Πληροφορίες προϊόντος -{}- : Κουµπί διαφράγµατος : Κουµπί εγγραφής (βίντεο) 3: Κουµπί επάνω (µεγέθυνση ζουµ) ( ) 4: Κουµπί κάτω (σµίκρυνση ζουµ) ( ) 5: Κουµπί MENU/OK Κουµπί ενεργοποίησης 6: Θύρα USB 7: Υποδοχή κάρτας 8: Υποδοχή σύνδεσης A/V out 9: Ενδεικτική λυχνία LED 0: ιακόπτης On/Off οθόνης LCD : ιακόπτης εξαγωγής κάρτας CF : Εικονοσκόπιο 3: Οθόνη υγρών κρυστάλλων 4: ιακόπτης εστίασης 5: Φακός 6: Μικρόφωνο 7: Καθρέφτης αυτοφωτογράφισης 8: Κάλυµµα µπαταριών 9: Υποδοχή τριπόδου 0: Ηχείο : Υποδοχή ιµάντα GR Πίνακας περιεχοµένων Τοποθέτηση µπαταριών... Λήψη φωτογραφιών/εγγραφή βίντεο... Αναπαραγωγή στην κάµερα ή στην τηλεόραση...4 Εγκατάσταση προγραµµάτων οδήγησης/λογισµικού στον υπολογιστή...5 Σύνδεση κάµερας (Λειτουργία δίσκου)...7 Αναπαραγωγή σε υπολογιστή...8 Σύνδεση κάµερας (Λειτουργία Live/δικτύου)...0 Αποσύνδεση κάµερας...0 Αλλαγή των ρυθµίσεων... Τοποθέτηση/αφαίρεση της κάρτας µνήµης...3 Πίνακας µηνυµάτων σφάλµατος...4
Τοποθέτηση µπαταριών a) b) c) a) Ανοίξτε το κάλυµµα των µπαταριών (8). b) Τοποθετήστε τις µπαταρίες c) Κλείστε το κάλυµµα των µπαταριών. Συνιστάται: χρήση επαναφορτιζόµενων µπαταριών Ni-MH (www.trust.com/batterychargers) Λήψη φωτογραφιών/εγγραφή βίντεο Ενεργοποιήστε την κάµερα: Ανοίξτε την οθόνη LCD Εξοικονόµηση ενέργειας: απενεργοποιήστε την οθόνη LCD και κοιτάξτε µέσα από το εικονοσκόπιο. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση: γίνεται επίσης µε το κουµπί MENU/OK. Κρατήστε το πατηµένο για 3 δευτερόλεπτα. Ρυθµίστε την εστίαση Macro Κανονική 30 40 cm 40 cm - Εγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφίας Βήµατα 3, 4, 5 Βήµατα 4, 6 3 Έναρξη εγγραφής: Πατήστε το Video () (Βίντεο). Φροντίστε να µην υπάρχουν αντικείµενα µπροστά από το φακό (5).
4 Zoom in (µεγέθυνση) (3) ή Zoom out (σµίκρυνση) (4). 5 ιακοπή εγγραφής: Πατήστε το Video (Βίντεο). 6 ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΣΗ: Πατήστε το κουµπί διαφράγµατος () GR Ηχογράφηση Ενεργοποιήστε την κάµερα. Πατήστε το MENU/ΟΚ (5). Επιλέξτε Record Audio (Ηχογράφηση). Χρησιµοποιήστε το κουµπί ή. 3 Έναρξη εγγραφής: πατήστε το MENU/OK ιακοπή εγγραφής: πατήστε το MENU/OK Μην καλύπτετε το µικρόφωνο. (6) 3
Αναπαραγωγή στην κάµερα ή στην τηλεόραση Ενεργοποιήστε την κάµερα. Πατήστε το MENU/OK. Επιλέξτε PLAYBACK (Αναπαραγωγή). Μπείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής: Πατήστε το MENU/OK. Επιλέξτε αρχείο ήχου/βίντεο/φωτογραφίας: Χρησιµοποιήστε το κουµπί ή. είτε τη φωτογραφία σε πλήρη οθόνη: πατήστε το MENU/OK Εκκινήστε την αναπαραγωγή του αρχείου ήχου/βίντεο: πατήστε το MENU/OK Βγείτε από τη λειτουργία αναπαραγωγής: πατήστε το Video (Βίντεο). Φωτογραφία Αρχείο βίντεο Αρχείο ήχου 3 Εναλλαγή φωτογραφιών: Χρησιµοποιήστε το κουµπί ή. 4 Έλεγχος έντασης ήχου: Χρησιµοποιήστε το ή το για να την αυξήσετε/µειώσετε. ιακοπή: Πατήστε το κουµπί MENU/OK Παύση/συνέχιση αναπαραγωγής: Πατήστε το Video (Βίντεο). Μόνο για αρχεία βίντεο ή ήχου. 4
5 ιαγραφή φωτογραφίας Πατήστε το κουµπί διαφράγµατος. Πατήστε το κουµπί διαφράγµατος για επιβεβαίωση. Σύνδεση σε τηλεόραση: 6 Συνδέστε το καλώδιο βίντεο στην κάµερα Συνδέστε το καλώδιο ήχου/βίντεο στην τηλεόραση (Κίτρινο: Video in, Λευκό: Audio in) Ανοίξτε την τηλεόραση. Ρυθµίστε τη σε είσοδο βίντεο (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης) Ρυθµίστε την έξοδο βίντεο της κάµερας στο PAL [SETTINGS (Ρυθµίσεις), TV-System, επιλέξτε PAL] Εγκατάσταση προγραµµάτων οδήγησης/λογισµικού στον υπολογιστή GR Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή. Εισαγάγετε το δίσκο CD-ROM Κάντε κλικ στο Install Driver (Εγκατάσταση προγράµµατος οδήγησης) Το προϊόν λειτουργεί µόνο σε περιβάλλον σε Windows 98SE, MΕ, 000 και XP. 5
Ακολουθήστε τα βήµατα που εµφανίζονται στην οθόνη. Πατήστε Finish (Τέλος) για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 3 Μετά από την εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης: Εγκαταστήστε το Windows Media Player Codec Εγκαταστήστε το Windows Media Format 9 Series Runtime Εγκαταστήστε το Direct X Απαραίτητα προγράµµατα για την προβολή στον υπολογιστή των βιντεοκλίπ που έχετε τραβήξει µε την κάµερα. Ακολουθήστε τις οδηγίες επί της οθόνης. 6
Σύνδεση κάµερας (Λειτουργία δίσκου) Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή. Περιµένετε την εκκίνηση των Windows. Συνδέστε το καλώδιο USB στον υπολογιστή. Συνδέστε το καλώδιο USB στην κάµερα. 3 Ρυθµίστε την κάµερα στο DISK MODE (Λειτουργία δίσκου) (Χρησιµοποιήστε το κουµπί ή ). Πατήστε το MENU/OK. Τα προγράµµατα οδήγησης θα εγκατασταθούν αυτόµατα. Στο παράθυρο Windows Explorer/ My Computer θα εµφανιστούν δύο αφαιρούµενοι δίσκοι (εσωτερική µνήµη/κάρτα CF). Εάν δεν εντοπιστούν αρχεία στον ένα δίσκο, δοκιµάστε στον άλλο δίσκο. GR 7
Αναπαραγωγή σε υπολογιστή Windows XP Windows 000, ME, 98SE, 3, 3 Windows XP Επιλέξτε «Open folder to view files» (Άνοιγµα του φακέλου για προβολή των αρχείων) Πηγαίνετε στο βήµα 3. Ανοίξτε το φάκελο: DCIM / 00MEDIA *.JPG: Αρχεία φωτογραφιών *.AVI: Αρχεία βίντεο *.WAV: Αρχεία ήχου 8
3 Windows 000, ME, 98: Κάντε διπλό κλικ στο «My Computer» (Ο υπολογιστής µου) Κάντε διπλό κλικ στο «Removable Disk» (Αφαιρούµενος δίσκος) Ανοίξτε το φάκελο: DCIM / 00MEDIA *.JPG: Αρχεία φωτογραφιών *.AVI: Αρχεία βίντεο *.WAV: Αρχεία ήχου Αντιγράψτε τα αρχεία στο φάκελο «My Documents» (Τα έγγραφά µου). Στο παράθυρο Windows Explorer/ My Computer θα εµφανιστούν δύο αφαιρούµενοι δίσκοι (εσωτερική µνήµη/κάρτα CF). Εάν δεν εντοπιστούν αρχεία στον ένα δίσκο, δοκιµάστε στον άλλο δίσκο. Για τη διαχείριση των αρχείων µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το πρόγραµµα M LCD Power Video Camera Manager. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο στο δίσκο CD-ROM. GR 9
Σύνδεση κάµερας (Λειτουργία Live/δικτύου) Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή. Περιµένετε την εκκίνηση των Windows. Συνδέστε το καλώδιο USB στον υπολογιστή. Συνδέστε το καλώδιο USB στην κάµερα. Ρυθµίστε την κάµερα στο LIVE MODE (Λειτουργία Live) (Χρησιµοποιήστε το κουµπί ή ). Πατήστε το MENU/OK. Windows XP/000: Τα προγράµµατα οδήγησης θα εγκατασταθούν αυτόµατα. Windows ME/98SE: Τα προγράµµατα οδήγησης θα εγκατασταθούν αυτόµατα. Χρειάζονται ορισµένα αρχεία από το CD-ROM εγκατάστασης των Windows. Εισάγετε το δίσκο όταν χρειαστεί. Εργασία µε το MSN Messenger. Ανατρέξτε στο πρόσθετο εγχειρίδιο στο δίσκο CD-ROM Αποσύνδεση κάµερας Windows XP. Κάντε κλικ στο σύµβολο µε το αριστερό κουµπί του ποντικιού. Κάντε κλικ στο «Safely remove USB Mass Storage Device» (Ασφαλής αφαίρεση συσκευής USB µαζικής αποθήκευσης). Στην οθόνη εµφανίζεται το µήνυµα «Safe to remove hardware» (Μπορείτε να αφαιρέσετε τη συσκευή µε ασφάλεια). 3. Αποσυνδέστε την κάµερα από το καλώδιο USB. 0
Εγκατάσταση πρόσθετου λογισµικού Windows 000/ME:. Κάντε κλικ στο σύµβολο µε το αριστερό κουµπί του ποντικιού. Κάντε κλικ στο «Stop USB Mass Storage Device» ( ιακοπή λειτουργίας συσκευής USB µαζικής αποθήκευσης). Στην οθόνη εµφανίζεται το µήνυµα «The USB Mass Storage Device can now be safely removed from the system.» (Η συσκευή USB µαζικής αποθήκευσης µπορεί τώρα να αφαιρεθεί µε ασφάλεια από το σύστηµα). 3. Αποσυνδέστε την κάµερα από το καλώδιο USB. Λογισµικό Trust Photo Upload Εφαρµογή για την αποστολή φωτογραφιών στη διαδικτυακή τοποθεσία PhotoSite της Trust (www.trustphotosite.com) Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic Το Photo Explorer διαθέτει εργαλεία για τη συλλογή, προβολή, οργάνωση, προσαρµογή και εκτύπωση ψηφιακών εικόνων. Cyberlink Power Director 3.0 VE Το Power Director είναι ένα προηγµένο πρόγραµµα επεξεργασίας αρχείων βίντεο. Περιλαµβάνει εύχρηστα εργαλεία για τη δηµιουργία βιντεοκλίπ επαγγελµατικού επιπέδου. Για τη χρήση του λογισµικού, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο στο δίσκο CD-ROM. GR
Αλλαγή των ρυθµίσεων Λειτουργίες προεπισκόπησης: Ρυθµίσεις Στοιχε ίο Video 640 x 480 35 x 88 30 x 40 Περιγραφή Ενεργοποιήστε την κάµερα Πατήστε το MENU/OK Χρησιµοποιήστε το κουµπί ή για να επιλέξετε στοιχείο. Πατήστε το MENU/OK για να προσπελάσετε τη λειτουργία. Exit : Κλείσιµο µενού Playback : Είσοδος στη λειτουργία αναπαραγωγής Record Audio : Έναρξη ηχογράφησης Self Timer : Επιλογή χρονοδιακόπτη Settings : Ρύθµιση λειτουργιών. Αλλαγή της ανάλυσης του βίντεο Picture Beep TV System Language 60 x 8 304 x 78 048 x 536 600 x 00 640 x 480 On Off PAL NTSC English Deutsch Francais Αλλαγή της ανάλυσης της φωτογραφίας Ακούγεται ένας ήχος κατά το πάτηµα των κουµπιών Ρύθµιση του προτύπου τηλεοπτικού σήµατος (Ευρώπη = PAL) Ρύθµιση της γλώσσας
Ρυθµίσεις Στοιχε ίο Italiano Nederlands Espanol Portugues Flicker 50 Hz Display 60 Hz On Off Περιγραφή Ρύθµιση της συχνότητας για αποφυγή θορύβου (Ευρώπη: 50Hz) Προβολή µικρογραφιών στην οθόνη LCD. Default Yes Επαναφορά των προεπιλεγµένων ρυθµίσεων Delete All Yes Format Yes Μορφοποίηση της εσωτερικής µνήµης / της τοποθετηµένης κάρτας µνήµης. Τοποθέτηση/αφαίρεση της κάρτας µνήµης Τοποθέτηση GR Τοποθετήστε την κάρτα µνήµης στην υποδοχή κάρτας µνήµης. Πιέστε την έως ότου ασφαλίσει. Αφαίρεση Πρώτα απενεργοποιήστε την κάµερα. Όταν τοποθετήσετε κάρτα µνήµης, οι φωτογραφίες αποθηκεύονται σε αυτήν. Μορφοποιήστε την κάρτα για την πρώτη χρήση [SETTINGS (Ρυθµίσεις), Format, Yes). Η κάρτα µνήµης τοποθετείται µε έναν µόνο τρόπο. Μην την πιέζετε µε δύναµη. Πατήστε το κουµπί εξαγωγής. είτε την κατεύθυνση του βέλους. Πρώτα απενεργοποιήστε την κάµερα. 3
Προεπισκόπηση οθόνης LCD Αρ. Στοιχείο Σύµβολο Σχόλια Ακίνητη εικόνα/λειτουργία βίντεο Ψηφιακή µεγέθυνση (ζουµ) Συντελεστής µεγέθυνσης 3 Χρονοδιακόπτης 0 4 Ανάλυση βίντεο 5 Μέσο αποθήκευσης 6 Αριθµός φωτογραφιών/βίντεο/αρχείων ήχου που έχουν αποθηκευτεί 7 Ανάλυση εικόνας 4 δευτερόλεπτα 640x480 35x88 30x40 60x8 Κάρτα CF Εσωτερική µνήµη 304x78 048x536 600x00 640x480 Αλλαγή από τις Ρυθµίσεις Αλλαγή από τις Ρυθµίσεις 8 Κατάσταση µπαταρίας Πλήρης Επαρκής Σχεδόν άδεια Άδεια Πίνακας µηνυµάτων σφάλµατος Μηνύµατα Αιτίες Λύσεις NO FILES TO PLAY εν υπάρχουν αποθηκευµένες εικόνες στην κάρτα µνήµης ή στην ενσωµατωµένη µνήµη Πρέπει πρώτα να τραβήξετε φωτογραφίες ή βίντεο.
Μηνύµατα Αιτίες Λύσεις flash. MEMORY ERROR Βλάβη ή αστοχία της µνήµης. Μορφοποιήστε το µέσο αποθήκευσης. CARD ERROR Βλάβη ή αστοχία της κάρτας Τοποθετήστε µια νέα κάρτα CF. µνήµης. MEMORY FULL Ανεπαρκής χώρος στην ιαγράψτε αποθηκευµένες εικόνες εσωτερική µνήµη για την από τη µνήµη. αποθήκευση µιας εικόνας. Τοποθετήστε µια νέα κάρτα µνήµης. FILE FORMAT ERROR Το αρχείο έχει δηµιουργηθεί από Αφαιρέστε το αρχείο από τη µνήµη άλλη συσκευή ή έχει (συνδέστε την κάµερα µε το τροποποιηθεί. υπολογιστή στο Disk Mode) PLEASE CHANGE BATTERIES Οι µπαταρίες έχουν αδειάσει. Τοποθετήστε νέες µπαταρίες. GR 5
Υπενθυµίσεις Μπαταρίες Χρησιµοποιήστε τις µπαταρίες µεγέθους ΑΑ που συνοδεύουν την κάµερα, αλκαλικές µπαταρίες ή επαναφορτιζόµενες µπαταρίες Ni-MH (www.trust.com/battery-chargers). Οι µπαταρίες ενδέχεται να χάσουν το φορτίο τους εάν παραµείνουν στην κάµερα επί µεγάλο χρονικό διάστηµα, χωρίς χρήση. Να αφαιρείτε τις µπαταρίες όταν δεν χρησιµοποιείτε την κάµερα. Εξοικονόµηση ενέργειας: απενεργοποιήστε την οθόνη LCD. Κάρτα µνήµης Πιέστε την έως ότου ασφαλίσει. Μορφοποιήστε την για την πρώτη χρήση [SETTINGS (Ρυθµίσεις), Format, Yes]. Τοποθετείται µε έναν µόνο τρόπο. Μην την πιέζετε µε δύναµη. Υποστηρίζονται µόνον οι κάρτες τύπου Compact Flash (Type I) έως 5 MB. Εάν αντιµετωπίζετε προβλήµατα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.trust.com/44 για κοινές απορίες (FAQ), προγράµµατα οδήγησης και εγχειρίδια χρήσης. Ασφάλεια Μην ανοίγετε και µην επισκευάζετε τη συσκευή µόνοι σας. Αυτή η συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και τους λοιπούς σχετικούς όρους των ισχυουσών ευρωπαϊκών οδηγιών. Η ήλωση Συµµόρφωσης (DoC) διατίθεται στη διεύθυνση www.trust.com/44/ce Εγγύηση και πνευµατικά δικαιώµατα Σε αυτό το προϊόν παρέχεται εργοστασιακή εγγύηση ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ηµέρα αγοράς. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στη διεύθυνση www.trust.com/warranty Απαγορεύεται η αναπαραγωγή µέρους ή όλου του εγχειριδίου αυτού χωρίς την άδεια της Trust International B.V. 6