϊκής Ένωσης Irlande (n.f.)= Ιρλανδία Grèce (n.f.) = Ελλάδα Danemark (n.m.) = ανία Belgique (n.f.)= Βέλγιο Suède (n.f.) = Σουηδία Estonie (n.f.) = Εσθονία Lituanie (n.f.) = Λιθουανία Hongrie (n.f.) = Ουγγαρία Bulgarie (n.f.) = Βουλγαρία Italie (n.f.) = Ιταλία Portugal (n.m.) = Πορτογαλία Malte = Μάλτα Slovénie (n.f.) = Σλοβενία Royaume-Uni (n.m.) = Ηνωμένο Βασίλειο France (n.f.) = Γαλλία Pays-Bas (n.m. pl.) = Ολλανδία Pologne (n.f.) = Πολωνία Finlande (n.f.) = Φινλανδία Lettonie (n.f.) = Λετονία Slovaquie (n.f.) = Σλοβακία Roumanie (n.f.) = Ρουμανία Autriche (n.f.) = Αυστρία Espagne (n.f.) = Ισπανία République Tchèque (n.f.) = Τσεχία Chypre = Κύπρος Commencer par = αρχίζω από Écris la nationalité sous le drapeau = Γράψε την εθνικότητα κάτω από τη σημαία Qu est-ce qu on mange en Europe? Associe un pays à une spécialité. = Τι τρώνε στην Ευρώπη; Αντιστοίχισε την κάθε χώρα με τη σπεσιαλιτέ της. Trouve = Βρες 5

Cahier d exercices (p. 13) Fais des additions = Κάνε προσθέσεις Dix plus huit égalent dix-huit = έκα συν οχτώ ίσον δεκαοχτώ Il est né / Elle est née = Αυτός είναι γεννημένος / Αυτή είναι γεννημένη Refais les phrases avec le contraire des adjectifs = Ξανακάνε τις προτάσεις χρησιμοποιώντας το αντίθετο των επιθέτων 4 Lis les indications et colorie les vêtements = ιάβασε τις οδηγίες και χρωμάτισε τα ρούχα (p. 14) 6 Utilise les éléments suivants pour écrire cinq phrases = Χρησιμοποίησε τα ακόλουθα στοιχεία για να γράψεις πέντε προτάσεις (p. 15) 9 La couleur préférée = Το αγαπημένο χρώμα (p. 16) Le tableau de conjugaison = ο πίνακας κλίσης Négativement = αρνητικά 4 De façon à = με τρόπο ώστε (p. 17) 5 Qu est-ce qu il y a sur la table? = Τι υπάρχει πάνω στο τραπέζι; (p.18) 9 La forme correcte = Ο σωστός τύπος 6

(p. 19) Concours (n.m.) = διαγωνισμός Garçon = αγόρι Fille = κορίτσι 4 Tu interviewes = Παίρνεις συνέντευξη Ses goûts = τα γούστα του (p. 20) 4 Le virelangue = γλωσσοδέτης Ξέρω να Άριστα Πολύ καλά Μέτρια 1) μετράω έως το 69 2) ρωτώ την ηλικία 3) μιλώ για ρούχα και χρώματα 4) περιγράφω ένα φίλο 5) λέω τι μου αρέσει / τι δε μου αρέσει 7

Unité 3 Le français, c est facile (p. 28-35) (p. 28-29) Dialogues : Facile (facile) = εύκολος CONTR. Difficile (difficile) = δύσκολος Quelle heure il est? / Quelle heure est-il? = Τι ώρα είναι; Maintenant = τώρα Heureusement = ευτυχώς CONTR. Malheureusement = δυστυχώς Cantine (n.f.) = σχολικό εστιατόριο Finir = τελειώνω CONTR. Commencer = αρχίζω Tôt = νωρίς CONTR. Tard = αργά Oralement = προφορικά Le cours = μάθημα Emploi du temps (n.m.) = ωρολόγιο πρόγραμμα (p. 29) Content (contente) = ευχαριστημένος, χαρούμενος Joli (jolie) = όμορφος Se lever = σηκώνομαι Se coucher = πέφτω να κοιμηθώ, ξαπλώνω Ex. Tous les jours, je me lève à 6 heures du matin et je me couche très tard ; je travaille beaucoup. Mais le week-end, c est le contraire : Je me lève très tard et je me couche très tôt! (p. 30) Lexique : La journée de collège = Η ημέρα στο γυμνάσιο Cours (n.m.) = μάθημα Permanence (n.f.) / La perm (fam.) = παραμονή στην αίθουσα μελέτης ή στη βιβλιοθήκη σε ώρα κενού Cantine (n.f.) Récréation (n.f.) / La récré (fam.) = διάλειμμα Sortie (n.f.) = έξοδος Les moments de la journée Matin (n.m.) = πρωί Midi (n.m.) = δώδεκα το μεσημέρι Après-midi (n.m.) = απόγευμα Soir (n.m.) = βράδυ Nuit (n.f.) = νύχτα Les jours de la semaine = Οι ημέρες της εβδομάδας lundi (n.m.) = ευτέρα mardi (n.m.) = Τρίτη mercredi (n.m.) = Τετάρτη jeudi (n.m.) = Πέμπτη vendredi (n.m.) = Παρασκευή samedi (n.m.) = Σάββατο dimanche (n.m) = Κυριακή 8

Les mois de l année = Οι μήνες του χρόνου janvier = Ιανουάριος juillet = Ιούλιος février = Φεβρουάριος août = Αύγουστος mars = Μάρτιος septembre = Σεπτέμβριος avril = Απρίλιος octobre = Οκτώβριος mai = Μάιος novembre = Νοέμβριος juin = Ιούνιος décembre = εκέμβριος (p. 31) Les matières (n.f.) = Τα μαθήματα, τα διδακτικά αντικείμενα Anglais (n.m.) = αγγλικά Français (n.m.) = γαλλικά EPS (Éducation physique et sportive) (n.f.) = φυσική αγωγή Techno (fam.) / Technologie (n.f.) = τεχνολογία Histoire (n.f.) = ιστορία Géo (fam.) / Géographie (n.f.) = γεωγραφία Maths (fam.) / Mathématiques (n.m. pl.) = μαθηματικά Musique (n.f.) = μουσική Dessin (n.m.) = σχέδιο SVT (sciences de la vie et de la terre) = βιολογία (p. 32) Grammaire: Commencer = Αρχίζω Je commence Nous commençons Tu commences Vous commencez Il commence Ils commencent Elle commence Elles commencent Les verbes du 2 e groupe ( en ir) : Finir = Τελειώνω Je finis Nous finissons Tu finis Vous finissez Il finit Ils finissent Elle finit Elles finissent 9

Les pronoms toniques = Οι προσωπικές αντωνυμίες je moi tu toi il lui elle elle nous nous vous vous ils eux elles elles (p. 33) Les verbes pronominaux = Τα αυτοπαθή ρήματα Se laver = Πλένομαι Je me lave Nous nous lavons Tu te laves Vous vous lavez Il se lave Ils se lavent Elle se lave Elles se lavent S appeler = Ονομάζομαι Je m appelle Nous nous appelons Tu t appelles Vous vous appelez Il s appelle Ils s appellent Elle s appelle Elles s appellent Le pronom personnel on = Η προσωπική αντωνυμία on L adjectif interrogatif quel = Το ερωτηματικό επίθετο ποιος / ποια Singulier Masculin Féminin Quel Quelle Pluriel Masculin Féminin Quels Quelles 10

(p. 34-35) Documents : (p. 34) École (n.f.) = Σχολείο École maternelle (n.f.) = Νηπιαγωγείο École primaire (n.f.) = ημοτικό σχολείο Collège (n.m.) = Γυμνάσιο Lycée (n.m.) = Λύκειο Même = ίδιο Langue (n.f.) = γλώσσα Compter = μετρώ Je n aime pas du tout = (δε μου αρέσει) καθόλου (p.35) Prière (n.f.) = προσευχή Dire = λέω Religion (n.f.) = θρησκεία (Εδώ : Θρησκευτικά) Préférer = προτιμώ Devoirs (n.m. pl.) = δουλειά στο σπίτι Marcher = περπατώ Sac (n.m.) = τσάντα, σάκα Voisin (n.m.) = γείτονας Voisine (n.f.) = γειτόνισσα Écris cinq lignes sur ton collège = Γράψε πέντε γραμμές για το γυμνάσιό σου Cahier d exercices (p. 21-28) (p. 21) Le mot caché = Η κρυμμένη λέξη Complète avec ce qui manque = Συμπλήρωσε με αυτό που λείπει (p.22) Dessine les aiguilles = Σχεδίασε τους δείκτες 11

(p. 25) Remplace = αντικατάστησε Dimitri raconte sa journée = Ο ημήτρης διηγείται την ημέρα του En commençant par = Αρχίζοντας από (p. 26) Interview (n.f.) = συνέντευξη (p. 27) Journal (n.m.) = εφημερίδα Description (n.f.) = περιγραφή Qui est qui? = Ποιος είναι ποιος ; Μπορώ να Άριστα Πολύ καλά Μέτρια 1) καταλάβω ένα ωρολόγιο πρόγραμμα 2) μιλήσω για το πρόγραμμά μου 3) διηγηθώ μια ημέρα στο σχολείο 4) μιλήσω γι αυτά που μου αρέσουν στο γυμνάσιο 5) ρωτώ και να λέω την ημερομηνία και την ώρα 12

Unité 4 La famille, c est génial! (p. 42-49) (p. 42) Dialogue: Famille (n.f.) = oικογένεια Génial (géniale) = μεγαλοφυής, καταπληκτικό Père (n.m.) = πατέρας Libraire (n.m. ou f.) = βιβλιοπώλης Tu sais = εσύ ξέρεις Hôpital (n.m.) = νοσοκομείο Fille unique (n.f.) = μοναχοκόρη Fils unique (n.m.) = μοναχογιός Sœur (n.f.) = αδερφή Frère (n.m.) = αδερφός Cousin (n.m.) = ξάδερφος Cousine (n.f.) = ξαδέρφη Jumeau (n.m.) = δίδυμος Jumelle (n.f.) = δίδυμη Animal (n.m.) = ζώο Chat (n.m.) = γάτos Rat (n.m.) = αρουραίος Adorable (adorable) = αξιολάτρευτος Doux (douce) = γλυκός Cadeau (n.m.) = δώρο Tante (n.f.) = θεία Oncle (n.m.) = θεία Anniversaire (n.m.) = γενέθλια Quelle horreur! = Τι φρίκη! (p.43) Monsieur (n.m.) = κύριος Médecin (n.m.) = γιατρός Sportif (sportive) = αθλητικός Madame (n.f.) = κυρία 1

(p. 44) Lexique : La famille Parents (n.m. pl.) = γονείς Mère / maman (fam.) (n.f.) = μητέρα / μαμά Père / papa (fam.) (n.m.) = πατέρας / μπαμπάς Grands-parents (n.m. pl.) = παππούς και γιαγιά Grand-père / papy (fam.) (n.m.) = παππούς Grαnd-mère / mamie (fam.) (n.f.) = γιαγιά Enfants (n.m. ou f. pl.) = παιδιά Fille (n.f.) = κόρη Fils (n.m.) = γιος Sœur (n.f.) = αδελφή Frère (n.m.) = αδελφός Bébé (n.m.) = μωρό Petits-enfants = Εγγόνια Petit-fils (n.m.) = εγγονός Petite-fille (n.f.) = εγγονή Oncles = θείοι Oncle (n.m.) = θείος Tante (n.f.) = θεία Cousin (n.m.) = ξάδελφος Cousine (n.f.) = ξαδέλφη 2

Les métiers (n.m.) = Τα επαγγέλματα Architecte (n.m. ou f.) = αρχιτέκτονας Avocat (n.m.) Avocate (n.f.) = δικηγόρος Commerçant (n.m.) Commerçante (n.f.) = έμπορος Comptable (n.m. ou f.) = λογιστής Directeur (n.m.) Directrice (n.f.) = διευθυντής Instituteur (n.m.) Institutrice (n.f.) = δάσκαλος Ingénieur (n.m.) = μηχανικός Infirmier (n.m.) Infirmière = νοσοκόμος Informaticien (n.m.) Informaticienne (n.f.) = προγραμματιστής Journaliste (n.m. ou f.) = δημοσιογράφος Médecin (n.m.) = γιατρός Secrétaire (n.m. ou f.) = γραμματέας (p. 45) Les animaux =τα ζώα Chat (n.m.) Chatte (n.f.) = γάτος Chaton (n.m.) = γατάκι Chien (n.m.) Chienne (n.f.) = σκύλος Lapin (n.m.) = κουνέλι Rat (n.m.) = αρουραίος Poil (n.m.) = τρίχα Patte (n.f.) = πόδι ζώου Oreille (n.f.) = αυτί Museau (n.m.) = μουσούδι Queue (n.f.) = ουρά Joueur (joueuse) = παιχνιδιάρης Propre (propre) = καθαρός CONTR. Sale (sale) = βρώμικος Affectueux (affectueuse) = στοργικός Méchant (méchante) = κακός Curieux (curieuse) = περίεργος Présenter quelqu un = Παρουσιάζω κάποιον Voici = να (εδώ), ορίστε Voilà = να (εκεί), ορίστε 3

(p. 46) Grammaire: Masculin Les adjectifs possessifs = Τα κτητικά επίθετα Un possesseur = Ένας κτήτορας Féminin Féminin (commençant par voyelle) Pluriel Je Mon Mon Ma Mes Tu Ton Ton Ta Tes Il / Elle Son Son Sa Ses Le verbe faire (3e groupe) = Το ρήμα κάνω Gâteau (n.m.) = γλυκό Bêtise (n.f.) = ανοησία Journal (n.m.) = εφημερίδα Cheval (n.m.) = άλογο (p. 48) Documents : Noël (n.m.) = Χριστούγεννα Fête (n.f.) = γιορτή Surtout = κυρίως Pied (n.m.) = πόδι Sapin (n.m.) = έλατο Père Noël (n.m.) = Άγιος Βασίλης Dinde (n.f.) = γαλοπούλα Marron (n.m.) = κάστανο Bûche de Noël (n.f.) = χριστουγεννιάτικο γκυκό (κορμός) Souhaiter = εύχομαι Le Jour de l An = Πρωτοχρονιά Décorer = διακοσμώ Bateau (n.m.) = πλοίο Chanter = τραγουδώ Après = μετά Avant = πριν Jeûne (n.m.) = νηστεία 4

Cerf-volant (n.m.) = χαρταετός Défilé (n.m.) = παρέλαση Se déguiser = μεταμφιέζομαι S amuser = διασκεδάζω Œuf (n.m.) = αυγό (Attention! Au pluriel, on n entend pas la lettre f-) Cloche (n.f.) = καμπάνα Fin (n.f.) =τέλος Tourner = γυρίζω Agneau (n.m.) = αρνί Broche (n.f.) = σούβλα Calendrier (n.m.) = ημερολόγιο Cahier d exercices (p. 30-36) (p.30) Arbre généalogique (n.m.) = γενεαλογικό δέντρο Célèbre (célèbre) = διάσημος (p.31) Opération (n.f.) = πράξη (p. 32) Conjuguer = κλίνω (p. 34) Anagramme (n.f.) = αναγραμματισμός (p. 36) Les consonnes finales muettes = Τα βουβά τελικά σύμφωνα Prononcer = Προφέρω Entendre = Ακούω 5

Ξέρω να Άριστα Πολύ καλά Μέτρια 1) παρουσιάζω την οικογένειά μου 2) περιγράφω το αγαπημένο μου ζώο 3) μετρώ έως το 100 4) εκφράζω την έκπληξη 5) απευθύνω ευχές 6

À ton tour! (1) Vocabulaire Réalisation : Marilena Parissis 1

Unité 5 Tu viens à ma boum? (p. 50-57) (p. 50) Dialogues : Boum (n.f.) = πάρτι Venir = Έρχομαι Pouvoir = μπορώ Je suis désolé! = λυπάμαι! S il te plaît! = Σε παρακαλώ! D accord = Εντάξει, σύμφωνοι Minute (n.f.) = Ένα λεπτό. Arriver = έρχομαι, φτάνω S il vous plaît! = Σας παρακαλώ! (p. 51) Espace (n.m.) = χώρος (L espace = Το διάστημα) Personnel (personnelle) / perso (fam.) = προσωπικός Ici = εδώ Manger = Τρώω Chambre / Chambre à coucher (n.f.) = υπνοδωμάτιο Seul (seule) = μόνος Affaires (n.m. pl.) = πράγματα Ranger (c.c. manger)= τακτοποιώ Lit (n.m.) = κρεβάτι Tiroir (n.m.) = συρτάρι Oreiller (n.m.) = μαξιλάρι Plein de = beaucoup de Préparer = ετοιμάζω Demander = ζητάω, ρωτάω Boîte (n.f.) = κουτί Temps (n.m.) = χρόνος, καιρός Avoir le temps = έχω χρόνο 2

Lexique : (p. 52) La chambre à coucher = Το υπνοδωμάτιο Mur (n.m.) = τοίχος Table de nuit (n.f.) = κομοδίνο Fenêtre (n.f.) = παράθυρο Bureau (n.m.) = γραφείο Rideau (n.m.) = κουρτίνα Tiroir (n.m.) = συρτάρι Placard (n.m.) = ντουλάπι Ordinateur (n.m.) = υπολογιστής Étagère (n.f.) = ράφι Corbeille (n.f.) = καλάθι αχρήστων Lit (n.m.) = κρεβάτι Chaise (n.f.) = καρέκλα Couette (n.f.) = πάπλωμα Fauteuil (n.m.) = πολυθρόνα Tapis (n.m.) = χαλί Affiche (n.f.) = αφίσα Couchette = κουκέτα Housse de couette (n.f.) = παπλωματοθήκη Les prépositions de lieu = Προθέσεις τόπου Dans = μέσα À gauche de = αριστερά Sur = πάνω À droite de = δεξιά Sous = κάτω En face de = απέναντι Devant = μπροστά À côté de = δίπλα Derrière = πίσω Au milieu de = στη μέση 3

(p. 53) L anniversaire Écrire = γράφω Inviter = προσκαλώ Invitation (n.f.) = πρόσκληση Invités ( n.m. pl.) = καλεσμένοι Carte d invitation (n.f.) = κάρτα πρόσκλησης Décorer = διακοσμώ Décoration (n.f.) = διακόσμηση Maison (n.f.) = σπίτι Choisir (c.c. finir) = επιλέγω Choix (n.m.) = επιλογή Souffler = φυσάω Bougie (n.f.) = κερί Ouvrir = ανοίγω Les invités : Apporter = φέρνω Surprise (n.f.) = έκπληξη On s amuse comme des fous! = διασκεδάζουμε σαν τρελοί Bien sûr = βεβαίως Refuser = Αρνούμαι Accepter = δέχομαι Grammaire: (p. 54) Manger = Τρώω Je mange Nous mangeons Tu mange Vous mangez Il mange Ils mangent Elle mange Elles mangent Aller = Πηγαίνω Venir = Éρχομαι 4

Pouvoir = Μπορώ Je peux Nous pouvons Tu peux Vous pouvez Il peut Ils peuvent Elle peut Elles peuvent Il y a = Υπάρχει Il n y a pas de = εν υπάρχει Les adjectifs ordinaux = Τα τακτικά αριθμητικά επίθετα Documents: (p. 56) Témoignage (n.m.) = μαρτυρία (expr. / fam. ) C est pas mal! = δεν είναι κι άσχημα Peluche (n.f.) = χνουδωτό κουκλί Important (importante) = σημαντικός (expr. / fam.) C est chouette! = C est super! Devoir = οφείλω, πρέπει Oublier (c.c. parler) = ξεχνάω (p. 57) Travailler = δουλεύω Travail (n.m.) = δουλειά Premièrement = D abord = αρχικά Presque = σχεδόν Dormir = κοιμάμαι Surfer sur Internet = σερφάρω στο Ίντερνετ Rentrer (c.c. parler) = επιστρέφω Discuter (c.c, parler) = συζητώ Portable / Mobile (n.m.) = κινητό τηλέφωνο (expr.) À la fois = ταυτόχρονα Confortable (confortable) = άνετος Lire = διαβάζω Dessiner (c.c. parler) = ζωγραφίζω, σχεδιάζω Fermer (c.c. parler) = κλείνω CONTR. Ouvrir 5

Cahier d exercices: (p. 37-42) (p. 38) Tu reçois ces mails. Tu acceptes ou refuses. Écris la réponse. Λαμβάνεις αυτά τα ηλεκτρονικά μηνύματα. έχεσαι ή αρνείσαι. Γράψε την απάντηση. (p. 39) Écris la personne devant le verbe, puis remets les verbes dans la bonne colonne. Γράψε το πρόσωπο μπροστά από το ρήμα, στη συνέχεια ξαναβάλε τα ρήματα στη σωστή στήλη. Μπορώ να Άριστα Πολύ καλά Μέτρια 1) περιγράφω το υπνοδωμάτιό μου 2) τοποθετούμαι στο χώρο 3) προσκαλώ ένα φίλο σε πάρτι 4) απαντώ σε μια πρόσκληση ( να δέχομαι ή ν αρνούμαι) 5) περιγράφω μια γιορτή γενεθλίων που έγινε στο σπίτι μου 6

Unité 6 - On s éclate! (p. 58-65) (p. 58) Dialogues : S éclater (c.c. s hahiller) = s amuser Chanter (c.c. parler) = τραγουδώ Chanson (n.f.) = τραγούδι Connaître = γνωρίζω Voix (n.f.) = φωνή Monde (n.m.) = ο κόσμος Entier (entière) = ολόκληρος Concert (n.m.) = συναυλία Alors = λοιπόν Voir = βλέπω Amour (n.m.) = αγάπη Intéressant (intéressante) = ενδιαφέρων Regarder (c.c. parler) = κοιτάζω Jouer (c.c. parler) = παίζω Vite = γρήγορα Film de science-fiction (n.m.) = ταινία επιστημονικής φαντασίας (p. 59) Guitare (n.f.) = κιθάρα Batterie (n.f.) = ντραμς Donner (c.c. parler) = δίνω Demain = αύριο Acteur (n.m.) - Actrice (n.f.) = ηθοποιός Compositeur (n.m.) = συνθέτης Célèbre (célèbre) = διάσημος Envoyer = στέλνω Remplis la fiche suivante = Συμπλήρωσε το παρακάτω έντυπο Prochain (prochaine) = επόμενος 7

Lexique: (p. 60) Chanteur (n.m.) Chanteuse (n.f.) = τραγουδιστής τραγουδίστρια Μusicien (n.m.) Musicienne (n.f.) = μουσικός Les instruments de musique = Μουσικά όργανα Piano (n.m.)= πιάνο Batterie (n.f.) = ντραμς Violon (n.m.) = βιολί Flûte (n.f.) = φλάουτο Guitare (n.f.) = κιθάρα Clarinette (n.f.) = κλαρίνο Présenter un artiste = Παρουσιάζω έναν καλλιτέχνη Étranger (n.m.) = το εξωτερικό Spectacle (n.m.) = θέαμα Dernier (dernière) = τελευταίος Succès (n.m.) = επιτυχία (p. 61) Le cinéma Acteur (n.m.) - Actrice (n.f.) = ηθοποιός Vedette (n.f.) Rôle (n.m.) Metteur en scène Réalisateur (n.m.) = σκηνοθέτης Salle (n.f.) = αίθουσα Séance de huit heures (n.f.) = η παράσταση (προβολή) των οχτώ 8

Le genre des films = Τα είδη ταινιών Film d animation = Dessin animé (n.m.) = ταινία κινουμένων σχεδίων Film d action (n.m.) = ταινία δράσης Film d aventure (n.m.) = περιπέτεια Film de science-fiction (n.m.) = ταινία επιστημονικής φαντασίας Film policier (n.m.) = ταινία αστυνομική Les appréciations des films = Εκτιμήσεις ταινιών Amusant (amusante) = διασκεδαστικός Marrant (marrante) (fam.) = amusant Passionnant (passionnante) = συναρπαστικός Excellent Formidable Extraordinaire = εξαιρετικός, υπέροχος Magnifique = θαυμάσιος Ennuyeux (ennuyeuse) = βαρετός Sans intérêt = χωρίς ενδιαφέρον Mauvais (mauvaise) = κακός Complètement = τελείως Affreux (affreuse) = horrible Grammaire: (p. 62) Les articles partitifs = Μεριστικά άρθρα Du + nom masculin De l + nom qui commence par une voyelle De la + nom féminin Des + nom au pluriel Le futur proche = Ο κοντινός μέλλοντας Formation: Aller + infinitif Connaître = γνωρίζω Je connais Nous connaissons Tu connais Vous connaissez Il connaît Ils connaissent Elle connaît Elles connaissent Voir = βλέπω Je vois Nous voyons Tu vois Vous voyez Il voit Ils voient Elle voit Elles voient 9

Envoyer = στέλνω J envoie Nous envoyons Tu envoies Vous envoyez Il envoie Ils envoient Elle envoie Elles envoient (p. 63) Les adjectifs démonstratifs = Τα δεικτικά επίθετα Singulier Masculin Masculin Féminin (commençant par une voyelle) Ce Cet Cette Pluriel Ces Documents: (p. 64) Été (n.m.) = καλοκαίρι Professionnel (n.m.) = επαγγελματίας Amateur (n.m.) = ερασιτέχνης Rue (n.f.) = δρόμος Place (n.f.) = πλατεία Ville (n.f.) = πόλη Gratuit (gratuite) = δωρεάν Actuellement = Aujourd hui = σήμερα Avoir lieu = λαμβάνω χώρα Continent (n.m.) = ήπειρος Coûter = κοστίζω Présenter = παρουσιάζω Présentation (n.f.) Traditionnel (traditionnelle) = παραδοσιακός Pendant = κατά τη διάρκεια Île (n.f.) = νησί Région (n.f.) = περιοχή Musique populaire (n.f.) = λαϊκή μουσική 10

(p. 65) Créer = δημιουργώ Création (n.f.) Passer = περνάω Lancer (c.c. commencer) = ρίχνω, λανσάρω Devenir (c.c. venir) = γίνομαι Assister = παραβρίσκομαι Remplir une fiche = συμπληρώνω ένα έντυπο Remplir (c.c. finir) Cahier d exercices : (p. 43-48) ( p. 44) Sondage (n.m.) = δημοσκόπηση, έρευνα Avis (n.m.) = γνώμη, άποψη (p. 47) Origine (n.f.) = καταγωγή Hymne national (n.m.) = εθνικός ύμνος Chaîne (n.f.) = κανάλι Parole (n.f.) = λόγος Titre (n.m.) = τίτλος Composer = συνθέτω (p. 48) Vire langue (n.m.) = γλωσσοδέτης Μπορώ να Άριστα Πολύ καλά Μέτρια 1) μιλάω για τα γούστα μου στη μουσική 2) παρουσιάζω τον αγαπημένο μου τραγουδιστή 3) καταλάβω μια αφίσα κινηματογραφικής ταινίας 4) δίνω την γνώμη μου για μια ταινία 5) ζητάω τη γνώμη ενός φίλου 11