Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 7: More about gerunds Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons εκτός και αν αναφέρεται διαφορετικά Το έργο υλοποιείται στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση» και συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) και από εθνικούς πόρους.
ALEXIS EVANGELIOU ELEMENTS OF SYNTACTIC STRUCTURE 4. More about gerunds The English gerund is a verbal noun. This means that it bears both nominal and verbal features. For this reason it can be the complement of prepositions, just like nouns, so it is very frequently that we see gerunds after prepositions. 1. He is interested in visiting France If we tried to say the same thing using a noun, things would be slightly different. 2. He is interested in a visit to France If we compare the two, we notice that the noun needs a determiner of some kind (an article, a quantifier etc.), while the gerund can only be determined by possessive adjectives as in: 3. I am interested in his passing the exam Moreover, the gerund, being a verb, can have an object. It takes a complement in the accusative case, as we saw above in (1) repeated here as (4): 4. He is interested in visiting France Whereas the noun needs a prepositional phrase as in (2) repeated here as (5): 5. He is interested in a visit to France 5. to (να) vs. to(σε) For a lot of students it is very difficult to understand why sometimes they see the word to being followed by a gerund, and they find this very peculiar, since they believe that to is always followed by the infinitive. As a matter of fact it seems to be a constitutional part of the infinitive, the one that renders it full. However, what these students do not realize is the fact that there are two distinct to. Let us look into the examples: 1
ALEXIS EVANGELIOU ELEMENTS OF SYNTACTIC STRUCTURE 6. I used to play a lot when I was young 7. I am used to playing a lot every day Indeed, these are two different words, which are spelt and pronounced the same. We can see them together in a sentence such as the following one: 8. I want to go to Athens The first to shows purpose, whereas the second one shows direction. In linguistic terms only the second one is a preposition, allowed to take a gerund as a complement, the first one being an inflectional element. In MG they are translated with two very distinct words as «να» and «σε» respectively, as in: 9. I want to eat = θέλω να φάω 10. I object to coming with you = Αντιτίθεμαι (σε) στο να έρθω μαζί σας 6. The subjunctive The subjunctive is another difficult grammatical phenomenon for most people to understand. We are going to look into it and try to analyze it. We will try to do so in a comparative way. Let us look at three sentences: 11. It is important that he comes with us (Είναι σημαντικό ότι έρχεται μαζί μας) 12. It is important that he come with us (Είναι σημαντικό να έρθει μαζί μας) 13. It is important for him to come with us (Είναι σημαντικό για αυτόν να έρθει μαζί μας) The first one (11) is indicative. It talks about a given fact, that he comes with us every day judging that this is important. The second one (12) is subjunctive. It talks about something that is important for us to happen in the future. It implies that we must do whatever we can in order to 2
ALEXIS EVANGELIOU ELEMENTS OF SYNTACTIC STRUCTURE persuade him, or maybe make him come with us. To make this grammatical structure we use a personal pronoun subject (nominative) and a bare infinitive. The third one (13) talks about something that is important for him to happen in the future. This is the typical infinitival form being used. We should add here that full infinitives cannot have a subject of their own and so they depend, either on the main clause, whose verb s object becomes the subject of the infinitive, or on the presence of the preposition for and its complement. In either case, the subject of the full infinitive is always in the accusative. With certain verbs the subjunctive can be used instead of a gerund as with the verbs suggest or recommend as in: 14. I suggest that he come with us or 15. I suggest his coming with us 3
Σημείωμα Αδειοδότησης Το παρόν υλικό διατίθεται με τους όρους της άδειας χρήσης Creative Commons Αναφορά, Μη Εμπορική Χρήση Παρόμοια Διανομή 4.0 [1] ή μεταγενέστερη, Διεθνής Έκδοση. Εξαιρούνται τα αυτοτελή έργα τρίτων π.χ. φωτογραφίες, διαγράμματα κ.λ.π., τα οποία εμπεριέχονται σε αυτό. Οι όροι χρήσης των έργων τρίτων επεξηγούνται στη διαφάνεια «Επεξήγηση όρων χρήσης έργων τρίτων». Τα έργα για τα οποία έχει ζητηθεί άδεια αναφέρονται στο «Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων». [1] http://creativecommons.org/licenses/από-nc-sa/4.0/ Ως Μη Εμπορική ορίζεται η χρήση: που δεν περιλαμβάνει άμεσο ή έμμεσο οικονομικό όφελος από την χρήση του έργου, για το διανομέα του έργου και αδειοδόχο που δεν περιλαμβάνει οικονομική συναλλαγή ως προϋπόθεση για τη χρήση ή πρόσβαση στο έργο που δεν προσπορίζει στο διανομέα του έργου και αδειοδόχο έμμεσο οικονομικό όφελος (π.χ. διαφημίσεις) από την προβολή του έργου σε διαδικτυακό τόπο Ο δικαιούχος μπορεί να παρέχει στον αδειοδόχο ξεχωριστή άδεια να χρησιμοποιεί το έργο για εμπορική χρήση, εφόσον αυτό του ζητηθεί.
Επεξήγηση όρων χρήσης έργων τρίτων διαθέσιμο με άδεια CC-BY CC-BY-SA CC-BY-ND CC-BY-NC CC-BY-NC-SA CC-BY-NC-ND CC0 Public Domain διαθέσιμο ως κοινό κτήμα χωρίς σήμανση Δεν επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου, παρά μόνο εάν ζητηθεί εκ νέου άδεια από το δημιουργό. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου και η δημιουργία παραγώγων αυτού με απλή αναφορά του δημιουργού. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου με αναφορά του δημιουργού, και διάθεση του έργου ή του παράγωγου αυτού με την ίδια άδεια. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου με αναφορά του δημιουργού. Δεν επιτρέπεται η δημιουργία παραγώγων του έργου. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου με αναφορά του δημιουργού. Δεν επιτρέπεται η εμπορική χρήση του έργου. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου με αναφορά του δημιουργού και διάθεση του έργου ή του παράγωγου αυτού με την ίδια άδεια. Δεν επιτρέπεται η εμπορική χρήση του έργου. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου με αναφορά του δημιουργού. Δεν επιτρέπεται η εμπορική χρήση του έργου και η δημιουργία παραγώγων του. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου, η δημιουργία παραγώγων αυτού και η εμπορική του χρήση, χωρίς αναφορά του δημιουργού. Επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου, η δημιουργία παραγώγων αυτού και η εμπορική του χρήση, χωρίς αναφορά του δημιουργού. Συνήθως δεν επιτρέπεται η επαναχρησιμοποίηση του έργου.
Διατήρηση Σημειωμάτων Οποιαδήποτε αναπαραγωγή ή διασκευή του υλικού θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει: το Σημείωμα Αναφοράς το Σημείωμα Αδειοδότησης τη δήλωση Διατήρησης Σημειωμάτων το Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων (εφόσον υπάρχει) μαζί με τους συνοδευόμενους υπερσυνδέσμους.
Χρηματοδότηση Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό έχει αναπτυχθεί στα πλαίσια του εκπαιδευτικού έργου του διδάσκοντα. Το έργο «Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων» έχει χρηματοδοτήσει μόνο την αναδιαμόρφωση του εκπαιδευτικού υλικού. Το έργο υλοποιείται στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση» και συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) και από εθνικούς πόρους.