The minority during the Civil War Η µειονότητα στον Εµφύλιο Đç Savaş yıllar llarında nlık Dr. Georgios Niarchos
On the Eve of the Civil War Παραµονές του Εµφυλίου Đç Savaş Arifesi The Greek Government did not perceive the minority as a threat to t national security, considering its stance during the occupation Η Ελληνική Κυβέρνηση, εκτιµώντας την όλη στάση της µειονότητας στη διάρκεια της κατοχής, δεν την αντιµετώπιζε µε καχυποψία Yunan hükümeti, işgal dönemi boyunca azınl nlığın takınd ndığı tavrı göz önündende bulundurarak, azınl nlığa kötü niyetle yaklaşmıyordu yordu The Greek administration was more concerned with the north and the influence of the Left Η Ελληνική διοίκηση ανησυχούσε κυρίως για τον από βορρά κίνδυνο και την αυξανόµενη επιρροή της Αριστεράς Yunan yönetimi, Sol un artan etkisi ile birlikte, özellikle kuzeyden gelecek tehlike içinin endişeleniyordu eleniyordu The Greek administration was more concerned with the danger from the Greece and Turkey improved their relations in view of the emerging Cold War H Ελλάδα και η Τουρκία βελτίωσαν και εµβάθυναν τις σχέσεις τους στα πλαίσια του Ψυχρού Πολέµου Soğuk Savaş döneminde Yunanistan ve Türkiye ilişkilerini iyileştirip geliştirdiler
The Minority and the Guerrillas Η Μειονότητα και οι Αντάρτες nlık ve Gerillalar With the outbreak of the Civil War the mountainous area of Rhodope came under the control of the Democratic Army Με την έναρξη του Εµφυλίου η ορεινή Ροδόπη τέθηκε υπό τον έλεγχο των ανταρτών Đç Savaş ın başlamas laması ile birlikte Rodop balkan kolu gerillaların kontrolüne ne gird Persistent efforts to attract the minority to the cause of the Democratic Army Επίµονη προσπάθεια προσέλκυσης της µειονότητας στον αγώνα του ηµοκρατικού Στρατού nlığı Demokratik Ordu saflarına çekme çalışmaları
The Minority and the Guerrillas Η Μειονότητα και οι Αντάρτες nlık ve Gerillalar 1. Establishment of Popular Councils Popular Courts Λαϊκά Συµβούλια Λαϊκά δικαστήρια Halk Kurulları / Halk Mahkemeleri 2. Instruction through talks Publication of proclamations - Heroic songs Οµιλίες Προκηρύξεις - Ηρωϊκά τραγούδια Konuşmalar / Bildiriler / Kahramanlık şarkıları 1.Jpg 2.jpg 3.jpg 4.jpg s.jpg s1.jpg
3. Publication of schoolbooks in Turkish for the minority students Έκδοση σχολικών βιβλίων για τη µειονότητα nlık içinin okul kitapları basıld ldı 4. Publication of the newspaper Savaş in Turkish Έκδοση της εφηµερίδας στα τουρκικά Savaş Gazetesi Türkçe yayınland nlandı 5. Mihri Belli The Minority and the Guerrillas Η Μειονότητα και οι Αντάρτες nlık ve Gerillalar ab.jpg ab1.jpg ab2.jpg ab3.jpg savas.jpg r.jpg rd.jpg mb.jpg bb.jpg
The Minority and the Guerrillas Η Μειονότητα και οι Αντάρτες nlık ve Gerillalar Decision for the recruitment of Pomaks Creation of Ottoman Battalion Στρατολόγηση Ποµάκων ηµιουργία Τάγµατος Οθωµανών Pomakların askere alınmas nması / Osmanlı Taburu nun oluşturulmas turulması Wave of immigration towards the urban centres and Turkey Κύµα µετανάστευσης προς τα αστικά κέντρα και την Τουρκία Büyük şehirlere ve Türkiye ye göç dalgası Complaints in the minority and the Turkish press for the oppression of the guerrillas and behaviour of the authorities Παράπονα στο µειονοτικό και τον τουρκικό τύπο για καταπίεση εκ µέρους των ανταρτών και τη συµπεριφορά των αρχών nlık ve Türk basını gerillaların baskı uygulamasından ve idarenin tavrından şikayetçi
The policy of the Greek Government Η πολιτική της ελληνικής κυβέρνησης Yunan hükümetinin politikası Greek minority policy presents several inconsistencies Η µειονοτική πολιτική παρουσιάζει αρκετά στοιχεία ασυνέχειας nlık politikası devamsızl zlık sergiliyor Emergency measures: Allocation of war-benefits,, exclusion from military service, flexible provision of passports Έκτακτα µέτρα: Παροχές πολεµικών αποζηµιώσεων, απαλλαγή στράτευσης, διευκολύνσεις στην παροχή διαβατηρίων Acil önlemler: Savaş tazminatları, askerlikten kurtulma, pasaport çıkarma işlemleri kolaylaştırılıyor yor The Greek administration wished a more active participation of the t minority in the struggle against the left Η ελληνική διοίκηση επιθυµούσε µεγαλύτερη συµµετοχή της µειονότητας στον αγώνα κατά των ανταρτών Yunan yönetimi azınl nlığın gerillalarla mücadelede daha çok yer almasını arzuluyordu
The policy of the Greek Government Η πολιτική της ελληνικής κυβέρνησης Yunan hükümetinin politikası General state perception justifies the minority s s stance on ignorance and fear of the guerrillas Γενικά οι αρχές δικαιολογούν τη στάση της µειονότητας λόγω χειραγώγησης, άγνοιας και τον φόβου των ανταρτών Genel olarak idari makamlar,, el altından yöneltildiği ve gerillalardan korktuğu için, azınl nlığın tavrını haklı görüyorlar Confusing official reports either try to forestall the minority s immigration or encourage ιφορούµενες κρατικές πηγές πότε προσπαθούν να αποτρέψουν τη µετανάστευση της µειονότητας και πότε την ενθαρρύνουν Müphem devlet kaynakları bir yandan azınl nlığın göç etmesini engellerken diğer yandan cesaretlendiriyor
Conclusions Συµπεράσµατα Sonuçlar For the minority the Greek Civil War was a foreign affair Η µειονότητα αντιµετώπισε τον εµφύλιο ωςµια υπόθεση ξένη nlıkđç Savaşı yabancı bir mesele olarak gördü The leadership of the Democratic Army ignored the minority s s character Ηηγεσία του ΣΕ παρέβλεψε τον χαρακτήρα της µειονότητας Demokratik Ordu önderleri azınl nlığın karakterini görmezden geldi The minority, attached to its religion and traditions, was not attracted a by the atheist and rebellious calls of the Communist ideology Η µειονότητα, πιστή στην θρησκεία και τις παραδόσεις, δεν αντιµετώπιζε θετικά τα αθεϊστικά και επαναστατικά κελεύσµατα του Κοµµουνισµού nlık, dinine ve geleneklerine bağlı olarak, Komünizmin ateist ve devrimci düşüncelerine olumlu yaklaşmad madı Good state of Greek-Turkish relations, in view of the Communist danger Καλές ελληνοτουρκικές σχέσεις υπότο τοφως του κοµµουνιστικού κινδύνου Komünist tehlike ışığında Yunan Türk ilişkileri