<v>b-titelbild</v> </v> Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας <v>t-typ</v>fortima V 500</v> <v>t-typ2</v>fortima V 500 MC</v> <v>t-typ3</v></v> <v>t-typ4</v></v> <v>t-typ5</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>αττό αρ. µηχ.</v>: 85 79) <v>t-bestel-nr.</v>αρ. παρ. </v>: 50 000 35 02 el <v>t-typ6</v>fortima V 800</v> <v>t-typ7</v>fortima V 800 MC</v> <v>t-typ8</v></v> <v>t-typ9</v></v> <v>t-typ0</v></v> 08.2.200
Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Fortima V 500 MC @ 54\mod_2972722937_85.doc @ 53946 CV0 Πρόλογος Δήλωση συμμόρφωσης EΚ Ως Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D-48480 Spelle δηλώνουμε δια της παρούσης ως κατασκευαστής του κάτωθι αναφερόμενου προϊόντος, με αποκλειστική ευθύνη, ότι το μηχάνημα: Χορτοδετικό Krone τύπος / τύποι: Fortima V 500 / Fortima V 500 MultiCut Fortima V 800 / Fortima V 800 MultiCut στο οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση, πληροί τις σχετικές απαιτήσεις της. Κοινοτικής οδηγίας 2006/42/EΚ (Μηχανήματα) και της Kοινοτικής οδηγίας 2004/08/EΚ (ΗΜΣ) Ως νόμιμος υπεύθυνος για την κατάρτιση των τεχνικών εγγράφων ορίζεται ο υπογράφων διευθυντής. Spelle, 0.2.200 Dr.-Ing. Josef Horstmann (Διευθυντής κατασκευής και ανάπτυξης) Έτος κατασκευής: Αρ. μηχανής: Pos: 2 /BA/Vorwort/Sehr geehrter Kunde @ 0\mod_95626300326_85.doc @ 906 Αξιότιμε πελάτη, Αξιότιμη πελάτισα, Παραλάβατε τις οδηγίες λειτουργίας για το προϊόν της KRONE που έχετε αγοράσει. Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιλαμβάνουν σημαντικές πληροφορίες για τη σωστή χρήση και τον ασφαλή χειρισμό μηχανήματος. Σε περίπτωση που οι οδηγίες λειτουργίας έχουν καταστραφεί μερικώς ή ολοσχερώς για οποιοδήποτε λόγο, μπορείτε να λάβετε εφεδρικές οδηγίες λειτουργίας για το μηχάνημά σας αναφέροντας τον αριθμό στην πίσω σελίδα. 2
Pos: 4. /Überschriften/Überschriften /U-Z/Vorwort @ 0\mod_9562772023_85.doc @ 983 Pos: 4.2 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Verehrter Kunde Rundballenpresse @ 27\mod_2465265943_85.doc @ 267782 Pos: 4.3 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Weiterer Verlauf Rundballenpresse @ 27\mod_24652653724_85.doc @ 267807 Pos: 4.4 /BA/Vorwort/Beachten Sie für Maschine @ 0\mod_95626904076_85.doc @ 945 Pos: 5 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Πρόλογος Πρόλογος Αξιότιμε πελάτη! Με την αγορά του χορτοδετικού έχετε αποκτήσει ένα προϊόν ποιότητας του οίκου KRONE. Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε με την αγορά αυτής της μηχανής. Για να μπορέσετε να εκμεταλλευθείτε με τον καλύτερο τρόπο τις δυνατότητες του χορτοδετικού, διαβάστε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, προτού θέσετε το μηχάνημα σε λειτουργία. Τα περιεχόμενά τους είναι διαρθρωμένα έτσι ώστε να σας παρέχουν διεξοδική ενημέρωση σχετικά με τις ενέργειες που είναι αναγκαίες σύμφωνα με την τεχνική διαδικασία εργασίας. Περιλαμβάνουν περιεκτικές υποδείξεις και πληροφορίες σχετικά με τη συντήρηση, την ασφαλή χρήση της μηχανής, τις ασφαλείς μεθόδους εργασίας, τα ιδιαίτερα μέτρα προφύλαξης και τα διαθέσιμα πρόσθετα στοιχεία εξοπλισμού. Η τήρηση αυτών των υποδείξεων και των πληροφοριών είναι αναγκαία, σημαντική και χρήσιμη για την ασφαλή λειτουργία, την αξιοπιστία και τη διατήρηση της αξίας του χορτοδετικού. Υπόδειξη Εφεξής, το "χορτοδετικό" θα αναφέρεται ως "μηχανή" στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας. Παρακαλούμε προσέξτε τα εξής: Οι οδηγίες λειτουργίας αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο του μηχανήματός σας. Ο χειρισμός του μηχανήματος πρέπει να γίνεται μόνο μετά από κατάρτιση και με την τήρηση των οδηγιών του παρόντος εγχειριδίου. Τηρείτε οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας! Τηρείτε παράλληλα και τους σχετικούς κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων, καθώς και τους άλλους γενικά αναγνωρισμένους κανόνες τεχνικής ασφάλειας, ιατρικής της εργασίας και οδικής κυκλοφορίας. Όλες οι πληροφορίες, οι εικόνες και όλα τα τεχνικά στοιχεία στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας αντιστοιχούν στην τελευταία ενημέρωση τη χρονική στιγμή της δημοσίευσης. Διατηρούμε το δικαίωμα κατασκευαστικών τροποποιήσεων ανά πάσα στιγμή και χωρίς τη γνωστοποίηση των λόγων. Σε περίπτωση που οι οδηγίες λειτουργίας έχουν καταστραφεί μερικώς ή ολοσχερώς, μπορείτε να λάβετε εφεδρικές οδηγίες λειτουργίας για το μηχάνημά σας αναφέροντας τον αριθμό στην πίσω σελίδα. Σας ευχόμαστε καλή επιτυχία με το μηχάνημα KRONE. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Spelle 3
Pos: 6 /Überschriften/Überschriften /F-J/Inhaltsverzeichnis @ 3\mod_25969952727_85.doc @ 30266 Pos: 7 /BA/Inhaltsverzeichnis Sprachenneutral @ 0\mod_2257489904_0.doc @ 35496 Πίνακας περιεχομένων 2 Πίνακας περιεχομένων Πρόλογος... 3 2 Πίνακας περιεχομένων... 4 3 Εισαγωγή... 0 3. Σκοπός χρήσης... 0 3.. Συνεργάτης... 0 3.2 Σήμανση... 3.3 Στοιχεία για ερωτήσεις και παραγγελίες... 3.4 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς... 2 3.5 Τεχνικά στοιχεία... 3 4 Ασφάλεια... 5 4. Σήμανση υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας... 5 4.2 Σήμανση υποδείξεων κινδύνου... 5 4.2. Εξειδίκευση και εκπαίδευση προσωπικού... 6 4.2.2 Κίνδυνοι σε περίπτωση παράβλεψης των υποδείξεων ασφαλείας... 6 4.2.3 Εργασία με επίγνωση των κινδύνων... 6 4.3 Κανονισμοί ασφαλείας και πρόληψης ατυχημάτων... 7 4.4 Προσαρτημένες συσκευές... 8 4.5 Λειτουργία άξονα PΤO... 9 4.6 Υδραυλική εγκατάσταση... 20 4.7 Ελαστικά... 20 4.8 Συντήρηση... 2 4.9 Αυτοσχέδιες μετατροπές και κατασκευή ανταλλακτικών... 2 4.0 Μη επιτρεπόμενοι τρόποι λειτουργίας... 2 4. Υποδείξεις ασφαλείας στο μηχάνημα... 2 4.2 Εισαγωγή... 22 4.3 Θέση αυτοκόλλητων ασφάλειας στο μηχάνημα... 23 4.4 Θέση γενικών αυτοκόλλητων υποδείξεων στο μηχάνημα... 26 4.4. Μεταγενέστερη παραγγελία αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης... 28 4.4.2 Τοποθέτηση αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης... 28 5 Πρώτη θέση σε λειτουργία... 29 5. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία... 30 5.2 Συναρμολόγηση εκτοξευτή δεμάτων... 34 5.3 Προσαρμογή ύψους του βραχίονα σύνδεσης... 42 5.4 Αρθρωτός άξονας... 44 5.4. Τοποθέτηση του δοχείου προστασίας για τον αρθρωτό άξονα... 44 5.4.2 Συναρμολόγηση του αρθρωτού άξονα στην πλευρά της μηχανής... 45 5.4.3 Προσαρμογή μήκους... 47 5.5 Συναρμολόγηση στηρίγματος εύκαμπτου σωλήνα... 48 4
Πίνακας περιεχομένων 5.5. Φρένο διχτιού... 49 5.6 Τοποθέτηση των τριγωνικών προβολέων... 49 6 Θέση σε λειτουργία... 5 6. Προσάρτηση σε τρακτέρ... 52 6.2 Υδραυλικό σύστημα... 53 6.2. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας... 53 6.2.2 Σύνδεση των υδραυλικών αγωγών... 53 6.3 Υδραυλικό φρένο (εξαγωγή)... 55 6.4 Υδραυλικό φρένο (βοηθητικό φρένο)... 55 6.4. Συναρμολόγηση αρθρωτού άξονα... 56 6.5 Συνδέσεις πεπιεσμένου αέρα στο αερόφρενο... 58 6.6 Ηλεκτρικές συνδέσεις... 59 6.7 Χρήση αλυσίδας ασφαλείας... 60 7 Οδήγηση και μεταφορά... 6 7. Προετοιμασία για την κυκλοφορία στο δημόσιο οδικό δίκτυο... 6 7.. Ανύψωση χορτοσυλλέκτη... 62 7..2 Έλεγχος στηρίγματος... 63 7..3 Ελέγξτε την εγκατάσταση φωτισμού... 63 7.2 Στάθμευση... 64 7.2. Ασφαλίστε το μηχάνημα από κύλιση... 64 7.2.2 Κατέβασμα στηρίγματος... 65 7.2.3 Αποσύνδεση αρθρωτού άξονα από τον ελκυστήρα... 65 7.2.4 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας... 66 8 Τερματικό χειρισμού Beta της KRONE... 67 8. Τοποθέτηση μονάδας χειρισμού... 68 8.. Τροφοδοσία τάσης... 69 8.2 Σύνοψη... 70 8.3 Περιγραφή των πλήκτρων... 7 8.4 Ετοιμότητα λειτουργίας... 73 8.5 Μηνύματα... 73 8.6 Αυτόματη λειτουργία... 76 8.6. Βασική εικόνα αυτόματης λειτουργίας... 76 8.7 Επίπεδο μενού... 78 8.7. Σύντομη επισκόπηση... 78 8.7.2 Εμφάνιση επιπέδου μενού... 79 8.8 Βασικό μενού "Ρυθμίσεις"... 8 8.8. Μενού - "Αντίθεση"... 82 8.8.2 Μενού -3 "Αριθμός περιελίξεων διχτιού"... 83 8.8.3 Μενού -4 "Ευαισθησία ένδειξης κατεύθυνσης"... 84 8.8.4 Μενού -5 "Προσηματοδότηση"... 85 5
Πίνακας περιεχομένων 8.8.5 Μενού -6 "Διόρθωση πλήρωσης"... 86 8.8.6 Μενού -7 "Επιλογή τρόπου δεσίματος"... 87 8.8.7 Μενού -9 "Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος"... 89 8.9 Βασικό μενού 2 "Μετρητές"... 90 8.9. Μενού 2- "Μετρητής πελατών"... 9 8.9.2 Μενού 2-2 "Συνολικός μετρητής δεμάτων"... 93 8.0 Βασικό μενού 3 "Χειροκίνητος χειρισμός"... 95 8. Βασικό μενού 4 "Σέρβις"... 97 8.. Μενού 4-2 "Δοκιμή αισθητήρων - Χειρ. λειτουργία"... 98 8..2 Δοκιμή ενεργοποιητών... 0 8..3 Μενού 4-4 "Δοκιμή ενεργοποιητών - Χειρ. λειτουργία"... 0 8.2 Βασικό μενού 5 "Πληροφορίες"... 04 8.3 Μηνύματα συναγερμού... 05 8.3. Υπόδειξη και μηνύματα... 06 8.3.2 Φυσικά μηνύματα... 07 8.3.3 Γενικά μηνύματα... 08 9 Χειρισμός... 09 9. Ρυθμίσεις πριν από την έναρξη της εργασίας... 0 9.2 Ταχύτητα πορείας... 9.3 Πλήρωση θαλάμου χορτόδεσης... 2 9.4 Δέσιμο και απόθεση δεμάτων... 3 9.5 Μετά τη συμπίεση... 3 9.6 Βίδα διάτμησης για το μηχανισμό κίνησης χορτοσυλλέκτη... 4 9.7 Προστασία από πιτσιλίσματα... 5 9.8 Pick up... 6 9.9 Βασική ρύθμιση (ρύθμιση του ύψους εργασίας)... 6 9.0 Οδηγός καρπού... 8 9. Προεπιλογή πίεσης συμπίεσης... 9 9.2 Μηχανισμός κοπής... 20 9.2. Γενικά... 20 9.2.2 Μήκος κοπής... 2 9.2.3 Μηδενική θέση μαχαιρών... 24 9.2.4 Ταχυσύνδεσμος μαχαιριού... 26 9.2.5 Ρύθμιση άξονα χειρισμού μαχαιριών... 28 9.3 Εξάλειψη αποφράξεων... 30 9.3. Μηδενική θέση μαχαιρών... 3 9.4 Συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση εκτοξευτή δεμάτων... 33 9.5 Αλυσίδα μεταφορικής ταινίας... 35 9.6 Δέσιμο με νήμα / δέσιμο με νήμα και με δίχτυ... 36 9.6. Εξαρτήματα μηχανισμού δεσίματος με νήμα... 36 6
Πίνακας περιεχομένων 9.6.2 Εξαρτήματα μηχανισμού δεσίματος με νήμα και με δίχτυ... 37 9.6.3 Λειτουργία του δεσίματος... 38 9.7 Τοποθέτηση νήματος για δεμάτιασμα... 39 9.8 Δέσιμο με δίχτυ... 45 9.8. Εξαρτήματα μηχανισμού δεσίματος με δίχτυ... 45 9.9 Τοποθέτηση ρολού διχτιού... 46 0 Ρυθμίσεις... 50 0. Διάταξη δεσίματος... 5 0.. Ρύθμιση περιοριστών νήματος... 5 0..2 Ρύθμιση φρένου νήματος... 52 0..3 Λύσιμο φρένου νήματος... 53 0..4 Ρύθμιση κυλίνδρου πίεσης... 54 0..5 Ρύθμιση αισθητήρα... 54 0..6 Επιλογή του τρόπου δεσίματος... 55 0..7 Ρύθμιση φρένου διχτιού... 55 0..8 Ρύθμιση βοηθητικού φρένου διχτιού... 56 0..9 Λύσιμο φρένου διχτιού... 57 0..0 Εκτατήρας διχτιού... 57 0.2 Κεντρική λίπανση αλυσίδας... 58 0.2. Γραφική παράσταση κεντρικής λίπανσης αλυσίδας... 6 Συντήρηση... 62. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας... 62.2 Δοκιμαστική λειτουργία... 62.3 Ανέβασμα... 63.3. Κρίκοι ανύψωσης... 63.3.2 Ανέβασμα... 63.3.3 Ρύθμιση καπακιού πίσω καπό... 63.3.4 Ρύθμιση μαχαιριών κοπής διάταξης τύλιξης με δίχτυ... 64.3. Ρύθμιση της ράγας απόξεσης ως προς τον άνω σπειροειδή κύλινδρο... 65.4 Θέση των αισθητήρων (δεξιά πλευρά μηχανής)... 66.5 Θέση των αισθητήρων (αριστερή πλευρά μηχανής)... 67.5. Ρύθμιση αισθητήρων... 68.5.. Αισθητήρας Namur d = 2 mm... 68.5..2 Αισθητήρας Namur d = 8 mm... 68.6 Ροπές σύσφιξης... 69.7 Ροπές σύσφιξης (φρεζάτες βίδες)... 70.7. Σύνοψη... 7.7.2 Έλεγχος ρύθμισης φρένων... 7.7.3 Ρύθμιση του φρένου έκκεντρου... 72.8 Ελαστικά... 75 7
Πίνακας περιεχομένων.8. Ελεγχος και φροντίδα ελαστικών... 76.8.2 Πίεση αέρα ελαστικών... 77.8.3 Μπάρα ρυμούλκησης... 78.8.4 Χρονικά διαστήματα ελέγχου λαδιού και αλλαγής λαδιού στα κιβώτια ταχυτήτων... 78.8.5 Κύριος μηχανισμός κίνησης... 79.9 Αλυσίδες μετάδοσης κίνησης... 80.9. Τάνυση των αλυσίδων μετάδοσης κίνησης... 8.0 Υδραυλικό σύστημα... 85.0. Βαλβίδα κλεισίματος πίσω καπό... 86.0.2 Μπλοκ ελέγχου... 87.0.3 Χειροκίνητη ενεργοποίηση ανάγκης ηλεκτρομαγνητικών βαλβίδων... 88.0.4 Αντικατάσταση φίλτρου υδραυλικού λαδιού... 89. Κρίκοι ρυμούλκησης στη μπάρα ρυμούλκησης... 9.2 Καθαρισμός βραχίονα τάνυσης μεταφορικής ταινίας πίσω... 92.3 Βράχυνση αλυσίδας μεταφορικής ταινίας... 93.4 Ακόνισμα μαχαιριών... 95.5 Συντήρηση - Σύστημα πέδησης (ειδικός εξοπλισμός)... 96.5. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας... 96.5.2 Κεφαλές συμπλέκτη (με ασφάλεια έναντι σύγχυσης)... 97.5.3 Φίλτρο αέρα για τις σωληνώσεις... 98.5.4 Δοχεία πεπιεσμένου αέρα... 99 2 Συντήρηση - Λίπανση... 200 2. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας... 200 2.2 Λιπαντικά... 20 2.3 Γενικά... 20 2.4 Λίπανση του αρθρωτού άξονα... 20 2.5 Σημεία λίπανσης... 202 2.5. Πρόγραμμα λίπανσης... 203 3 Αποθήκευση... 205 3. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας... 205 3.2 Στο τέλος της εποχής συγκομιδής... 206 3.3 Πριν από την έναρξη της νέας σεζόν... 207 3.3. Εξαέρωση συμπλέκτη τριβής στον αρθρωτό άξονα... 208 4 Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση... 209 4. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας... 209 4.2 Βλάβες γενικής φύσης... 20 4.3 Βλάβες στην κεντρική λίπανση αλυσίδας... 25 4.4 Μηνύματα σφάλματος τερματικού χειρισμού Beta της Krone... 26 5 Παράρτημα... 27 5. Σχέδια υδραυλικού κυκλώματος... 27 8
Pos: 8 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Πίνακας περιεχομένων 5.2 Διάγραμμα συνδεσμολογίας... 28 9
Pos: 9. /BA/Einleitung/Einleitung @ 0\mod_95562498677_85.doc @ 47 Pos: 9.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Verwendungszweck @ \mod_20707246738_85.doc @ 54056 Pos: 9.4 /BA/Einleitung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Aufnahme und Pressung nicht genannter Pressgüter @ 7\mod_2367056305_85.doc @ 20595 Pos: 9.5 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Ansprechpartner @ 0\mod_95569394286_85.doc @ 840 Pos: 9.6 /Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 0\mod_9556853083_85.doc @ 735 Pos: 9.7 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Εισαγωγή 3 Εισαγωγή Στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας περιλαμβάνονται βασικές υποδείξεις, τις οποίες πρέπει να λαμβάνετε υπόψη κατά τη λειτουργία και τη συντήρηση. Επομένως, το προσωπικό πρέπει οπωσδήποτε να διαβάζει και να έχει πρόσβαση στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας πριν από τη χρήση και τη θέση σε λειτουργία. Δεν πρέπει να λαμβάνετε υπόψη μόνο τις υποδείξεις ασφαλείας που αναφέρονται σε αυτήν την ενότητα για την ασφάλεια, αλλά και τις ειδικές υποδείξεις ασφαλείας που αναφέρονται σε άλλες ενότητες. 3. Σκοπός χρήσης Pos: 9.3 /BA/Einleitung/Maschinenübersicht/Rundballenpressen/Verwendungszweck Fortima V 500 MC @ 54\mod_2973294625_85.doc @ 53973 Τα χορτοδετικά Fortima V 500 (MC) και Fortima V 800 (MC) είναι χορτοσυλλεκτικές μηχανές με μεταβλητό θάλαμο χορτόδεσης. Συμπιέζουν αγροτικά προϊόντα προς συμπίεση, όπως σανό, άχυρο ή χόρτο ενσίρωσης, σε στρογγυλά δέματα. Ο μεταβλητός θάλαμος χορτόδεσης του Fortima V 500 (MC) επιτρέπει τη συμπίεση στρογγυλών δεμάτων διαμέτρου περ.,00 -,50 m, του Fortima V 800 (MC) διαμέτρου περ.,00 -,80 m. Το πλάτος των στρογγυλών δεμάτων είναι,20 m. Τα χορτοδετικά είναι εξοπλισμένα με μια διάταξη τετραπλού νήματος ή/και δεσίματος με δίχτυ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Παραλαβή και συμπίεση ακατάλληλων προϊόντων! Αποτέλεσμα: Ζημιές στη μηχανή Η συλλογή και η συμπίεση ειδών που δεν αναφέρονται εδώ επιτρέπεται μόνο μετά από σχετική συμφωνία με τον κατασκευαστή. Σε κάθε περίπτωση, βασική προϋπόθεση αποτελεί η εναπόθεση του προς συμπίεση είδους σε δεμάτια και το αυτόματο μάζεμα κατά την διέλευση από το χορτοσυλλέκτη. 3.. Συνεργάτης Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0 D-48480 Spelle (Germany) Τηλέφωνο: + 49 (0) 59 77/935-0 (κεντρικά) Τέλεφαξ: + 49 (0) 59 77/935-339 (κεντρικά) Τέλεφαξ: + 49 (0) 59 77/935-239 (Αποθήκη ανταλλακτικών _Εσωτερικό) Τέλεφαξ: + 49 (0) 59 77/935-359 (Αποθήκη ανταλλακτικών _Eξαγωγή) E-Mail: info.ldm@krone.de 0
Pos: 9.8 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Kennzeichnung @ 0\mod_95564622099_85.doc @ 497 Pos: 9.9 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Bild Maschinendaten Rundballenpresse @ 27\mod_2465327676_85.doc @ 267976 Pos: 9.0 /BA/Einleitung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Fahrzeugident-Nr. @ 0\mod_955659708_85.doc @ 56 Pos: 9. /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Εισαγωγή 3.2 Σήμανση Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0 D-48480 Spelle Made in Germany KR004020 Εικ. Τα στοιχεία της μηχανής αναγράφονται σε μία πινακίδα τύπου (). Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της μηχανής κάτω από το κιβώτιο νημάτων. 3.3 Στοιχεία για ερωτήσεις και παραγγελίες Τύπος Ετος κατασκευής Αρ. αναγνώρισης οχήματος Υπόδειξη Το σύνολο της σήμανσης αποτελεί επίσημο έγγραφο και δεν επιτρέπεται η τροποποίηση ή η καταστροφή της! Σε περίπτωση ερωτήσεων για το μηχάνημα και για την παραγγελία ανταλλακτικών πρέπει να αναφέρεται η περιγραφή τύπου, ο αριθμός αναγνώρισης οχήματος και το έτος κατασκευής μηχανήματος. Για να έχετε τα στοιχεία διαθέσιμα ανά πάσα στιγμή, σας συνιστούμε να τα γράψετε στα παραπάνω πεδία. Υπόδειξη Τα γνήσια ανταλλακτικά KRONE και τα αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή συντελούν στην ασφάλεια. Η χρήση ανταλλακτικών, εξαρτημάτων και πρόσθετων συσκευών που δεν έχουν κατασκευαστεί, ελεγχθεί ή δεν φέρουν την έγκριση της KRONE έχουν ως αποτέλεσμα την παύση ισχύς εγγυοδοσίας για τις βλάβες που ίσως προκύψουν.
Pos: 9.2. /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 0\mod_9640545090_85.doc @ 7729 Pos: 9.2.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Rundballenpresse/Bestimmungsgemäßer Gebrauch Rundballenpresse @ 32\mod_2530967895_85.doc @ 308292 Pos: 9.3 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Εισαγωγή 3.4 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Το χορτοδετικό προορίζεται αποκλειστικά και μόνο για τη συνήθη χρήση σε αγροτικές εργασίες (προδιαγραφόμενη χρήση). Pos: 9.2.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungs gemäss @ 0\mod_9640324340_85.doc @ 769 Κάθε χρήση πέραν αυτής θεωρείται ως μη προδιαγραφόμενη. Για ζημιές που ενδέχεται να προκύψουν από τέτοιου είδους χρήση, δεν ευθύνεται ο κατασκευαστής. Ο χρήστης αναλαμβάνει μόνος του τον κίνδυνο. Στην κατάλληλη χρήση εμπίπτει και η τήρηση των προβλεπόμενων από τον κατασκευαστή όρων λειτουργίας, συντήρησης και επισκευής. Οι αυτόβουλες τροποποιήσεις στο μηχάνημα ίσως δράσουν ανασταλτικά στις ιδιότητες μηχανήματος ή να επηρεάσουν την ορθή λειτουργία. Οι αυτόβουλες τροποποιήσεις απαλάσσουν ως εκ τούτου τον κατασκευαστή από οποιαδήποτε ευθύνη για βλάβες που ίσως ανακύψει. 2
Pos: 9.4 /BA/Einleitung/Technische Daten @ 0\mod_95566374865_85.doc @ 595 Pos: 9.5 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Fortima V 500 MC @ 54\mod_2973886609_85.doc @ 53999 Pos: 9.6 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Εισαγωγή 3.5 Τεχνικά στοιχεία Ολες οι πληροφορίες, οι εικόνες και όλα τα τεχνικά στοιχεία στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας αντιστοιχούν στην τελευταία ενημέρωση τη χρονική στιγμή της δημοσίευσης. Διατηρούμε το δικαίωμα κατασκευαστικών τροποποιήσεων ανά πάσα στιγμή και χωρίς τη γνωστοποίηση των λόγων. Fortima V 500 / Fortima V 500 MC Άξονας Μονός άξονας Διπλός άξονας Χορτοσυλλέκτης (πλάτος) 950 950 Πλάτος περ..5/80-5 2570 2735 Επιτρεπόμενα βάρη 5.0/55-7 2570 2840 9.0/45-7 2670 2950 500/50-7 2700 -- βλέπε στοιχεία στην πινακίδα τύπου Μετατρόχιο 250 2430 Ελαστικά.5/80-5.3/0 PR 5.0/55-7/0 PR 9.0/45-7/0 PR 500/50-7/0 PR -- Μήκος περ. 4520 Μήκος με εκτοξευτή δεμάτων 5250 Ύψος περ. 2650 Ύψος σε 500/50-7 2620 Διαστάσεις δεμάτων Απαιτούμενη ισχύς περ. Αριθμός στροφών μετάδοσης κίνησης (άξονας ΡΤΟ) Μέγ. επιτρ. πίεση λειτουργίας υδραυλικής εγκατάστασης Ηλεκτρ. συνδέσεις Νήμα Διάμετρος περ. 000-500 Πλάτος περ. 200 Φωτισμός Χειρισμός Αποθήκευση σε ανοιχτούς χώρους Αποθήκευση σε κλειστούς χώρους 36 kw (50 PS) 540 σ.α.λ. 200 bar 7πολικό βύσμα 2 Volt 3πολικό βύσμα 2 Volt Δίχτυ Πλάτος 250 ± 5 mm Μήκος μπομπίνας Διάμετρος μπομπίνας Διάμετρος κυλίνδρου Ασφάλεια υπερφόρτωσης (αρθρωτός άξονας) Συμπλέκτης έκκεντρου 540 σ.α.λ. Πλαστικό νήμα 400-600 m/kg Νήμα σιζάλ 50-300 m/kg 250 -.270 mm ø 75-80 mm έως 30 mm (κύλινδρος 3000 m) 300 Nm σε Fortima V 500 500 Nm σε Fortima V 500 (MC) 3
Pos: 9.7 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Fortima V 800 MC @ 54\mod_297462667_85.doc @ 54026 Pos: 0 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Εισαγωγή Άξονας Fortima V 800/ (χωρίς μηχανισμό κοπής) Μονός άξονας Διπλός άξονας Fortima V 800 MC (με μηχανισμό κοπής) Μονός άξονας Διπλός άξονας Χορτοσυλλέκτης (πλάτος) 600 950 600 950 600 950 600 950 Πλάτος περ. Επιτρεπόμενα βάρη.5/80-5 2460 2570 2735 2460 2570 2735 5.0/55-7 2560 2570 2840 2560 2570 2840 9.0/45-7 2670 2950 2670 2950 500/50-7 2700 -- 2700 -- βλέπε στοιχεία στην πινακίδα τύπου βλέπε στοιχεία στην πινακίδα τύπου Μετατρόχιο 250 2430 250 2430 Ελαστικά 5.0/55-7/0 PR 9.0/45-7/0 PR 500/50-7/0 PR -- 500/50-7/0 PR -- Μήκος περ. 4934 Μήκος με εκτοξευτή δεμάτων 5244 Ύψος περ. 2875 Ύψος σε 500/50-7 2845 Διαστάσεις δεμάτων Απαιτούμενη ισχύς περ. Διάμετρος περ. 000-800 Πλάτος περ. 200 Αριθμός στροφών μετάδοσης κίνησης (άξονας ΡΤΟ) Μέγ. επιτρ. πίεση λειτουργίας υδραυλικής εγκατάστασης Ηλεκτρ. συνδέσεις Νήμα Φωτισμός Χειρισμός Αποθήκευση σε ανοιχτούς χώρους Αποθήκευση σε κλειστούς χώρους 40 kw (55 PS) 540 σ.α.λ. 200 bar 7πολικό βύσμα 2 Volt 3πολικό βύσμα 2 Volt Πλαστικό νήμα 400-600 m/kg Νήμα σιζάλ 50-300 m/kg Δίχτυ Πλάτος 250 ± 5 mm Μήκος μπομπίνας Διάμετρος μπομπίνας Διάμετρος κυλίνδρου Ασφάλεια υπερφόρτωσης (αρθρωτός άξονας) 250 -.270 mm ø 75-80 mm έως 30 mm (κύλινδρος 3000 m).300 Nm -- Συμπλέκτης έκκεντρου 540 σ.α.λ..500 Nm 4
Pos:. /Überschriften/Überschriften /P-T/Sicherheit @ 0\mod_95566748646_85.doc @ 636 Pos:.2 /BA/Sicherheit/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext @ 0\mod_95637804826_85.doc @ 099 Pos:.3 /BA/Sicherheit/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise @ 28\mod_250244370070_85.doc @ 27475 Pos:.4 /BA/Sicherheit/Allgemeine Funktionshinweise @ 0\mod_9686974452_85.doc @ 586 Pos:.5 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 4 Ασφάλεια 4. Σήμανση υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Οι υποδείξεις ασφαλείας που περιλαμβάνονται στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας, η μη τήρηση των οποίων είναι πιθανόν να προκαλέσει κινδύνους για πρόσωπα, επισημαίνονται με το γενικό σύμβολο κινδύνου: 4.2 Σήμανση υποδείξεων κινδύνου Κίνδυνος! ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Είδος και πηγή κινδύνου! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί. Μέτρα για την πρόληψη κινδύνου Προειδοποίηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Είδος και πηγή κινδύνου! Αποτέλεσμα: Τραυματισμοί, σοβαρές υλικές ζημιές. Μέτρα για την πρόληψη κινδύνου Προσοχή! ΠΡΟΣΟΧΗ! Είδος και πηγή κινδύνου! Αποτέλεσμα: Ζημιές στο υλικό Μέτρα για την πρόληψη ζημιών. Οι γενικές υποδείξεις λειτουργίας επισημαίνονται ως εξής: Υπόδειξη! Υπόδειξη - Είδος και πηγή υπόδειξης Αποτέλεσμα: Οικονομική χρήση μηχανήματος Μέτρα που πρέπει να ληφθούν Πρέπει να προσέχετε οπωσδήποτε τις υποδείξεις που υπάρχουν πάνω στο μηχάνημα και να τις διατηρείτε σε ευανάγνωστη κατάσταση. 5
Pos:.6. /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und-schulung @ 0\mod_9563938385_85.doc @ 37 Pos:.6.2 /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise @ 0\mod_9563943403_85.doc @ 56 Pos:.6.3 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewußtes Arbeiten @ 0\mod_95639792576_85.doc @ 75 Pos:.6.4 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 4.2. Εξειδίκευση και εκπαίδευση προσωπικού Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται, να συντηρείται και να επισκευάζεται μόνο από άτομα, που έχουν κατανοήσει τις λειτουργίες του και έχουν ενημερωθεί για τους κινδύνους που απορρέουν. Οι τομείς ευθύνης, οι αρμοδιότητες και η επιτήρηση του προσωπικού πρέπει να ρυθμίζονται με σαφήνεια από τον ιδιοκτήτη. Εάν το προσωπικό δε διαθέτει τις απαραίτητες γνώσεις, τότε πρέπει να εκπαιδευτεί και να ενημερωθεί. Πέραν αυτών, ο ιδιοκτήτης πρέπει να διασφαλίζει ότι το προσωπικό έχει κατανοήσει πλήρως το περιεχόμενο των οδηγιών λειτουργίας. Εργασίες επισκευής που δεν περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας, επιτρέπεται να διενεργούνται μόνο από εξουσιοδοτημένα συνεργεία. 4.2.2 Κίνδυνοι σε περίπτωση παράβλεψης των υποδείξεων ασφαλείας Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να θέσει σε κίνδυνο τόσο πρόσωπα, όσο και το περιβάλλον και το μηχάνημα. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφάλειας μπορεί να επιφέρει απώλεια όλων των αξιώσεων για αποζημίωση. Αναλυτικά, η μη τήρηση μπορεί για παράδειγμα να επιφέρει τους ακόλουθους κινδύνους: Κίνδυνος για πρόσωπα από μη ασφαλισμένες περιοχές εργασίας Βλάβη σημαντικών λειτουργιών μηχανήματος Αποτυχία λειτουργίας προβλεπόμενων μεθόδων για συντήρηση και επισκευή Κίνδυνος για πρόσωπα από μηχανικές και χημικές επιδράσεις Κίνδυνος για το περιβάλλον από διαρροή υδραυλικού λαδιού 4.2.3 Εργασία με επίγνωση των κινδύνων Πρέπει να τηρείτε τις αναφερόμενες, στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας υποδείξεις ασφαλείας, τους υπάρχοντες κανονισμούς για την πρόληψη των ατυχημάτων, καθώς και πιθανούς εσωτερικούς κανονισμούς εργασίας, λειτουργίας και ασφαλείας του ιδιοκτήτη. Οι κανονισμοί προστασίας κατά την εργασία και πρόληψης ατυχημάτων των αρμόδιων επαγγελματικών σωματείων είναι δεσμευτικοί. Πρέπει να προσέχετε τις υποδείξεις ασφαλείας του κατασκευαστή του οχήματος. Κατά την κυκλοφορία στο δημόσιο οδικό δίκτυο πρέπει να τηρούνται οι θεσμοθετημένοι κανονισμοί (στην Ελλάδα ο Κ.Ο.Κ.). Θα πρέπει να είστε εξοπλισμένοι για περιπτώσεις ανάγκης. Φυλάξτε σε σημείο, όπου είναι εύκολη η πρόσβαση τον πυροσβεστήρα και το φαρμακείο. Να έχετε σημειωμένους τους αριθμούς κλήσης για γιατρούς και για την πυροσβεστική. 6
Pos:.6.5 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften Swadro_Ladewagen @ 2\mod_20339963573_85.doc @ 65906 Ασφάλεια 4.3 Κανονισμοί ασφαλείας και πρόληψης ατυχημάτων Εκτός από τις υποδείξεις στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας, λάβετε υπόψη και τους γενικούς κανονισμούς ασφαλείας και πρόληψης ατυχημάτων! 2 Οι πινακίδες προειδοποίησης και υποδείξεων που υπάρχουν στο όχημα παρέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ακίνδυνη λειτουργία. Η τήρησή τους εξυπηρετεί την ασφάλειά σας! 3 Κατά τη χρήση του δημοσίου οδικού δικτύου, προσέξτε τις σχετικές διατάξεις! 4 Πριν από την έναρξη της εργασίας εξοικειωθείτε με όλα τα συστήματα και τα χειριστήρια καθώς και με τις λειτουργίες τους. Εάν περιμένετε να το κάνετε κατά τη διάρκεια της εργασίας, θα είναι πολύ αργά! 5 Τα ρούχα του χρήστη θα πρέπει να είναι εφαρμοστά. Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε φαρδιά ρούχα. 6 Για την αποφυγή κινδύνου πυρκαγιάς, διατηρείτε καθαρή το μηχάνημα! 7 Πριν από την εκκίνηση και πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τον περιβάλλοντα χώρο! (Παιδιά!) Φροντίστε να έχετε επαρκή ορατότητα! 8 Οι συνεπιβάτες κατά τη διάρκεια της εργασίας και της πορείας μεταφοράς πάνω στη συσκευή εργασίας επιτρέπονται μόνο στο κάθισμα του συνοδηγού. 9 Συνδέστε τις συσκευές σύμφωνα με τους κανονισμούς και στερεώστε και ασφαλίστε τις μόνο στις προβλεπόμενες διατάξεις! 0 Κατά τη σύνδεση και αποσύνδεση, φέρνετε τα συστήματα στήριξης στην προβλεπόμενη θέση! Ιδιαίτερη προσοχή απαιτείται κατά τη σύνδεση και αποσύνδεση συσκευών από το τρακτέρ! 2 Τοποθετείτε τα αντίβαρα πάντα σύμφωνα με τους κανονισμούς στα προβλεπόμενα σημεία στερέωσης! 3 Προσέχετε τα επιτρεπόμενα φορτία άξονα, το συνολικό βάρος και τις διαστάσεις μεταφοράς! 4 Ελέγξτε και τοποθετήστε τον εξοπλισμό μεταφοράς - όπως π.χ. το φωτισμό, τις διατάξεις προειδοποίησης και ενδεχομένως τις διατάξεις προστασίας! 5 Οι διατάξεις χειρισμού (συρματόσχοινα, αλυσίδες, ντίζα κτλ.) διατάξεων που δέχονται χειρισμό εξ αποστάσεως πρέπει να είναι τοποθετημένα έτσι ώστε να μην προκαλούν ακούσιες κινήσεις σε όλες τις θέσεις μεταφοράς και εργασίας. 6 Θέστε τις συσκευές στην προδιαγραφόμενη για πορεία στο δρόμο κατάσταση, και ασφαλίστε τις σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή! 7 Ποτέ μην εγκαταλείπετε τo κάθισμα του οδηγού κατά την πορεία! 8 Πρέπει να προσαρμόζετε την ταχύτητα κίνησης πάντα στις συνθήκες του περιβάλλοντος! Αποφεύγετε τις ξαφνικές αλλαγές κατεύθυνσης πορείας σε ανηφόρες και κατηφόρες και εγκάρσιες διαδρομές σε πλαγιές! 9 Η οδική συμπεριφορά, η ικανότητα διεύθυνσης και πέδησης επηρεάζονται από τις προσαρτημένες ή αναρτημένες διατάξεις και αντίβαρα. Προσέχετε επομένως την ικανότητα διεύθυνσης και πέδησης! 20 Στις πορείες σε στροφές, λάβετε υπόψη το μεγάλο όγκο και/ή το σφόνδυλο της συσκευής! 2 Θέτετε τις συσκευές σε λειτουργία, μόνο όταν είναι τοποθετημένα όλα τα συστήματα προστασίας και βρίσκονται σε θέση προστασίας! 22 Διατηρείτε τα συστήματα ασφαλείας σε καλή κατάσταση. Αντικαταστήστε τα εξαρτήματα που λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά. 23 Απαγορεύεται η παραμονή στην περιοχή εργασίας! 24 Μην κυκλοφορείτε στην περιοχή περιστροφής και μετακίνησης της συσκευής! 25 Επιτρέπεται να ενεργοποιείτε τα υδραυλικά πτυσσόμενα πλαίσια, μόνο όταν δεν υπάρχουν άτομα στην περιοχή μετακίνησης! 7
Pos:.6.6 /BA/Sicherheit/Angehängte Geräte/Geräte angehängt @ 0\mod_9969967938_85.doc @ 33246 Pos:.6.7 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 26 Στα εξαρτήματα που ενεργοποιούνται από ξένες πηγές (π.χ. υδραυλικά) υπάρχουν σημεία σύνθλιψης και επαφής! 27 Πριν από την εγκατάλειψη του τρακτέρ, κατεβάστε στο έδαφος τη συσκευή, ενεργοποιήστε το φρένο ακινητοποίησης, σβήστε τον κινητήρα και βγάλτε το κλειδί μίζας! 28 Δεν επιτρέπεται να βρίσκεται κανείς ανάμεσα στο τρακτέρ και τη συσκευή χωρίς να έχει ασφαλιστεί το όχημα από κύλιση με το φρένο ακινητοποίησης και με σφήνες! 4.4 Προσαρτημένες συσκευές Ασφαλίστε τις συσκευές από κύλιση. 2 Προσοχή στο μέγιστο επιτρεπόμενο φορτίο στήριξης του κοτσαδόρου, της ράβδου έλξης ή της διάταξης ζεύξης. 3 Κατά την προσάρτηση βραχίονα χειρισμού, ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στην επαρκή δυνατότητα κίνησης στο σημείο προσάρτησης! 8
Pos:.6.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_99699899350_85.doc @ 33265 Pos:.6. /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 4.5 Λειτουργία άξονα PΤO Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο οι προβλεπόμενοι από τον κατασκευαστή αρθρωτοί άξονες! 2 Ο σωλήνας προστασίας και η χοάνη προστασίας του αρθρωτού άξονα καθώς και ο προφυλακτήρας άξονα PTO - και στη συσκευή - πρέπει να είναι τοποθετημένα και να βρίσκονται στην ενδεδειγμένη κατάσταση! 3 Στους αρθρωτούς άξονες, προσέξτε τις προβλεπόμενες επικαλύψεις σωλήνων στη θέση μεταφοράς και εργασίας! 4 Σύνδεση και αποσύνδεση των αρθρωτών αξόνων μόνο με απενεργοποιημένο άξονα PTO, σβηστό κινητήρα και αφού έχετε βγάλει το κλειδί μίζας! 5 Σε περίπτωση χρήσης αρθρωτών αξόνων με συμπλέκτη υπερφόρτισης ή ελεύθερης εμπλοκής, που δεν καλύπτονται από το σύστημα προστασίας στο τρακτέρ, πρέπει να τοποθετείτε τους συμπλέκτες υπερφόρτισης ή ελεύθερης εμπλοκής στο εργαλείο! 6 Προσέχετε πάντα τη σωστή τοποθέτηση και ασφάλιση του αρθρωτού άξονα! 7 Ασφαλίστε το προστατευτικό του αρθρωτού άξονα από ταυτόχρονη λειτουργία αναρτώντας τις αλυσίδες! 8 Πριν από την ενεργοποίηση του άξονα ΡΤΟ βεβαιωθείτε ότι ο επιλεγμένος αριθμός στροφών PTO του τρακτέρ συμφωνεί με τον επιτρεπόμενο αριθμό στροφών του εργαλείου! 9 Πριν από την ενεργοποίηση του άξονα ΡΤΟ βεβαιωθείτε, ότι δε βρίσκεται κανείς στην επικίνδυνη περιοχή του εργαλείου! 0 Ποτέ μην ενεργοποιείτε τον άξονα ΡΤΟ με σβηστό τον κινητήρα! Στις εργασίες με τον άξονα PTO δεν επιτρέπεται να υπάρχει κανείς στην περιοχή του άξονα ΡΤΟ ή του αρθρωτού άξονα που περιστρέφεται. 2 Απενεργοποιείτε πάντα τον άξονα ΡΤΟ, όταν παρουσιάζονται πολύ μεγάλες κλίσεις και δεν τον χρειάζεστε! 3 Προσοχή! Μετά την απενεργοποίηση του άξονα ΡΤΟ, κίνδυνος από τη συνέχιση της λειτουργίας του σφονδύλου! Κατά το χρονικό διάστημα αυτό, μην πλησιάζετε τη συσκευή. Μόνο όταν το μηχάνημα σταματήσει τελείως και ο σφόνδυλος ασφαλιστεί με το φρένο ακινητοποίησης μπορείτε να εργαστείτε. 4 Καθαρισμός, λίπανση ή ρύθμιση εργαλείων με κίνηση από άξονα PTO ή από αρθρωτό άξονα μόνο με απενεργοποιημένο άξονα PTO, σβηστό κινητήρα και αφού έχετε βγάλει το κλειδί μίζας! Τραβήξτε το φρένο ακινητοποίησης στο σφόνδυλο. 5 Ακουμπήστε τον αποσυνδεδεμένο αρθρωτό άξονα στην προβλεπόμενη βάση! 6 Μετά από την αποσύνδεση του αρθρωτού άξονα, τοποθετήστε το προστατευτικό περίβλημα στο τέλος του άξονα PTO! 7 Σε περίπτωση ζημιών, αποκαταστήστε τις αμέσως, πριν εργαστείτε με τη συσκευή! Pos:.6.9 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz Schwungradbremse lösen @ 7\mod_236238909_85.doc @ 20325 8. Απενεργοποιήστε το φρένο του σφονδύλου πριν από την ενεργοποίηση του άξονα PTO. Pos:.6.0 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_2035247634_85.doc @ 6654 Υπόδειξη Σε ότι αφορά στον αρθρωτό άξονα, πρέπει να λαμβάνετε ιδιαίτερα υπόψη τις υποδείξεις του κατασκευαστή αρθρωτού άξονα. (Μεμονωμένες οδηγίες λειτουργίας!) 9
Pos:.6.2 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage @ 2\mod_20350369986_85.doc @ 66226 Pos:.6.4 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Reifen @ 0\mod_97357995667_85.doc @ 8076 Pos:.6.5 /BA/Sicherheit/Reifen @ 0\mod_9564643576_85.doc @ 347 Pos:.6.6 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 4.6 Υδραυλική εγκατάσταση Η υδραυλική εγκατάσταση βρίσκεται υπό πίεση! 2 Κατά τη σύνδεση υδραυλικών κυλίνδρων και υδραυλικών μοτέρ πρέπει να προσέχετε την προβλεπόμενη σύνδεση των εύκαμπτων σωλήνων του υδραυλικού κυκλώματος! 3 Κατά τη σύνδεση των εύκαμπτων σωλήνων του υδραυλικού κυκλώματος στο υδραυλικό σύστημα του τρακτέρ, θα πρέπει να βεβαιώνεστε ότι το υδραυλικό σύστημα δεν έχει πίεση, τόσο στην πλευρά του τρακτέρ, όσο και στην πλευρά της συσκευής! 4 Στις υδραυλικές συνδέσεις λειτουργίας μεταξύ ελκυστήρα και μηχανήματος θα πρέπει να σημαδεύετε τις μούφες συμπλέκτη και τους συνδέσμους συμπλέκτη, για να αποκλειστεί το ενδεχόμενο λανθασμένων χειρισμών! Ανάποδη σύνδεση σημαίνει αντίστροφη λειτουργία (π.χ. ανύψωση/κατέβασμα) - Κίνδυνος ατυχημάτων! 5 Κατά την αναζήτηση για σημεία διαρροής, χρησιμοποιείτε κατάλληλα βοηθητικά μέσα λόγω κινδύνου τραυματισμού! 6 Υγρά (υδραυλικά λάδια) που εξέρχονται υπό υψηλή πίεση μπορούν να εισχωρήσουν στο δέρμα και να προκαλέσουν σοβαρά τραύματα! Σε περίπτωση τραυματισμού, αναζητήστε αμέσως γιατρό! Κίνδυνος μόλυνσης! 7 Πριν από τις εργασίες, εκτονώστε την πίεση από την υδραυλική εγκατάσταση και σβήστε τον κινητήρα! Pos:.6.3 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage Zusatz Alterung der Hydraulikschlauchleitungen @ 3\mod_204552944856_85.doc @ 70773 8 Ελέγχετε τακτικά τις υδραυλικές σωληνώσεις και αντικαταστήστε τις σε περίπτωση ζημιάς ή γήρανσης! Οι ανταλλακτικές σωληνώσεις πρέπει να ανταποκρίνονται στις τεχνικές απαιτήσεις του κατασκευαστή της συσκευής! 4.7 Ελαστικά Στις εργασίες στα ελαστικά πρέπει να φροντίζετε ώστε να έχετε σταθμεύσει με ασφάλεια το μηχάνημα και να το έχετε ασφαλίσει από κύλιση (σφήνες). 2 Η τοποθέτηση τροχών και ελαστικών προϋποθέτει επαρκείς γνώσεις και τα προβλεπόμενα εργαλεία τοποθέτησης! 3 Οι εργασίες επισκευής στα ελαστικά και στους τροχούς επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από ειδικούς και με τα κατάλληλα εργαλεία τοποθέτησης! 4 Ελέγχετε τακτικά την πίεση αέρα! Προσέχετε την προβλεπόμενη πίεση αέρα! 5 Ελέγχετε τακτικά τα παξιμάδια τροχού! Παραβλέποντας αυτόν τον έλεγχο, μπορεί να επέλθει απώλεια τροχού και επομένως ανατροπή του μηχανήματος. 20
Pos:.6.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wartung @ 33\mod_254222340957_85.doc @ 38600 Pos:.6.22 /BA/Sicherheit/Unzulässige Betriebsweisen @ \mod_223357699923_85.doc @ 45528 Pos:.6.23 /BA/Sicherheit/Sicherheitshinweise an der Maschine @ \mod_209378696_85.doc @ 55784 Pos:.7 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 4.8 Συντήρηση Pos:.6.8 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Pos. mit Schwungmass/Feststellbremse anziehen @ 7\mod_236239859956_85.doc @ 203296 Πραγματοποιείτε τις εργασίες επισκευής, συντήρησης και καθαρισμού καθώς και αποκατάστασης λειτουργιών κατά κανόνα μόνο με απενεργοποιημένο μηχανισμό κίνησης και τον κινητήρα σβηστό! - Βγάλτε το κλειδί μίζας! Τραβήξτε το φρένο ακινητοποίησης του σφονδύλου. Pos:.6.9 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Pos.2 bis 8 @ 7\mod_236239099566_85.doc @ 203246 2 Ελέγχετε τακτικά την καλή εφαρμογή των παξιμαδιών και των βιδών και, εφόσον χρειάζεται, σφίξτε τα! 3 Στις εργασίες συντήρησης στο ανυψωμένο μηχάνημα ασφαλίζετε πάντα το μηχάνημα με κατάλληλα εξαρτήματα στήριξης. 4 Απορρίψτε λάδια, γράσα και φίλτρα σύμφωνα με τους κανονισμούς! 5 Πριν από τις εργασίες στην ηλεκτρική εγκατάσταση, διακόπτετε πάντα την παροχή ρεύματος! 6 Εάν τα συστήματα προστασίας μπορεί να υποστούν φθορά, πρέπει να τα ελέγχετε τακτικά και να τα αντικαθιστάτε έγκαιρα! 7 Κατά τη διενέργεια εργασιών ηλεκτρικών συγκολλήσεων στο όχημα και σε προσαρτημένες συσκευές, αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος μέσω του γενικού διακόπτη μπαταρίας ή αποσυνδέστε το καλώδιο από τη γεννήτρια και τη μπαταρία! 8 Τα ανταλλακτικά πρέπει να ανταποκρίνονται τουλάχιστον στις καθορισμένες από τον κατασκευαστή της συσκευής τεχνικές απαιτήσεις! Κάτι τέτοιο διασφαλίζεται μόνο με γνήσια ανταλλακτικά της KRONE! Pos:.6.20 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Zusatz Bei Gasspeicherung/Schneidwekzeuge @ 2\mod_20350402830_85.doc @ 66266 9 Στην περίπτωση που υπάρχει συσσωρευτής αερίου χρησιμοποιείτε μόνο άζωτο για την πλήρωση του - Κίνδυνος έκρηξης! 0 Κατά την αντικατάσταση εργαλείων εργασίας με επιφάνειες κοπής χρησιμοποιείτε κατάλληλα εργαλεία και γάντια! Pos:.6.2 /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung @ \mod_20937705539_85.doc @ 55746 4.9 Αυτοσχέδιες μετατροπές και κατασκευή ανταλλακτικών Οι μετατροπές ή οι τροποποιήσεις στο μηχάνημα επιτρέπονται μόνο κατόπιν συνεννόησης με τον κατασκευαστή. Τα γνήσια ανταλλακτικά και τα αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή συντελούν στην ασφάλεια. Η χρήση διαφορετικών εξαρτημάτων μας απαλλάσσει από την ευθύνη για συνέπειες που ενδέχεται να προκύψουν. 4.0 Μη επιτρεπόμενοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια κατά τη λειτουργία της μηχανής που παραλάβατε διασφαλίζεται μόνο σε περίπτωση κατάλληλης χρήσης σύμφωνα με το κεφάλαιο Εισαγωγή "Προδιαγραφόμενη χρήση" των οδηγιών λειτουργίας. Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται η υπέρβαση των αναφερόμενων στα φύλλα δεδομένων οριακών τιμών. 4. Υποδείξεις ασφαλείας στο μηχάνημα Οι υποδείξεις ασφάλειας στο μηχάνημα προειδοποιούν για λοιπούς κινδύνους στο μηχάνημα. Αποτελούνται από προειδοποιτητικά εικονοσύμβολα και σύμβολα εργασιακής ασφάλειας. Πρέπει να τηρούνται όλες οι υποδείξεις ασφάλειας. Διατηρήστε όλες τις υποδείξεις ασφάλειας καθαρές και σε ευανάγνωστη κατάσταση! Οι κατεστραμμένες ή οι υποδείξεις ασφάλειας που λείπουν πρέπει να ζητηθούν από τον έμπορο και να τοποθετηθούν στις προβλεπόμενες θέσεις. Η θέση και η σημασία περιγράφονται παρακάτω. 2
Pos:.8 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Sicherheit Einführung Rundballenpresse @ 32\mod_25308363830_85.doc @ 308403 Pos:.9 /BA/Sicherheit/Beschädigte oder unlesbare Aufkleber @ 0\mod_95567245_85.doc @ 675 Pos:.0 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 4.2 Εισαγωγή Το χορτοδετικό της KRONE είναι εξοπλισμένο με όλες τις απαραίτητες διατάξεις ασφαλείας (συστήματα προστασίας). Δεν μπορούν να προστατευτούν απόλυτα όλα τα επικίνδυνα σημεία σε αυτήν την μηχανή όσον αφορά τη διατήρηση της ικανότητας λειτουργίας της. Πάνω στο μηχάνημα θα βρείτε τις αντίστοιχες υποδείξεις κινδύνων που επισημαίνουν τους υπόλοιπους κινδύνους. Οι υποδείξεις κινδύνων έχουν τη μορφή των λεγόμενων προειδοποιητικών εικονοσυμβόλων. Για τη θέση αυτών των πινακίδων επισήμανσης και για τη σημασία/προσθήκη θα βρείτε στη συνέχεια σημαντικές υποδείξεις! Κίνδυνος! - Περιοχή κινδύνου μηχανήματος Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί. Αντικαταστήστε άμεσα τα κατεστραμμένα ή τα δυσανάγνωστα αυτοκόλλητα. Μετά τις εργασίες επιδιόρθωσης, τοποθετήστε το αντίστοιχο αυτοκόλλητο ασφάλειας σε όλα τα εξαρτήματα που αντικαταστάθηκαν, τροποποιήθηκαν ή επιδιορθώθηκαν. Απαγορεύεται ρητά ο καθαρισμός με συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης σε τομείς, οι οποίοι φέρουν αυτοκόλλητο ασφάλειας. Εξοικειωθείτε με το περιεχόμενο των προειδοποιητικών εικονοσυμβόλων. Το διπλανό κείμενο και το επιλεγμένο σημείο τοποθέτησης στο μηχάνημα επισημαίνουν τα ειδικά επικίνδυνα σημεία στο μηχάνημα. 22
Pos:. /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_95634967326_85.doc @ 02 Pos:.2 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Fortima V 500 MC @ 54\mod_2978905046_85.doc @ 5444 GL Ασφάλεια 4.3 Θέση αυτοκόλλητων ασφάλειας στο μηχάνημα 0 8 7 3 5 7 6 0 8 0 4 2 7 3 9 6 VP50206_2 Εικ. 2 23
Pos:.3 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια ) Πριν από τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε και τηρήστε τις οδηγίες λειτουργίας και τις υποδείξεις ασφαλείας. 2) Ο αριθμός στροφών του άξονα PTO δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τις 000 σ.α.λ.! Η πίεση λειτουργίας της υδραυλικής εγκατάστασης δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 200 bar! 939 00-4 MAX.540/min (x) 939 47 3) Μην βάζετε ποτέ τα χέρια σας στην περιοχή εργασίας του χορτοσυλλέκτη ενώ λειτουργεί η μηχανή. (x) 939 00 4 MAX.200 bar 4) Μην απλώνετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου κάτω από τη διάταξη τύλιξης και δεσίματος. Κίνδυνος από αιχμηρά μαχαίρια! Τηρείτε τις υποδείξεις χειρισμού! (2x) 939 407 5) Απαγορεύεται η παραμονή κάτω από το ανυψωμένο πίσω καπό. Πριν από τις εργασίες συντήρησης σε αυτήν την περιοχή, κλείστε τη βαλβίδα κλεισίματος στον κύλινδρο. (x) 939 25 6) Κίνδυνος εξαιτίας του περιστρεφόμενου ατέρμονα κοχλία. 939 520- (2x) 939 52 7) Πριν τη θέση σε λειτουργία κλείνετε το σύστημα προστασίας! (4x) 939 520 8) Ο συσσωρευτής πίεσης βρίσκεται υπό πίεση αερίου και λαδιού. Η αφαίρεση και η επισκευή πρέπει να εκτελούνται μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του τεχνικού εγχειριδίου (4x) 942 002 4 9) Το πίσω καπό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν το χορτοδετικό έχει συνδεθεί σωστά στο τρακτέρ. (2x) 939 529 0 0) Ποτέ μην πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου σύνθλιψης, όσο μπορεί να κινούνται ακόμη τα εξαρτήματα που υπάρχουν εκεί. 942 360-3 942 96 - (x) 942 360 3 (4x) +(x MC) 942 96 24
Pos:.4 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber hinten Fortima V 500 MC @ 54\mod_2989944906_85.doc @ 57347 GL Pos:.5 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 0 Εικ. 3 FOR002 FOR000 0) Ποτέ μην πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου σύνθλιψης, όσο μπορεί να κινούνται ακόμη τα εξαρτήματα που υπάρχουν εκεί. ) Μην εισέρχεστε στο χώρο ανάμεσα στο πίσω καπό και ένα σταθερό εμπόδιο. Πριν από τις εργασίες συντήρησης σε αυτήν την περιοχή, κλείστε τη βαλβίδα κλεισίματος στον κύλινδρο. (2x) 942 96 942 96 - (2x) 939 42 2 25
Pos:.6 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der allgemeinen Hinweisaufkleber an der Maschine @ 0\mod_95635067920_85.doc @ 040 Pos:.7 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Hinweisaufkleber Fortima V 500 MC @ 54\mod_2979542484_85.doc @ 5470 Ασφάλεια 4.4 Θέση γενικών αυτοκόλλητων υποδείξεων στο μηχάνημα 6 3 0 2 4 9 4 5 7 7 5 8 6 5 7 2 3 VP50208_ Εικ. 4 26
Pos:.8 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια ) 2) 3) 4) 20m 939 47-2 (x) 939 47 2 5) (x) 939 55 2 6) (2x) 939 94 7) (x) 942 0 8) 3,0 bar (x) QS Kontrolle frei Datum Unterschrift: 44 07-2 3,0 bar 44 072-2 3,5 bar 44 074-2 4,5 bar (x) 942 32 0 μόνο σε δέσιμο με νήμα 939 428-2 (x) 939 428 2 (4x) 942 274 0 9) 0) ) 40 25 278-393- 942 038- Γερμανία με φρένο πεπιεσμένου αέρα Γαλλία γενικά ή Γερμανία με υδρ. βοηθητικό φρένο (x) 278 393 (x) 942 038 939 45- (x) (x) 939 28-2) 3) 4) Straßenfahrt nur in Stellung Verwendungshinweise für die Hydr. Bremse (Volllast) am Bremskraftregler zulässig 942 037- (x) 942 037 μόνο σε φρένο πεπιεσμένου αέρα Den Anschlußschlauch für die Hydr. Bremse an einen Hydr. Bremsanschluß am Traktor oder ein Steuergerät anschließen. Die Hydr. Bremse darf nur abseits der öffentlichen Straße verwendet werden. Bei Straßenfahrt Steuergerät am Traktor sperren oder Anschlußschlauch zur Hydr. Bremse abkuppeln! 942 06- (x) 942 06 μόνο σε υδραυλικό βοηθητικό φρένο 7) 27 007 853 0 (x) 27 007 853 0 5) (x) 27 006 4 0 6) (x) 27 006 42 0 942 02- (2x) 942 02 27
Pos:.9 /BA/Sicherheit/Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber @ 0\mod_9563733707_85.doc @ 080 Pos: 2 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Ασφάλεια 4.4. Μεταγενέστερη παραγγελία αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης Υπόδειξη Ολα τα αυτοκόλλητα ασφάλειας και υπόδειξης φέρουν αριθμό παραγγελίας και μπορείτε να τα παραγγείλετε άμεσα από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένο ειδικό έμπορο (βλέπε κεφάλαιο "Συνεργάτης"). 4.4.2 Τοποθέτηση αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης Υπόδειξη - Τοποθέτηση αυτοκόλλητου Αποτέλεσμα: Κόλληση αυτοκόλλητου Η επιφάνεια τοποθέτησης πρέπει να είναι καθαρή και δεν πρέπει να φέρει ακαθαρσίες, λάδι και γράσο. 28
Pos: 3. /Überschriften/Überschriften /A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_963420498_85.doc @ 5856 Pos: 3.2 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Unvorhergesehene Inbetriebnahme Fortima V 500 MC @ 32\mod_25359837832_85.doc @ 34890 Pos: 3.3 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Πρώτη θέση σε λειτουργία 5 Πρώτη θέση σε λειτουργία ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Απρόβλεπτη θέση σε λειτουργία, κινούμενα μέρη μηχανής ή/και μη αναμενόμενη κίνηση της μηχανής! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, τραυματισμοί ατόμων ή βλάβες στη μηχανή. Ιδιαίτερη προσοχή απαιτείται κατά τη σύνδεση και αποσύνδεση της μηχανής από το τρακτέρ! Δεν επιτρέπεται η παραμονή ατόμων ανάμεσα στο τρακτέρ και τη μηχανή. Μετά από την πραγματοποίηση της σύνδεσης, σβήστε τον κινητήρα και αφαιρέστε το κλειδί μίζας. Τραβήξτε το φρένο του σφονδύλου. Όταν εκτελείτε εργασίες φροντίδας, συντήρησης, ρύθμισης και επισκευής στη μηχανή, απενεργοποιείτε πάντοτε τον άξονα PTO, σβήνετε τον κινητήρα και αφαιρείτε το κλειδί μίζας. Θέτετε τη μηχανή σε λειτουργία μόνο όταν όλα τα συστήματα προστασίας είναι τοποθετημένα και βρίσκονται σε θέση προστασίας. Ο μέγιστος αριθμός στροφών άξονα PTO κατά τη λειτουργία της μηχανής δεν πρέπει να υπερβαίνει τις 540 σ.α.λ. Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο ο προβλεπόμενος από τον κατασκευαστή αρθρωτός άξονας με τον αντίστοιχο συμπλέκτη τριβής και ελεύθερη κίνηση! Σύνδεση και αποσύνδεση του αρθρωτού άξονα μόνο με απενεργοποιημένο άξονα PTO, σβηστό κινητήρα και αφού έχετε βγάλει το κλειδί μίζας! Οι εύκαμπτοι σωλήνες και τα καλώδια σύνδεσης πρέπει να τοποθετούνται έτσι ώστε στις στροφές να μην τεντώνονται και να μην έρχονται σε επαφή με τους τροχούς του τρακτέρ. Ελέγχετε τακτικά τις σωληνώσεις του υδραυλικού κυκλώματος και αντικαταστήστε τις σε περίπτωση ζημιάς ή παλαίωσης. Κατά τη σύνδεση και την αποσύνδεση των εύκαμπτων σωλήνων του υδραυλικού κυκλώματος στο υδραυλικό σύστημα του τρακτέρ, θα πρέπει να βεβαιώνεστε ότι το υδραυλικό σύστημα δεν έχει πίεση, τόσο στην πλευρά του τρακτέρ, όσο και στην πλευρά της μηχανής. Σε περιπτώσεις επικίνδυνων καταστάσεων, απενεργοποιείτε αμέσως τον άξονα ΡΤΟ και ακινητοποιείτε τη μηχανή. Ποτέ μην αφήνετε τη μηχανή σε λειτουργία χωρίς προσωπικό χειρισμού στο τρακτέρ. 29
Pos: 3.4 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen für die Erstinbetriebnahme @ 32\mod_2530940474_85.doc @ 3239 Pos: 3.5 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Vorbereitungen Erstinbetriebnahme @ 32\mod_2530955335_85.doc @ 3263 Pos: 3.6 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Teile Erstinbetriebnahme @ 46\mod_278496745843_85.doc @ 442555 Pos: 3.7 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Πρώτη θέση σε λειτουργία 5. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία Για λόγους μεταφοράς, το μηχάνημα παραδίδεται χωρίς συναρμολογημένο αρθρωτό άξονα και εκτοξευτή δεμάτων. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία της μηχανής, η μηχανή πρέπει να συναρμολογηθεί πλήρως και να προσαρμοστεί στον τύπο ελκυστήρα. Τα παρακάτω εξαρτήματα παραδίδονται εν μέρει μη συναρμολογημένα. Τα στοιχεία μέσα σε παρένθεση υποδεικνύουν το χώρο αποθήκευσης στη μηχανή κατά τη μεταφορά. 2 25 VP80005_3 Εικ. 5 Εκτοξευτής χορτοδεμάτων (παλέτα) 2 Αποστάτης (κιβώτιο νημάτων) 3 Μικροεξαρτήματα (κιβώτιο νημάτων) 4 Περικόχλια (κιβώτιο νημάτων) 5 Ντίζα (κιβώτιο νημάτων) 6 Κοχλίες με κρίκο 7 Ελατήρια (κιβώτιο νημάτων) 8 Ελατήρια με βίδες σύσφιξης (κιβώτιο νημάτων) 9 Ράβδος (κιβώτιο νημάτων) 0 Βίδες (κιβώτιο νημάτων) Περικόχλια (κιβώτιο νημάτων) 2 Μεμβράνες ασφαλείας (κιβώτιο νημάτων) 3 Σπρέι χρώματος (κιβώτιο νημάτων) 4 Αρθρωτός άξονας (θάλαμος χορτόδεσης) 5 Στήριγμα αρθρωτού άξονα (κιβώτιο νημάτων) 6 Βάση σωλήνων και καλωδίων (θάλαμος χορτόδεσης) 7 Τροχοί αναγνώρισης (θάλαμος χορτόδεσης) 8 Υλικό στερέωσης (κιβώτιο νημάτων) 9 Βίδα (κιβώτιο νημάτων) 20 Βάση αρθρωτού άξονα (κιβώτιο νημάτων) 2 Ράβδος στροφέα (κιβώτιο νημάτων) 22/23 Υλικό στερέωσης (κιβώτιο νημάτων) 24 Ντίζα (κιβώτιο νημάτων) 25 Δοχείο προστασίας (κιβώτιο νημάτων) 30
Pos: 3.8 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Arbeitsschritte Erstinbetriebnahme @ 32\mod_2537692290_85.doc @ 32505 Πρώτη θέση σε λειτουργία KR--08 Εικ. 6 Σταθμεύστε τη μηχανή σε επίπεδο και σταθερό έδαφος. Ασφαλίστε τη με δύο σφήνες () έναντι κύλισης. VP80006 Εικ. 7 Αφαιρέστε το σάκο με μικροεξαρτήματα () από το κιβώτιο νημάτων. 3
Pos: 3.9 /BA/Sicherheit/Module Achtung/Geöffnete Heckklappe @ 32\mod_2538079300_85.doc @ 3263 Pos: 3.0 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Πρώτη θέση σε λειτουργία 3 2 RBV070 Εικ. 8 Εκτονώστε την πίεση από το υδραυλικό κύκλωμα του ελκυστήρα. Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες υδραυλικού κυκλώματος (), (2) και (3) σύμφωνα με τη χρωματική σήμανση στο υδραυλικό κύκλωμα του ελκυστήρα. 2 RBV06A Εικ. 9 Ρυθμίστε τη βαλβίδα ελέγχου () για το "άνοιγμα πίσω καπό (2)" σε "Ανύψωση". ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Ακούσιο κλείσιμο του πίσω καπό! Αποτέλεσμα: Σοβαροί τραυματισμοί. Ασφαλίστε το ανοιχτό πίσω καπό ώστε να μη μπορεί να κλείσει κατά λάθος. 32
Pos: 3. /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren @ 54\mod_29728449593_85.doc @ 5425 Pos: 3.2 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Πρώτη θέση σε λειτουργία a b VP--057 Εικ. 0 Γυρίστε τη βαλβίδα κλεισίματος () στην επαναφορά του αριστερού κυλίνδρου ανύψωσης του πίσω καπό από τη θέση (β) στη θέση (α), και το πίσω καπό θα ασφαλίσει υδραυλικά. 2 RBV050 Εικ. Αφαιρέστε τα πρόσθετα εξαρτήματα () και (2) από το θάλαμο χορτόδεσης. 33
Pos: 3.3 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Montage Ballenauswerfer @ 32\mod_253822769_85.doc @ 3268 Pos: 3.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Vorbereitung Montage Ballenauswerfer @ 54\mod_29729050359_85.doc @ 54278 Πρώτη θέση σε λειτουργία 5.2 Συναρμολόγηση εκτοξευτή δεμάτων 2 3 VP70004_ Εικ. 2. Λύστε τις βιδωτές συνδέσεις () και (2) των ελασμάτων συναρμογής (3) δεξιά και αριστερά στο θάλαμο χορτόδεσης. 2. Πιέστε τα ελάσματα συναρμογής (3) προς τα έξω. 3 4 5 VP700020_2 Εικ. 3 3. Τοποθετήστε τον εκτοξευτή δεμάτων (5) ανάμεσα στα ελάσματα συναρμογής δεξιά/αριστερά (3), εδράζοντας τους πείρους στις κάτω οπές (4) των ελασμάτων συναρμογής (3). 34
Pos: 3.5 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_96753226_0.doc @ 466 Πρώτη θέση σε λειτουργία 4 2 3 VP700008_2 Εικ. 4 4. Ασφαλίστε τους πείρους με ροδέλα (3) και χιτώνιο σύσφιξης (4). 5. Σφίξτε τις βιδωτές συνδέσεις () και (2) των ελασμάτων συναρμογής. 7 8 6 4 7 2 3 5 4 6 8 VP700026 Εικ. 5 6. Συναρμολογήστε αρχικά τη ράβδο () με τις βίδες (2, 3), τις ροδέλες (4, 5), τα ελατήρια (6) και τα παξιμάδια (7) δεξιά και αριστερά στον εκτοξευτή δεμάτων. 7. Αποθέστε τον εκτοξευτή δεμάτων πάνω στη μηχανή και συναρμολογήστε τον σύμφωνα με την περιγραφή που ακολουθεί. 35
Pos: 3.6 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Arbeitsschritte Montage Ballenauswerfer @ 54\mod_29729480640_85.doc @ 54305 Πρώτη θέση σε λειτουργία Βήματα εργασίας για τη συναρμολόγηση VP70002_ Εικ. 6 Υπόδειξη Το μήκος της ντίζας εξαρτάται από τον τύπο της μηχανής. V 500 (MC) = ντίζα X = 99 mm V 800 (MC) = ντίζα X = 2.266 mm 2 VP700009_ Εικ. 7. Ωθήστε τη ντίζα () πάνω στις ακέφαλες βίδες δεξιά και αριστερά στο πλαίσιο (2). 36