UNN EL Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης. EN Instruction and Installation Manual 2008/

Σχετικά έγγραφα
UNV EL Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης. EN Instruction and Installation Manual 2008/

UNE EL Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης EN Instruction and Installation Manual 2008/

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en

Lowara SPECIFICATIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue

Περιεχόμενα / Contents

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

4 Way Reversing Valve

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

NMBTC.COM /

Aluminum Electrolytic Capacitors

ΠΟΡΤΕΣ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗΣ DOORS FOR MODERNIZATION

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

Οδηγίες συναρμολόγησης

Applications Water distribution

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Creative TEchnology Provider

Return Line Filters Type RTF10/25

MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments

OUR PRODUCT RANGE.

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

The Simply Typed Lambda Calculus

PRODUCT FICHE. A Supplier name Morris MKV 64325

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded


Thin Film Chip Resistors

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

LS series ALUMINUM ELECTROLYTIC CAPACITORS CAT.8100D. Specifications. Drawing. Type numbering system ( Example : 200V 390µF)

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

Specification. code ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±0.5 approx (g)

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors

Vertical multistage centrifugal pumps in AISI 316 stainless steel

1. Πως μειώνεται η ταχύτητα των καυσαερίων από το σημείο εξόδου τους στο ακροφύσιο εξόδου του κινητήρα? 2. Με ποιους τρόπους γίνεται η σήμανση της

MS20 High-Efficiency Mini-Split System

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

MARKET INTRODUCTION System integration

ΕΚΘΕΣΗ ΟΚΙΜΗΣ ΙΕΙΣ ΥΣΗΣ ΒΡΟΧΗΣ RAIN PENETRATION TEST

Instruction Execution Times

ΜΜ917-Σχεδιασμός Ενεργειακών Συστημάτων

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order #

Accu-Guard II. SMD Thin-Film Fuse ELECTRICAL SPECIFICATIONS

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ 812/2013 & 814/2013 TEST REPORT

Συστήματα Θέρμανσης Thermal Systems. Ενεργειακά Τζάκια

Finite Field Problems: Solutions

Κατάλογος Βάσεων Στήριξης Αγρού Field Base Cataloge

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED

A, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram.

BALL VALVE NP - LEVE 754. Range of application: Temperature range: Perform standard: Order information: Paint: Soft seal Ball valve.

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20


VERTICAL MULTI-CELL CENTRIFUGAL PUMPS IN AISI 316 STAINLESS STEEL

DLG Series. Lowara SPECIFICATIONS APPLICATIONS ACCESSORIES MATERIALS. General Catalogue

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΙ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ ΧΑΜΗΛΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ

ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

PEH C High CV-value Long Life, > 10 years at 50 C Low ESR and ESL High stability, 10 years shelf life

MATRIX. EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. HORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS

E62 AC Series Features

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3.

Shape Square. Tolerance of Varistor Voltage For Varistor voltage<68, Special For Varistor voltage 68, 10% Lead Wire Type Straight Cut Lead

Operating Temperature Range ( C) ±1% (F) ± ~ 1M E-24 NRC /20 (0.05) W 25V 50V ±5% (J) Resistance Tolerance (Code)

Εγγύηση καλής λειτουργίας

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5

Α ιθ EL. 3. Κα ασ ασ ής: fischerwerke GmbH & Co. KG, Klaus-Fischer-Straße 1, Waldachtal, α ία. Tumlingen,

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου

AXDR Double-Row Angular Contact Roller Bearings

Long 3000 hour life at 105 C with high ripple current capability 2 and 3 pin versions available Can vent construction

High hydraulic efficiency Motor designed to EN standards IDENTIFICATION NAME. F - in line ports with ROUND FLANGES (counterflanges on request)

E62-TAB AC Series Features

Safety Barriers. 6 Safety Barriers KP00 III en Preferred products in stock or available at short notice

MS15 High-Efficiency Mini-Split System

Return Line Filters. Return Line Filters Type RTF10/25. C Technology. Filtration. Product Description. Technical Data. Options and Accessories

Interference Suppression Capacitor

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS

DATA SHEET Surface mount NTC thermistors. BCcomponents

ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΓΩΝΙΑΣ INTERNAL CORNER SIZES

Single-channel Safety Barriers Series 9001

Linear diffuser. Dimensions. Description

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

ΕΚΘΕΣΗ ΔΟΚΙΜΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 812/2013 TEST REPORT

0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance

Transcript:

UNN1008... 1018 ZH EL Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης EN Instruction and Installation Manual 2008/03 6905900

2 ZH 6 50 mm 10 13 110 C 80 C ZH 110 C 827

3

EL Οδηγίες χρήσης Επιτρεπτή χρήση Το θερμαντικό σώμα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για θέρμανση εσωτερικών χώρων και για στέγνωμα υφασμάτων, τα οποία έχουν πλυθεί σε νερό. Κάθε άλλη χρήση δεν είναι ενδεδειγμένη και συνεπώς δεν επιτρέπεται. Εσφαλμένη χρήση Το θερμαντικό σώμα δεν είναι κατάλληλο για κάθισμα, ως βοήθημα σκαρφαλώματος ή ανάβασης. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εγκαύματος! Η επιφάνεια του θερμαντικού σώματος μπορεί να θερμανθεί έως τους 110 C. Απαιτείται προσοχή κατά το άγγιγμα του θερμαντικού σώματος. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος ζεματίσματος κατά την εξαέρωση από την εκτόξευση καυτού νερού! Προστατέψτε τα χέρια σας. Πρόσθετη ηλεκτρική λειτουργία Βεβαιωθείτε ότι η επιστροφή είναι ανοιχτή. Με τη θέρμανση ο όγκος του νερού αυξάνεται. Κλείστε το κουμπί θερμοστάτη. Συντήρηση Πρέπει να εξαερώνετε το θερμαντικό σώμα μετά την έναρξη λειτουργίας και μετά από μεγάλες παύσεις λειτουργίας. Κίνδυνος ζεματίσματος! Χρησιμοποιήστε ένα τυπικό κλειδί εξαέρωσης του εμπορίου. Για τη θέση της εξαέρωσης βλ. Εικ. 27, σελίδα 8. Καθαρισμός Χρησιμοποιήστε μόνο ήπια και απαλά μέσα καθαρισμού. Παράπονα Απευθυνθείτε στον ειδικευμένο τεχνικό σας. Συναρμολόγηση και επισκευές Η συναρμολόγηση και οι επισκευές πρέπει να διενεργούνται μόνο από ειδικευμένο τεχνικό, για να μην διαγραφούν τα δικαιώματά σας για αξιώσεις εγγύησης. Απόσυρση Παραδώστε τα χρησιμοποιημένα θερμαντικά σώματα με τα αξεσουάρ τους για ανακύκλωση ή φροντίστε για τη σωστή απόσυρσή τους. Προσέξτε τις τοπικές διατάξεις. Αξεσουάρ Βλ. ισχύοντα έγγραφα πώλησης. EL Οδηγίες συναρμολόγησης Ομάδα χρηστών Το θερμαντικό σώμα επιτρέπεται να συναρμολογείται μόνο από ειδικευμένο τεχνικό. Υποδείξεις ασφαλείας Πριν τη συναρμολόγηση/έναρξη λειτουργίας μελετήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης. Μετά τη συναρμολόγηση παραδώστε τις οδηγίες στον τελικό καταναλωτή. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος θανάτου! Ελέγξτε τη θέση των αγωγών παροχής (ρεύμα, αέριο, νερό). Μην τρυπάτε τους αγωγούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προσωπικές και υλικές ζημιές! Ελέγξτε τη φέρουσα αντοχή της βάσης. Προσέξτε το βάρος του γεμισμένου θερμαντικού σώματος (βλ. σελίδα 6). Ελέγξτε την καταλληλότητα των παρεχόμενων βιδών και ούπατ και ενδεχομένως αντικαταστήστε τα. Προσέξτε τις απαιτήσεις για δημόσια κτίρια. Τηρήστε τις τοπικές διατάξεις για τις συνθήκες λειτουργίας και την ποιότητα του νερού, για να αποφύγετε ζημιές στο σύστημα θέρμανσης, π.χ. δημιουργία λίθων. Χρησιμοποιήστε το θερμαντικό σώμα μόνο σε κλειστά συστήματα θέρμανσης. Η αποθήκευση και η μεταφορά του θερμαντικού σώματος πρέπει να γίνεται μόνο με το προστατευτικό κάλυμμα. Προσέξτε τις ελάχιστες αποστάσεις του θερμαντικού σώματος από τον πλαϊνό τοίχο/ οροφή: 50 mm. Μετά την έναρξη λειτουργίας εξαερώστε το θερμαντικό σώμα. Κίνδυνος ζεματίσματος! Στην πρόσθετη ηλεκτρική λειτουργία: Επιλέξτε τη θερμική ισχύ της θερμαινόμενης ράβδου με βάση τον τύπο του θερμαντικού σώματος (βλ. ισχύοντα έγγραφα πώλησης). Κατά την επιλογή του σημείου εγκατάστασης προσέξτε ότι σε δωμάτια με μπανιέρες και ντους οι ηλεκτρικές συσκευές επιτρέπεται να τοποθετούνται μόνο σε συγκεκριμένες περιοχές. Προσέξτε τις σχετικές διατάξεις και συνεπώς όλες τις τοπικές διατάξεις. Παράπονα Απευθυνθείτε στον κατασκευαστή. Απόσυρση Παραδώστε τη συσκευασία για ανακύκλωση ή φροντίστε για τη σωστή απόσυρσή της. Προσέξτε τις τοπικές διατάξεις. Αξεσουάρ Κουμπί θερμοστάτη Θερμαινόμενη ράβδος για την πρόσθετη ηλεκτρική λειτουργία, χωρίς δυνατότητα μεταγενέστερου εξοπλισμού Για πληροφορίες και περαιτέρω αξεσουάρ βλ. ισχύοντα έγγραφα πώλησης. Τεχνικά χαρακτηριστικά Πίεση λειτουργίας: μέγ. 10 bar Πίεση ελέγχου: 13 bar Είσοδος: δυνατότητα δεξιά ή αριστερά Θερμοκρασία εισόδου: ζεστό νερό έως 110 C στην πρόσθετη ηλεκτρική λειτουργία έως 80 C Υποδείξεις για τη συναρμολόγηση Για τη θερμαινόμενη ράβδο για την πρόσθετη ηλεκτρική λειτουργία: Προσέξτε την αλλαγμένη θέση σύνδεσης. Η θερμαινόμενη ράβδος συναρμολογείται με ένα σύνδεσμο σχήματος T (βλ. οδηγίες συναρμολόγησης της θερμαινόμενης ράβδου). 4

EN Instruction manual Proper use The radiator may only be used for heating indoor areas and for drying textiles which were washed in water. Any other use is improper and is therefore prohibited. Improper use The radiator is not suitable for use as a seat or as a climbing or mounting aid. Safety precautions WARNING Risk of burns! The radiator surface can reach temperatures of up to 110 C. Take care when touching the radiator. CAUTION Risk of scalding when bleeding due to hot water spraying out! Protect your hands. Auxiliary electrical operation Ensure that the return line is open. The water volume increases during heating. Close the thermostat head. Maintenance Bleed the radiator after commissioning and after longer interruptions in operation. Risk of scalding! Use a standard radiator bleeding key. See Fig. 27, Page 8 for bleeding location. Cleaning Only use mild, non-scouring cleaning agents. Complaints Contact your specialised tradesman. Installation and repair Installation and repair should only be performed by a specialised tradesman so that warranty claims remain valid. Disposal Take disused radiators with accessories to a recycling centre or authorised waste management facility. Observe local regulations. Accessories See current sales information. EN Installation manual Target group The radiator may only be installed by a specialised tradesman. Safety precautions Thoroughly read this instruction and installation manual before installation/commissioning. After installation, hand over the manual to the end user. DANGER Danger to life! Check the location of the supply lines (electricity, gas, water). Do not drill into any of the lines. WARNING Damage to person and property! Check the bearing surface for load-carrying capacity. Take the weight of the filled radiator into account (see Page 6). Check the suitability of the screws and anchors provided and substitute if necessary. Observe requirements for public buildings. Follow local regulations on operating conditions and water quality in order to avoid damage to the heating system, e.g. from limestone deposits. Only use the radiator in closed heating systems. Only transport and store the radiator in the protective film. Observe minimum spacing of radiator to side wall/ceiling: 50 mm. Bleed the radiator after commissioning. Risk of scalding! With auxiliary electrical operation: Choose heat output of the heating element according to the radiator type (see current sales information). Please note that electrical units may only be installed in certain areas in rooms with bath and shower facilities when choosing the installation site. Observe the corresponding regulations as well as all the local regulations. Complaints Contact the manufacturer. Disposal Take the packaging to a recycling centre or authorised waste management facility. Observe the local regulations. Accessories Thermostat head Heating element for auxiliary electrical operation, but not retrofittable See current sales information for further accessories and information. Technical characteristics Operating pressure: max. 10 bar Test pressure: 13 bar Supply line: Right or left side possible Supply temperature: Hot water up to 110 C With auxiliary electrical operation, up to 80 C Notes on installation With heating element for auxiliary electrical operation: Take the modified connection position into account. The heating element is installed with a T-piece (see installation manual of the heating element). 5

ZH PL EL Διαστάσεις και βάρος EN Dimensions and weights A B Πίσω όψη View from the rear 5768 BT E(G1/4") BL L > 50 BL L/2 L/2 > 50 H H BH 26 7586 NA > 150 1* > 150 RL/VL (G1/2") NA VL/RL (G1/2") Ελέγξτε τη θέση των αγωγών παροχής. Ελέγξτε τη φέρουσα αντοχή της βάσης. Ελέγξτε την καταλληλότητα των βιδών και των ούπατ. Check the location of the supply lines. Check the bearing surface for load-carrying capacity. Check the suitability of the screws and anchors. NR H L L/2 NA BH BL BT G [kg] UNN10080045. X. K 768 372 186 450 789 490 35 8,08 3,65 UNN10080060. X. K 768 522 261 600 789 640 35 9,94 4,31 UNN10080075. X. K 768 672 336 750 789 790 35 11,80 4,96 UNN10120045. X. K 1148 372 186 450 1169 490 35 11,45 5,49 UNN10120060. X. K 1148 522 261 600 1169 640 35 14,01 6,50 UNN10120075. X. K 1148 672 336 750 1169 790 35 16,58 7,50 UNN10150045. X. K 1452 372 186 450 1473 490 35 14,10 6,95 UNN10150060. X. K 1452 522 261 600 1473 640 35 17,21 8,22 UNN10150075. X. K 1452 672 336 750 1473 790 35 20,32 9,49 UNN10180045. X. K 1756 372 186 450 1777 490 35 16,75 8,40 UNN10180060. X. K 1756 522 261 600 1777 640 35 20,41 9,94 UNN10180075. X. K 1756 672 336 750 1777 790 35 24,06 11,49 V [l] Επεξηγήσεις Legend E Εξαέρωση Bleeding G Βάρος (άδειο) Weight (empty) H Απόσταση οπής διάτρησης από την κάτω ακμή του πώματος σύνδεσης Spacing of drilled hole to lower edge connecting sleeve L Απόσταση των οπών διάτρησης Spacing of the drilled holes NA Απόσταση κέντρων Hub spacing NR Αρ. προϊόντος Article No. RL Επιστροφή Return line V Περιεχόμενο νερού Water content VL Είσοδος Supply line 1* Κατάλληλες βιδωτές συνδέσεις Suitable screw fittings 6

ZH PL EL Συναρμολόγηση EN Installation 1 8 11 L/2 L/2 2x 2 Ø 6 Ø 10 H 12 NA 2 4 6 10 17 3 Για τις ελάχιστες αποστάσεις και διαστάσεις βλ. Εικ. A, σελίδα 6. For minimum spacing and dimensions, see Fig. A, Page 6. 13 4 9 14 2x Ø10 5 80m 15 6 Μην τρυπάτε τους αγωγούς. Κίνδυνος θανάτου! Do not drill into any of the lines. Danger to life! 16 7 10 2x 17 7

18 27 23 19 28 20 24 29 Ø6 60 mm 25 21 22 26 Συνδέστε το θερμαντικό σώμα με τις κατάλληλες βιδωτές συνδέσεις από την πλευρά του νερού. Ελέγξτε τη στεγανότητα της εγκατάστασης. Connect radiator at water side with suitable screw fittings. Check the system for leaks. 8