Πρόγραμμα Συνεδρίου Conference Programme
Conference Committees Οργανωτική Επιτροπή Συνεδρίου ( Πολύδρομο, ΤΕΠΑΕ, ΑΠΘ) Organising Committe Μαρία Βισκαδουράκη, Σοφία Γαβριηλίδου, Ερατώ Γαζάνη, Αναστασία Γκαϊνταρτζή, Σταύρ Καμαρούδης, Εύη Κομπιάδου, Kατερίνα Κομπιάδου, Aντώνης Λενακάκης, Εύη Μάρκου, Εύη Μπαλαμπέκου, Χρυσάνθη Παναγιωτίδου, Mαρία Παπαδοπούλου, Σάσα Παπατζιάμου, Ιωάννα Πισκιουλή, Χάρης Στανιμεράκης, Ελπινίκη Τσιάμου, Ρούλα Τσοκαλίδου Επιστημονική Επιτροπή Συνεδρίου Scientific Committee Γιώργ Ανδρουλάκης, Σοφία Γαβριηλίδου, Christine Helot, Βασιλεία Καζούλλη, Σταύρ Καμαρούδης, Αγγελική Κοιλιάρη, Αργύρης Κυρίδης, Αντώνης Λενακάκης, Vicky Macleroy, Σούλα Μητακίδου, Σμαράγδα Παπαδοπούλου, Μαρίτα Παπαρούση, Ελένη Σκούρτου, Κωστής Τσιούμης, Σταυρούλα Τσιπλάκου, Μένη Τσιτουρίδου, Ρούλα Τσοκαλίδου, Άσπα Χατζηδάκη, Σωφρόνης Χατζησαββίδης, Andrea Young Επικοινωνία Communication egazani@nured.au.gr, polydromo@polydromo.gr Ιστοσελίδα Συνεδρίου Conference Website http://stavrodromiglwsswn.au.gr Ιστοσελίδες Συνδιοργανωτών Coorganisers Websites Τ.Ε.Π.Α.Ε., Α.Π.Θ. http:// www.nured.au.gr Ελληνο-γαλλικό Π.Μ.Σ. http://frell.web.au.gr Πολύδρομο http://www.polydromo.gr
09:00 10:00 Εγγραφές Χαιρετισμοί Registration Μένη Τσιτουρίδου, Κοσμητόρισσα Παιδαγωγικής Σχολής Α.Π.Θ., Μαριάννα Τζεκάκη, Πρόεδρ ΤΕΠΑΕ Α.Π.Θ., Ρούλα Τσοκαλίδου, Αναπλ. Καθ. ΤΕΠΑΕ Α.Π.Θ. & επιστ. υπεύθυνη Πολύδρομο 10:00 12:00 Συνεδρία A Session A Συντονισμός/Chair: Roula Tsokalidou Multilingual Children s Literature: From Translation to Translanguaging, Developing new approaches to multiliteracy Christine Hélot Beyond language boers to translanguaging: challenging social and educational norms Roula Tsokalidou Greek as a marker of identity in Melbourne, Australia Maria Avgoulas & Rebecca Fanany Negotiating e place of Turkish as an MFL in Greek-Cypriot secondary education C. Charalambous, P. Charalambous & B. Rampton 12:00 12:30 Διάλειμμα Coffee Break 12:30 14:30 Συνεδρία B Session B Συντονισμός/Chair: Aspa Chatzidaki Preparing future teachers for dealing wi classroom diversity Aspa Chatzidaki Aspects of work in bilingual specific conditions Valentina Çela & Musa Kraja Promoting intergenerational communication rough reading picturebooks Sofia Gavriilidis The creation of identity texts by Roma students E. Skourtou, V. Kourtis-Kazoullis & X. Lambrou Πρόγραμμα - Programme Παρασκευή 30 Μαΐου 2014 Friday, May 30 2014 14:30 17:00 Διάλειμμα για γεύμα Lunch Break 17:00-21:00 ECML Workshop for educators-members of Polydromo Group Εργαστήρι ECML για εκπαιδευτικούς-μέλη της ομάδας Πολύδρομο (ΠΟΛΥ.ΣΤ.ΕΚ.Ι. POLY.ST.EK.I.) Presentation of e ECML project Collaborative Community Approach to Migrant Education and an interactive approach towas e production of multimodal, multilingual educational practices (preregistration required) 17:00 18:30 Συνεδρία Γ Session C (10 όροφ Πύργου 10 floor of Tower) Συντονισμός/Chair: Αγγελική Κοιλιάρη Γλωσσική Εκμάθηση και Διδασκαλία σε Πολυπολιτισμικά Περιβάλλοντα: Πώς θα ενσωματώσουμε τη γλωσσική απόκλιση και γλωσσική ποικιλία στην τάξη Μαρίνα Τζακώστα Απόψεις εκπαιδευτικών για την Δι/Πολυγλωσσία και Διαγλωσσικότητα ως (διδακτική) πράξη: Συγκριτική έρευνα στην Ελλάδα και στη Γερμανία Σοφία Αναστασιάδου & Αργυρώ Παναγιωτοπούλου Ζητήματα γλωσσικής πολιτικής και ιδεολογίας για την ελληνική γλώσσα Μαρία Παρασκευά Αξιοποιώντας το ιστορικό περιεχόμενο των εθνικών επετείων ως γνωστικό αντικείμενο για τη γλωσσική διδασκαλία σε μεικτές τάξεις: μία διδακτική προσέγγιση για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας ως δεύτερης με βάση το περιεχόμενο Θεοδώρα Αγάπογλου & Μαριάνα Καπετανίδου Σχολικές συμπράξεις υπέρ της ανάδειξης της πολυγλωσσίας και των μειονοτικών γλωσσών Χαρά Λιάκου
Παρασκευή 30 Μαΐου 2014 Friday, May 30 2014 18:30 19:00 Διάλειμμα Coffee Break 19:00 21:00 Παράλληλη Συνεδρία Δ 19:00 21:00 Παράλληλη Συνεδρία Ε Parallel Session D Parallel Session E (10 όροφ Πύργου 10 floor of Tower) (Ισόγειο Πύργου Groundfloor of Tower) Συντονισμός/Chair: Αναστασία Γκαϊνταρτζή Συντονισμός/Chair: Σοφία Γαβριηλίδου Η διαπολιτισμική ενσυνείδηση στην εκπαίδευση. Μια εμπειρική διερεύνηση στην Κύπρο Άννα Χατζηπαναγιωτίδη & Βαρβάρα Αβραμίδου Γιατί επιλέγουμε τη δίγλωσση εκπαίδευση : ερευνώντας ένα πρόγραμμα ελληνογερμανικής εκπαίδευσης μέσα από τα μάτια των μαθητών του Σοφία Καρατζά & Παναγιώτα Χαραλάμπους Οι κοινωνιογλωσσικοί και οι εκπαιδευτικοί παράγοντες που επηρεάζουν τη διγλωσσία στο Ν. Ροδόπης: συγκριτική μελέτη ανάμεσα στις δίγλωσσες ομάδες μειονοτικών και παλιννοστούντων από την Ε.Σ.Σ.Δ Χρύσα Χαλκοπούλου Διδακτική της Αγγλικής Γλώσσας στα ΙΕΚ: από την εκπαιδευτική πολιτική στη διδακτική πράξη Συμεών Νικολιδάκης & Καλλιόπη Τσάνταλη Ο ρόλ της λογοτεχνίας στη διδασκαλία της Νέας Ελληνικής ως Δεύτερης ή Ξένης Γλώσσας Στέλλα Νεστοράτου Δίγλωσση σειρά εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας Ε. Γεωργαντζή, Ε. Ραυτοπούλου & Λ. Βάσκα-Παϊδούση Η Κριτική Παιδαγωγική στην Εκμάθηση και Διδασκαλία των Ξένων γλωσσών: Μια μελέτη για την εφαρμογή της Μετασχηματίζουσας μάθησης του Mezirow στην εκμάθηση και διδασκαλία της αγγλικής ως Γ2 Ελεωνόρα Πασσαλίδου & Χρυσούλα Τοσουνίδου Γλωσσική Οικολογία στην Πολυπολιτισμική Τάξη των Ξένων Γλωσσών Ευαγγελία Βώβου Το φύλο και ο σεξισμός στη γλώσσα Παρισσάτιδα Χριστοφορίδου & Χρυσούλα Ζιώγα Η ιστορία της γαλλικής γλώσσας και του γαλλικού πολιτισμού μέσα από τα τραγούδια και τη μουσική τους Χαρούλα Χατζημιχαήλ
st Σάββατο 31 Μαΐου 2014 Satuay, May 31 2014 09:30 12:00 Συνεδρία A Session A Συντονισμός/Chair: Δήμητρα Κογκίδου Γιατί ακούγεται προκλητικό ή υπερβολικό «η κοσμητόρισσα ή βουλεύτρια» και όχι «η μαγείρισσα ή χορεύτρια»; - Λαμβάνει υπόψη του το εκπαιδευτικό μας σύστημα την αναγκαιότητα της μη σεξιστικής γλώσσας; Δήμητρα Κογκίδου Αλληλεπιδράσεις δασκάλων και παιδιών μεταναστών στη σχολική τάξη Δήμητρα Προβελεγγίου & Σούλα Μητακίδου Εκπαιδευτική πολιτική για τις ξένες γλώσσες σε περίοδο οικονομικής κρίσης: Από τη συναρθρωτική πολιτική πρακτική στην επιλεκτική θέσμιση Ευαγγελία Καλεράντε Η διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης/ δεύτερης γλώσσας σε παιδιά πρώιμης παιδικής ηλικίας: ζητήματα γλωσσικής πολιτικής και εφαρμογής Ά. Κοκκινίδου, Θ. Αλεξίου & Θ. Ρουσουλιώτη Υδρογλωσσολογία: ένα σχέδιο εργασίας για την πολυγλωσσική αφύπνιση στη Στ τάξη του Δημοτικού Σχολείου Σ. Καμαρούδης, Μ. Ζωγράφ & Θ. Μαλέτσκ 12:00 12:30 Διάλειμμα Coffee Break 12:30 14:30 Συνεδρία B Session B Συντονισμός/Chair: Christine Helot Collaborative Community Approach to Migrant Education: a project at explores new ways to enhance young migrants education by developing stronger links between schools, e home and local partners Vicky Macleroy & Andrea Young Econolang: A Greek-French research project on e impact of financial crisis on languages. G. Androulakis, R. Kitsiou & Z. Liveranou A study on primary school children learning English as an L3 in Greece; A profile of e more successful L3 learners and e most influential factors towas eir making Fotini Anastassiou & Georgia Andreou Traslanguaging in e teaching of a foreign language: The creation of a children s multilingual dictionary Anastasia Gkaintartzi Narration of stories from different countries and continents Aφήγηση παραμυθιών από διαφορετικές χώρες και ηπείρους Action Art Εικαστική Δράση (η δράση εντάσσεται στο πλαίσιο του εορτασμού της Ε.Π.Ν. Θεσσαλονίκη 2014) 14:30-17:00 Διάλειμμα για γεύμα Lunch Break 17:00 18:30 Συνεδρία Γ Session C (10 όροφ Πύργου 10 floor of Tower) Συντονισμός/Chair: Κωστής Τσιούμης Γλωσσική Πολιτική: To διακύβευμα της πολυγλωσσίας στην Εκπαίδευση Αγγελική Κοιλιάρη Προφορική ιστορία στους Λόφους της Φλώρινας και γλωσσικές πρακτικές Ι. Βαμβακίδου, Α. Κυρίδης, Α. Σολάκη & Α. Τσιγλόπουλ Τα δημόσια μνημεία στη Φλώρινα: Στρατηγικές διδασκαλίας σε αλλόγλωσσους μαθητές προσχολικής ηλικίας Ι. Βαμβακίδου, Α. Κατσάκη, Μ. Μηλώση & Γ. Ψωμαδάκης Γλωσσική πολιτική και πολυπολιτισμικότητα στο Μεσοπόλεμο: Η διαχείριση της διαφορετικότητας στα σχολικά αναγνωστικά της εποχής Χρήστ Γεωργίου Δίγλωσση εκπαίδευση και η περίπτωση των προγραμμάτων εμβάπτισης του Καναδά Π. Βαϊοπούλου, Α. Χατζηαποστόλου & Ε. Τσιουπλή 18:30 19:00 Διάλειμμα Coffee Break
st Σάββατο 31 Μαΐου 2014 Satuay, May 31 2014 19:00 20:30 Συνεδρία Δ Session D 19:00 20:30 Παράλληλη Συνεδρία E (10 όροφ Πύργου 10 floor of Tower) Parallel Session E (Ισόγειο Πύργου Groundfloor of Tower) Συντονισμός/Chair: Σούλα Μητακίδου Συντονισμός/Chair: Σταύρ Καμαρούδης Πολυγλωσσία, πολλαπλογλωσσία και πολυπολιτισμικότητα. Η Εκμάθηση της Ξένης Γλώσσας στην προσχολική ηλικία Π. Παπαδοπούλου & Β. Ποσταντζόγλου Τα κείμενα ταυτότητας και η παιδαγωγική αξιοποίησή τους στο νηπιαγωγείο Εύη Κομπιάδου Επιλογές στη χρήση της γλώσσας από Ρουμάνους μετανάστες που ζουν στην Ελλάδα Κ. Τσιούμης, Α. Κυρίδης, Χ. Ενέ & Ι. Βαμβακίδου Όσα λέγονται, όσα γίνονται και όσα γράφονται για το σχολείο, στο σχολείο και στην κοινωνία: αντινομίες στην εκπαιδευτική διαχείριση «πτωμάτων»- ανθρώπων: μεταναστών, Ρομά και άλλων γλωσσικών και πολιτισμικών μειονοτήτων Άγγελ Χατζηνικολάου Εργαστήρι: Γνωριμία με τη Ρομανές και τις γυναίκες Ρομά Ευαγγελία Τρέσσου, Σούλα Μητακίδου, Χρυσάνθη Παναγιωτίδου, Άννα Μάγγα, Ελένη Δημοπούλου, Ειρήνη Δημοπούλου, Σοφία Σαμπάνη 20:30 21:30: Κλείσιμο συνεδρίου Closing of e conference (10 όροφ Πύργου 10 floor of Tower) Θέατρο Κωφών Τheatre of e Deaf Παραμύθι στη Νοηματική «ο Σπουργίτης και το ουράνιο τόξο» Visual Vernacular «Ζόμπι» Παναγιώτης Κατσιπίδης - Panagiotis Katsipidis Συνάντηση πολιτισμού και αξιών στα Μαθηματικά της Γ Δημοτικού Α. Χριστοδούλου, Α. Σταύρου, Α. & Χ. Λεμονίδης Η μέθοδ CLIL. Διδακτική πρόταση για το μάθημα των Μαθηματικών Σοφία Κολοσίδου Διδασκαλία του ελληνικού πολιτισμού σε ξένους φοιτητές με την τεχνική του field trip Έφη Γαβριήλ Η παιδαγωγική αξία της διαγλωσσικής διαμεσολάβησης στην ελληνική εκπαίδευση Ειρήνη Βοϊδάκου Εργαστήρι: Πολυγλωσσικές διαδρομές, πολυπολιτισμικές συναντήσεις στην Πρωτοβάθμια Εκπαίδευση Βιργινία Αρβανιτίδου, Θεόδωρ Μανιάκας, Σουλτάνα Παπαδημητρίου και ομάδα εκπαιδευτικών Παράλληλη Έκθεση Φωτογραφιών κοινοτήτων Ρομά & Διαγλωσσικότητας Parallel Exhibition of Photographs of Rom Communities and Translanguaging ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΕΠΑΕ, ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΣΧΟΛΗ frελλ ΕΙΔΙΚΟΣ Χορηγός: ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΣ ΚΟΝΔΥΛΙΩΝ ΕΡΕΥΝΑΣ Α.Π.Θ.