(β)): ). ο Thomas Wieser.

Σχετικά έγγραφα
, , . 6, 7, 8, , . 3,

6898/12 ZAC+IKS/ag DG G

Τα όργανα της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης

112

Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ)

European Monetary System. Θεµέλια του Συστήµατος 1: Ενιαίο νόµισµα, Δοµή δύο ταχυτήτων, Ανεξαρτησία των ΕΣΚΤ και ΕΚΤ, συνοχή µε την ΕΕ


Άρθρο 117. (πρώην άρθρο 4 της ΣΕΚ)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 18 Οκτωβρίου 1996) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 17ης Ιουνίου 2004

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λιθουανία την 1η Ιανουαρίου 2015

90/142/EOK , . 1 ) 124, /89 Smits (1997)

Η διαχρονική διαμόρφωση του ευρωπαϊκού τραπεζικού δικαίου

Καρφάκη (2001), σελ , Smits (1997), σελ , Padoa-Schioppa (1994), σελ. 68-

Τμήμα 2. Αρμοδιότητα, καθήκοντα και εξουσίες. Άρθρο 55. Αρμοδιότητα

(Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1466/97 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Τα σχέδια άρθρων 38 και 39 βασίζονται απευθείας στα συµπεράσµατα της Οµάδας IX.

(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύµφωνα µε το άρθρο 189 Α παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λετονία την 1η Ιανουαρίου 2014

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 1ης Δεκεμβρίου 2009 για τη θέσπιση του εσωτερικού του κανονισμού (2009/882/ΕΕ)

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ. Άρθρο 310

ECB-PUBLIC. ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 6ης Αυγούστου 2013 σχετικά με την ειδική εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυμάτων (CON/2013/57)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση του ευρώ /* COM/96/0499 ΤΕΛΙΚΟ - CNS 96/0250 */

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 10ης Οκτωβρίου 2005

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ


Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε την ανάλυση και τη συνεργασία όσον αφορά τα κίβδηλα κέρµατα ευρώ

GSC.TFUK. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιανουαρίου 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Διοργανικός φάκελος: 2018/0427 (NLE) BXT 124

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 8000 final.

ECB-PUBLIC ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 15ης Φεβρουαρίου σχετικά με τους λογαριασμούς πληρωμών (CON/2017/2)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 974/98 αναφορικά µε την εισαγωγή του ευρώ στην Εσθονία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Οι εξουσίες της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας για επιβολή κυρώσεων. Σχέδιο κανονισμού (10896/2014 C8-0090/ /0807(CNS))

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

Η Οδηγία 2007/64/ΕΚ για τις υπηρεσίες πληρωμών στην εσωτερική αγορά Συνολική θεώρηση

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

P7_TA(2010)0160 Ευρωπαϊκό ταμείο για τους πρόσφυγες για την περίοδο (τροποποίηση της απόφασης αριθ. 573/2007/ΕΚ του Συμβουλίου) ***I

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Ουσιαστικοί κανόνες της ΟΝΕ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

Η ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΗΝ ΕΝΩΣΗ. Κατηγορίες νόµων Και Τρόποι λήψεως νοµοθετικών αποφάσεων

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση για Απόφαση του Συμβουλίου

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ του Συµβουλίου

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

5126/15 ΣΠΚ/γομ 1 DGB 3A LIMITE EL

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισµού και τη σύσταση ασφαλειών

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 6ης Δεκεμβρίου 2010

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3989, 6/5/2005 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟΥΣ ΤΟΥ 1985 ΜΕΧΡΙ 2005

ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ (*) Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση

ΣΗΜΕΙΩΜΑ Επιτροπήςτων ΜόνιμωνΑντιπροσώπων(1οτμήμα)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

480 ΕΕ L 230, , σελ. 61 επ. 479 ΕΕ L 314, , σελ. 34 επ.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

Οι διακυβερνητικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 30ής Αυγούστου 2001

ECB-PUBLIC ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 21ης Ιουνίου 2019

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4526, (I)/2015 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΤΟΥ 2015

RESTREINT UE. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΡΟΤΑΣΗ Του/Της: Ευρωπαϊκής Επιτροπής Με ημερομηνία: 16 Ιουλίου 2004 Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την ίδρυση Ταμείου Συνοχής

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

A8-0219/

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 27ης Ιανουαρίου 2006

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Φεβρουαρίου 2012 (06.03) (OR. en) 7091/12 ENER 77 ENV 161 DELACT 14

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Η εντολή της Επιτροπής Επιθεώρησης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Οι διακυβερνητικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων

14797/12 IKS/nm DG B4

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14798/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 820 NT 29

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 όσον αφορά την εισαγωγή του ευρώ στη Λετονία

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 15ης Ιανουαρίου 2007

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΝΟΤΗΤΑ ΧΙ: ΘΕΣΜΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ 1. Θεσµική θεµελίωση Α. Η Οικονοµική και ηµοσιονοµική Επιτροπή (α) Το άρθρο 114, παρ. 2-4, της ΣΕΚ, οι διατάξεις του οποίου εφαρµόζονταν σε όλα τα κράτη µέλη (περιλαµβανοµένου και του Ηνωµένου Βασιλείου), αποτέλεσε τη νοµική βάση για τη θεσµοθέτηση µιας (συµβουλευτικού κυρίως) χαρακτήρα επιτροπής της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Οικονοµικής και ηµοσιονοµικής Επιτροπής (Economic and Financial Committee, 'EFC', στο εξής η «Ο Ε»). Η Ο Ε ιδρύθηκε την 1η Ιανουαρίου 1999, µε την έναρξη δηλαδή του τρίτου σταδίου της ΟΝΕ, ως διάδοχος της Νοµισµατικής Επιτροπής (ΣΕΚ, άρθρο 114, παρ. 1), η οποία, όπως προαναφέρθηκε στην ενότητα ΙΙ της παρούσας µελέτης (υπό Α 3.3.1), έπαψε να υφίσταται από την 1 η Ιανουαρίου 1999. 1026 Η απόδοση της επωνυµίας της εν λόγω επιτροπής στην ελληνική γλώσσα ως «Οικονοµικής και ηµοσιονοµικής» είναι, κατά τη γνώµη του γράφοντος, ως προς το δεύτερο σκέλος της εσφαλµένη. Τα καθήκοντά της αφορούν εξίσου το δηµοσιονοµικό τοµέα των κρατών µελών (και υπό αυτήν την έννοια ο όρος «οικονοµική» τα καλύπτει), αλλά και το χρηµατοπιστωτικό τους σύστηµα. Εκτιµάται, συνεπώς, ότι η εν λόγω επιτροπή θα ήταν πιο πρόσφορο να καλείται «Οικονοµική και Χρηµατοπιστωτική», πόσο µάλλον αφού και στις διατάξεις των παρ. 2 και 4 του άρθρου 134 της ΣΛΕΕ ο αγγλικός όρος financial αποδίδεται στα ελληνικά ως «χρηµατοπιστωτική». Οι διατάξεις της ΣΕΚ εξειδικεύτηκαν περαιτέρω και συµπληρώθηκαν µε δύο πράξεις παραγώγου δικαίου: της Απόφασης 98/743/ΕΚ του Συµβουλίου της 21ης εκεµβρίου 1998 "για τις λεπτοµερείς διατάξεις σχετικά µε τη σύνθεση της Οικονοµικής και ηµοσιονοµικής Επιτροπής", η οποία εκδόθηκε βάσει της παρ. 3 του άρθρου 114 της ΣΕΚ, 1027 και της Απόφασης 1999/8/ΕΚ του Συµβουλίου, επίσης της 21ης εκεµβρίου 1998, "για τη θέσπιση του καταστατικού της Οικονοµικής και ηµοσιονοµικής Επιτροπής" (όπως αυτή ισχύει µετά την τροποποίησή της µε την Απόφαση 2003/476/ΕΚ του Συµβουλίου της 18ης Ιουνίου 2003 µε την οποία αναθεωρήθηκε το Καταστατικό της Ο Ε 1028 ) στην οποία περιέχονται διατάξεις αναφορικά µε τις εξουσίες του Προέδρου της, τις συνεδριάσεις της και τη διαδικασία λήψης αποφάσεων. 1026 ΣΕΚ, άρθρο 114, παρ. 2, α εδάφιο. 1027 Σύµφωνα µε την εν λόγω διάταξη, ο καθορισµός λεπτοµερών διατάξεων σχετικά µε τη σύνθεση της Ο Ε γίνεται από το Συµβούλιο, βάσει πρότασης της Επιτροπής και µετά από διαβούλευση µε την ΕΚΤ και την Ο Ε. Ο πρόεδρος του Συµβουλίου οφείλει απλώς να ενηµερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τη σχετική απόφαση. 1028 Νοµική βάση της εν λόγω Απόφασης υπήρξε το άρθρο 209 της ΣΕΚ (πλεον άρθρο 242 της ΣΛΕΕ), σύµφωνα µε το οποίο: «Το Συµβούλιο, αποφασίζοντας µε απλή πλειοψηφία, µετά από διαβούλευση µε την Επιτροπή, καθορίζει το νοµικό καθεστώς των επιτροπών που προβλέπνται στις Συνθήκες». 318

(β) Το καθεστώς της Ο Ε διέπεται πλέον από το άρθρο 134 της ΣΛΕΕ, το οποίο αποδίδει, µε ελάχιστες αποκλίσεις, τις προαναφερθείσες διατάξεις της ΣΕΚ. Σκοπός της είναι η «προώθηση του συντονισµού της πολιτικής των κρατών µελών στο βαθµό που αυτός είναι αναγκαίος για τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς». 1029 Οι προαναφερθείσες Αποφάσεις του Συµβουλίου συνεχίζουν να τελούν σε ισχύ. 1030 2. Σύνθεση Το άρθρο 114, παρ. 1 (γ εδάφιο), της ΣΕΚ όριζε και το άρθρο 134, παρ. 2 (β εδάφιο), της ΣΛΕΕ ορίζει ότι µέλη της Ο Ε είναι µέχρι δύο (2) εκπρόσωποι διοριζόµενοι από τα κράτη µέλη, την Επιτροπή και την ΕΚΤ. Με την Απόφαση 98/743/ΕΚ του Συµβουλίου καθορίστηκαν οι ακόλουθες ειδικότερες ρυθµίσεις αναφορικά µε τη σύνθεση της Ο Ε: (α) Τα κράτη µέλη, η Επιτροπή και η ΕΚΤ διορίζουν από δύο (και όχι µέχρι δύο) τακτικά µέλη, ενώ έχουν, επίσης, τη διακριτική ευχέρεια να διορίσουν και δύο αναπληρωµατικά. 1031 (β) Όλα τα προαναφερθέντα τακτικά και αναπληρωµατικά µέλη επιλέγονται µεταξύ εµπειρογνωµόνων που διαθέτουν «εξέχουσες ικανότητες» στον οικονοµικό και δηµοσιονοµικό τοµέα. 1032 (γ) Ειδικά, τα τακτικά και αναπληρωµατικά µέλη που διορίζονται από τα κράτη µέλη επιλέγονται µεταξύ ανωτέρων στελεχών της διοίκησης (δηλαδή του Υπουργείου Οικονοµικών) και της εθνικής κεντρικής τράπεζας. 1033 Ο Πρόεδρος της Ο Ε εκλέγεται, για διετή ανανεώσιµη θητεία, µεταξύ των τακτικών µελών που ορίζονται από τα Υπουργεία Οικονοµικών. 1034 Μετά την αναθεώρηση του καταστατικού της το 2003, η Ο Ε συνέρχεται σε δύο συνθέσεις: την "πλήρη" (βλέπε κατωτέρω υπό (α)), και την "περιορισµένη" (υπό (β)): 1035 (α) Στην πλήρη σύνθεση συµµετέχουν όλα τα µέλη της, περιλαµβανοµένων και εκείνων που προέρχονται από τις εθνικές κεντρικές τράπεζες. Με αυτήν τη σύνθεση η Ο Ε εξετάζει τακτικά τον κατάλογο των θεµάτων για τα οποία τα µέλη από τις εθνικές κεντρικές τράπεζες συµµετέχουν στις συνεδριάσεις λόγω της εξειδίκευσής τους, όπως ενδεικτικά: 1029 ΣΛΕΕ, άρθρο 134, παρ. 1. Η ηλεκτρονική διεύθυνση της Ο Ε είναι η ακόλουθη: http://europa.eu/efc. 1030 O καθορισµός λεπτοµερών διατάξεων σχετικά µε τη σύνθεση της Ο Ε (δηλαδή η τυχόν µέλλουσα τροποποίηση διατάξεων της Απόφασης 98/743/ΕΚ του Συµβουλίου) συνεχίζει να γίνεται από το Συµβούλιο σύµφωνα µε την προϊσχύσασα διαδικασία (ΣΛΕΕ, άρθρο 134, παρ. 3). 1031 Απόφαση 98/743/ΕΚ, άρθρο 1. 1032 Ibid, άρθρο 2. Κατά τη γνώµη του γράφοντος και σε συνέπεια µε προηγούµενη παρατήρηση, αντί του όρου «δηµοσιονοµικό» ορθότερη είναι η χρήση του όρου «χρηµατοπιστωτικό». 1033 Ibid, άρθρο 3. 1034 Απόφαση 2003/476/ΕΚ, Παράρτηµα, άρθρο 6. Τον Μάϊο του 2013, Πρόεδρος διατελούσε ο Thomas Wieser. 1035 Ibid, άρθρο 4. 319

η επισκόπηση της οικονοµικής κατάστασης των κρατών µελών και της Ένωσης, ζητήµατα χρηµατοπιστωτικής σταθερότητας, και ζητήµατα σχετικά µε το ΝΤ. (β) Αντίθετα, στην περιορισµένη σύνθεση συµµετέχουν µόνον τα µέλη που προέρχονται από τα Υπουργεία Οικονοµικών, την Επιτροπή και την ΕΚΤ. Ειδική αναφορά πρέπει να γίνει και στο 'Financial Stability Table': πρόκειται για συνεδριάσεις της Ο Ε σε πλήρη σύνθεση, οι οποίες λαµβάνουν χώρα δύο φορές το χρόνο, και στις οποίες καλούνται να συµµετέχουν εκπρόσωποι και άλλων φορέων, όπως κυρίως οι Πρόεδροι της EBA, της ESMA και της EIOPA. 3. Οµάδες εργασίας και υπο-επιτροπές Στο πλαίσιο της Ο Ε λειτουργούν διάφορες εξειδικευµένες οµάδες εργασίας και υπο-επιτροπές. Ενδεικτικά αναφέρονται οι ακόλουθες: 1036 (α) Ευρύτερα γνωστή είναι η 'Eurogroup Working Group', έργο της οποίας είναι προετοιµασία των συνεδριάσεων του Eurogroup. (β) Η 'Sub-Committee on EU Sovereign Debt Markets' επιλαµβάνεται θεµάτων που αφορούν τις αγορές χρήµατος και κεφαλαίου των κρατών µελών. (γ) Η 'Sub-Committee on IMF-related questions' (SCIMF) προετοιµάζει τις θέσεις της Ένωσης σχετικά µε το ΝΤ. (δ) Τέλος, η 'Euro Coins Sub-Committee' επιλαµβάνεται θεµάτων που σχετίζονται µε τα κέρµατα σε ευρώ (όπως η αντιµετώπιση της κιβδηλείας και η έκδοση συλλεκτικών κερµάτων). 4. Καθήκοντα Τα καθήκοντα της Ο Ε απαριθµούνται, κατ αρχήν, στις παρ. 2 (α εδάφιο) και 4 του άρθρου 134 της ΣΛΕΕ. Επιπλέον, µε τις διατάξεις των άρθρων 126 (παρ. 4) και 143 (παρ. 1) καθιερώθηκε η υποχρέωση διαβούλευσης της Επιτροπής µε την Ο Ε για τα ζητήµατα που αναφέρονται στις οικείες διατάξεις, ενώ µε την παρ. 3 του άρθρου 144 καθιερώθηκε υποχρέωση διαβούλευσης και του Συµβουλίου µε την Ο Ε στο πλαίσιο της λήψης από το Συµβούλιο της εκεί προβλεπόµενης Απόφασης. Σύµφωνα µε το άρθρο 134 της ΣΛΕΕ, τα καθήκοντα της Ο Ε είναι τα ακόλουθα: (α) Κατ αρχήν, ασκεί δύο από τα καθήκοντα που ασκούσε και η Νοµισµατική Επιτροπή: τη διατύπωση γνωµών προς το Συµβούλιο ή την Επιτροπή είτε µετά από αίτηση των εν λόγω θεσµικών οργάνων είτε µε δική της πρωτοβουλία, 1037 1036 Για τις εκάστοτε λειτουργούσες οµάδες εργασίας και υπο-επιτροπές, βλέπε αναλυτικά την ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση: http://europa.eu/efc/working_groups/indexc_en.htm. 1037 ΣΛΕΕ, άρθρο 134, παρ. 2, α εδάφιο, πρώτο στοιχείο. 320

την εξέταση, τουλάχιστον σε ετήσια βάση, της κατάστασης σχετικά µε την ελεύθερη κίνηση κεφαλαίων και την ελευθερία πληρωµών στα κράτη µέλη, όπως προκύπτουν από την εφαρµογή των Συνθηκών και των µέτρων που λαµβάνει το Συµβούλιο, καθώς και τη σύνταξη σχετικής έκθεσης προς την Επιτροπή και το Συµβούλιο αναφορικά µε τα αποτελέσµατα της εν λόγω εξέτασης. 1038 (β) Το καθήκον της Νοµισµατικής Επιτροπής που συνίστατο στην παρακολούθηση της νοµισµατικής και χρηµατοπιστωτικής κατάστασης των κρατών µελών, καθώς και του «γενικού συστήµατος πληρωµών» τους, συνεχίζει να ασκείται από την Ο Ε, µόνον, όµως, σε σχέση µε τα κράτη µέλη για τα οποία ισχύει παρέκκλιση, 1039 περιλαµβανοµένου και του Ηνωµένου Βασιλείου. 1040 εδοµένου ότι µε την έναρξη του τρίτου σταδίου η χάραξη και εφαρµογή της ενιαίας νοµισµατικής πολιτικής της Ένωσης αποτελούν καθήκον του ΕΣΚΤ, η Ο Ε έχει πάψει να είναι «νοµισµατική» επιτροπή, 1041 και, εποµένως, δεν έχει ως καθήκον την παρακολούθηση ούτε της νοµισµατικής κατάστασης των κρατών µελών µε νόµισµα το ευρώ, ούτε της γενικής κατάστασης πληρωµών στα εν λόγω κράτη µέλη. Το καθήκον της σε σχέση µε αυτά τα κράτη µέλη συνίσταται πλέον: στην παρακολούθηση της οικονοµικής και χρηµατοπιστωτικής κατάστασης των κρατών µελών και της Ένωσης, και στη σύνταξη τακτικών εκθέσεων προς το Συµβούλιο και την Επιτροπή για τα θέµατα αυτά, ιδίως όσον αφορά τις χρηµατοπιστωτικές σχέσεις µε τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισµούς. 1042 (γ) Σε ό,τι αφορά τη συµβολή στην προετοιµασία εργασιών του Συµβουλίου (καθήκον που ασκείται µε την επιφύλαξη του άρθρου 240 της ΣΛΕΕ αναφορικά µε τις αρµοδιότητες της Επιτροπής Μονίµων Αντιπροσώπων), τα καθήκοντα της Ο Ε προσαρµόστηκαν (σε σχέση µε εκείνα της Νοµισµατικής Επιτροπής) στις συνθήκες λειτουργίας της ΟΝΕ. Ειδικότερα, καλείται να συµβάλλει στην προετοιµασία των εργασιών του Συµβουλίου που αφορούν τα ακόλουθα θέµατα (σύµφωνα και µε όσα έχουν αναφερθεί αναλυτικά ανωτέρω στις οικείες ενότητες): 1043 (i) (ii) τη λήψη µέτρων διασφάλισης έναντι τρίτων χωρών, εφόσον η κίνηση κεφαλαίων προς ή από αυτές προκαλεί ή απειλεί να προκαλέσει σοβαρές δυσχέρειες στη λειτουργία της ΟΝΕ (ΣΛΕΕ, άρθρο 66), τη λήψη των µέτρων που προβλέπονται στο άρθρο 75 αναφορικά µε τον περιορισµό της ελεύθερης κίνησης κεφαλαίων και πληρωµών, εφόσον αυτό απαιτείται γαι την καταπολέµηση (πρόληψη και την καταστολή) της τροµοκρατίας και συναφών δραστηριοτήτων, (iii) τη λήψη µέτρων στο πλαίσιο του συντονισµού των οικονοµικών πολιτικών των κρατών µελών (άρθρο 121, παρ. 2, 3, 4 και 6), 1038 Ibid, άρθρο 134, παρ. 2, α εδάφιο, τέταρτο στοιχείο. 1039 Ibid, άρθρο 134, παρ. 4, όπου στην ελληνική µετάφραση έχει παραληφθεί, από παραδροµή, η λέξη «πληρωµών» µετά τις λέξεις «γενικό σύστηµα». 1040 Πρωτόκολλο (αριθ. 15), παρ. 5, γ' εδάφιο. 1041 Bλέπε σχετικά Smits (1997), σελ. 53. 1042 ΣΛΕΕ, άρθρο 134, παρ. 2, α εδάφιο, δεύτερο στοιχείο. 1043 Ibid, άρθρο 134, παρ. 2, τρίτο στοιχείο. 321

(iv) (v) τη λήψη µέτρων ευρωπαϊκής αλληλεγγύης στο πλαίσιο λειτουργίας της οικονοµικής ένωσης (άρθρο 122), τον προσδιορισµό των ορισµών για την εφαρµογή των απαγορεύσεων που έχουν καθοριστεί στα άρθρα 124 και 125 στο πλαίσιο εφαρµογής της αρχής της δηµοσιονοµικής πειθαρχίας, (vi) τη διαδικασία υπερβολικού ελλείµµατος (άρθρο 126), (vii) την ανάθεση στην ΕΚΤ ειδικών καθηκόντων σχετικά µε τις πολιτικές που αφορούν την προληπτική εποπτεία των πιστωτικών ιδρυµάτων και των λοιπών χρηµατοπιστωτικών ιδρυµάτων (άρθρο 127, παρ. 6), (viii) τη θέσπιση µέτρων για την εναρµόνιση της ονοµαστικής αξίας και των τεχνικών προδιαγραφών των κερµάτων που εκδίδουν τα κράτη µέλη (άρθρο 128, παρ. 2), (ix) την τροποποίηση άρθρων του Καταστατικού σύµφωνα µε την απλοποιηµένη διαδικασία (άρθρο 129, παρ. 3, (x) την έκδοση της συµπληρωµατικής νοµοθεσίας (άρθρο 129, παρ. 4), (xi) τη λήψη των αποφάσεων του Συµβουλίου που προβλέπονται στο άρθρο 138 σχετικά µε τις κοινές θέσεις και τη διεθνή εκπροσώπηση της Ένωσης σε διεθνείς χρηµατοπιστωτικούς οργανισµούς και διεθνείς χρηµατοπιστωτικές διασκέψεις, (xii) την κατάργηση του καθεστώτος παρέκκλισης για ένα κράτος µέλος (άρθρο 140, παρ. 2), και τη θέσπιση της ισοτιµίας µε την οποία το ευρώ αντικαθιστά το εθνικό νόµισµα κράτους µέλους για το οποίο έχει αποφασιστεί η κατάργηση (άρθρο 140, παρ. 3), (xiii) την παροχή αµοιβαίας συνδροµής σε ενδιαφερόµενο κράτος µέλος και την ανάκληση της άδειας (ή την τροποποίηση των όρων και λεπτοµερειών της) της Επιτροπής σε κράτος µέλος να λάβει µέτρα διασφάλισης (άρθρο 143), (xiv) την παροχή αµοιβαίας συνδροµής σε ενδιαφερόµενο κράτος µέλος (άρθρο 144, παρ. 2), και τη λήψη απόφασης για την τροποποίηση, αναστολή ή κατάργηση των συντηρητικών µέτρων διασφάλισης που έχει λάβει κράτος µέλος (άρθρο 144, παρ. 3), και (xv) τη λήψη των αποφάσεων που προβλέπονται στο άρθρο 219 αναφορικά µε την ενιαία συναλλαγµατική πολιτική. (δ) Tέλος, το Συµβούλιο έχει την εξουσία να αναθέτει στην Ο Ε την εκτέλεση και άλλων συµβουλευτικών και προπαρασκευαστικών καθηκόντων. 1044 1044 ΣΛΕΕ, άρθρο 134, παρ. 2, τρίτο στοιχείο in finem. Η διάταξη αυτή δεν ίσχυε για τη Νοµισµατική Επιτροπή. 322

Β. Εξουσία δράσης του Συµβουλίου και των κρατών µελών σε περίπτωση «αδράνειας» της Επιτροπής Με το άρθρο 135 της ΣΛΕΕ (το οποίο αποδίδει µε µικρές τροποποιήσεις το άρθρο 115 της ΣΕΚ και εφαρµόζεται σε όλα ανεξαιρέτως τα κράτη µέλη, παράδοξα δε και στο Ηνωµένο Βασίλειο 1045 ), καθιερώθηκε µια ειδική εξουσία τόσο του Συµβουλίου όσο και των κρατών µελών. Η εξουσία αυτή συνίσταται στην υποβολή αιτήµατος στην Επιτροπή για την υποβολή προτάσεων ή συστάσεων, κατά περίπτωση: αναφορικά µε ορισµένες, περιοριστικά απαριθµούµενες, θεµατικές που κρίθηκαν ιδιαίτερα σηµαντικές στο πλαίσιο της λειτουργίας της ΟΝΕ, και για την ενεργοποίηση των οποίων η συµβολή της Επιτροπής είναι, σύµφωνα µε τις οικείες διατάξεις της ΣΛΕΕ, απαραίτητη, εφόσον αυτή δεν έχει αναλάβει τη δέουσα πρωτοβουλία. 1046 Οι θεµατικές που αναφέρονται στο άρθρο 135 είναι οι ακόλουθες (σύµφωνα και µε τα ειδικότερα αναφερθέντα ανωτέρω στις οικείες επιµέρους ενότητες της παρούσας µελέτης): 1047 (α) Η υποβολή από το Συµβούλιο, µετά από σύσταση της Επιτροπής, συστάσεων σε κράτος µέλος η οικονοµική πολιτική του οποίου αντιβαίνει προς τους γενικούς του προσανατολισµούς ή ενδέχεται να θέσει σε διακινδύνευση την καλή λειτουργία της ΟΝΕ (ΣΛΕΕ, άρθρο 121, παρ. 4), και η λήψη από το Συµβούλιο απόφασης για δηµόσια ανακοίνωση των συστάσεών του, βάσει πρότασης της Επιτροπής. (β) Η ενεργοποίηση από το Συµβούλιο της διαδικασίας του υπερβολικού ελλείµµατος (άρθρο 126, εκτός της παρ. 14), όπου η δράση της Επιτροπής είναι απαραίτητη σε διάφορα στάδια. (γ) Η λήψη από το Συµβούλιο αποφάσεων είτε µε στόχο τη διασφάλιση της θέσης του ευρώ στο διεθνές νοµισµατικό σύστηµα (άρθρο 138), είτε στο πλαίσιο του διεθνούς συστήµατος συναλλαγµατικών ισοτιµιών (άρθρο 219), όπου η δράση της Επιτροπής είναι, επίσης, απαραίτητη σε διάφορες περιστάσεις. (δ) Η υποβολή από την Επιτροπή εκθέσεων για την πρόοδο που έχουν επιτελέσει τα κράτη µέλη για τα οποία ισχύει παρέκκλιση στην εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους για την επίτευξη της ΟΝΕ (άρθρο 140, παρ. 1). (ε) Η λήψη από το Συµβούλιο απόφασης, βάσει πρότασης της Επιτροπής, για την κατάργηση του καθεστώτος παρέκκλισης ενός κράτους µέλους (άρθρο 140, παρ. 2, α εδάφιο). (στ) Τέλος, η θέσπιση από το Συµβούλιο, βάσει πρότασης της Επιτροπής, της ισοτιµίας µε την οποία το ευρώ αντικαθιστά το εθνικό νόµισµα κράτους µέλους για το οποίο έχει αποφασιστεί η κατάργηση του καθεστώτος παρέκκλισης (άρθρο 140, παρ. 3). 1045 Το παράδοξο συνίσταται στο γεγονός ότι το Ηνωµένο Βασίλειο µπορεί να αναχθεί σε επισπεύδοντα αναφορικά µε θέµατα που άπτονται της ΟΝΕ, θεµατική επί της οποίας η θέση του είναι, στην καλύτερη περίπτωση, όπως έχει ήδη αναφερθεί, επιφυλακτική. 1046 ΣΛΕΕ, άρθρο 135, α εδάφιο. 1047 Ibid, άρθρο 135, α εδάφιο. 323

Η εφαρµογή του άρθρου 115 της ΣΕΚ προβλεπόταν, επίσης, και αναφορικά µε τις θεµατικές που αναφέρονταν στα άρθρα 121, 122, και 123, παρ. 4, της ΣΕΚ, τα οποία καταργήθηκαν µε τη Συνθήκη της Λισσαβώνας, καθότι ήταν µεταβατικές. Αν υποβληθεί αίτηµα από το Συµβούλιο ή κράτος µέλος σύµφωνα τα προαναφερθέντα, η Επιτροπή: οφείλει µεν να το εξετάσει και να υποβάλει τα συµπεράσµατά της στο Συµβούλιο χωρίς υπαίτια βραδύτητα, 1048 δεν υποχρεούται, όµως, να προβεί στην υποβολή πρότασης ή σύστασης. 1049 Σε περίπτωση, βέβαια, που η συµπεριφορά της Επιτροπής συνιστά παράλειψη, µπορεί να ενεργοποιηθεί η διαδικασία προσφυγής του άρθρου 265 της ΣΛΕΕ ενώπιον του ικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Υπό την έννοια αυτή, οι διατάξεις του εν λόγω άρθρου της ΣΛΕΕ είναι ειδικότερες εκείνων του άρθρου 241 της ΣΛΕΕ (άρθρο 208 της ΣΕΚ) σύµφωνα µε το οποίο: "Το Συµβούλιο, αποφασίζοντας µε ειδική πλειοψηφία, δύναται να ζητήσει από την Επιτροπή να διεξάγει τις κατά την άποψή του πρόσφορες έρευνες για την πραγµατοποίηση των κοινών σκοπών και να του υποβάλει τις κατάλληλες προτάσεις. Εαν η Επιτροπή δεν υποβάλει πρόταση, γνωστοποιεί τους σχετικούς λόγους στο Συµβούλιο". Αξίζει, πάντως, να επισηµανθεί ότι, όπως ήταν σφόδρα αναµενόµενο, η Επιτροπή έχει ενεργήσει πάντοτε έγκαιρα, και, εποµένως, σε καµία περίπτωση δεν έχει γίνει χρήση της εξουσίας που είτε έδινε το άρθρο 115 της ΣΕΚ, είτε δίνει το άρθρο 135 της ΣΛΕΕ. 1048 Ibid, άρθρο 135, β εδάφιο. Κατά τη γνώµη του γράφοντος, οι δύο τελευταίες λέξεις του β εδαφίου του άρθρου, «χωρίς καθυστέρηση», ορθό είναι να απαλειφθούν, καθώς η λέξη «αµελλητί» ('without delay' στην αγγλική, 'umgehend' στη γερµανική) που προηγείται σηµαίνει ακριβώς «χωρίς υπαίτια καθυστέρηση». 1049 Häde (1999), σελ. 1194. 324