Συνδ (Rev.CoP15)* Άδειες και πιστοποιητικά. ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ το Ψήφισμα Συνδ (Rev.), που υιοθετήθηκε από τη

Σχετικά έγγραφα
Συνδ (Rev.CoP16)* Άδειες και πιστοποιητικά

Συνδ (Rev. CoP14)* Έλεγχος διακίνησης προσωπικών και οικιακών αντικειμένων

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 242/13

Κτηνοτροφία και εμπόριο κτηνοτροφικών δειγμάτων ειδών που μετακινήθηκαν από το Παράρτημα Ι στο Παράρτημα ΙΙ

Ορισµός του «κυρίως εµπορικοί σκοποί»

Ρύθμιση του εμπορίου φυτών

Καταγραφή των φυτωρίων που αναπαράγουν τεχνητά δείγματα ειδών του Παραρτήματος Ι για σκοπούς εξαγωγής

Συνδ (Rev.CoP13)* Επανεξέταση του Σηµαντικού Εµπορίου δειγµάτων ειδών του Παραρτήµατος ΙΙ

Συνδ (Rev. CoP16)* Έλεγχος διακίνησης προσωπικών και οικιακών αντικειµένων

Συνδ (Rev. CoP16)* Εισαγωγή από τη θάλασσα

EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE-GENERAL ENVIRONMENT

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Οδηγός διαδικασιών συµµόρφωσης µε τη CITES

Επανεξέταση του εµπορίου ζωικών δειγµάτων που δηλώθηκαν ως παραχθέντα σε αιχµαλωσία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συνδ Στρατηγικό όραμα της CITES: ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ την Απόφαση 13.1, που υιοθετήθηκε στην 13 η

ΘΕΜΑ : «Εμπόριο με Κράτη ΜΗ ΜΕΡΗ της Σύμβασης CITES».

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 865/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 4ης Μαΐου 2006

Συνδ Χρηματοδότηση και κοστολογημένο πρόγραμμα εργασιών της Γραμματείας για τη διετία

όπως τροποποιήθηκε συµπληρώθηκε:

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) 17985/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0201 (CNS)

Εγγραφή επιχειρήσεων που εκτρέφουν σε αιχµαλωσία ζωικά είδη του Παραρτήµατος Ι για εµπορικούς σκοπούς

ιατήρηση κητωδών, εµπόριο δειγµάτων κητωδών και σχέση µε την ιεθνή Επιτροπή Φαλαινοθηρίας

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΔΑ: ΒΛ170-ΓΙΗ 338/97.

Συμμόρφωση και επιβολή

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1. Ορισμοί. 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 201 της 17/07/1998 σ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1526/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Ιουλίου 1998 για

Συνδ (Rev.)* ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι η συνεργασία των Κρατών Εξάπλωσης ενισχύει σημαντικά τη διατήρηση των πληθυσμών της θαλάσσιας χελώνας,

Συνδ (Rev. CoP14)* Αειφορική χρήση της βιοποικιλότητας: Αρχές και Κατευθύνσεις της Αντίς Αµπέµπα

Πίνακας Στρατηγικό όραµα της CITES:

Ο ΠΕΡΙ ΦΟΡΩΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2003 (ΝΟΜΟΣ 159(1) ΤΟΥ 2003) Γνωστοποίηση με βάση τα Άρθρα 67 και 100

ING International 3, rue Jean Piret L-2350 Λουξεμβούργο Εμπορικό και Εταιρικό Μητρώο (R.C.S.) αρ. B (η «Εταιρεία»)

Συνδ Συνεργασία µε την Παγκόσµια Στρατηγική για τη ιατήρησης της Χλωρίδας της Σύµβασης για τη Βιοποικιλότητα

και τους δύο (2) μήνες για την νησιωτική, με τη συναίνεση του κατόχου του, που δηλώνει την εισαγωγή του. Εάν ο δηλών δεν επιθυμεί να παραμείνει το

ΑΔΑ: 457Ε0-ΘΨ6. ΣΧΕΤ.: α) Το ισχύον Θεσµικό Πλαίσιο εφαρµογής της Σύµβασης CITES στη Χώρα µας και ιδίως: Αναρτητέα στο διαδίκτυο Α Α:

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΘΕΣΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ CITES

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3449, 17/11/2000

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ. ΑΔΑ: 6ΝΟΘ46ΜΠ3Ζ-2Ν4 Αθήνα, 14 Δεκεμβρίου 2018 Αρ. Πρωτ.: ΔΤΔ Γ ΕΞ 2018

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

ΙΑ ΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ ΣΠΟΡΩΝ ΠΡΟΣ ΣΠΟΡΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 ΠΑΡΑΣΤΑΤΙΚΑ ΠΩΛΗΣΕΩΝ

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4092, 20/10/2006 Ο ΠΕΡΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΒΙΑΖΟΥΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2006

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 752/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Μαρτίου 1993 περί

491 Κ.Δ.Π. 130/2004. Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3815, Αριθμός 130 Ο ΠΕΡΙ ΦΟΡΩΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2003 (ΝΟΜΟΣ 159(1) ΤΟΥ 2003)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2013/519/ΕΕ)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Απαγόρευση, πρόληψη, ανίχνευση και αντιµετώπιση της διαφθοράς, που διευκολύνει δραστηριότητες που διεξάγονται κατά παράβαση της Σύµβασης

ΑΔΑ: 4ΑΛΡ FAX :

ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ ΤΥΠΟΥ ΟΧΗΜΑΤΩΝ

H Προϊσταµένη της ιεύθυνσης Χρυσούλα ηλέ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

L 125/6 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

σχετικά με απλουστευμένο συνοδευτικό έγγραφο για την ενδοκοινοτική κυκλοφορία προϊόντων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ, ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΜΜΕ

Εκδόθηκαν στις 4 Δεκεμβρίου Εγκρίθηκε 1

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3702, 28/3/2003

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4089, 28/7/2006

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

(Επισυναπτόµενο στην αριθµ /1866/ εγκύκλιο Υπ. Αγ. Αν. & Τροφίµων) ΕΝΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

E.E. Παρ. ΠΙ (I) Αρ. 2806,

Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Σας κοινοποιούμε συνημμένα τους εν θέματι κανονισμούς, για ενημέρωση και εφαρμογή των διατάξεων αυτών, όπως αναλύεται παρακάτω:

3012 Κ.Δ.Π. 442/2004 Ο ΠΕΡΙ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΟΥ ΚΩΔΙΚΑ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ Διάταγμα δυνάμει των άρθρων 56(1) και 55

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. (Αναδιατύπωση)

ΘΕΜΑ: Έκδοση Πιστοποιητικών Συλλογής Δειγμάτων.

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

διαβίωση των ζώων στα υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 111/5

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, 11 /04/2016 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ & ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 2016 (OR. en)

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4218, 6/11/2009

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4136, 25/7/2007 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ ΝΟΜΟ

9664/19 ΘΚ/μκρ 1 JAI.2

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4136, 25/7/2007 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΛΙΜΑΝΙΩΝ ΚΑΙ ΓΙΑ ΣΥΝΑΦΗ ΘΕΜΑΤΑ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4280, 13/4/2011 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΥΠΟΠΟΙΗΣΗΣ, ΔΙΑΠΙΣΤΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΝΟΜΟ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Επιτροπής Δεοντολογίας Χρήσης Ζώων (ΕΔΕΧΖΩ)

ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Οι τροποποιήσεις αφορούν το ενδοκοινοτικό εµπόριο και κυρίως τον τρόπο εφαρµογής των διαδικασιών για τη διεξαγωγή του.

Κανονισμοί δυνάμει του άρθρου 4Α Για σκοπούς μερικής εναρμόνισης με τις πράξεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

E.E. Παρ. III(I) 5386 Κ.Δ.Π. 496/2002 Αρ. 3646,

Δήλωση προστασίας προσωπικών δεδομένων

3(I)/2016 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ ΝΟΜΟΥΣ ΤΟΥ 2011 ΕΩΣ Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

ΘΕΣΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ CITES

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ Διάταγμα δυνάμει του Νόμου 112(Ι)/2004

ΑΡΘΡΟ Πρόσωπα που ασκούν κρατικές αρμοδιότητες κατ εξουσιοδότηση ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΔΥΟ ΕΘΝΙΚΗ ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΤΩΝ ΑΓΑΘΩΝ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΑΡΘΡΟ 2.

Transcript:

Συνδ. 12.3 (Rev.CoP15)* Άδειες και πιστοποιητικά ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ το Ψήφισμα Συνδ. 8.16, που υιοθετήθηκε από τη Συνδιάσκεψη των Μερών στην όγδοη συνάντησή της (Kyoto, 1992), ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ το Ψήφισμα Συνδ. 10.2 (Rev.), που υιοθετήθηκε από τη Συνδιάσκεψη των Μερών στη δέκατη συνάντησή της (Harare, 1997) και τροποποιήθηκε στην 11 η συνάντησή της (Gigiri, 2000), ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ τις διατάξεις του Άρθρου VI της Σύμβασης που αφορούν τις άδειες και τα πιστοποιητικά, ΠΑΡΑΤΗΡΩΝΤΑΣ ότι χρησιμοποιούνται πλαστές και άκυρες άδειες και πιστοποιητικά όλο και πιο συχνά για δόλιους σκοπούς και ότι απαιτούνται κατάλληλα μέτρα για να αποτρέψουν την αποδοχή τέτοιων εγγράφων, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ την ανάγκη τα Μέρη να επαγρυπνούν ιδιαίτερα αναφορικά με την έκδοση αδειών και πιστοποιητικών για μεγάλης αξίας δείγματα και δείγματα ειδών που περιλαμβάνονται στο Παράρτημα Ι, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι οι άδειες και τα πιστοποιητικά μπορεί να εκδοθούν σε χαρτί, ηλεκτρονικά οι και στις δύο μορφές, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι δεν υπάρχει υποχρέωση στα Μέρη να εκδίδουν άδειες ή πιστοποιητικά σε ηλεκτρονική μορφή, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι τα Μέρη που εκδίδουν άδειες ή πιστοποιητικά σε ηλεκτρονική μορφή θα χρειαστεί να τα εκδώσουν επίσης σε χάρτινη μορφή εκτός εάν έχει συναφθεί ειδική συμφωνία με άλλα επηρεαζόμενα Μέρη, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την ανάγκη να βελτιωθεί η προτυποποίηση αδειών και πιστοποιητικών με διεθνείς κώδικες και πρότυπα, ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι η εργαλειοθήκη ηλεκτρονικής αδειοδότησης CITES παρέχει οδηγίες στα Μέρη για κοινούς διεθνώς αναγνωρισμένους τύπους ανταλλαγής πληροφοριών, πρωτόκολλα και πρότυπα και ηλεκτρονικές υπογραφές, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ την ανάγκη να υιοθετήσουμε τις αρχές που επισημαίνονται στην εργαλειοθήκη ηλεκτρονικής αδειοδότησης CITES για να διευκολυνθεί η ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των εθνικών Διαχειριστικών Αρχών, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η εργαλειοθήκη ηλεκτρονικής αδειοδότησης CITES θα απαιτεί επικαιροποιήσεις και αναθεωρήσεις για να αντανακλά την συνεχιζόμενη εξέλιξη των διεθνών προτύπων, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η έκδοση αδειών και πιστοποιητικών CITES εξυπηρετεί ως σχέδιο πιστοποίησης για την διαβεβαίωση ότι το εμπόριο δεν είναι επιζήμιο για την επιβίωση των ειδών που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα, 1

ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΗ ότι τα δεδομένα που μεταφέρονται στις άδειες και τα πιστοποιητικά πρέπει να παρέχουν τη μέγιστη πληροφόρηση, τόσο για την εξαγωγή όσο και για την εισαγωγή, για να επιτρέπεται η επιβεβαίωση της συμφωνίας μεταξύ των δειγμάτων και των εγγράφων, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η Σύμβαση δεν παρέχει οδηγίες γύρω από το αποδεκτό ή όχι μιας άδειας εξαγωγής της οποίας η ισχύς λήγει μετά την εξαγωγή των δειγμάτων όμως πριν η άδεια να έχει παρουσιαστεί για σκοπούς εισαγωγής, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ότι δεν υπάρχουν διατάξεις που να καθορίζουν την μέγιστη χρονική διάρκεια ισχύος των αδειών εισαγωγής, και ότι είναι απαραίτητο να καθοριστεί μια χρονική ισχύς κατάλληλη να εγγυηθεί συμμόρφωση με τις διατάξεις του Άρθρου ΙΙΙ, παράγραφος 3, της Σύμβασης, ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ ότι τα Άρθρα ΙΙΙ, IV και V της Σύμβασης προβλέπουν ότι το εμπόριο οποιουδήποτε δείγματος ενός είδους που περιλαμβάνεται στα Παραρτήματα απαιτεί την προηγούμενη χορήγηση και παρουσίαση του σχετικού εγγράφου, ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ ότι τα Μέρη είναι υποχρεωμένα, υπό το Άρθρο VIII, παράγραφος 1 (β), της Σύμβασης, να προβλέπουν για τη δήμευση ή επιστροφή στο Κράτος εξαγωγής των δειγμάτων που διακινούνται σε καταστρατήγηση της Σύμβασης, ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι οι προσπάθειες των εισαγωγών χωρών να εκπληρώσουν τις υποχρεώσεις τους υπό το Άρθρο VIII, παράγραφος 1 (β), μπορεί να εμποδιστούν σοβαρά από την αναδρομική έκδοση αδειών και πιστοποιητικών για δείγματα τα οποία έχουν φύγει από την εξάγουσα ή επανεξάγουσα χώρα χωρίς τέτοια έγγραφα, και ότι οι δηλώσεις γύρω από την εγκυρότητα εγγράφων που δεν ικανοποιούν τις απαιτήσεις της Σύμβασης είναι πιθανόν να έχουν παρόμοια επίδραση, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ότι η αναδρομική έκδοση αδειών και πιστοποιητικών έχει μια αυξητικά αρνητική επίδραση στις δυνατότητες κατάλληλης επιβολής της Σύμβασης και οδηγεί στη δημιουργία παραθυρακιών για παράνομο εμπόριο, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ότι το Άρθρο VII, παράγραφος 7, της Σύμβασης προβλέπει ότι υπό ορισμένες περιστάσεις μια Διαχειριστική Αρχή οποιουδήποτε Κράτους μπορεί να αντιπαρέλθει τις απαιτήσεις των Άρθρων III, IV και V και να επιτρέψει την μετακίνηση χωρίς άδειες ή πιστοποιητικά δειγμάτων που αποτελούν μέρος περιοδεύοντος ζωολογικού κήπου, τσίρκου, θηριοτροφείου, έκθεσης φυτών ή άλλης περιοδεύουσας έκθεσης με την προϋπόθεση ότι τα δείγματα είναι σε κάποια από τις κατηγορίες που εξειδικεύονται στην παράγραφο 2 ή 5 αυτού του Άρθρου, ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ, εντούτοις, αυτή η εξαίρεση να μη χρησιμοποιείται για την αποφυγή των απαραίτητων μέτρων για το έλεγχο του διεθνούς εμπορίου δειγμάτων που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα της Σύμβασης, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι το εμπόριο πολλών οικολογικών δειγμάτων, εξαιτίας της ιδιαίτερης φύσης τους ή εξαιτίας του ειδικού σκοπού αυτού του εμπορίου, απαιτεί εσπευσμένες διαδικασίες αδειών και πιστοποιητικών για να επιτραπεί η έγκαιρη μετακίνηση των φορτίων, 2

ΑΝΑΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ ότι, σύμφωνα με το Άρθρο VIII, παράγραφος 3, τα Μέρη απαιτείται να διασφαλίζουν ότι τα δείγματα θα περάσουν μέσω κάθε απαιτούμενης διατύπωσης για το εμπόριο με την ελάχιστη καθυστέρηση, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι το Άρθρο VII περιλαμβάνει ειδικές διατάξεις που μειώνουν το επίπεδο του ελέγχου του εμπορίου δειγμάτων που αποκτήθηκαν πριν να εφαρμοστούν για αυτά οι διατάξεις της Σύμβασης και δειγμάτων που εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία ή αναπαρήχθησαν τεχνητά, ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ την ανάγκη να αναπτυχθούν απλοποιημένες διαδικασίες που να είναι συμβατές με τις υποχρεώσεις των Μερών της Σύμβασης για τη Βιολογική Ποικιλότητα, Η ΣΥΝΔΙΑΣΚΕΨΗ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΚΑΘΙΕΡΩΝΕΙ τα ακόλουθα τμήματα στο παρόν Ψλήφισμα: I. Αναφορικά με την προτυποποίηση των αδειών και πιστοποιητικών CITES II. Αναφορικά με τις άδειες εξαγωγής και τα πιστοποιητικά επανεξαγωγής III. Αναφορικά με τις άδειες εισαγωγής IV. Αναφορικά με τα πιστοποιητικά προ-σύμβασης V. Αναφορικά με τα πιστοποιητικά προέλευσης VI. Αναφορικά με τα πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης VII. Αναφορικά με τα πιστοποιητικά φυτοϋγείας VIII. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά για είδη που υπόκεινται σε ποσοστώσεις IX. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά για δείγματα κροκοδείλιων X. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά για δείγματα κοραλλιών XI. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά για είδη ξυλείας που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ με την επισήμανση κορμοί, πριστή ξυλεία και φύλλα ξυλεπένδυσης XII. Αναφορικά με τη χρήση απλοποιημένων διαδικασιών για την έκδοση αδειών και πιστοποιητικών XIII. Αναφορικά με την αναδρομική έκδοση αδειών και πιστοποιητικών XIV. Αναφορικά με την αποδοχή και διασάφηση των εγγράφων και των μέτρων ασφαλείας XV. Αναφορικά με τα έγγραφα για συλλογές δειγμάτων που καλύπτονται από δελτία ΑΤΑ Πίνακας 1 Πληροφορίες που πρέπει να περιλαμβάνονται στις άδειες και τα πιστοποιητικά CITES Πίνακας 2 Πρότυπη μορφή εντύπου CITES, οδηγίες και επεξηγήσεις Πίνακας 3 Μοντέλο πιστοποιητικού περιοδεύουσας έκθεσης, οδηγίες και επεξηγήσεις, συμπληρωματική σελίδα Πίνακας 4 Τύποι βιολογικών δειγμάτων και χρήση τους Ι. Αναφορικά με την προτυποποίηση των αδειών και των πιστοποιητικών CITES ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι: 3

α) για να ικανοποιούν τις απαιτήσεις του Άρθρου VI και σχετικών Ψηφισμάτων, οι άδειες εξαγωγής και εισαγωγής, τα πιστοποιητικά επανεξαγωγής και προ- Σύμβασης, τα πιστοποιητικά προέλευσης και τα πιστοποιητικά εκτροφής σε αιχμαλωσία και τεχνητής αναπαραγωγής (εκτός όπου χρησιμοποιούνται πιστοποιητικά φυτοϋγείας γι αυτό το σκοπό) πρέπει να περιλαμβάνουν όλες τις πληροφορίες που εξειδικεύονται στον Πίνακα 1 του παρόντος Ψηφίσματος, β) Οι άδειες και τα πιστοποιητικά μπορεί να εκδίδονται σε χάρτινη μορφή ή ηλεκτρονική μορφή με την προϋπόθεση ότι όλα τα εμπλεκόμενα Μέρη έχουν συμφωνήσει με την ηλεκτρονική μορφή, γ) κάθε έντυπο, είτε εκδίδεται σε ηλεκτρονική ή χάρτινη μορφή, πρέπει να εκδίδεται σε μια ή περισσότερες από τις γλώσσες εργασίας της Σύμβασης (Αγγλική, Ισπανική ή Γαλλική) και στην εθνική γλώσσα αν αυτή δεν είναι μια από τις γλώσσες εργασίας, δ) κάθε έντυπο πρέπει να καταδεικνύει τι τύπος εντύπου είναι (π.χ. άδεια εισαγωγής ή εξαγωγής, πιστοποιητικό επανεξαγωγής ή προ-σύμβασης, κ.λ.π.), ε) Αν ένα έντυπο άδειας ή πιστοποιητικού, είτε αυτό εκδίδεται σε ηλεκτρονική ή χάρτινη μορφή, περιλαμβάνει μια θέση για την υπογραφή του αιτούντος, η απουσία της χειρόγραφης υπογραφής ή στην περίπτωση των ηλεκτρονικών εντύπων οποιουδήποτε ηλεκτρονικού ισάξιου πρέπει να καθιστά την άδεια ή το πιστοποιητικό άκυρο, και στ) αν επισυνάπτεται κάποιος πίνακας σε κάποια άδεια ή πιστοποιητικό ως αναπόσπαστο μέρος αυτής ή αυτού, αυτό και ο αριθμός τα σελίδων πρέπει ξεκάθαρα να καταδεικνύεται στην άδεια ή το πιστοποιητικό, και κάθε σελίδα του πίνακα πρέπει να περιλαμβάνει τα ακόλουθα: i) τον αριθμό της άδειας ή του πιστοποιητικού και την ημερομηνία έκδοσής του, και ii) την υπογραφή, χειρόγραφη, και το αποτύπωμα ή την σφραγίδα, κατά προτίμηση ανάγλυφη, ή το ηλεκτρονικό τους ισάξιο, της αρχής που εκδίδει το έγγραφο, και ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) τα Μέρη που επιθυμούν να μετατρέψουν τα έντυπα των αδειών και των πιστοποιητικών τους, να επανεκτυπώσουν υπάρχοντα έγγραφα ή να παρουσιάσουν νέα έγγραφα, να ζητήσουν πρώτα τη συμβουλή της Γραμματείας β) τα μέρη προσαρμόσουν τα περιεχόμενα και, στο βαθμό που είναι πρακτικότερο, τη μορφή των αδειών και των πιστοποιητικών τους στην πρότυπη μορφή που επισυνάπτεται το παρόν Ψήφισμα ως Πίνακας 2, γ) τα μέρη που χρησιμοποιούν ή αναπτύσσουν ηλεκτρονικές άδειες και πιστοποιητικά, υιοθετήσουν τα πρότυπα που συνιστώνται στην εργαλειοθήκη ηλεκτρονικής αδειοδότησης της CITES, 4

δ) η Γραμματεία, ανάλογα με τη διαθεσιμότητα εξωτερικής χρηματοδότησης, οργανώσει την εκτύπωση των εντύπων των αδειών και των πιστοποιητικών σε χαρτί ασφαλείας για Μέρη που το ζητούν, ε) για την αποφυγή καταχρηστικής και δόλιας χρήσης, τα Μέρη να μη χρησιμοποιούν έντυπα για τα πιστοποιητικά τους εσωτερικής διακίνησης, που να είναι πανομοιότυπα με τα έντυπα CITES, στ) για σκοπούς ιχνηλασίας και ετήσιας έκθεσης, οι αριθμοί των αδειών και των πιστοποιητικών να περιορίζονται, αν είναι δυνατό, σε 14 χαρακτήρες στην μορφή: WWxxYYYYYY/zz όπου WW αντιπροσωπεύει τα δύο τελευταία ψηφία του έτους έκδοσης, xx αντιπροσωπεύει τον κωδικό ISO δύο γραμμάτων της χώρας, YYYYYY αντιπροσωπεύει έναν εξαψήφιο σειριακό αριθμό, και zz αντιπροσωπεύει δύο ψηφία ή γράμματα, ή ένα συνδυασμό ενός ψηφίου και ενός γράμματος, που κάποιο Μέρος μπορεί να χρησιμοποιεί για σκοπούς εθνικής πληροφόρησης, ζ) τα Μέρη δηλώνουν, σε κάθε μια από τις άδειες και τα πιστοποιητικά τους, το σκοπό της συναλλαγής χρησιμοποιώντας τους ακόλουθους κωδικούς: T Εμπορικός Z Ζωολογικός κήπος G Βοτανικός κήπος Q Τσίρκο ή περιοδεύουσα έκθεση S Επιστημονικός H Κυνηγετικό τρόπαιο P Προσωπικός M Ιατρικός (συμπεριλαμβανομένης βιοϊατρικής έρευνας) E Εκπαιδευτικός N Επανεισαγωγή ή εισαγωγή στη φύση B Εκτροφή σε αιχμαλωσία ή τεχνητή αναπαραγωγή L Επιβολής του νόμου / δικαστικός / εγκληματολογικός η) Ο όρος κυνηγετικό τρόπαιο, όπως χρησιμοποιείται στο παρόν Ψήφισμα, σημαίνει ένα πλήρες ζώο, ή ένα εύκολα αναγνωρίσιμο μέρος ή παράγωγο ενός ζώου, που καθορίζεται σε κάθε άδεια ή πιστοποιητικό CITES που το συνοδεύει, που: 5

i) είναι ακατέργαστο, επεξεργασμένο ή βιομηχανοποιημένο ii) αποκτήθηκε νόμιμα από τον κυνηγό μέσω θήρας για προσωπική χρήση από τον κυνηγό, και iii) εισάγεται, εξάγεται ή επανεξάγεται από ή για λογαριασμό του κυνηγού, ως μέρος της μετακίνησης από τη χώρα προέλευσής του, τελικώς στο Κράτος συνήθους διαμονής του κυνηγού. θ) οι ακόλουθοι κωδικοί να χρησιμοποιούνται για να καταδειχθεί η πηγή των δειγμάτων: W Δείγματα που πάρθηκαν από τη φύση R Κτηνοτροφικά δείγματα: δείγματα ζώων που ανατράφηκαν σε ελεγχόμενο περιβάλλον, που ελήφθησαν ως αυγά ή νεαρά απλό τη φύση, όπου διαφορετικά θα είχαν μια πολύ χαμηλή πιθανότητα να επιβιώσουν ως την ενηλικίωση. D Ζώα του Παραρτήματος Ι που εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο Μητρώο της Γραμματείας, σε συμφωνία με το Ψήφισμα Συνδ. 12.10 (Rev. CoP15), και φυτά του Παραρτήματος Ι που αναπαρήχθησαν τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς, καθώς επίσης και μέρη και παράγωγά τους, που εξάγονται σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου VII, παράγραφος 4, της Σύμβασης. A Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το Ψήφισμα Συνδ. 11.11 (Rev. CoP15), καθώς επίσης και μέρη και παράγωγά τους, που εξάγονται σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου VII, παράγραφος 5 (δείγματα ειδών που περιλαμβάνονται το Παράρτημα Ι που έχουν παραχθεί τεχνητά για μη εμπορικούς σκοπούς και δείγματα ειδών που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ). C Ζώα εκτραφέντα σε αιχμαλωσία σύμφωνα ε το Ψήφισμα Συνδ. 10.16 (Rev.), καθώς επίσης και μέρη και παράγωγά τους, που εξάγονται σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου VΙΙ, παράγραφος 5. F U I O Ζώα γεννημένα σε αιχμαλωσία (F1 ή επακόλουθες γενεές) που δεν εκπληρώνουν τον ορισμό εκτραφέν σε αιχμαλωσία του Ψηφίσματος Συνδ. 10.16 (Rev.), καθώς επίσης και μέρη και παράγωγά τους. Άγνωστη πηγή (πρέπει να αιτιολογείται) Δημευθέντα ή κατασχεθέντα δείγματα Προ-συμβασιακά δείγματα, ι) οι όροι και οι κωδικοί που χρησιμοποιούντα στις άδειες και στα πιστοποιητικά για να καταδείξουν τον τύπο των δειγμάτων που διακινούνται συμβαδίζουν με εκείνους που παρέχονται στις πιο πρόσφατες Κατευθυντήριες Οδηγίες για την προετοιμασία και υποβολή των ετήσιων εκθέσεων CITES της Γραμματείας και ότι οι μονάδες των χρησιμοποιούμενων μετρήσεων επίσης συμβαδίζουν με αυτές τις Κατευθυντήριες Οδηγίες, 6

ια) όλα τα Μέρη εξετάζουν την ανάπτυξη και χρήση ηλεκτρονικών αδειών και πιστοποιητικών, ιβ) όλα τα Μέρη, όταν χρησιμοποιούν χάρτινες άδειες και πιστοποιητικά, να εξετάζουν τη χρήση χάρτου ασφαλείας, ιγ) τα Μέρη που δεν το πράττουν ήδη να θέτουν μια σφραγίδα ασφαλείας σε κάθε άδεια και πιστοποιητικό, ιδ) όταν τίθεται μια σφραγίδα ασφαλείας σε μια άδεια ή πιστοποιητικό, αυτή αναστέλλεται μέσω μιας υπογραφής και μιας σφραγίδας ή αποτυπώματος, κατά προτίμηση ανάγλυφο και επίσης καταγράφεται στο έγγραφο ο αριθμός της σφραγίδας, ιε) κατά την έκδοση αδειών και πιστοποιητικών, τα Μέρη ακολουθούν την πρότυπη ονοματολογία που υιοθετήθηκε από τη Συνδιάσκεψη τω Μερών για να καταδείξουν την ονομασία του είδους [δες το Ψήφισμα Συν. 12.11 (Rev. CoP15)], ιστ) τα Μέρη που δεν το έχουν πράξει ακόμη κοινοποιούν στη Γραμματεία τα ονόματα των ατόμων που έχουν εξουσιοδοτηθεί να υπογράφουν άδειες και πιστοποιητικά, καθώς επίσης και τρία δείγματα των υπογραφών τους, και ότι τα Μέρη κοινοποιούν, εντός ενός μηνός από κάθε αλλαγή τους, τα ονόματα των ατόμων που έχουν προστεθεί στον κατάλογο των ήδη εξουσιοδοτημένων να υπογράφουν, τα ονόματα των ατόμων των οποίων οι υπογραφές δεν είναι πλέον έγκυρες και τις ημερομηνίες που οι αλλαγές έλαβαν χώρα. ιζ) όταν το μέσο μεταφοράς που χρησιμοποιείται απαιτεί φορτωτική ή αεροπορικό εισιτήριο, ο αριθμός αυτού του εγγράφου δηλώνεται στην άδεια ή το πιστοποιητικό, ιη) κάθε Μέρος ενημερώνει τα άλλα Μέρη, απευθείας ή μέσω της Γραμματείας, για κάθε αυστηρότερο εσωτερικό μέτρο που έχει λάβει σύμφωνα με το Άρθρο XIV, παράγραφος 1 (α), της Σύμβασης, και ότι, όταν ένα Μέρος ενημερώνεται γι αυτό, αποφεύγει να εκδίδει άδειες και πιστοποιητικά που αντιβαίνουν σ αυτά τα μέτρα, ιθ) όταν έχει ανασταλεί, χαθεί, κλαπεί ή καταστραφεί μια άδεια ή πιστοποιητικό, η Διαχειριστική Αρχή που το εξέδωσε ενημερώνει αμέσως την Διαχειριστική Αρχή της χώρας προορισμού, καθώς επίσης και τη Γραμματεία αναφορικά με τα εμπορικά φορτία, και κ) όταν μια άδεια ή πιστοποιητικό εκδίδεται σε αντικατάσταση εγγράφου που έχει ανασταλεί, χαθεί, κλαπεί ή καταστραφεί, ή που έχει λήξει, καταδεικνύει τον αριθμό του αντικαθιστάμενου εγγράφου και τον λόγο αντικατάστασης, ΙΙ. Αναφορικά με τις άδειες εξαγωγής και τα πιστοποιητικά επανεξαγωγής ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι ένα πιστοποιητικό επανεξαγωγής πρέπει επίσης να εξειδικεύει: α) την χώρα προέλευσης, τον αριθμό της άδειας εξαγωγής της χώρας προέλευσης και την ημερομηνία έκδοσής του, και 7

β) την χώρα τελευταίας επανεξαγωγής, τον αριθμό του πιστοποιητικού επανεξαγωγής αυτής της χώρας και την ημερομηνία έκδοσής του, ή αν συντρέχει περίπτωση γ) αιτιολόγηση της απουσίας οποιασδήποτε από τις προαναφερθείσες πληροφορίας, ΣΥΝΙΣΤΑ: α) οι εξαγωγείς να ενθαρρύνονται να υποβάλλουν αιτήματα για άδειες έγκαιρα πριν τον χρόνο της προτιθέμενης εξαγωγής, β) οι Διαχειριστικές Αρχές να ζητούν ακριβείς πληροφορίες για τον αριθμό ή την ποσότητα των προς εξαγωγή δειγμάτων υπό κάθε άδεια και, κατά το δυνατό, να αποφεύγουν την έκδοση αδειών όπου οι αριθμοί ή οι ποσότητες δεν αντικατοπτρίζουν ακριβώς ότι στην πραγματικότητα θα εξαχθεί, γ) στις περιπτώσεις όπου ζητείται αντικατάσταση μιας άδειας που δεν έχει χρησιμοποιηθεί, η αντικατάσταση να εκδίδεται μόνο αν το πρωτότυπο έχει επιστραφεί στην εκδίδουσα αρχή, εκτός εάν το πρωτότυπο έχει αναφερθεί ότι χάθηκε. Στην τελευταία περίπτωση, η εκδίδουσα Διαχειριστική Αρχή οφείλει να ενημερώσει την Διαχειριστική Αρχή της χώρας προορισμού ότι η πρωτότυπη άδεια έχει χαθεί και αντικατασταθεί, δ) αν ένας εξαγωγέας ισχυριστεί ότι έχει χρησιμοποιήσει μια άδεια για να εξάγει έναν μικρότερο αριθμό ή μια μικρότερη ποσότητα δειγμάτων από την ποσότητα που αναφέρεται την άδεια εξαγωγής, και ζητήσει μια άλλη άδεια για να εξάγει το υπόλοιπο, η Διαχειριστική Αρχή να αντλεί απόδειξη για τον αριθμό ή την ποσότητα που ήδη εξήχθη πριν να εκδώσει οποιαδήποτε νέα άδεια (όπως ένα αντίγραφο της κυρωθείσας άδειας εξαγωγής ή διαβεβαίωση από την Διαχειριστική Αρχή της χώρας προορισμού για τον αριθμό ή την ποσότητα των δειγμάτων που εισήχθησαν χρησιμοποιώντας την πρωτότυπη άδεια), ε) εξαγόμενα δείγματα και επανεξαγόμενα δείγματα να μην φαίνονται στο ίδιο έγγραφο, εκτός εάν καταδεικνύεται ξεκάθαρα ποια δείγματα εξάγονται και ποια επανεξάγονται, στ) όταν εκδίδονται πιστοποιητικά επανεξαγωγής για δείγματα των οποίων η μορφή δεν έχει αλλάξει από τότε που εισήχθησαν, η χρησιμοποιούμενη μονάδα μέτρησης να είναι η ίδια με αυτή που χρησιμοποιήθηκε στην άδεια ή το πιστοποιητικό που έγινε αποδεκτή όταν αυτά εισήχθησαν, ζ) οι διατάξεις του Άρθρου ΙΙΙ, παράγραφος 3, του Άρθρου IV, παράγραφος 3, και του Άρθρου VI, παράγραφος 2, να εννοείται ότι σημαίνουν ότι μια άδεια εξαγωγής ή ένα πιστοποιητικό επανεξαγωγής θα είναι έγκυρο για μια περίοδο όχι περισσότερο των έξι μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία χορηγήθηκε και ότι δεν μπορεί να είναι αποδεκτό να εξουσιοδοτείται εξαγωγή, επανεξαγωγή ή εισαγωγή παρά μόνο κατά την περίοδο ισχύος, η) μετά το πέρας της λεγόμενης εξάμηνης περιόδου ισχύος, μια άδεια εξαγωγής ή ένα πιστοποιητικό επανεξαγωγής να θεωρείται ως άκυρο και χωρίς καμιά 8

νομική αξία, εκτός από την περίπτωση που αναφέρεται στο τμήμα ΧΙ αναφορικά με τα είδη ξυλείας, θ) να μην εκδίδονται άδειες εξαγωγής ή πιστοποιητικά επανεξαγωγής για κάποιο δείγμα που είναι γνωστό ότι έχει αποκτηθεί παράνομα, ακόμη και αν αυτό έχει εισαχθεί σε συμφωνία με την εθνική νομοθεσία, εκτός εάν το δείγμα έχει προηγουμένως δημευθεί, ι) τα Μέρη να μην εξουσιοδοτούν την εισαγωγή κανενός δείγματος αν αυτά έχουν λόγο να πιστεύουν ότι αυτό αποκτήθηκε παράνομα στην χώρα προέλευσής του, ια) τα Μέρη να επιβεβαιώνουν την προέλευση των δειγμάτων του Παραρτήματος Ι για να αποφύγουν να εκδώσουν άδειες εξαγωγής όταν η χρήση είναι για κυρίως εμπορικούς σκοπούς και τα δείγματα δεν προέρχονται από μια επιχείρηση εκτροφής καταγεγραμμένη στο Μητρώο της CITES, και, ιβ) κατά το δυνατό, οι επιθεωρήσεις των εγγράφων και των φορτίων να διεξάγονται κατά τον χρόνο της εξαγωγής. Αυτό πρέπει να θεωρείται ουσιώδες για φορτία ζώντων ζώων, ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι, στην περίπτωση φυτικών δειγμάτων που παύουν να ικανοποιούν μια εξαίρεση από τις διατάξεις της CITES υπό τις οποίες αυτά εξήχθησαν από τη χώρα προέλευσής τους, χώρα προέλευσης θεωρείται να είναι η πρώτη χώρα στην οποία τα δείγματα έπαυσαν να ικανοποιούν την εξαίρεση, και ΣΥΜΦΩΝΕΙ παραπέρα ότι τα Μέρη μπορούν σε τέτοιες περιστάσεις, και εάν θεωρείται χρήσιμο, να προσθέτουν τα ακόλουθο κείμενο στο τετραγωνίδιο 5 του πιστοποιητικού επανεξαγωγής: Νομίμως εισαχθέν υπό μια εξαίρεση από τις διατάξεις της CITES και επιπρόσθετα μπορεί να δηλώνεται σε ποια εξαίρεση αυτό αναφέρεται, ΙΙΙ. Αναφορικά με τις άδειες εισαγωγής ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι κάθε άδεια εισαγωγής δειγμάτων ειδών που περιλαμβάνονται στο Παράρτημα Ι μπορεί να θέτει, μεταξύ άλλων, πιστοποίηση ότι τα δείγματα δεν θα χρησιμοποιηθούν για κυρίως εμπορικούς σκοπούς και, στην περίπτωση των ζώντων δειγμάτων, ότι ο αποδέκτης διαθέτει κατάλληλες εγκαταστάσεις για την στέγαση και την παροχή φροντίδας σε αυτά, και: ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) οι διατάξεις του άρθρου III, παράγραφοι 2 και 4, να εννοείται ότι σημαίνουν ότι μια άδεια εισαγωγής θα είναι έγκυρο για μια περίοδο όχι μεγαλύτερη των 12 μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία χορηγήθηκε και ότι αυτό δεν θα μπορεί να γίνεται αποδεκτό για να εξουσιοδοτήσει εισαγωγή παρά μόνο κατά τη διάρκεια ισχύος του, και, β) μετά τη λήξη της λεγόμενης 12μηνης περιόδου ισχύος, μια άδεια εισαγωγής να θεωρείται ως άκυρη και χωρίς καμιά πλέον νομική αξία, ΙV. Αναφορικά με τα προ-σύμβασης πιστοποιητικά 9

ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι ένα προ-συμβασιακό πιστοποιητικό πρέπει επίσης να εξειδικεύει: α) ότι το δείγμα που καλύπτεται από το πιστοποιητικό είναι προ-συμβασιακό, και β) την ημερομηνία απόκτησης του δείγματος όπως ορίζεται στο Ψήφισμα Συν. 13.6 που υιοθετήθηκε στην 13 η συνάντηση της Συνδιάσκεψης των Μερών (Bangkok, 2004), V. Αναφορικά με τα πιστοποιητικά προέλευσης ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) πιστοποιητικά προέλευσης για εξαγωγή δειγμάτων ειδών που περιλαμβάνονται στο Παράρτημα ΙΙΙ να εκδίδονται μόνο από μια καθορισμένη Διαχειριστική Αρχή ή από την αρμόδια αρχή αν η διακίνηση είναι από Κράτος μη-μέρος της Σύμβασης, και ότι τα Μέρη να μην αποδέχονται πιστοποιητικά προέλευσης εκτός εάν αυτά έχουν εκδοθεί από αυτές τις αρχές, β) οι διατάξεις του Άρθρου V, παράγραφος 3 να εννοείται ότι σημαίνει ότι ένα πιστοποιητικό προέλευσης θα είναι έγκυρο για μια περίοδο όχι μεγαλύτερη των 12 μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία αυτό χορηγήθηκε, και ότι αυτό δεν μπορεί να γίνεται αποδεκτό ια να εξουσιοδοτήσει εξαγωγή ή εισαγωγή παρά μόνο κατά την περίοδο ισχύος του, και γ) μετά τη λήξη της λεγόμενης 12μηνης περιόδου ισχύος, ένα πιστοποιητικό προέλευσης να θεωρείται ως άκυρο και χωρίς καμιά πλέον νομική αξία, VΙ. Αναφορικά με τα πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) κάθε Μέρος εκδίδει πιστοποιητικό περιοδεύουσας έκθεσης για δείγματα CITES που ανήκουν σε περιοδεύουσα έκθεση που έχει την έδρα της στο Κράτος του, που έχει καταγραφεί από τη Διαχειριστική Αρχή και που επιθυμεί να μεταφέρει δείγματα ειδών CITES σε άλλα Κράτη για σκοπούς έκθεσης μόνο, με την προϋπόθεση ότι αυτά αποκτήθηκαν νόμιμα και θα επιστρέψουν στο Κράτος όπου η έκθεση έχει την έδρα της και τα οποία: i) αποκτήθηκαν πριν την 1 η Ιουλίου 1975 ή πριν την ημερομηνία της συμπερίληψης του είδους σε οποιοδήποτε από τα Παραρτήματα της Σύμβασης, ii) εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία όπως ορίζεται στο Ψήφισμα Συνδ. 11.11 (Rev.CoP15), iii) αναπαρήχθησαν τεχνητά όπως ορίζεται στο Ψήφισμα Συνδ. 11.11 (Rev.CoP15), β) τα πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης πρέπει να βασίζονται στο υπόδειγμα που περιλαμβάνεται στον Πίνακα 3 του παρόντος Ψηφίσματος. Πρέπει να τυπώνονται σε μια ή περισσότερες από τις γλώσσες εργασίας της Σύμβασης (Αγγλική, Ισπανική ή Γαλλική) και στην εθνική γλώσσα αν αυτή δεν είναι μια από αυτές, γ) τα πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης πρέπει να περιέχουν τον κωδικό σκοπού Q και να περιλαμβάνουν το τετραγωνίδιο 5, ή σε κάποιο άλλο τετραγωνίδιο αν δεν χρησιμοποιείται το έντυπο του υποδείγματος, την ακόλουθη φράση: Το/α δείγμα/τα 10

που καλύπτεται/ονται από το παρόν πιστοποιητικό δεν μπορεί να πουληθεί/ούν ή άλλως να μεταβιβαστούν σε κανένα Κράτος διαφορετικό από το Κράτος όπου έχει την έδρα της και όπου είναι καταγεγραμμένη η έκθεση. Αυτό το πιστοποιητικό δεν είναι μεταβιβάσιμο. Αν το/α δείγμα/τα πεθάνει/νουν, κλαπεί/ούν, καταστραφεί/ούν, χαθεί/ούν, πουληθεί/ούν ή αλλιώς μεταβιβαστεί/ούν, το παρόν πιστοποιητικό πρέπει αμέσως να επιστραφεί από τον ιδιοκτήτη στην Διαχειριστική Αρχή που το εξέδωσε, δ) για κάθε ζωντανό ζώο πρέπει να εκδίδεται ένα ξεχωριστό πιστοποιητικό περιοδεύουσας έκθεσης, ε) για περιοδεύουσες εκθέσεις δειγμάτων άλλων από ότι τα ζώντα ζώα, η Διαχειριστική Αρχή πρέπει να επισυνάπτει ένα φύλλο με λεπτομερή κατάλογο που περιέχει όλες τις πληροφορίες των τετραγωνιδίων 9 έως 16 του υποδείγματος εντύπου για κάθε δείγμα, στ) τα πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης πρέπει να ισχύουν για όχι περισσότερα των τριών έτη από την ημερομηνία κατά την οποία αυτά χορηγήθηκαν για να επιτρέπουν πολλαπλές εισαγωγές, εξαγωγές και επανεξαγωγές των συγκεκριμένων δειγμάτων που καλύπτουν, ζ) τα Μέρη να θεωρούν τέτοια πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης ως απόδειξη ότι τα δείγματα που αφορούν έχουν καταγραφεί από την εκδίδουσα Διαχειριστική Αρχή και να επιτρέπουν την μετακίνηση τέτοιων δειγμάτων από άκρου εις άκρο των συνόρων τους, η) σε κάθε διάσχιση συνόρων, τα Μέρη να επικυρώνουν τα πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης με μια εγκριθείσα σφραγίδα και υπογραφή από τον επιθεωρητή υπάλληλο και να επιτρέπουν το πιστοποιητικό να παραμένει με τα δείγματα, θ) τα Μέρη να ελέγχουν στενά τις περιοδεύουσες εκθέσεις, κατά τη στιγμή της εξαγωγής/επανεξαγωγής και εισαγωγής, και να σημειώνουν ειδικά εάν τα ζωντανά δείγματα μεταφέρονται και φροντίζονται με τρόπο που ελαχιστοποιεί τον κίνδυνο τραυματισμού, φθοράς της υγείας ή βάναυσης αντιμετώπισης, ι) τα Μέρη να απαιτούν τα δείγματα να έχουν σημανθεί ή να έχουν ταυτοποιηθεί με τέτοιο τρόπο ώστε οι αρχές κάθε Κράτους εντός του οποίου εισέρχεται η έκθεση να μπορεί να επιβεβαιώσει ότι τα πιστοποιητικά περιοδεύουσας έκθεσης αντιστοιχούν στα εισαγόμενα δείγματα, ια) όταν, κατά τη διάρκεια παραμονής σε ένα Κράτος, ένα ζώο στην κατοχή μιας έκθεσης γεννήσει, ειδοποιείται η Διαχειριστική Αρχή αυτού του Κράτους και εκδίδει την απαιτούμενη από τη Σύμβαση άδεια ή πιστοποιητικό, ιβ) όταν, κατά τη διάρκεια παραμονής σε ένα Κράτος, ένα πιστοποιητικό περιοδεύουσας έκθεσης για κάποιο δείγμα χαθεί, κλαπεί ή ατυχώς καταστραφεί, μόνο η Διαχειριστική Αρχή που έχει εκδώσει το έγγραφο μπορεί να επανεκδώσει αντίτυπο. Αυτό το αντίτυπο χάρτινο πιστοποιητικό θα έχει τον ίδιο αριθμό, αν είναι δυνατό, και την ίδια ημερομηνία ισχύος όπως το πρωτότυπο έγγραφο, και θα περιέχει την ακόλουθη δήλωση: Το παρόν πιστοποιητικό είναι ακριβές αντίγραφο του πρωτοτύπου, και 11

ιγ) τα Μέρη να περιλαμβάνουν στις ετήσιες εκθέσεις τους έναν κατάλογο όλων των πιστοποιητικών περιοδεύουσας έκθεσης που εκδόθηκαν το υπόψη έτος, VΙΙ. Αναφορικά με τα πιστοποιητικά φυτοϋγείας ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) κάθε Μέρος που έχει θεωρήσει τις πρακτικές που καθοδηγούν την έκδοση των πιστοποιητικών φυτοϋγείας του για την εξαγωγή τεχνητά αναπαραχθέντων δειγμάτων του Παραρτήματος ΙΙ, και που έχει καθορίσει ότι αυτές οι πρακτικές παρέχουν ικανοποιητική διασφάλιση ότι τα δείγματα είναι τεχνητά αναπαραχθέντα [όπως ορίζεται στο Ψήφισμα Συνδ. 11.11 (Rev.CoP15)], μπορεί να θεωρεί αυτά τα έγγραφα ως πιστοποιητικά τεχνητής αναπαραγωγής σύμφωνα με το ΆρθροVII, παράγραφος 5. Αυτά τα πιστοποιητικά πρέπει να περιλαμβάνουν την επιστημονική ονομασία του είδους και τον τύπο και την ποσότητα των δειγμάτων και να φέρουν μια σφραγίδα, αποτύπωμα ή το ηλεκτρονικό τους ισάξιο, ή άλλη ειδική ένδειξη που να δηλώνει ότι τα δείγματα είναι τεχνητά αναπαραχθέντα όπως ορίζεται από την CITES, β) κάθε Μέρος που χρησιμοποιεί πιστοποιητικά φυτοϋγείας ως πιστοποιητικά τεχνητής αναπαραγωγής να ενημερώνει τη Γραμματεία και να παρέχει αντίγραφα των πιστοποιητικών, σφραγίδων, αποτυπωμάτων, κ.λπ. που χρησιμοποιούνται, και, γ) τα πιστοποιητικά φυτοϋγείας να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τον σκοπό της εξαγωγής των υπόψη δειγμάτων από τη χώρα τεχνητής αναπαραγωγής, και ΔΙΝΕΙ ΕΝΤΟΛΗ στη Γραμματεία να ειδοποιεί τα Μέρη όταν οποιοδήποτε Μέρος διαβεβαιώνει ότι εκδίδει πιστοποιητικά φυτοϋγείας για εξαγωγή τεχνητά αναπαραχθέντων φυτών ειδών του Παραρτήματος ΙΙ. VΙΙΙ. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά ειδών που υπόκεινται σε ποσοστώσεις ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) όταν ένα Μέρος έχει ορίσει εθελοντικά εθνικές εξαγωγικές ποσοστώσεις για δείγματα ειδών περιλαμβανομένων στο Παράρτημα Ι, για μη εμπορικούς σκοπούς, και/ή στα Παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ, να ενημερώνει τη Γραμματεία για τις ποσοστώσεις πριν την έκδοση αδειών εξαγωγής και για κάθε αλλαγή τους αμέσως μετά την πραγματοποίησή της, β) κάθε μια άδεια εξαγωγής που εκδίδεται για δείγματα ειδών που υπόκεινται σε ετήσια εξαγωγική ποσόστωση, είτε καθορισθείσα εθνικά είτε από τη Συνδιάσκεψη των Μερών, να καταδεικνύει την συνολική ποσόστωση που έχει καθοριστεί για το έτος και να περιλαμβάνει μια πιστοποίηση ότι πειθαρχεί με την ποσόστωση. Για αυτό το σκοπό τα Μέρη οφείλουν να εξειδικεύουν τον συνολικό αριθμό ή ποσότητα των ήδη εξαχθέντων δειγμάτων στο τρέχον έτος (συμπεριλαμβάνοντας αυτά που καλύπτονται από την υπόψη άδεια) και την εξαγωγική ποσόστωση για τα είδη και τα δείγματα που υπόκεινται την ποσόστωση, και 12

γ) τα Μέρη να στέλνουν στη Γραμματεία αντίγραφα των αδειών, ηλεκτρονικών και χάρτινων, που εκδόθηκαν για είδη υποκείμενα σε ποσοστώσεις, αν ζητηθεί αυτό από τη Συνδιάσκεψη των Μερών, τη Μόνιμη Επιτροπή ή τη Γραμματεία, ΙΧ. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά δειγμάτων κροκοδείλιων ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) όταν εγκρίνεται εμπόριο δερμάτων κροκοδείλιων που φέρουν ετικέτα, να δίνονται οι ίδιες πληροφορίες στις άδειες ή στα πιστοποιητικά όπως είναι στις ετικέτες. β) στην περίπτωση ειδών κροκοδείλιων υποκείμενων σε ποσοστώσεις υιοθετημένες από τη Συνδιάσκεψη των Μερών, να μην εκδίδεται άδεια ή πιστοποιητικό για δέρματα πριν τοποθετηθούν ετικέτες στα δέρματα σύμφωνα με τις απαιτήσεις της εκδίδουσα Διαχειριστικής Αρχής και καταγραφούν τα μεγέθη τους, γ) στην περίπτωση αταίριαστων πληροφοριών εντός μιας άδειας ή πιστοποιητικού για δέρματα κροκοδείλιων, η Διαχειριστική Αρχή του Μέρους εισαγωγής επικοινωνεί αμέσως με την ομόλογή της στο Μέρος εξαγωγής/επανεξαγωγής για να καθορίσει εάν αυτό ήταν ένα γνήσιο σφάλμα που προέκυψε από τον όγκο των απαιτούμενων από το παρόν Ψήφισμα και το Ψήφισμα Συνδ. 11.12 (Rev. CoP15) πληροφοριών, και ότι, σε αυτή την περίπτωση, καταβάλλεται κάθε προσπάθεια για να αποφευχθεί η τιμωρία εκείνων που εμπλέκονται με τη συναλλαγή, δ) για μικρά δερμάτινα προϊόντα κροκοδείλιων, τα Μέρη εξετάζουν μέτρα για να μετριάσουν των διοικητικό φόρτο που σχετίζεται με αυτό το εμπόριο μέσω απλοποιημένων διαδικασιών έκδοσης αδειών και πιστοποιητικών όπως προβλέπεται στο μέρος ΧΙΙ του παρόντος Ψηφίσματος, και ε) για μικρά δερμάτινα προϊόντα κροκοδείλιων, τα Μέρη που απαιτούν άδειες εισαγωγής ως αυστηρότερο εσωτερικό μέτρο πρέπει να αναθεωρήσουν αυτές τις απαιτήσεις ώστε να καθορίσουν εάν αυτές είναι αποτελεσματικές στην επίτευξη των επιδιώξεων της Σύμβασης να διασφαλιστεί ότι το εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας δεν είναι επιζήμιο για την επιβίωσή τους, Χ. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά για δείγματα κοραλλιών ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) στις άδειες και στα πιστοποιητικά που εκδίδονται για να εγκρίνουν εμπόριο δειγμάτων σκληρών κοραλλιών των γενών που περιλαμβάνονται στον πιο πρόσφατο κατάλογο CITES των taxa κοραλλιών των οποίων η αναγνώριση σε επίπεδο γένους είναι αποδεκτή 1, όπου το είδος δεν μπορεί να καθοριστεί εύκολα, τα δείγματα μπορεί να καταγράφονται σε επίπεδο γένους. Αυτός ο κατάλογος διατηρείται από τη Γραμματεία και μπορεί να τροποποιείται με τη συναίνεση της Επιτροπής Πανίδας, β) στις άδειες και στα πιστοποιητικά για εμπόριο δειγμάτων που είναι εύκολα αναγνωρίσιμα ως βράχος κοραλλιών [όπως ορίζεται στον Πίνακα του Ψηφίσματος Συνδ. 11.10 (Rev. CoP15)], όπου το γένος δεν μπορεί να 13

καθοριστεί εύκολα, η επιστημονική ονομασία για τα δείγματα πρέπει να είναι Scleractinia, γ) κάθε Μέρος που επιθυμεί να εγκρίνει εξαγωγή βράχων κοραλλιών αναγνωρισμένων μόνο σε επίπεδο τάξης οφείλει, από την άποψη της ανικανότητας να διαπιστώσει μη επιζήμια ευρήματα για βράχους κοραλλιών σύμφωνα με το Άρθρο IV, παράγραφος 2 (α), να εφαρμόσει τις διατάξεις του Άρθρου IV, παράγραφος 3, δ) τα Μέρη που εγκρίνουν εξαγωγή βράχων κοραλλιών οφείλουν: i) να καθορίσουν ετήσια ποσόστωση για εξαγωγές και να γνωστοποιήσουν αυτή την ποσόστωση στη Γραμματεία για διανομή της στα Μέρη, και ii) μέσω των Επιστημονικών Αρχών τους, να κάνουν μια εκτίμηση (που θα μπορούσε να διατεθεί στη Γραμματεία κατόπιν αιτήματος), βάσει ενός προγράμματος παρακολούθησης, ότι αυτή η εξαγωγή δεν θα επηρεάσει τον ρόλο που ο βράχος κοραλλιών έχει στα οικοσυστήματα που επηρεάζονται από την απόσπαση τέτοιων δειγμάτων, ε) στις άδειες και στα πιστοποιητικά για εμπόριο επεξεργασμένων δειγμάτων μαύρων κοραλλιών, όπου δεν μπορεί να καθοριστεί εύκολα το είδος, τα δείγματα μπορεί να καταγράφονται σε επίπεδο γένους και, όπου δεν μπορεί το γένος να καθοριστεί εύκολα, η επιστημονική ονομασία για τα υπόψη δείγματα πρέπει να είναι Antipatharia, και στ) τα ακατέργαστα μπλε κοράλλια και τα ζωντανά μπλε κοράλλια εξακολουθούν να αναγνωρίζονται στο εμπόριο σε επίπεδο είδους, ΧΙ. Αναφορικά με τις άδειες και τα πιστοποιητικά για είδη ξυλείας που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ με την επισήμανση Κορμοί, πριστή ξυλεία και φύλλα ξυλεπενδύσεως ΣΥΝΙΣΤΑ όπως η ισχύς της άδειας εξαγωγής ή του πιστοποιητικού επανεξαγωγής να μπορεί να επεκτείνεται πέρα από το κανονικό μέγιστο των έξι μηνών μετά την ημερομηνία έκδοσης, υπό την προϋπόθεση ότι: α) το φορτίο έχει φτάσει στο λιμάνι τελικού προορισμού πριν την ημερομηνία λήξης που φαίνεται στην άδεια ή στο πιστοποιητικό και κρατείται στο Τελωνείο (π.χ. δεν θεωρείται ως εισαχθέν), β) η χρονική επέκταση δεν ξεπερνά τους έξι μήνες από την ημερομηνία λήξης της άδειας ή του πιστοποιητικού και δεν έχει χορηγηθεί προηγούμενη επέκταση, γ) το αρμόδιο προσωπικό επιβολής έχει συμπεριλάβει την ημερομηνία άφιξης και την νέα ημερομηνία λήξης στο τετραγωνίδιο που αφορά τις ειδικές προϋποθέσεις, ή σε ισάξια θέση, στην άδεια εξαγωγής ή στο πιστοποιητικό επανεξαγωγής, πιστοποιώντας την τροποποίηση με μια επίσημη σφραγίδα ή αποτύπωμα και υπογραφή ή τα ηλεκτρονικά ισάξιά τους, δ) το φορτίο εισάγεται για κατανάλωση από το λιμάνι όπου βρισκόταν όταν η επέκταση έγινε αποδεκτή και πριν την νέα ημερομηνία λήξης, και, 14

ε) ένα αντίγραφο της άδειας εξαγωγής ή του πιστοποιητικού επανεξαγωγής όπως τροποποιήθηκε σε συμφωνία με την ανωτέρω υποπαράγραφο γ) αποστέλλεται στη χώρα εξαγωγής ή επανεξαγωγής, επιτρέποντάς της να τροποποιήσει την ετήσια έκθεσή της, και στη Γραμματεία CITES, και, ΣΥΝΙΣΤΑ παραπέρα ότι κάθε άδεια ή πιστοποιητικό που καταδεικνύει τις πλήρεις ονομασίες και διευθύνσεις του (επαν-)εξαγωγέα και του εισαγωγέα, σε συμμόρφωση με τον Πίνακα 1, παράγραφος δ), του παρόντος Ψηφίσματος, να μην γίνεται αποδεκτή για εισαγωγή σε χώρα άλλη από εκείνη για την οποία εκδόθηκε, εκτός υπό τις παρακάτω προϋποθέσεις: α) η πραγματική ποσότητα των εξαγομένων ή επανεξαγομένων δειγμάτων περιλαμβάνεται στο καθορισμένο κουτί στην άδεια ή το πιστοποιητικό, πιστοποιούμενη με την σφραγίδα ή το αποτύπωμα και την υπογραφή της αρχής που διενήργησε την επιθεώρηση την στιγμή της εξαγωγής ή επανεξαγωγής, β) εισάγεται η ακριβής ποσότητα που αναφέρεται σύμφωνα με την ανωτέρω παράγραφο α), γ) ο αριθμός της φορτωτικής του φορτίου περιλαμβάνεται στην άδεια ή το πιστοποιητικό, δ) η φορτωτική του φορτίου παρουσιάζεται στην Διαχειριστική Αρχή μαζί με το πρωτότυπο της άδειας ή του πιστοποιητικού κατά τη στιγμή της εισαγωγής, ε) η εισαγωγή λαμβάνει χώρα μέσα σε έξι μήνες μετά την έκδοση της άδειας εξαγωγής ή του πιστοποιητικού επανεξαγωγής ή μέσα σε 12 μήνες μετά την έκδοση ενός πιστοποιητικού προέλευσης, στ) η περίοδος ισχύος της άδειας ή του πιστοποιητικού δεν έχει ήδη επεκταθεί, ζ) η Διαχειριστική Αρχή της ώρας εισαγωγής περιλαμβάνει στην άδεια ή το πιστοποιητικό, στο κουτί που αφορά τις ειδικές προϋποθέσεις, ή σε ισάξια θέση, τα ακόλουθο κείμενο, πιστοποιούμενο από τη σφραγίδα ή αποτύπωμα και την υπογραφή της: εισαγωγή εντός [ονομασία της χώρας] που επιτρέπεται σύμφωνα με το Ψήφισμα Συνδ. 12.3 (Rev. CoP15) (τμήμα XI) την [ημερομηνία], και η) ένα αντίγραφο της άδειας ή του πιστοποιητικού όπως τροποποιήθηκε σε συμφωνία με την ανωτέρω υποπαράγραφο ζ) αποστέλλεται στη χώρα εξαγωγής ή επανεξαγωγής, επιτρέποντάς της να τροποποιήσει την ετήσια έκθεσή της, και στη Γραμματεία CITES, ΧΙΙ. Αναφορικά με τη χρήση απλοποιημένων διαδικασιών για την έκδοση αδειών και πιστοποιητικών ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) τα Μέρη χρησιμοποιούν απλοποιημένες διαδικασίες για την έκδοση αδειών και πιστοποιητικών για να διευκολύνουν και να επισπεύσουν το εμπόριο που θα είχε αμελητέα επίδραση, ή καμιά, στην διατήρηση των ειδών που αφορά, π.χ.: 15

i) όπου απαιτούνται επειγόντως βιολογικά δείγματα των τύπων και μεγεθών που περιγράφονται στον Πίνακα 4 του παρόντος Ψηφίσματος: Α. προς το συμφέρον ενός ξεχωριστού ζώου, Β. προς το συμφέρον της διατήρησης των ειδών που αφορά ή άλλων ειδών που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα, Γ. για δικαστικούς σκοπούς ή σκοπούς επιβολής του νόμου, Δ. για τον έλεγχο ασθενειών μεταφερόμενων μεταξύ ειδών που περιλαμβάνονται στα Παραρτήματα, ή Ε. για διαγνωστικούς σκοπούς ή σκοπούς αναγνώρισης, ii) για την έκδοση προ-συμβασιακών πιστοποιητικών σύμφωνα με το Άρθρο VII, παράγραφος 2, iii) για την έκδοση πιστοποιητικών εκτροφής σε αιχμαλωσία ή τεχνητής αναπαραγωγής σύμφωνα με το Άρθρο VII, παράγραφος 5, ή για την έκδοση αδειών εξαγωγής ή πιστοποιητικών επανεξαγωγής σύμφωνα με το Άρθρο IV για δείγματα αναφερόμενα στο Άρθρο VII, παράγραφος 4, και iv) σε άλλες περιπτώσεις που κρίνει η Διαχειριστική Αρχή ότι δικαιούνται τη χρήση απλοποιημένων διαδικασιών, β) τα Μέρη, για να απλοποιήσουν τις διαδικασίες που αφορούν στην έκδοση αδειών και πιστοποιητικών υπό τις περιστάσεις που επισημάνθηκαν ανωτέρω: i) διατηρούν μια καταγραφή ατόμων και φορέων που μπορεί να ωφελούνται από απλοποιημένες διαδικασίες, καθώς επίσης και των ειδών που αυτοί μπορεί να διακινούν υπό τις απλοποιημένες διαδικασίες, ii) παρέχουν στα καταγεγραμμένα άτομα και φορείς εν μέρει συμπληρωμένες άδειες και πιστοποιητικά που παραμένουν σε ισχύ για μια περίοδο μέχρι 6 μήνες για τις άδειες εξαγωγής, 12 μήνες για άδειες εισαγωγής ή πιστοποιητικά επανεξαγωγής, και τρία έτη για προ-συμβασιακά πιστοποιητικά και για πιστοποιητικά εκτροφής σε αιχμαλωσία ή τεχνητής αναπαραγωγής, και iii) εξουσιοδοτούν τα καταγεγραμμένα άτομα ή φορείς να εισάγουν συγκεκριμένες πληροφορίες στα έγγραφα CITES όταν η Διαχειριστική Αρχή έχει συμπεριλάβει το κουτί 5, ή σε ισάξια θέση, τα ακόλουθα: Α. έναν κατάλογο των κουτιών που τα καταγεγραμμένο άτομο ή φορέας έχει εξουσιοδοτηθεί να συμπληρώνει για κάθε φορτίο, αν ο κατάλογος συμπεριλαμβάνει την επιστημονική ονομασία, η Διαχειριστική Αρχή πρέπει να έχει συμπεριλάβει μια καταγραφή των αποδεκτών ειδών στην πρόσοψη της άδειας ή του πιστοποιητικού ή σε έναν επισυναπτόμενο πίνακα, Β. οποιεσδήποτε ειδικές προϋποθέσεις, και Γ. μια θέση για την υπογραφή, ή το ηλεκτρονικό της ισάξιο, του ατόμου που συμπλήρωσε το έγγραφο, 16

γ) αναφορικά με τη διακίνηση βιολογικών δειγμάτων των τύπων και μεγεθών που εξειδικεύονται στον Πίνακα 4 του παρόντος Ψηφίσματος, όπου ο σκοπός είναι μεταξύ εκείνων που εξειδικεύονται στην παράγραφο α) του παρόντος τμήματος, θα γίνονται αποδεκτές οι άδειες και τα πιστοποιητικά που επικυρώθηκαν κατά τη στιγμή που εκδόθηκαν τα έγγραφα, παρά την στιγμή που εξήχθη ή επανεξήχθη το φορτίο με την προϋπόθεση ότι έχει ενσωματωθεί στο δοχείο μια ετικέτα, όπως οι Τελωνειακές ετικέτες, που διευκρινίζει Βιολογικά δείγματα CITES και τον αριθμό του εγγράφου CITES, και δ) κατά την διαδικασία αιτημάτων για την εξαγωγή βιολογικών δειγμάτων των τύπων και μεγεθών και για τη χρήση που εξειδικεύεται στον Πίνακα 4 του παρόντος Ψηφίσματος, οι Επιστημονικές Αρχές αναπτύσσουν γενική γνωμοδότηση για το μη- επιζήμιο που θα μπορούσε να καλύπτει πολλαπλά φορτία τέτοιων βιολογικών δειγμάτων, λαμβάνοντας υπόψη τους τις επιδράσεις της συλλογής των δειγμάτων των ειδών που περιλαμβάνονται στο Παράρτημα Ι ή ΙΙ για να καθορίσουν εάν η εξαγωγή ή η εισαγωγή των βιολογικών δειγμάτων θα ήταν επιζήμια για την επιβίωση των ειδών, ΧΙΙΙ. Αναφορικά με την αναδρομική έκδοση αδειών και πιστοποιητικών ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) οι Διαχειριστικές Αρχές της χώρας εξαγωγής ή επανεξαγωγής: i) να μην εκδίδουν αναδρομικά άδειες και πιστοποιητικά CITES, ii) να μην παρέχουν στους εξαγωγείς, τους επανεξαγωγείς ή και τους αποδέκτες στις χώρες εισαγωγής δηλώσεις γύρω από τη νομιμότητα εξαγωγών ή επανεξαγωγών δειγμάτων που έχουν αφήσει τη χώρα τους χωρίς τα απαιτούμενα έγγραφα CITES, και iii) να μην παρέχουν στους εξαγωγείς, τους επανεξαγωγείς ή και τους αποδέκτες στις χώρες εισαγωγής δηλώσεις γύρω από τη νομιμότητα των αδειών ή πιστοποιητικών τα οποία κατά τη στιγμή τα εξαγωγής, επανεξαγωγής ή εισαγωγής δεν εκπλήρωναν τις απαιτήσεις της Σύμβασης, β) οι Διαχειριστικές Αρχές της χώρας εισαγωγής, ή της χώρας διαμετακόμισης ή μεταφόρτωσης, να μη αποδέχονται άδειες ή πιστοποιητικά που εκδόθηκαν αναδρομικά, γ) να μη γίνονται εξαιρέσεις από τις συστάσεις των ανωτέρω α) και β) σ ότι αφορά δείγματα του Παραρτήματος Ι, και να γίνονται σ ότι αφορά δείγματα του Παραρτήματος ΙΙ και ΙΙΙ μόνο όπου οι Διαχειριστικές Αρχές αμφοτέρων των χωρών εξαγωγής (ή επανεξαγωγής) και εισαγωγής ικανοποιούνται, μετά από κατάλληλη και ενδελεχή διερεύνηση και στις δυο χώρες και σε στενή συνεργασία μεταξύ τους: i) ότι οι παρατυπίες που έχουν εμφανιστεί, δεν είναι αποδοτέες στον (επαν)εξαγωγέα ή στον εισαγωγέα ή, στην περίπτωση δειγμάτων που εισάγονται ή επανεξάγονται ως προσωπικά ή οικιακά αντικείμενα (για τους σκοπούς του παρόντος Ψηφίσματος αυτά συμπεριλαμβάνουν ζωντανά κατοικίδια που ταξιδεύουν με τον ιδιοκτήτη τους), η Διαχειριστικά Αρχή, σε συνεργασία με την αρμόδια αρχή επιβολής, 17

ικανοποιείται ότι υπάρχει απόδειξη ότι έχει γίνει ένα αυθεντικό σφάλμα, και δεν υπήρχε προσπάθεια εξαπάτησης, και ii) ότι η εξαγωγή (ή επανεξαγωγή) και η εισαγωγή των υπόψη δειγμάτων είναι διαφορετικά σε συμμόρφωση με τη Σύμβαση και με τις σχετικές νομοθεσίες των χωρών εξαγωγής (ή επανεξαγωγής) και εισαγωγής, δ) όποτε γίνονται εξαιρέσεις: i) η άδεια ή το πιστοποιητικό καταδεικνύει ξεκάθαρα ότι εκδόθηκε αναδρομικά, και ii) οι λόγοι για την χαλάρωση, οι οποίοι πρέπει να εμπίπτουν στο πεδίο της ανωτέρω παραγράφου γ), καθορίζονται στις προϋποθέσεις επί της άδειας ή του πιστοποιητικού και στέλνεται ένα αντίγραφο στη Γραμματεία και επίσης αυτοί παρατίθενται σε κατάλογο στην διετή έκθεση προς την Γραμματεία, ε) στις περιπτώσεις όπου εκδίδονται αναδρομικά άδειες για προσωπικά ή οικιακά αντικείμενα όπως αναφέρεται στην ανωτέρω υποπαράγραφο γ) i), τα Μέρη προβλέπουν ποινές και περιορισμούς σε επακόλουθες πωλήσεις εντός των επόμενων έξι μηνών για να επιβληθούν όπου απαιτείται για τη διασφάλιση ότι η εξουσία να χορηγούν εξαιρέσεις από τις γενικές απαγορεύσεις επί της έκδοσης αναδρομικών αδειών δεν είναι καταχρηστική, και στ) η ανωτέρω σύνεση στην έκδοση αδειών και πιστοποιητικών αναδρομικά, να μην προσφέρεται για να ωφελήσει κατά συρροή παραβάτες, ΧΙV. Αναφορικά με την αποδοχή και διασάφηση των εγγράφων και των μέτρων ασφαλείας ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) τα Μέρη αρνούνται να αποδεχθούν άδειες και πιστοποιητικά αν αυτές έχουν αλλαχθεί (με σβήσιμο, διαγραφή, απόξεση, κλ.π.), μετατραπεί ή διαγραφεί, εκτός εάν η αλλαγή, τροποποίηση ή διαγραφή έχει πιστοποιηθεί με την σφραγίδα και υπογραφή, ή τα ισάξιά της ηλεκτρονικά, από την αρχή που εξέδωσε το έγγραφο, β) όποτε πιθανολογούνται παρατυπίες, τα Μέρη ανταλλάσσουν εκδοθείσες ή και αποδεκτές άδειες ή πιστοποιητικά για να επιβεβαιώσουν την αυθεντικότητά τους, γ) όταν ενσωματώνεται σε μια χάρτινη άδεια ή πιστοποιητικό μια σφραγίδα ασφαλείας, τα Μέρη απορρίπτουν το έγγραφο αν η σφραγίδα ασφαλείας δεν έχει ακυρωθεί με μια υπογραφή και μια σφραγίδα ή αποτύπωμα, δ) τα Μέρη αρνούνται να αποδεχτούν οποιαδήποτε άδεια ή πιστοποιητικό που είναι άκυρο, συμπεριλαμβανομένων των αυθεντικών εγγράφων που δεν περιέχουν όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες όπως καθορίστηκε στο παρόν Ψήφισμα ή που περιέχουν πληροφορίες που θέτουν υπό αμφισβήτηση την εγκυρότητα της άδειας ή του πιστοποιητικού, 18

ε) τα Μέρη αρνούνται να αποδεχτούν άδειες και πιστοποιητικά που δεν καταδεικνύουν την επιστημονική ονομασία του είδους που αφορούν (συμπεριλαμβανομένου του υποείδους όπου απαιτείται), εκτός από την περίπτωση όπου: i) η Συνδιάσκεψη των Μερών έχει συμφωνήσει ότι είναι αποδεκτή η χρήση ονομασιών ανώτερων ταξινομικών βαθμίδων, ii) το εκδίδον Μέρος μπορεί να δείξει ότι είναι πλήρως αιτιολογημένο και έχει κοινοποιήσει στη Γραμματεία την αιτιολόγηση, iii) ορισμένα βιομηχανικά προϊόντα περιέχουν προ-συμβασιακά δείγματα που δεν μπορούν να αναγνωριστούν σε επίπεδο είδους, ή iv) επεξεργασμένα δέρματα ή τεμάχια αυτών ειδών Tupinambis που εισήχθησαν πριν την 1 Αυγούστου 2000 επανεξάγονται, περίπτωση στην οποία είναι αρκετό να χρησιμοποιείται η ένδειξη Tupinambis spp., στ) Οι άδειες εξαγωγής και τα πιστοποιητικά επανεξαγωγής να επικυρώνονται, με την ποσότητα, την υπογραφή και τη σφραγίδα, από έναν επιθεωρητή υπάλληλο, όπως οι Τελωνειακοί, στο κουτί επικύρωσης της εξαγωγής του εγγράφου. Αν το έγγραφο εξαγωγής δεν έχει επικυρωθεί κατά τη στιγμή της εξαγωγής, η Διαχειριστική Αρχή της χώρας εισαγωγής πρέπει να επικοινωνήσει με την Διαχειριστική Αρχή της χώρας εξαγωγής, εν όψει κάθε ελαφρυντικού ή τεκμηρίων, να καθορίσει την αποδοχή ή όχι του εγγράφου ζ) όταν ένα Μέρος αρνείται να αποδεχθεί μια άδεια ή ένα πιστοποιητικό, θα κρατά το πρωτότυπο ή το ηλεκτρονικό αντίγραφο ή, αν αυτό δεν είναι σύμφωνο με την εθνική νομοθεσία του, θα ακυρώνει ανεξίτηλα το χάρτινο έγγραφο, κατά προτίμηση με διακορευτή, ιδιαίτερα την σφραγίδα ασφαλείας, ή θα καταγράφει το ηλεκτρονικό έγγραφο ως ακυρωθέν, η) όταν ένα Μέρος αρνείται να αποδεχθεί μια άδεια ή ένα πιστοποιητικό που εκδόθηκε για εξαγωγή ή επανεξαγωγή, ενημερώνει άμεσα την χώρα εξαγωγής ή επανεξαγωγής, θ) όταν ένα Μέρος ενημερώνεται ότι μια άδεια ή ένα πιστοποιητικό που αυτό έχει εκδώσει για εξαγωγή ή επανεξαγωγή έχει απορριφθεί, λαμβάνει μέτρα για να διασφαλίσει ότι τα υπόψη δείγματα δεν θα εισέλθουν στο παράνομο εμπόριο, ι) τα Μέρη διασφαλίζουν ότι, όταν το πρωτότυπο μιας χάρτινης άδειας ή πιστοποιητικού δεν χρησιμοποιείται από τον αδειοδοτηθέντα για το εγκριθέν εμπόριο, αυτό επιστρέφεται από τον αδειοδοτηθέντα στην Διαχειριστική Αρχή που το εξέδωσε έτσι ώστε να αποτραπεί η παράνομη χρήση του εγγράφου, και στην περίπτωση μιας ηλεκτρονικής άδειας ή πιστοποιητικού, στέλνεται ειδοποίηση στην Διαχειριστική Αρχή που το εξέδωσε και καταγράφεται η ηλεκτρονική άδεια ως μη χρησιμοποιηθείσα, και ια) τα Μέρη ελέγχουν προσεκτικά τα ηλεκτρονικά μηνύματα και τις τηλεομοιοτυπίες που δέχονται που επιβεβαιώνουν την εγκυρότητα των αδειών, έτσι ώστε να διασφαλίσουν ότι οι πληροφορίες που φαίνονται σ αυτά, 19

συμπεριλαμβανομένων των αριθμών, αντιστοιχούν σε εκείνες της Καταγραφής CITES, ΣΥΝΙΣΤΑ παραπέρα όπως οι Διαχειριστικές Αρχές εγκρίνουν την εισαγωγή ρούχων βικούνια μόνο αν η έσω πλευρά του ρούχου φέρει τον λογότυπο που υιοθετήθηκε από τα Κράτη εξάπλωσης του είδους, που έχουν συνυπογράψει την Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, και στην ούγια τις λέξεις VICUÑA- COUNTRY OF ORIGIN 2 ή αν αυτό είναι ρούχο που περιέχει προ-συμβασιακό μαλί από βικούνια, και ΠΑΡΟΤΡΥΝΕΙ τα Μέρη να ελέγχουν μέσω της Γραμματεία: α) όταν αυτά έχουν σοβαρές αμφιβολίες για την εγκυρότητα αδειών που συνοδεύουν ύποπτα φορτία, και, β) πριν αποδεχθούν εισαγωγές ζωντανών δειγμάτων ειδών του Παραρτήματος Ι που δηλώθηκαν ως εκτραφέντα σε αιχμαλωσία ή τεχνητά αναπαραχθέντα, και ΧV. Αναφορικά με τα έγγραφα για συλλογές δειγμάτων που καλύπτονται από δελτία ΑΤΑ ΣΥΝΙΣΤΑ όπως: α) για το σκοπό της διαδικασίας που περιγράφεται παρακάτω, ο όρος συλλογή δειγμάτων αναφέρεται σε συλλογές νομίμως αποκτηθέντων νεκρών δειγμάτων, μερών και παραγώγων ειδών που περιλαμβάνονται στο Παράρτημα ΙΙ ή ΙΙΙ και ειδών του Παραρτήματος Ι εκτραφέντων σε αιχμαλωσία ή τεχνητά αναπαραχθέντων για εμπορικούς σκοπούς, που θεωρούνται ότι είναι δείγματα του Παραρτήματος ΙΙ, που δεν μπορεί να πουληθούν ή άλλως να μεταβιβαστούν, και που θα περάσουν τα σύνορα για σκοπούς παρουσίασης πριν να επιστρέψουν στην χώρα από την οποία αυτή η μετακίνηση αρχικά εγκρίθηκε, και β) τέτοιες συλλογές δειγμάτων θεωρούνται ως υπό διαμετακόμιση και μπορεί να διακινούνται υπό τις ειδικές διατάξεις που ορίστηκαν σαφώς στο Άρθρο VII, παράγραφος 1, όπως εξηγήθηκε στο Ψήφισμα Συν. 9.7 (Rev. CoP13), υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: i) οι συλλογές δειγμάτων θα καλύπτονται από δελτία ΑΤΑ και θα συνοδεύονται από μια πρότυπη άδεια CITES, πάνω στην οποία θα καταδεικνύεται ότι το έγγραφο είναι άδεια ή πιστοποιητικό είτε για εξαγωγή, επανεξαγωγή ή λοιπά, όπως απαιτείται, και, επιπρόσθετα, θα εξειδικεύει ξεκάθαρα ότι το έγγραφο εκδόθηκε για συλλογή δειγμάτων, ii) εξειδικεύεται στο κουτί 5, ή μια ισάξια θέση, ότι Το έγγραφο αυτό καλύπτει μια συλλογή δειγμάτων και είναι άκυρο αν δεν συνοδεύεται από ισχύον δελτίο ΑΤΑ. Το/α δείγμα/τα που καλύπτονται από αυτό το πιστοποιητικό δεν μπορεί να πουληθούν ή άλλως να μεταβιβαστούν κατά τη διάρκεια που βρίσκονται εκτός της επικράτειας του Κράτους που εξέδωσε το παρόν έγγραφο. Ο αριθμός του συνοδευτικού δελτίου ΑΤΑ πρέπει να καταγράφεται και, αν είναι απαραίτητο, αυτό μπορεί να 20

ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι: εισάγεται από τον Τελωνειακό ή άλλον υπάλληλο επιβολής της CITES που είναι υπεύθυνος για την επικύρωση των εγγράφων CITES, iii) το όνομα και η διεύθυνση (συμπεριλαμβανομένης της χώρας) του εισαγωγέα και του εξαγωγέα ή επανεξαγωγέα θα είναι πανομοιότυπα, και στο κουτί 5, ή σε ισάξια θέση, θα καταδεικνύονται οι ονομασίες των χωρών που θα επισκεφθεί, iv) η ημερομηνία λήξης ενός τέτοιου εγγράφου δεν θα είναι αργότερα από εκείνη του δελτίου ΑΤΑ που τη συνοδεύει και η περίοδος ισχύος δεν θα είναι περισσότερο των έξι μηνών από την ημερομηνία που χορηγήθηκε, v) σε κάθε διάσχιση συνόρων, τα Μέρη θα επιβεβαιώνουν την παρουσία της άδειας ή του πιστοποιητικού CITES όμως θα του επιτρέπουν να παραμένει με τη συλλογή, και θα διασφαλίζουν ότι το δελτίο ΑΤΑ είναι κατάλληλα κυρωμένο με μια εγκεκριμένη σφραγίδα και υπογραφή από Τελωνειακό υπάλληλο, και vi) τα Μέρη θα ελέγχουν τις άδειες ή τα πιστοποιητικά CITES και τις συλλογές δειγμάτων στενά κατά τη στιγμή της πρώτης εξαγωγής ή επανεξαγωγής και κατά την επιστροφή της, για να διασφαλίσουν ότι η συλλογή δεν αποτέλεσε αντικείμενο οποιασδήποτε αλλαγής, α) μια τέτοια άδεια ή πιστοποιητικό δεν θα είναι μεταβιβάσιμη και όταν, κατά την παραμονή σε ένα Κράτος, χαθεί, κλαπεί ή καταστραφεί ατυχώς, μόνο η Διαχειριστική Αρχή που την εξέδωσε μπορεί να εκδώσει ένα αντίτυπο ή ένα νέο έγγραφο για να αντικαταστήσει το πρωτότυπο. Στην περίπτωση αντιτύπου, αυτό θα φέρει τον ίδιο αριθμό, αν είναι δυνατό, και την ίδια ημερομηνία ισχύος όπως το πρωτότυπο έγγραφο, και θα περιέχει τη δήλωση Αυτό το έγγραφο είναι ακριβές αντίγραφο του πρωτοτύπου. Στην περίπτωση νέου εγγράφου, αυτό θα δηλώνει ότι αντικαθιστά το πρωτότυπο που φέρει τον αριθμό xx, β) αν κλαπούν, καταστραφούν ή χαθούν δείγματα της συλλογής, η Διαχειριστική Αρχή που εξέδωσε το έγγραφο θα ενημερώνεται άμεσα καθώς επίσης και η Διαχειριστική Αρχή της χώρας όπου αυτό συνέβη, και γ) οι συνήθεις διαδικασίες CITES για εξαγωγή, επανεξαγωγή και εισαγωγή συλλογών δειγμάτων θα ακολουθείται από τα Μέρη εκείνα που δεν αναγνωρίζουν ή δεν επιτρέπουν τη χρήση δελτίων ΑΤΑ, και ΚΑΤΑΡΓΕΙ τα παρακάτω Ψηφίσματα: α) Ψήφισμα Συνδ. 8.16 (Kyoto, 1992), - Περιοδεύουσες Εκθέσεις Ζώντων Ζώων, β) Ψήφισμα Συνδ. 10.2 (Rev.) (Harare,1997, όπως τροποποιήθηκε στο Gigiri, 2000) Άδειες και Πιστοποιητικά, και γ) Ψήφισμα Συνδ. 11.6 (Rev.CoP13) (Gigiri, 2000, όπως τροποποιήθηκε στην Bangkok, 2004) Εμπόριο ρούχων βικούνια. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 21