4-445-117-91(1) Bezpečnotní informace, předpiy a podpora Bezpečnotné nariadenia a informácie o technickej podpore
Sony, VAIO a logo VAIO jou ochranné známky nebo regitrované ochranné známky polečnoti Sony Corporation. Všechny otatní ochranné známky jou ochranné známky nebo regitrované ochranné známky přílušných vlatníků. Sony, VAIO a logo VAIO ú obchodnými značkami alebo regitrovanými obchodnými značkami poločnoti Sony Corporation. Všetky otatné obchodné značky ú obchodnými značkami alebo regitrovanými obchodnými značkami prílušných vlatníkov.
Obah CZ Průvodce předpiy a bezpečnotní informace... 5 Průvodce předpiy pro bezdrátové ítě WLAN... 12 Průvodce předpiy pro bezdrátové ítě WWAN... 14 Průvodce předpiy pro technologii BLUETOOTH... 15 Záruka... 16 Odborná pomoc polečnoti Sony... 22 Obah SK Sprievodca bezpečnoťou a predpimi... 27 Regulačná príručka k bezdrôtovej ieti LAN... 34 Regulačná príručka k bezdrôtovej ieti WAN... 36 Regulačná príručka k pripojeniu BLUETOOTH... 37 Záruka... 38 Služby technickej podpory poločnoti Sony... 44 3
Průvodce předpiy a bezpečnotní informace Informace o počítači VAIO CZ Bezpečnotní informace Varování: Tento přítroj muí být uzemněn. (Výjimkou jou výrobky dvojkolíkovou zátrčkou.) Než počítač uchopíte, nechejte ho zchladit. Povrch v okolí větracích otvorů může být extrémně horký. Používání počítače přímo na klíně není doporučeno. Teplota podní čáti počítače může během běžného provozu vzrůt a po delším půobení může způobit nepohodlí nebo popálení. Nepokládejte i adaptér třídavého napětí na kůži. Když e adaptér třídavého napětí zahřeje a způobuje nepohodlí, zabraňte jeho kontaktu tělem. Počítače VAIO jou určeny k provozu pouze pravými akumulátory Sony. Proto používejte pouze pravé akumulátory Sony. Zaručují bezpečnou práci počítači VAIO. Důrazně doporučujeme používat pravý adaptér třídavého napětí Sony dodávaný k přílušnému výrobku. Tento adaptér třídavého napětí je určen výhradně pro výpočetní techniku. Nepoužívejte ho k jiným účelům. Pokud je napájecí kabel adaptéru třídavého napětí dodaného počítačem vybaven třívodičovou zátrčkou, ujitěte e, že je elektrická íť řádně uzemněna. Tento adaptér třídavého napětí je určen výhradně pro používání uvnitř budov. S některými modely je dodáváno několik napájecích kabelů pro jednotlivé země. Použijte napájecí kabel určený pro záuvky používané ve vaší zemi. Vypnutím počítače vypínačem neodpojíte počítač od ítě. Chcete-li počítač zcela odpojit, odpojte adaptér třídavého napětí nebo napájecí kabel ze záuvky. Záuvka muí být naintalována blízko zařízení a muí být nadno přítupná. Otevření nebo demontáž kříně počítače nebo kteréhokoli přílušentví z jakéhokoli důvodu může způobit škody, které nejou kryty zárukou. Chcete-li zabránit úrazu elektrickým proudem, neotevírejte kříň. Serviní záahy mějí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci. Chcete-li zabránit riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevytavujte počítač ani žádné přílušentví dešti nebo vlhkoti. 5
Chcete-li zabránit možnému poškození a riziku vzplanutí počítače během přepravy, naaďte na právná míta všechny dodané kryty konektorů a patic a zajitěte akumulátor v přihrádce (pokud je vyjímatelný). Během používání počítače muí být akumulátor tále naintalován. Kovové vorky akumulátoru nezkratujte ani je nevytavujte půobení tekutin, například vody, kávy nebo džuu. Vyhýbejte e umítění na přímém lunečním větle nebo u topidel. Vnitřní přehřátí by mohlo vét k požáru nebo poškození počítače. Když je počítač puštěn, nezakrývejte větrací otvory. Zakrytím větracích otvorů omezíte cirkulaci vzduchu, což může způobit přehřátí, deformaci počítače, havárii nebo požár. Dodržováním náledujících opatření zajitěte dotatečné větrání a normální, polehlivý provoz. Počítač nepoužívejte na látkovém povrchu jako jou například pokrývky, potahy nebo deky, v blízkoti závěů, které mohou zablokovat větrací otvory počítače, ani na prašném povrchu. Počítač vždy používejte na plochém povrchu. Počítač ani adaptér třídavého napětí nepoužívejte, když jou pokryty látkou nebo zabaleny do látky. Adaptér třídavého napětí muí pracovat v čitém protředí. Před uložením do tašky zkontrolujte, zda je počítač vypnutý nebo v režimu pánku a zhala kontrolka napájení. Tento přítroj je určen i pro napájení výpočetních ytémů napětím 230 V mezi fázemi (pro zákazníky v Norku). Pokud zařízení umítíte velmi blízko k zařízením vyzařujícím elektromagnetické záření, může docházet ke zkrelení obrazu a zvuku. Elektromagnetické emie z tohoto indukčního zařízení mohou způobovat rušení v blízkoti e nacházejících přijímačů jiných rádiových lužeb (platí pro modely technologií NFC). Opletení koaxiálního kabelu muí být v případě intalace uvnitř budovy uzemněno (platí pro modely televizní kartou). Minitertvo dopravy USA nedávno zveřejnilo nové předpiy pro cety do a z USA lithiovými a lithium iontovými akumulátory. Podrobné informace najdete na adree http://afetravel.dot.gov/what_new_batterie.html. Nečitěte počítač použitím aeroolových produktů (tlačený vzduch ve preji, aeroolové preje apod.) obahujících hořlavý plyn. Jetliže tak učiníte, může e vnitřní protor počítače naplnit tímto plynem a pokud by náledně došlo k jikření v motorku, pínači či jiné vnitřní oučátce počítače, může dojít ke vznícení plynu aexplozi či požáru. 6
Seznamte e omezeními pro používání bezdrátových funkcí a dodržujte je. Pokud letecká polečnot používání bezdrátových funkcí zakazuje, vypněte ještě před nátupem do letadla všechna bezdrátová připojení. V případě modelu vybaveného akumulátorem zvolte ovládací tlačítko Natavení a ikonu ítě a poté zapněte Režim v letadle. V případě modelu bez akumulátoru zvolte položky Síť a Internet a Centrum íťových připojení a dílení v Ovládacích panelech, dále zvolte položku Změnit natavení adaptéru v levém podokně a poté zakažte všechny bezdrátové ítě. Pokud bezdrátové funkce potřebujete vypnout okamžitě, vypněte počítač. Rádiové vlny mohou způobit elhání zařízení v letadle a vážné nehody. CZ V případě modelu vybaveného akumulátorem platí, že jetliže je Režim v letadle zakázaný, vítí na počítači indikátor WIRELESS. I když zakážete všechna bezdrátová připojení, je-li zakázaný Režim v letadle, zůtane indikátor WIRELESS vítit. V případě modelu bez akumulátoru platí, že indikátor WIRELESS na počítači vítí, jetliže počítač může vyílat bezdrátové ignály. I když zakážete všechna bezdrátová připojení, indikátor WIRELESS může vítit. Chcete-li ověřit, zda jou zakázána všechna íťová připojení, otevřete Ovládací panely, zvolte položky Síť a Internet a Centrum íťových připojení a dílení a poté zvolte položku Změnit natavení adaptéru v levém podokně. Sledování 3D obrazu Při ledování 3D obrazu dodržujte pokyny v příručkách dodaných 3D diplejem. Některé ooby mohou při ledování trojrozměrného videa nebo hraní tereokopických 3D her pociťovat potíže (například zvýšenou námahu očí, únavu nebo nevolnot). Společnot Sony doporučuje, aby ooby ledující 3D video nebo hrající tereokopické 3D hry zařazovaly pravidelné přetávky. Délka a frekvence nutných přetávek závií na konkrétních oobách. Muíte zjitit, co funguje nejlépe. Pokud pociťujete potíže, přetaňte ledovat 3D video nebo hrát tereokopické 3D hry až do chvíle, kdy potíže odezní; pokud i mylíte, že je to nutné, obraťte e na lékaře. Přečtěte i také příručky ke všem otatním zařízením a oftwaru používanému tímto počítačem. Zrak malých dětí (především do šeti let věku) e tále vyvíjí. Než malým dětem povolíte ledování 3D videa nebo hraní tereokopických 3D her, poraďte e lékařem (například pediatrem nebo očním lékařem). Na dodržování uvedených doporučení dětmi muejí dohlížet dopělí. 7
Upozornění k laerovým zařízením (pro počítače VAIO optickou jednotkou) Optická jednotka počítače je klaifikována jako CLASS 1 LASER PRODUCT a plňuje bezpečnotní normu pro laerová zařízení IEC/EN 60825-1. Pozor Opravy a údržbu tohoto zařízení mějí provádět pouze autorizovaní technici polečnoti Sony. Neprávné opravy a používání mohou vét k ohrožení bezpečnoti. Pozor Jiné ovládání nebo natavování nebo vykonávání potupů, než je uvedeno v této příručce, může vét k nebezpečnému vytavení záření. Integrované optické jednotky Pozor Při otevření kříně půobí viditelné i neviditelné laerové záření třídy 3B. Nevytavujte e půobení paprku. - Maximální výkon: 390 μw ( λ 650 nm), 563 μw ( λ 780 nm), 39 μw ( λ 405 nm) - Rozbíhavot paprku: 0,6 ( λ 650 nm), 0,45 ( λ 780 nm), 0,85 ( λ 405 nm) - Délka pulu: Stálá vlna Upozornění k laerovým zařízením (počítače VAIO bezdrátovou laerovou myší VGP-WMS21 nebo laerovou myší VGP-BMS21 připojenou pomocí technologie BLUETOOTH ) Myši VGP-WMS21 a VGP-BMS21 jou klaifikovány jako výrobky CLASS 1 LASER PRODUCTS a plňují bezpečnotní normu pro laerová zařízení IEC/EN 60825-1(2007). Pozor Opravy a údržbu tohoto zařízení mějí provádět pouze autorizovaní technici polečnoti Sony. Neprávné opravy a používání mohou vét k ohrožení bezpečnoti. Pozor Jiné ovládání nebo natavování nebo vykonávání potupů, než je uvedeno v této příručce, může vét k nebezpečnému vytavení záření. U myši VGP-WMS21 najdete náledující upozornění na podní traně zařízení. U myši VGP-BMS21 najdete náledující upozornění na podní traně zařízení. 8
Informace podle předpiů Společnot Sony tímto prohlašuje, že tento výrobek, ať je ním dodávána bezdrátová ada či nikoli, včetně bezdrátové klávenice, myši nebo přijímače, je v ouladu podtatnými požadavky a dalšími odpovídajícími utanoveními evropké měrnice 1999/5/ES. Kopii prohlášení o hodě (DoC) e měrnicí o rádiových a telekomunikačních koncových zařízeních najdete na náledující adree: http://www.compliance.ony.de/ Tento výrobek byl tetován a plňuje limity uvedené ve měrnici o elektromagnetickém rušení při použití připojovacích kabelů o maximální délce 3 metry. CZ Modely bezdrátovou adou Podmínky používání V Norku není používání tohoto rádiového zařízení povoleno v oblati o poloměru 20 km od centra měta Ny-Åleund na ouotroví Špicberky. Opatření při práci a likvidaci Modely vyjímatelnými akumulátory Upozornění Při neprávné výměně hrozí nebezpečí výbuchu. Vyměňujte je pouze za akumulátory tejného nebo ekvivalentního typu doporučeného výrobcem. Použité akumulátory likvidujte podle pokynů výrobce. Při neprávném používání může akumulátor použitý v tomto zařízení znamenat nebezpečí požáru nebo chemického popálení. Akumulátory nerozbíjejte, nedemontujte, nezahřívejte nad 60 C ani nepalujte. Použité akumulátory neprodleně a řádně likvidujte. Udržujte mimo doah dětí. Kovové vorky akumulátoru nezkratujte ani je nevytavujte půobení tekutin, například vody, kávy nebo džuu. Nepoužívejte poškozené ani proakující lithium iontové akumulátory. V některých oblatech může být likvidace lithium iontových akumulátorů e měným nebo průmylovým odpadem zakázána. Používejte vhodný veřejný běrný ytém. Modely lithium-iontovými akumulátory (platí pouze pro Německo) Pokyny k likvidaci: Do běrných boxů v obchodech nebo v obecních zařízeních zahazujte pouze vybité akumulátory. Akumulátory jou zpravidla vybité, když e zařízení vypne nebo napíše Akumulátor je vybitý nebo zařízení po dlouhé době provozu akumulátoru již nepracuje dobře. Z bezpečnotních důvodů zalepte póly akumulátoru například lepicí pákou. Modely e zálohovací baterií Tento výrobek je vybaven interní zálohovací baterií, jejíž výměna e během životnoti výrobku nepředpokládá. Pokud je baterii třeba vyměnit, obraťte e na autorizované třediko Sony pro ervi a podporu. 9
Modely alkalickými akumulátory Upozornění Při neprávné výměně hrozí nebezpečí výbuchu. Vyměňujte je pouze za akumulátory tejného nebo ekvivalentního typu doporučeného výrobcem. Použité akumulátory likvidujte podle pokynů výrobce. V záviloti na modelu může být některé přílušentví napájeno alkalickými akumulátory dodanými výrobkem. Návod k intalaci akumulátorů najdete v příručce. Nepoužívejte poškozené ani proakující akumulátory. Při neprávném dobíjení, odhození do ohně, kombinaci jinými typy akumulátorů nebo neprávné intalaci mohou akumulátory vybuchnout nebo proakovat. Při neprávném používání mohou akumulátory znamenat nebezpečí požáru nebo chemického popálení. Akumulátory nedemontujte, nezahřívejte nad 60 C ani nepalujte. Použité akumulátory neprodleně a řádně likvidujte. Udržujte mimo doah dětí. Kovové vorky akumulátorů nezkratujte ani je nevytavujte půobení tekutin, například vody, kávy nebo džuu. Po ukončení životnoti akumulátory řádně zlikvidujte. V některých oblatech může být likvidace akumulátorů e měným nebo průmylovým odpadem zakázána. Používejte vhodný veřejný běrný ytém. 10
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropké unii a dalších evropkých tátech uplatňujících oddělený ytém běru) Tento ymbol umítěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by výrobkem po ukončení jeho životnoti nemělo být nakládáno jako běžným odpadem z domácnoti. Je nutné ho odvézt do běrného míta pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním právné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní protředí a lidké zdraví, které by jinak byly způobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjitíte u přílušného mítního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jte výrobek zakoupili. CZ Nakládání nepotřebnými bateriemi (platí v Evropké unii a dalších evropkých tátech využívajících ytém odděleného běru) Tento ymbol umítěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že baterií opatřenou tímto označením by e nemělo nakládat jako běžným domácím odpadem. nebo Symbol nacházející e na určitých typech baterii může být použit v kombinaci chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) e použijí, pokud baterie obahuje více než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova. Správným nakládáním těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní protředí a lidké zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnoti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé pojení vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přítroje pouze kvalifikovaný peronál. K tomu, aby baterií bylo právně naloženo, předejte výrobek, který je na konci vé životnoti na míto, jenž je určené ke běru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o otatní baterie, proím, nahlédněte do té čáti návodu k obluze, která popiuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na přílušné běrné míto. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, proím, mítní obecní úřad, podnik zabezpečující mítní odpadové hopodářtví nebo prodejnu, kde jte výrobek zakoupili. Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zatoupení polečnotí Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Žádoti týkající e technických požadavků na výrobky danými měrnicemi Evropké unie je třeba adreovat na zplnomocněného zátupce, kterým je Sony Deutchland GmbH, Hedelfinger Strae 61, 70327 Stuttgart, Germany. Pro záležitoti erviu a záručních podmínek e obracejte na adrey uvedené v erviních a záručních dokumentech. 11
Průvodce předpiy pro bezdrátové ítě WLAN (pouze pro modely integrovanými funkcemi bezdrátových ítí WLAN) Bezdrátové ítě WLAN Informace podle předpiů Výrobek pro bezdrátové ítě WLAN je rádiové zařízení využívající některou z norem 802.11a/b/g/n organizace IEEE. V záviloti na modelu lze funkce bezdrátových ítí integrované ve výrobku používat pouze v těchto zemích: Belgie, Bona a Hercegovina, Bulharko, Čeká republika, Dánko, Etonko, Finko, Francie, Irko, Iland, Itálie, Litva, Lotyško, Lucemburko, Maďarko, Německo, Nizozemko, Norko, Polko, Portugalko, Rakouko, Rumunko, Řecko, Slovenko, Slovinko, Španělko, Švédko, Švýcarko, Turecko a Velká Británie. Podmínky používání Modely kromě VAIO Tap 20 SVJ202 a VAIO Duo 11 SVD112 Toto zařízení je určeno k používání větší vzdálenotí obrazovky LCD od uživatele než 15 mm. Pouze VAIO Tap 20 SVJ202 Toto zařízení je určeno k používání ve vzdálenoti větší než 15 mm od uživatele ( výjimkou končetin). U normy pro bezdrátové ítě WLAN IEEE 802.11b/g/n lze pro práci v budovách i mimo ně využívat kanály 1 až 13 (2,4 GHz... 2,4835 GHz). Ve Francii, Itálii a Norku platí náledující omezení: Francie: V budovách lze bez omezení používat všechny kanály. Mimo budovy jou povoleny pouze kanály 1 až 6. To znamená, že v režimu přímého pojení dvou počítačů lze funkci bezdrátové ítě WLAN mimo budovy používat pouze na povolených kanálech (tedy mezi 1 a 6). V režimu infratruktury před navázáním pojení zkontrolujte, zda je přítupový bod nataven na kanál 1 až 6. Itálie: Podmínky používání ítí RLAN popiují náledující dokumenty: - Soukromé používání popiuje zákonné nařízení č. 259 z 1. 8. 2003 ( Pravidla elektronické komunikace ). Konkrétně paragraf 104 tanovuje, kdy je třeba předběžné obecné chválení, a paragraf 105 tanovuje, kdy je možné volné používání. - Pokytování veřejného přítupu k telekomunikačním ítím a lužbám pře ítě RLAN popiuje vládní nařízení z 28. 5. 2003 v aktuálním znění a paragraf 25 Pravidel elektronické komunikace (obecné chválení elektronických komunikačních ítí a lužeb). Norko: Používání tohoto rádiového zařízení není povoleno v oblati o poloměru 20 km od centra měta Ny-Åleund na ouotroví Špicberky. 12
U normy pro bezdrátové ítě WLAN IEEE 802.11a/n lze používat pouze v budovách rozahy 5,15 GHz až 5,35 GHz a 5,47 GHz až 5,725 GHz. V Itálii platí náledující omezení: Itálie: Podmínky používání ítí RLAN popiují náledující dokumenty: - Soukromé používání popiuje zákonné nařízení č. 259 z 1. 8. 2003 ( Pravidla elektronické komunikace ). Konkrétně paragraf 104 tanovuje, kdy je třeba předběžné obecné chválení, a paragraf 105 tanovuje, kdy je možné volné používání. - Pokytování veřejného přítupu k telekomunikačním ítím a lužbám pře ítě RLAN popiuje vládní nařízení z 28. 5. 2003 v aktuálním znění a paragraf 25 Pravidel elektronické komunikace (obecné chválení elektronických komunikačních ítí a lužeb). - Soukromé používání upravuje vládní nařízení z 12. 7. 2007. V některých ituacích nebo protředích může být používání technologie bezdrátových ítí WLAN omezeno majitelem budovy nebo zodpovědnými zátupci organizace, například na palubě letadel, v nemocnicích nebo v protředí, kde je možné rušení jiných zařízení nebo lužeb vnímáno nebo potvrzeno jako škodlivé. Pokud i nejte jiti pravidly pro používání technologie bezdrátových ítí WLAN v určité organizaci nebo protředí, požádejte před její aktivací o povolení. Případné omezení používání technologie bezdrátových ítí WLAN v blízkoti oobních zdravotnických přítrojů (kardiotimulátory, luchadla, atd.) vám na požádání dělí lékař nebo výrobce. CZ Rušení Pokud zařízení způobuje rušení televizního ignálu (můžete to potvrdit vypnutím a zapnutím zařízení), můžete zkuit rušení napravit jedním nebo více z náledujících opatření: změňte umítění nebo orientaci přijímací antény, zvětšte vzdálenot mezi přijímačem a vyílačem, požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného televizního technika. Omezení zodpovědnoti Společnot Sony není zodpovědná za jakékoli rušení rádiového nebo televizního ignálu ani za žádné jiné nežádoucí efekty způobené nevhodnou volbou kanálů uživatelem. Plnou odpovědnot za odtranění rušení způobovaného nevhodnou volbou kanálu nee uživatel. 13
Průvodce předpiy pro bezdrátové ítě WWAN (pouze pro modely integrovanými funkcemi bezdrátových ítí WWAN) Přeno UMTS/HSPA: 900/2100 MHz GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz Podmínky používání Toto zařízení je určeno k používání větší vzdálenotí obrazovky LCD od uživatele než 15 mm. Funkce bezdrátových ítí WWAN nepoužívejte v protředí, kde by radiové rušení mohlo ohrozit vá nebo jiné ooby, a to především: V oblatech, kde to zakazuje zákon. Dodržujte všechna pravidla a nařízení a řiďte e značkami a upozorněními. Funkci bezdrátové ítě WWAN nepoužívejte na mítech potenciálně výbušnou atmoférou. Funkci bezdrátových ítí WWAN nepoužívejte na čerpacích tanicích ani v erviech, u kladů paliv, chemických továren ani v oblatech, kde probíhají trhací práce. Funkci bezdrátových ítí WWAN nemíte využívat v náledujících protředích: poblíž zdravotnických přítrojů (v nemocnicích, na klinikách atd.). Zdravotnické přítroje mohou být náchylné k rušení. V letadlech na zemi i za letu. Při řízení vozidla. Omezení zodpovědnoti Vzhledem k charakteru přenoů a přijímání může při bezdrátové komunikace obča docházet ke ztrátě nebo zpoždění dat. Důvodem může být proměnlivá íla radiového ignálu vedoucí ke změně vlatnotí přenoové tray. Společnot Sony není zodpovědná za jakékoli škody vzniklé v důledku zpoždění nebo chyb dat přenášených bezdrátové ítí WWAN ani v důledku nemožnoti přenášet nebo přijímat taková data v bezdrátové íti WWAN. 14
Průvodce předpiy pro technologii BLUETOOTH (pouze pro modely integrovanými funkcemi BLUETOOTH) CZ Bezdrátová technologie BLUETOOTH informace týkající e předpiů V záviloti na modelu lze funkci BLUETOOTH integrovanou ve výrobku používat pouze v těchto zemích: Belgie, Bona a Hercegovina, Bulharko, Čeká republika, Dánko, Etonko, Finko, Francie, Irko, Iland, Itálie, Litva, Lotyško, Lucemburko, Maďarko, Německo, Nizozemko, Norko, Polko, Portugalko, Rakouko, Rumunko, Řecko, Slovenko, Slovinko, Španělko, Švédko, Švýcarko, Turecko a Velká Británie. Interní technologie BLUETOOTH určená pro bezdrátovou komunikaci jinými zařízeními technologií BLUETOOTH pracuje ve frekvenčním pámu 2,4 GHz (2,400 GHz 2,4835 GHz). V některých ituacích nebo protředích může být používání bezdrátové technologie BLUETOOTH omezeno majitelem budovy nebo zodpovědnými zátupci organizace, například na palubě letadel, v nemocnicích nebo v protředí, kde je možné rušení jiných zařízení nebo lužeb vnímáno nebo potvrzeno jako škodlivé. Pokud i nejte jiti pravidly pro používání bezdrátové technologie BLUETOOTH v určité organizaci nebo protředí, požádejte před její aktivací o povolení. Případné omezení používání bezdrátové technologie BLUETOOTH v blízkoti oobních zdravotnických přítrojů (kardiotimulátory, luchadla, atd.) vám na požádání dělí lékař nebo výrobce. Podmínky používání Francie: Funkci BLUETOOTH tohoto výrobku lze používat výhradně v budovách. Jakékoli používání funkce BLUETOOTH mimo budovy je na francouzkém území zakázáno. Před jakýmkoli používáním výrobku mimo budovy zkontrolujte, zda je vypnuta funkce BLUETOOTH. (Rozhodnutí ART 2002-1009 ve znění rozhodnutí ART 03-908, týkající e omezení používání rádiových frekvencí). Norko: Používání tohoto rádiového zařízení není povoleno v oblati o poloměru 20 km od centra měta Ny-Åleund na ouotroví Špicberky. 15
Záruka DŮLEŽITÉ: Před zahájením erviních úkonů na výrobku i muíte pro případ, že by polečnot Sony muela odtranit data, zazálohovat obah pevného diku včetně všech uložených dat a oftwaru naintalovaného na pevný dik. Společnot Sony není zodpovědná za žádné škody ani ztrátu programů, dat nebo jiných informací uložených na žádných médiích ani oučátech během erviu. Vážený zákazníku, Děkujeme vám, že jte i zakoupili výrobek Sony. Doufáme, že jeho používáním budete pokojeni. V nepříliš pravděpodobném případě, že by váš výrobek potřeboval záruční ervi, e obraťte na autorizované třediko polečnoti Sony pro ervi a podporu (http://www.ony-europe.com/upport), na vého prodejce nebo na člena ítě autorizovaných erviů (ASN) v zemích evropkého hopodářkého protoru (EEA) nebo v otatních zemích uvedených v této záruce nebo v doplňujících letácích. V rámci předcházení nedorozuměním vám doporučujeme, abyte i před vyhledáním záručního erviu pečlivě přečetli dokumentaci. Záruka Tato záruka e na váš výrobek Sony vztahuje v případě, že je to uvedeno na doplňujících letácích dodaných výrobkem a výrobek byl zakoupen v přílušné oblati. Společnot Sony zaručuje, že výrobek bude v den původního zakoupení a nejméně JEDEN ROK poté bez vad materiálu a zpracování. Přenou dobu platnoti záruky najdete na. 20 tohoto dokumentu nebo na adree http://www.ony-europe.com/upport. Společnot Sony zajišťující tuto záruku je uvedena v tomto dokumentu nebo v doplňujících letácích pod záhlavím země, kde záruční ervi vyžadujete. Pokud bude výrobek v záruční době uznán za vadný (v době původního zakoupení) z důvodu vadného materiálu nebo zpracování, zajití vám polečnot Sony nebo člen ítě ASN v záruční oblati bez nároku na odměnu za práci a díly opravu nebo (podle rozhodnutí polečnoti Sony) výrobek nebo vadné čáti vymění. Pro tuto záruku platí náledující podmínky a omezení: Společnot Sony a členové ítě ASN mohou vadné výrobky nebo díly vyměnit za nové nebo repaované výrobky nebo díly. Nahrazené výrobky a díly e távají majetkem polečnoti Sony. Podmínky 1 Záruční lužby budou pokytnuty pouze v případě, pokud oučaně vadným výrobkem v záruční době předložíte původní fakturu nebo účet ( uvedeným datem zakoupení, názvem modelu a názvem prodejce). Pokud tyto dokumenty nepředložíte nebo jou neúplné či nečitelné, mohou polečnot Sony a členové ítě ASN bezplatný záruční ervi odmítnout. Tato záruka pozbývá platnoti, pokud jou název modelu nebo výrobní čílo na výrobku pozměněny, odtraněny nebo nečitelné. 2 Chcete-li předejít poškození, ztrátě či mazání vyjímatelných paměťových médií nebo přílušentví, muíte je před předáním k záručnímu erviu vyjmout. 3 Tato záruka nekryje náklady a rizika přepravy výrobku do polečnoti Sony nebo členovi ítě ASN a zpět. 16
4 Tato záruka e netýká: periodické údržby a oprav či výměny čátí v důledku běžného opotřebení; potřebního materiálu (oučátí, u kterých je během životnoti výrobku předpokládáno pravidelné vyměňování, například baterií); touto zárukou polečnot Sony zaručuje, že akumulátor vložený do výrobku Sony v den původního zakoupení nemá vady materiálu a zpracování a nebude je mít po dobu 6 měíců (ve všech zemích výjimkou Slovinka, Etonka, Lotyška a Litvy), 1 roku (ve Slovinku) či 2 let (v Etonku, Lotyšku a Litvě) od tohoto data; poškození nebo závad způobených používáním, provozováním nebo zacházením výrobkem v rozporu běžným oobním nebo domácím používáním; čištění vnitřních oučátí výrobku; poškození nebo změn výrobku v důledku zneužití, například: nedbaloti, nehod, nadměrného tepla, požárů, záplav, kapalin, chemikálií, prachu, jiných látek, nedotatečného větrání, otřeů, vibrací, proudových rázů, nadměrného nebo neprávného vtupního napětí, radiace, elektrotatických výbojů včetně bleku, otatních externích il a nárazů, zacházením vedoucím k fyzickým, kometickým nebo povrchovým poškozením nebo změnám výrobku nebo k poškození obrazovky LCD, nenaintalováním a nepoužíváním výrobku k běžným účelům podle návodu k intalaci a používání polečnoti Sony, nedodržováním pokynů uživatelké příručky Sony, nedodržováním pokynů bezpečnotních předpiů Sony, intalací nebo používáním výrobku v rozporu technickými nebo bezpečnotními zákony a normami v zemi, kde je výrobek intalován nebo používán, virovými infekcemi nebo používáním výrobku e oftwarem nedodaným výrobkem nebo neprávně naintalovaným oftwarem, tavem nebo závadami ytémů, ve kterých je výrobek používán nebo je do nich začleněn, výjimkou otatních výrobků Sony určených k používání tímto výrobkem, používáním výrobku přílušentvím, periferiemi nebo jinými výrobky jiného typu, tavu nebo tandardu než předepiuje polečnot Sony, opravami nebo pokuy o opravu oobami, které nezatupují polečnot Sony nebo člena ítě ASN; úprav bez předchozího píemného ouhlau polečnoti Sony, včetně: aktualizace výrobku v míře překračující pecifikace nebo funkce popané v návodu k použití, nebo změn výrobku odpovídajících mítním technickým nebo bezpečnotním normám v jiných zemích, než pro které byl výrobek zkontruován a vyroben. 5 Tato záruka e týká pouze hardwarových oučátí výrobku. Netýká e oftwaru (polečnoti Sony ani jiných výrobců), ke kterému jou pokytnuty nebo e předpokládá platnot licenčních mluv koncovým uživatelem nebo amotatných záručních ujednání nebo výjimek. CZ 17
6 V náledujících případech bude účtován diagnotický poplatek: a) Diagnotika polečnoti Sony nebo autorizovaného erviu Sony prokáže, že podle podmínek této záruky (z jakéhokoli důvodu) nemáte nárok na opravu dané závady. b) Výrobek řádně pracuje a nelze diagnotikovat žádnou závadu hardwaru. 7 Záady pro vadné body: Povolený počet vadných bodů dipleje plňujícího normu ISO 13406-2 je méně než 0,0005 % celkového počtu. V čáti Novinky webu podpory VAIO (http://www.ony-europe.com/upport) najdete téma Záady týkající e vadných obrazových bodů (Faulty Pixel Policy), kde i můžete ověřit hodnoty platné pro váš počítač VAIO. 8 Tento bod 8 platí pouze v některých evropkých zemích. S dalšími dotazy e obracejte na autorizované třediko Sony pro ervi a podporu: Pokud jte oficiálně požádali o odtranění operačního ytému polečnoti Microoft, přetávají pro váš počítač VAIO platit veškeré záruky pokytované těmito záručními podmínkami polečnoti Sony. Po odintalování operačního ytému polečnoti Microoft nenee polečnot Sony žádnou zodpovědnot za právné fungování otatních předintalovaných oftwarových aplikací v jiném operačním ytému než Microoft. Při jakémkoli tažení nebo dobrovolném tažení z trhu počítače VAIO tejné kategorie jako je váš počítač VAIO nemáte nárok na kontrolu vašeho počítače VAIO polečnotí Sony. 18
Výluky a omezení Kromě uvedených případů nepokytuje polečnot Sony na výrobek ani dodávaný oftware žádné (výlovné, předpokládané, zákonné ani jiné) záruky kvality, výkonu, přenoti, polehlivoti, vhodnoti pro konkrétní účel ani jiné záruky. Pokud tato výluka není ze zákona zcela ani čátečně povolena, vylučuje nebo omezuje polečnot Sony záruky v maximální míře povolené zákonem. Záruky, které nelze zcela vyloučit, jou (v míře povolené přílušným zákonem) omezeny na dobu trvání této záruky. Jedinou povinnotí polečnoti Sony v rámci této záruky je opravit nebo vyměnit výrobek podle podmínek této záruky. Společnot Sony není zodpovědná za žádné ztráty nebo škody e vztahem k výrobkům, lužbám, této záruce ani za jiné ztráty nebo škody, včetně: ekonomických nebo abtraktních škod; ceny zaplacené za výrobek; ztráty ziků, příjmů, dat; požitků z užívání výrobku nebo přidružených výrobků; nepřímé, náhodné ani náledné ztráty nebo škody. Tato utanovení platí i v případě, že e ztráta nebo škoda vztahuje k: nedotatečnému provozu nebo nemožnoti provozu výrobku nebo přidružených výrobků v důledku závad nebo nedotupnoti po dobu opravy u polečnoti Sony nebo člena ítě ASN, vedoucímu k protojům, ztrátě uživatelkého čau nebo přerušení podnikání; nepřenoti výtupu z výrobku nebo přidružených výrobků; škodám nebo ztrátě oftwaru nebo vyjímatelných paměťových médiích; virovým infekcím a jiným příčinám. Tato utanovení e týkají ztrát a škod vzniklých podle libovolné právní teorie včetně nedbaloti a jiných deliktů, porušení mlouvy, vyjádřené nebo předpokládané záruky a triktní odpovědnoti (a to i v případě, kdy byli polečnot Sony nebo člen ítě ASN na možnot takových škod upozorněni). Pokud přílušný zákon takové vyloučení zodpovědnoti zakazuje nebo omezuje, polečnot Sony vou zodpovědnot vylučuje nebo omezuje v maximální míře povolené zákonem. V některých zemích je například zakázáno vyloučení nebo omezení záruk za škody způobené nedbalotí, hrubou nedbalotí, vědomým protiprávním jednáním, podvodem nebo podobnými činy. Zodpovědnot polečnoti Sony daná touto zárukou v žádném případě nepřekračuje cenu zaplacenou za výrobek. Pokud však přílušný zákon povoluje pouze vyšší omezení zodpovědnoti, platí vyšší omezení. CZ 19
Vaše zákonná práva jou zachována Spotřebitelé mají zákonná práva, která tanovují mítní zákony týkající e prodeje potřebního zboží. Tato záruka neovlivňuje vaše případná zákonná práva, ani práva, která nelze vyloučit ani omezit, ani vaše práva ve vztahu k oobě, od které jte výrobek zakoupili. Dle vlatního poouzení můžete vznét jakékoli nároky. Sony Europe Limited, Obchodní název Sony Belgium, bijkantoor (pobočka) Sony Europe Limited. Společnot je regitrována v Anglii a Waleu. Regitrované ídlo: The Height, Brookland, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, Velká Británie Identifikační čílo polečnoti: 2422874 DPH: BE0452161045 Mítní adrea: Da Vincilaan 7 - D1, 1935 Zaventem, Belgie Belgie Bulharko Čeká republika Dánko Etonko Finko Francie Irko Itálie Kazachtán Litva Lotyško Lucemburko Maďarko Německo Nizozemko Norko Polko Portugalko Záruční doba polečnoti Sony na nové výrobky VAIO Oobní počítač (platí pouze pro verze modelů CEM) Modely předintalovaným operačním ytémem Window 8 Pro: Všechny otatní modely: Záruka: 1 rok Modely předintalovaným operačním ytémem Window 8 Pro: Všechny otatní modely: Záruka: 1 rok Modely zakoupené u autorizovaných dealerů polečnoti Sony v Německu a zaregitrované na webu www.ony.de/garantie : Všechny otatní modely: Záruka: 1 rok 20
Rakouko Řecko Rumunko Ruko Slovenko Slovinko Španělko Srbko Švédko Švýcarko Turecko Ukrajina Velká Británie Záruční doba polečnoti Sony na nové výrobky VAIO (platí pouze pro verze modelů CEU) Modely předintalovaným operačním ytémem Window 8 Pro: Všechny otatní modely: Záruka: 1 rok CZ 21
Odborná pomoc polečnoti Sony Poprodejní podpora počítačů VAIO Regitrace výrobku VAIO Regitrace je pro ná velmi důležitá, protože díky ní můžeme zajitit nejlepší lužby. Navíc nám umožňuje uchovávat záznamy o konfiguraci vašeho počítače a všech kontaktech vámi po celou dobu záruky. Díky ní má váš počítač automaticky přímý přítup k informacím a aktualizacím oftwaru. Dokážeme tedy naše lužby přizpůobit vašim potřebám. Svůj počítač VAIO můžete zaregitrovat na adree http://campaign.odw.ony-europe.com/hub/product_regitration.html. Tato možnot vyžaduje připojení k Internetu. Přítup ke lužbám podpory VAIO http://www.ony-europe.com/upport Informace týkající e vašeho modelu VAIO vám pokytne náš webový erver rozdělený podle modelů. Hledáte-li aktualizaci ovladače, uvidíte pouze ovladače vytvořené pro váš počítač VAIO. Naše kupina podpory také nabízí přehledné příručky k řešení potíží a dokumenty potupy. Vycházejí z otázek, na které e uživatelé kontaktního tředika nejčatěji ptají. Telefon Než budete volat kontaktní třediko, doporučujeme vám navštívit web http://www.ony-europe.com/upport, protože řešení, které hledáte, je již pravděpodobně k dipozici v naší databázi znalotí. Telefonická podpora pro produkty VAIO je k dipozici od pondělí do pátku a provozní doba závií na dané zemi. Přená provozní doba pro vaši zemi je uvedena na webu http://www.ony-europe.com/upport. 22
Telefonní číla najdete v náledující tabulce. Podrobnější informace a aktualizace zjitíte při regitraci nebo na našem webu. Při volání lužby podpory VAIO uveďte výrobní čílo vého počítače VAIO. Výrobní čílo najdete na podní traně, na zadním panelu, pod zadním panelem nebo v protoru pro akumulátor počítače Sony VAIO. CZ Telefonní číla e mohou bez předchozího upozornění obča měnit. Země Jazyk Telefonní čílo Belgie holandština +32 2 7173218 francouzština +32 2 7173219 Bona a Hercegovina chorvatština +387 033 943 600 Bulharko bulharština +359 700 1 8246 Čeká republika čeština +420 2 4601 9146 Chorvatko chorvatština +385 01 469 4823 Dánko dánština +45 70 112105 Etonko etonština +372 65 43484 Finko finština +358 969 379 450 Francie francouzština +33 1 55 69 51 28 Irko angličtina +353 1 407 3040 Itálie italština +39 848 801 541 Kazachtán ruština +7 7272 714480 Kypr angličtina +357 800 91150 Litva litevština +8 8004 0008 Lotyško lotyština +371 67 046049 Lucemburko francouzština +352 342 0808380 Maďarko maďarština +36 1 777 91 51 Německo němčina +49 180 577 67 76 Nizozemko holandština +31 20 346 93 03 Norko norština +47 231 62592 Polko polština +48 0 801 382 462 Portugalko portugalština +351 808 201 174 Rakouko němčina +43 179 56 73 33 Řecko řečtina +30 00800 4412 1496 Rumunko rumunština +40 213 138 872 Ruko ruština +7 8 800 700 0939 Slovenko lovenština +421 552 302 801 Slovinko lovinština +386 1 588 1154 Španělko španělština +34 914 534 087 23
Země Jazyk Telefonní čílo Srbko rbština +381 11 228 3300 Švédko švédština +46 858 769 220 Švýcarko němčina +41 44 800 93 00 francouzština +41 44 800 97 00 Turecko turečtina +90 212 444 82 46 Ukrajina ruština +380 443 908 246 Velká Británie angličtina +44 870 240 24 08 Kontaktní údaje pro otatní země najdete na webu http://www.ony-europe.com/upport. Servi hardwaru VAIO Další informace o pokytování této lužby najdete na webu podpory pro produkty VAIO (http://www.ony-europe.com/upport). Většinu potíží lze vyřešit pře Internet nebo pře telefon, někdy je však nutný erviní záah nebo oprava. Než i počítač VAIO vyzvedneme, projděte i náledující důležité poznámky: Za zálohování dat jte zodpovědni ami, a proto je důležité, abyte zálohovali všechny oubory z pevného diku. Společnot Sony nemůže během opravy zaručit zachování integrity programů a dat v počítači. Pokud vá o to nepožádáme, nepřibalujte k počítači žádné přílušentví. Pokud e při volání linky podpory po záruce rozhodnete opravu nepožadovat, bude účtován jednorázový poplatek. Pro vyzvednutí kurýrem a práci našeho oddělení je nutné, abyte uvedli adreu, telefonní čílo a kontaktní oobu doažitelnou během provozní doby. 24
Zapište i náledující údaje o vašem počítači VAIO. Tyto údaje budou potřeba, pokud váš počítač bude vyžadovat opravu. Název modelu a výrobní čílo: CZ Prodejce a razítko: Datum nákupu: Jméno a adrea zákazníka: 25
Sprievodca bezpečnoťou a predpimi Informácie o počítači VAIO SK Informácie o bezpečnoti Varovanie: tento prítroj muí byť uzemnený. (S výnimkou produktov dvojkolíkovou zátrčkou.) Ak chcete počítač uchopiť, počkajte, kým nevychladne. Povrch okolo prieduchu na naávanie vzduchu môže byť veľmi horúci. Odporúča a, aby te počítač nemali položený priamo na kolenách, keď ho používate. Teplota podnej čati zariadenia a môže poča bežnej prevádzky zvýšiť a po čae môže byť takéto používanie nepohodlné alebo pôobiť popáleniny. Sieťový adaptér neumietňujte do blízkoti pokožky. Ak a ieťový adaptér zahrieva a pôobuje nepohodlie, premietnite ho ďalej od vojho tela. Počítače VAIO ú navrhnuté tak, aby fungovali len originálnymi batériami značky Sony. Mali by te preto používať len originálne nabíjateľné batérie značky Sony, ktoré zaručia bezpečné používanie počítača VAIO. Dôrazne a odporúča, aby te používali originálny ieťový adaptér značky Sony, ktorý poločnoť Sony dodala výrobkom. Tento ieťový adaptér je určený len na používanie výrobkami IT. Nepoužívajte ho na iné účely. Ak je napájací kábel ieťového adaptéra dodaného počítačom vybavený trojkolíkovou zátrčkou, zaitite právne uzemnenie elektrického pripojenia. Tento ieťový adaptér je určený iba na používanie v interiéri. S niektorými modelmi a dodávajú viaceré napájacie káble pre konkrétne krajiny. Používajte napájací kábel, ktorý vyhovuje elektrickým záuvkám vo vašej krajine. Vypnutie počítača pomocou tlačidla (napájanie) nemá za náledok úplné odpojenie počítača od ieťového napájania. Ak ho chcete odpojiť úplne, vytiahnite ieťový adaptér alebo napájací kábel zo iete. Elektrická záuvka a muí nachádzať v blízkoti zariadenia a muí byť ľahko prítupná. Otvorenie alebo rozobratie hlavnej čati zariadenia alebo jeho prílušentva (bez ohľadu na dôvod) môže vieť k škodám, na ktoré a nevzťahuje záruka. Neotvárajte krinku počítača, aby te neutrpeli úraz elektrickým prúdom. Opravy zverte len kvalifikovanému peronálu. Počítač ani jeho prílušentvo nevytavujte vlhkoti ani dažďu, aby nedošlo k požiaru ani úrazu elektrickým prúdom. 27
Pred prepravou počítača naaďte na prílušné mieta dodané kryty konektorov a chrániče záuviek a vyberateľnú batériu zaitite vnútri otvoru na batériu, aby te predišli poškodeniu a riziku vznietenia počítača poča prepravy. Poča používania počítača nechajte batériu vloženú. Kovové póly batérie nekratujte ani nedovoľte, aby prišli do tyku tekutinami, napríklad vodou, kávou alebo džúom. Vyhýbajte a mietam, ktoré ú priamo vytavené lnečnému vetlu alebo vykurovacím teleám. Vnútorné prehriatie môže vieť k požiaru alebo poškodeniu zariadenia. Kým je počítač v prevádzke, neblokujte prieduchy na naávanie a odávanie vzduchu. Zablokovaním vetracích prieduchov obmedzíte prúdenie vzduchu, čo môže pôobiť vnútorné prehriatie a nálednú deformáciu počítača, poruchu alebo riziko požiaru. Dodržiavajte naledujúce záady, aby te zabezpečili primerané prúdenie vzduchu a zaručili poľahlivú prevádzku v bežných podmienkach. Počítač nepoužívajte na povrchoch zakrytých tkaninami, napríklad handrami, vankúšmi alebo plachtami, v blízkoti záclon ani na prašných povrchoch, ktoré môžu pôobiť zablokovanie jeho vetracích prieduchov. Počítač vždy používajte na rovných povrchoch. Počítač ani ieťový adaptér nepoužívajte, keď je zakrytý alebo obalený tkaninou. Sieťový adaptér a muí používať v čitom protredí. Skôr než počítač vložíte do tašky, uitite a, že je vypnutý alebo v režimu pánku a že nevieti indikátor napájania. Tento prítroj bol navrhnutý aj pre ytém ditribúcie napájania počítačov o združeným napätím 230 V pre zákazníkov v Nórku. Ak zariadenie umietnite v tenej blízkoti zariadení vydávajúcich elektromagnetické žiarenie, môže dôjť k kreleniu zvuku a obrazu. Emiie z tohto induktívneho zariadenia môžu pôobiť rušenie vedľajších prijímačov iných rádiových lužieb (pre modely o pojením NFC). Konektor koaxiálneho kábla je určený na pripojenie k uzemnenej záuvke v interiéri (pre modely televíznou kartou). Majte na pamäti, že Minitertvo dopravy USA nedávno zverejnilo nové predpiy, ktoré a vzťahujú na ooby cetujúce lítium-kovovými a lítium-iónovými batériami do Spojených štátov amerických a v rámci ich územia. Podrobnejšie informácie nájdete na tránke http://afetravel.dot.gov/what_new_batterie.html. Počítač nečitite rozprašovacími výrobkami (rozprašovačmi proti prachu, rozprašovacími prejmi a pod.), ktoré obahujú horľavý plyn. Môže to pôobiť, že dovnútra počítača a dotane plyn, a ak motory, kontakty alebo iné vnútorné čati počítača zaikria, plyn môže vzbĺknuť a môže pôobiť výbuch alebo požiar. 28
Preštudujte i a dodržiavajte obmedzenia týkajúce a používania bezdrôtových funkcií. Ak letecká poločnoť zakazuje používanie bezdrôtovej funkcie, pred vtupom na palubu vypnite bezdrôtové pripojenia. Pri modeli batériou vyberte kľúčové tlačidlo Natavenie a ikonu iete a potom zapnite položku Režim Lietadlo. Pri modeloch bez batérie vyberte položku Sieť a internet a Centrum ietí na Ovládací panel, vyberte položku Zmeniť natavenie adaptéra na ľavej table a potom vypnite všetky bezdrôtové iete. Ak potrebujete bezdrôtovú funkciu vypnúť úrne, vypnite počítač. Rádiové vlny by mohli pôobiť poruchu vybavenia lietadla a vieť k závažnej nehode. SK Keď je Režim Lietadlo vypnutý, pri modeloch batériou je indikátor WIRELESS v počítači zapnutý. Aj keď vypnete všetky bezdrôtové pripojenia, keď je Režim Lietadlo vypnutý, indikátor WIRELESS otáva zapnutý. Keď počítač môže odoielať bezdrôtové ignály, pri modeloch bez batérie je indikátor WIRELESS vpočítači zapnutý. Aj keď vypnete všetky bezdrôtové pripojenia, indikátor WIRELESS môže otať zapnutý. Ak chcete kontrolovať, či ú všetky ieťové pripojenia vypnuté, otvorte Ovládací panel, vyberte položku Sieť a internet a Centrum ietí a potom na ľavej table vyberte položku Zmeniť natavenie adaptéra. Sledovanie trojrozmerného obrazu Pri ledovaní trojrozmerného obrazu potupujte podľa pokynov uvedených v príručkách dodaných trojrozmernou obrazovkou. Sledovanie trojrozmerného obrazu alebo hranie tereokopických trojrozmerných hier môže u niektorých oôb pôobovať zdravotné ťažkoti (ako je namáhanie zraku, únava alebo nevoľnoť). Spoločnoť Sony odporúča, aby poča ledovania trojrozmerného obrazu alebo hrania tereokopických trojrozmerných hier i všetky ooby robili pravidelné pretávky. Dĺžka a frekvencia potrebných pretávok a u jednotlivých oôb líši. Muíte a rozhodnúť, aká dĺžka a frekvencia ú pre vá najlepšie. Ak pocítite akékoľvek ťažkoti, mali by te pretať ledovať trojrozmerný obraz alebo hrať tereokopické trojrozmerné hry, kým ťažkoti nezmiznú. V prípade potreby a poraďte lekárom. Mali by te i prečítať aj referenčnú príručku k inému zariadeniu alebo oftvéru používanému týmto počítačom. Zrak malých detí (najmä detí mladších ako šeť rokov) a neutále vyvíja. Skôr než deťom povolíte ledovať trojrozmerný obraz alebo hrať tereokopické trojrozmerné hry, poraďte a lekárom (napríklad pediatrom alebo očným lekárom). Malé deti by mali byť pod dohľadom dopelých oôb, aby a zaručilo, že dodržiavajú odporúčania uvedené v tejto čati. 29
Upozornenie týkajúce a laera (pre počítače VAIO optickou jednotkou) Optická jednotka počítača je zaradená do triedy CLASS 1 LASER PRODUCT a vyhovuje norme bezpečnoti laerových výrobkov IEC/EN 60825-1. Upozornenie opravu a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba technici autorizovaní poločnoťou Sony. Neprávne opravy a používanie môžu predtavovať bezpečnotné riziká. Upozornenie používanie ovládacích prvkov a natavení alebo vykonávanie potupov, ktoré nie ú uvedené v tomto dokumente, môže vieť k nebezpečnému tupňu ožiarenia. Pre vtavanú optickú jednotku Upozornenie po otvorení môže uniknúť viditeľné a neviditeľné laerové žiarenie triedy 3B. Vyhnite a priamemu ožiareniu lúčom. - Maximálny výkon: 390 μ W ( λ650 nm), 563 μ W ( λ780 nm), 39 μ W ( λ405 nm) - Divergencia lúča: 0,6 ( λ650 nm), 0,45 ( λ 780 nm), 0,85 ( λ 405 nm) - Trvanie impulzu: trvalá vlna Upozornenie týkajúce a laera (pre počítače VAIO bezdrôtovou laerovou myšou VGP-WMS21 alebo laerovou myšou VGP-BMS21 pripojením BLUETOOTH ) Myši VGP-WMS21 a VGP-BMS21 ú zaradené do triedy CLASS 1 LASER PRODUCTS a vyhovujú norme bezpečnoti laerových výrobkov IEC/EN 60825-1(2007). Upozornenie opravu a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba technici autorizovaní poločnoťou Sony. Neprávne opravy a používanie môžu predtavovať bezpečnotné riziká. Upozornenie používanie ovládacích prvkov a natavení alebo vykonávanie potupov, ktoré nie ú uvedené v tomto dokumente, môže vieť k nebezpečnému tupňu ožiarenia. V prípade myši VGP-WMS21 môžete nájť naledujúce označenie na podnej čati zariadenia. V prípade myši VGP-BMS21 môžete nájť naledujúce označenie na podnej čati zariadenia. 30
Regulačné informácie Spoločnoť Sony týmto vyhlauje, že tento výrobok bez ohľadu na to, či obahuje bezdrôtovú úpravu vrátane bezdrôtovej klávenice, bezdrôtovej myši alebo bezdrôtového prijímača vyhovuje základným požiadavkám a ďalším prílušným utanoveniam Smernice EÚ 1999/5/EC. Kópiu vyhláenia o zhode o Smernicou o rádiotechnických zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach nájdete na naledujúcej adree URL: http://www.compliance.ony.de/ Na základe tetov bolo uznané, že výrobok vyhovuje limitom tanoveným v Smernici o elektromagnetickej kompatibilite, ktoré a týkajú používania prepojovacích káblov maximálnou dĺžkou 3 metre. SK Pre modely bezdrôtovou úpravou Podmienky používania V Nórku je zakázané používať zariadenia vyielajúce rádiové vlny v okruhu 20 km od centra tredika Ny-Åleund úotrovia Svalbard. Upozornenia týkajúce a používania alebo likvidácie Pre modely vyberateľnou batériou Upozornenie V prípade neprávnej výmeny batérie hrozí nebezpečentvo výbuchu. Vymieňajte ju len za rovnaký alebo zodpovedajúci typ odporúčaný výrobcom. Použité batérie zlikvidujte v úlade pokynmi výrobcu. Pri neprávnom zaobchádzaní batériami používanými v zariadení hrozí riziko požiaru alebo chemických popálenín. Nerozbíjajte ich, nerozoberajte, nezahrievajte nad 60 C ani nepaľujte. Použité batérie okamžite zlikvidujte v úlade predpimi. Chráňte ich pred deťmi. Kovové póly batérie nekratujte ani nedovoľte, aby prišli do tyku tekutinami, napríklad vodou, kávou alebo džúom. Nemanipulujte poškodenými ani vytekajúcimi lítium-iónovými batériami. Vyhadzovanie lítium-iónových batérií do odpadu z domácnoti alebo kancelárie môže byť v niektorých oblatiach zakázané. Využite prílušný verejný ytém zberu odpadu. Pre modely lítium-iónovými batériami (platí len v Nemecku) Rady týkajúce a likvidácie: Do zberných škatúľ v obchodoch alebo na mietnom úrade vyhadzujte iba vybité batérie. Batérie ú zvyčajne vybité, ak a zariadenie vypína, ak a zobrazuje hláenie Vybitá batéria alebo ak po dlhšom používaní batérií zariadenie nefunguje právne. Póly batérií zalepte napríklad pákou, čím zaručíte bezpečnú likvidáciu. 31
Pre modely batériou záložnej pamäte Výrobok je vybavený internou batériou záložnej pamäte, ktorej výmena by poča životnoti výrobku nemala byť potrebná. Ak batériu treba vymeniť, obráťte a na autorizované erviné trediko alebo trediko technickej podpory poločnoti Sony. Pre modely, ktoré a používajú o uchými batériami Upozornenie V prípade neprávnej výmeny batérie hrozí nebezpečentvo výbuchu. Vymieňajte ju len za rovnaký alebo zodpovedajúci typ odporúčaný výrobcom. Použité batérie zlikvidujte v úlade pokynmi výrobcu. S niektorými modelmi výrobku a môže dodávať prílušentvo napájané uchými batériami. Informácie o pôobe vloženia batérií nájdete v referenčnej príručke. Nemanipulujte poškodenými ani vytekajúcimi batériami. Batérie môžu vybuchnúť, ak ich neprávne nabijete, vhodíte do ohňa, budete používať inými typmi batérií alebo neprávne vložíte. Pri neprávnom zaobchádzaní batériami hrozí riziko požiaru alebo chemických popálenín. Nerozoberajte ich, nezahrievajte nad 60 C ani nepaľujte. Použité batérie okamžite zlikvidujte v úlade predpimi. Chráňte ich pred deťmi. Kovové póly batérií nekratujte ani nedovoľte, aby prišli do tyku tekutinami, napríklad vodou, kávou alebo džúom. Po končení životnoti zlikvidujte batérie v úlade predpimi. Vyhadzovanie batérií do odpadu z domácnoti alebo kancelárie môže byť v niektorých oblatiach zakázané. Využite prílušný verejný ytém zberu odpadu. 32
Likvidácia tarých elektrických a elektronických prítrojov (vzt ahuje a na Európku úniu a európke krajiny o ytémami oddeleného zberu) Tento ymbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nemie byť pracovávaný ako komunálny odpad. Muí a odovzdat do prílušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením právnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné protredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt zapríčinené nevhodným zaobchádzaním odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie pokytne mietny úrad, lužba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej te i tento výrobok zakúpili. SK Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európkej únii a otatných európkych krajinách o zavedeným eparovaným zberom) Tento ymbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná týmto výrobkom nemôže byť pracovaná domovým odpadom. alebo Na niektorých batériách môže byť tento ymbol použitý v kombinácii chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) ú pridané, ak batéria obahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým, že zaitíte právne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné protredie a ľudké zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť pôobený pri neprávnom nakladaní použitou batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý i z dôvodu bezpečnoti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný peronál. Aby te zaručili, že batéria bude právne pracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnoti na vhodnom zbernom miete na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých otatných batérií, potupujte podľa čati, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom miete na recykláciu použitých batérií. Ak chcete zíkať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš mietny alebo obecný úrad, mietnu lužbu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde te výrobok zakúpili. Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonko. Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legilatívy Európkej únie treba adreovať na autorizovaného zátupcu Sony Deutchland GmbH, Hedelfinger Strae 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek erviných alebo záručných záležitotiach proím kontaktujte adrey uvedené v eparátnych erviných alebo záručných dokumentoch. 33