31973 L 0079: Tarybos direktyva 73/79/EEB (OL L 103, , p. 13),

Σχετικά έγγραφα
15106/15 ADD 1 gn LT

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 310/41

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 8 Übereinkommen griechisch EL (Normativer Teil) 1 von 19

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου. για κοινή ενοποιημένη βάση φορολογίας εταιρειών (ΚΕΒΦΕ) {SWD(2016) 341 final} {SWD(2016) 342 final}

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Rekomendacija TARYBOS SPRENDIMAS

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

ΟΔΗΓΙΑ 2011/96/ΕΕ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Οδηγία 2011/96 - ΕΕ - του Συμβουλίου της 30ής. καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

(2), ,. 1).

L 182/56 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Γενικό ποσοστό συμμετοχής στην αγορά εργασίας πληθυσμού χρονών - σύνολο

Γενικό ποσοστό απασχόλησης ισοδύναμου πλήρως απασχολούμενου πληθυσμού - σύνολο

Γενικός ρυθμός μεταβολής οικονομικά ενεργού πληθυσμού χρονών - σύνολο

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ποσοστό απασχόλησης στον τριτογενή τομέα του πληθυσμού χρονών - σύνολο

Ποσοστό μακροχρόνιας ανεργίας (διάρκεια 12+ μήνες) οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15+ χρονών - σύνολο

Μερίδιο εργοδοτουμένων με μερική ή / και προσωρινή απασχόληση στον εργοδοτούμενο πληθυσμό 15+ χρονών - σύνολο

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τους μηχανισμούς επίλυσης διαφορών διπλής φορολογίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην Πρόταση για ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΑ 2009/133/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

15106/15 ADD 1 sa EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου. για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη φορολόγηση των εταιρειών με σημαντική ψηφιακή παρουσία

ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΩΝ Αθήνα, 3 Σεπτεµβρίου 2009 ΓΕΝΙΚΗ /ΝΣΗ ΦΟΡΟΛΟΓΙΑΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΦΟΡΟΛ. ΕΙΣΟ ΗΜΑΤΟΣ ( 12) ΠΟΛ 1126 ΤΜΗΜΑ Β

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 168/1. (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

Επίσημη Εφημερίδα. απόφασης 2002/546/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής της... 17

Α. Η ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΙΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ

ΕΥΡΩΒΑΡΟΜΕΤΡΟ 72 ΚΟΙΝΗ ΓΝΩΜΗ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης EL. 2003/48/ΕΚ και 2003/49/ΕΚ τροποποιούνται όπως ορίζεται στο παράρτηµα.

11979 H: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Grikklands (Stjtíð. EB L 291, , bls. 17),

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3765, 31/10/2003 ΝΟΜΟΣΧΕ ΙΟ ΠΟΥ ΤΙΤΛΟΦΟΡΕΙΤΑΙ ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟ

ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΑΣΟΠΟΝΙΑΣ. ασοπονία και αγορά προϊόντων ξύλου

15106/15 ADD 1 /mr HR

PRÍLOHY. Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY. týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované znenie)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 27 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Η γεωργία στην ΕΕ απαντώντας στην πρόκληση των κλιματικών αλλαγών

Οικονομικοί κανόνες για την κινητικότητα προσωπικού για διδασκαλία και επιμόρφωση. Δαπάνες διαβίωσης

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4302,

Η κατάσταση των ουσιών εξάρτησης στην Κύπρο. Ιωάννα Γιασεμή Προϊστάμενη Τμήματος Παρακολούθησης/ ΕΚΤΕΠΝ Αντιναρκωτικό Συμβούλιο Κύπρου

Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 27 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Τιμές που αναφέρθηκαν για τους κοινούς δείκτες σύμφωνα με το Ταμείο Ευρωπαϊκής Βοήθειας προς τους Απόρους για το 2014.

ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. του. ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) Αριθ. /..

Η ευρωπαϊκή αλιεία σε αριθμούς

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ: ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ

EL 1 EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 1. ΣΤΟΧΟΙ ΤΩΝ ΕΛΕΓΧΩΝ

Η ευρωπαϊκή αλιεία σε αριθμούς

Η Σύμβαση Διαιτησίας της ΕΕ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΩΝ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της ΕΚΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

1996L0053 LT

Γάλα: τρία κράτη µέλη πρέπει να καταβάλουν εισφορές ύψους 19 εκατ. ευρώ για υπέρβαση των ποσοστώσεων γάλακτος

15106/15 ADD 1 cg RO

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. για την ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ. ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α Ρυθμίσεις στη φορολογία εισοδήματος φυσικών και νομικών προσώπων και λοιπές διατάξεις. Άρθρο 1 Δήλωση εισοδήματος ανηλίκων

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Φορολογική πολιτική και ανταγωνιστικότητα Νίκος Βέττας Γενικός Διευθυντής ΙΟΒΕ Καθηγητής Οικονομικού Πανεπιστημίου Αθηνών

Αριθ. διεθνούς καταχώρισης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤΑΤΑΞΗ ΟΜΙΛΩΝ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΛΗΡΩΣΗ (Α ΦΑΣΗ)

Τα οδικά ατυχήματα με παιδιά στην Ευρώπη και στην Ελλάδα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3670, 31/12/2002

Σύµφωνα µε τις δηλώσεις της Επιτροπής, για την αναζωογόνηση της ευρωπαϊκής υπαίθρου απαιτείται καλύτερη πρόσβαση στο διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας

IP/10/102. Βρυξέλλες, 29 Ιανουάριος 2010

Στοιχεία της Επίσκεψης Μελέτης ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΕΛΕΤΗΣ ΣΤΕΛΕΧΩΝ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ & ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ STUDY VISITS ΤΕΛΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΤΟΜΕΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ LEONARDO DA VINCI ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΣΧΕΔΙΩΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΔΗΜΗΤΡΑΚΑ ΘΑΛΕΙΑ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΣΧΕΔΙΩΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ LdV Αθήνα, 6/7/2012

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Methanol

ΝΟΜΟΣ Published on TaxExperts (

The Industrial Sector in Greece: the next day

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΚΗΡΥΞΗ ΑΚΥΡΟΤΗΤΑΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 6 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ 2015

L 119/70 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Τα Οικονομικά της Υγείας

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

ΕΡΓΑΣΙΑΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΑΜΟΙΒΕΣ & ΑΓΟΡΑΣΤΙΚΗ ΔΥΝΑΜΗ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΔΗΜΟΣΙΟ. Γιώργος Γιούλος ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ / ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2019

Πανευρωπαϊκή έρευνα γνώμης σχετικά με την ασφάλεια και την υγεία στο χώρο εργασίας

Τάσεις και προοπτικές στην ελληνική οικονομία

1 η ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΑΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ERASMUS PLACEMENTS

Ενέργεια και Μεταφορές. «Βιοκαύσιμα» Παναγιώτης Γεωργόπουλος Μηχανολόγος Μηχανικός (Ε.Κ.Ε.Τ.Α/Ι.ΜΕΤ)

Εαρινές οικονοµικές προβλέψεις της Επιτροπής : Ανάκαµψη της ανάπτυξης

Α Στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις δικαιοδοτικές δραστηριότητες του Δικαστηρίου

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 4 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ 2012 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΕΣΟΔΩΝ. ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΑΠΑΝΩΝ ΑΝΑ ΤΜΗΜΑ Τμήμα III Επιτροπή

Πολιτικές Ελάχιστου Εγγυημένου Εισοδήματος

ΗΛΩΣΗ ΜΕ ΑΡΧΕΙΟ. ΦΑΣΗ 1η

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

REGLAMENTAI. EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1060/ m. rugsėjo 16 d. dėl kredito reitingų agentūrų. (Tekstas svarbus EEE)

Περιβαλλοντική Πολιτική και Οικονομία Υδατικών Πόρων

ΑΝΩΤΑΤΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ERASMUS. Κινητικότητα Προσωπικού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ, ΣΧΕΔΙΩΝ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΩΝ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Φθινοπωρινές προβλέψεις : Η οικονοµία της ΕΕ στο δρόµο προς τη σταδιακή ανάκαµψη

Ενεργειακές προτεραιότητες για την Ευρώπη Παρουσίαση του Ζ. M. Μπαρόζο,

LIFE το χρηματοδοτικό μέσο της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το περιβάλλον

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΔΗΜΟΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗΣ. Πόλη: ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗ Ταχ. κώδικας: Χώρα: Ελλάδα ΕΛΛΑΔΑ-GR Σημείο(-α) επαφής: Τεχνική Υπηρεσία

Transcript:

9. MOKESČIAI 1. 31969 L 0335: 1969 m. liepos 17 d. Tarybos direktyva 69/335/EEB dėl netiesioginių mokesčių, taikomų kapitalo pritraukimui (OL L 249, 1969 10 3, p. 25), su pakeitimais, padarytais: 11972 B: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Danijos Karalystės, Airijos ir Jungtinės Karalystės stojimas (OL L 73, 1972 3 27, p. 14), 31973 L 0079: 1973 4 9 Tarybos direktyva 73/79/EEB (OL L 103, 1973 4 18, p. 13), 31974 L 0553: 1974 11 7 Tarybos direktyva 74/553/EEB (OL L 303, 1974 11 13, p. 9), 11979 H: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Graikijos Respublikos stojimas (OL L 291, 1979 11 19, p. 17), 31985 L 0303: 1985 6 10 Tarybos direktyva 85/303/EEB (OL L 156, 1985 6 15, p. 23), 11985 I: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos stojimas (OL L 302, 1985 11 15, p. 23), AA2003/ACT/II priedas/lt 1682

11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21). 3 straipsnio 1 dalies a punktas papildomas taip: bendrovės, pagal Čekijos įstatymus žinomos kaip: akciová společnost komanditní společnost společnost s ručením omezeným ; bendrovės, pagal Kipro įstatymus žinomos kaip: εταιρείες περιορισµένης ευθύνης ; bendrovės, pagal Latvijos įstatymus žinomos kaip: kapitālsabiedrība ; bendrovės, pagal Vengrijos įstatymus žinomos kaip: részvénytársaság korlátolt felelősségű társaság ; AA2003/ACT/II priedas/lt 1683

bendrovės, pagal Maltos įstatymus žinomos kaip: Kumpaniji ta Responsabilità Limitata Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f azzjonijiet ; bendrovės, pagal Lenkijos įstatymus žinomos kaip: spółka akcyjna spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ; bendrovės, pagal Slovėnijos įstatymus žinomos kaip: delniška družba komanditna delniška družba družba z omejeno odgovornostjo ; bendrovės, pagal Slovakijos įstatymus žinomos kaip: akciová spoločnosť spoločnosť s ručením obmedzeným komanditná spoločnosť. AA2003/ACT/II priedas/lt 1684

2. 31976 L 0308: 1976 m. kovo 15 d. Tarybos direktyva 76/308/EEB dėl tarpusavio pagalbos patenkinant pretenzijas, susijusias su tam tikromis rinkliavomis, muitais, mokesčiais ir kitomis priemonėmis (OL L 73, 1976 3 19, p. 18), su pakeitimais, padarytais: 11979 H: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Graikijos Respublikos stojimas (OL L 291, 1979 11 19, p. 17), 31979 L 1071: 1979 12 6 Tarybos direktyva 79/1071/EEB (OL L 331, 1979 12 27, p. 10), 11985 I: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos stojimas (OL L 302, 1985 11 15, p. 23), 31992 L 0108: 1992 12 14 Tarybos direktyva 92/108/EEB (OL L 390, 1992 12 31, p. 124), AA2003/ACT/II priedas/lt 1685

11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21), 32001 L 0044: 2001 6 15 Tarybos direktyva 2001/44/EB (OL L 175, 2001 6 28, p. 17). 3 straipsnio šeštoji įtrauka papildoma taip: Maltoje: Taxxa fuq Dokumenti u Trasferimenti Slovėnijoje: i) davek od prometa zavarovalnih poslov ii) požarna taksa AA2003/ACT/II priedas/lt 1686

3. 31977 L 0388: 1977 m. gegužės 17 d. Šeštoji Tarybos direktyva 77/388/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su apyvartos mokesčiais, suderinimo bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas apskaičiavimo pagrindas (OL L 145, 1977 6 13, p. 1) su pakeitimais, padarytais: 11979 H: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Graikijos Respublikos stojimas (OL L 291, 1979 11 19, p. 95), 31980 L 0368: 1980 3 26 Tarybos direktyva 80/368/EEB (OL L 90, 1980 4 3, p. 41), 31984 L 0386: 1984 7 31 Tarybos direktyva 84/386/EEB (OL L 208, 1984 8 3, p. 58), 11985 I: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos stojimas (OL L 302, 1985 11 15, p. 167), 31989 L 0465: 1989 8 3 Tarybos direktyva 89/465/EEB (OL L 226, 1989 8 3, p. 21), 31991 L 0680: 1991 12 31 Tarybos direktyva 91/680/EEB (OL L 376, 1991 12 31, p. 1), 31992 L 0077: 1992 10 19 Tarybos direktyva 92/77/EEB (OL L 316, 1992 10 31, p. 1), AA2003/ACT/II priedas/lt 1687

31992 L 0111: 1992 12 14 Tarybos direktyva 92/111/EEB (OL L 384, 1992 12 30, p. 47), 31994 L 0004: 1994 2 14 Tarybos direktyva 94/4/EB (OL L 60, 1994 3 3, p. 14), 31994 L 0005: 1994 2 14 Tarybos direktyva 94/5/EB (OL L 60, 1994 3 3, p. 16), 31994 L 0076: 1994 12 22 Tarybos direktyva 94/76/EB (OL L 365, 1994 12 31, p. 53), 31995 L 0007: 1995 4 10 Tarybos direktyva 95/7/EB (OL L 102, 1995 5 5, p. 18), 31996 L 0042: 1996 6 25 Tarybos direktyva 96/42/EB (OL L 170, 1996 7 9, p. 34), 31996 L 0095: 1996 12 20 Tarybos direktyva 96/95/EB (OL L 338, 1996 12 28, p. 89), 31998 L 0080: 1998 10 12 Tarybos direktyva 98/80/EB (OL L 281, 1998 10 17, p. 31), 31999 L 0049: 1999 5 25 Tarybos direktyva 1999/49/EB (OL L 139, 1999 6 2, p. 27), 31999 L 0059: 1999 6 17 Tarybos direktyva 1999/59/EB (OL L 162, 1999 6 26, p. 63), AA2003/ACT/II priedas/lt 1688

31999 L 0085: 1999 10 22 Tarybos direktyva 1999/85/EB (OL L 277, 1999 10 28, p. 34), 32000 L 0017: 2000 3 30 Tarybos direktyva 2000/17/EB (OL L 84, 2000 4 5, p. 24), 32000 L 0065: 2000 10 17 Tarybos direktyva 2000/65/EB (OL L 269, 2000 10 21, p. 44), 32001 L 0004: 2001 1 19 Tarybos direktyva 2001/4/EB (OL L 22, 2001 1 24, p. 17), 32001 L 0115: 2001 12 20 Tarybos direktyva 2001/115/EB (OL L 15, 2002 1 17, p. 24), 32002 L 0038: 2002 5 7 Tarybos direktyva 2002/38/EB (OL L 128, 2002 5 15, p. 41). a) Po 24 straipsnio įrašomas šis straipsnis: 24 bis straipsnis Įgyvendindamos 24 straipsnio 2 6 dalis, šios valstybės narės gali atleisti nuo pridėtinės vertės mokesčio apmokestinamuosius asmenis, kurių metinė apyvarta yra mažesnė už atitinkamą nacionalinės valiutos ekvivalentą: Čekijoje: 35 000 eurų; Estijoje: 16 000 eurų; AA2003/ACT/II priedas/lt 1689

Kipre: 15 600 eurų; Latvijoje: 17 200 eurų; Lietuvoje: 29 000 eurų; Vengrijoje: 35 000 eurų; Maltoje: 37 000 eurų, jei didžioji ekonominės veiklos dalis yra prekių tiekimas, 24 300 eurų, jei didžioji ekonominės veiklos dalis yra paslaugų, kurių pridėtinė vertė yra nedidelė (didelės sąnaudos), teikimas ir 14 600 eurų kitais atvejais, t.y. didelės pridėtinės vertės (nedidelių sąnaudų) paslaugų teikėjams; Lenkijoje: 10 000 eurų; Slovėnijoje: 25 000 eurų; Slovakijoje: 35 000 eurų. Toks atleidimas nuo mokesčio neturi poveikio nuosaviems ištekliams, kuriems vertinimo pagrindas turės būti pakartotinai nustatytas pagal Tarybos reglamentą (EEB, Euratomas) Nr. 1553/89* dėl galutinių vienodų nuosavų išteklių, kaupiamų iš pridėtinės vertės mokesčio, surinkimo priemonių. * OL L 155, 1989 6 7, p. 9. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 1026/1999 (OL L 126, 1999 5 20, p. 1). ; AA2003/ACT/II priedas/lt 1690

b) XVIc ANTRAŠTINĖS DALIES pavadinimas pakeičiamas taip: XVIc ANTRAŠTINĖ DALIS Pereinamojo laikotarpio priemonės, taikomos dėl Austrijos, Suomijos ir Švedijos įstojimo į Europos Sąjungą 1995 m. sausio 1 d. ir Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos įstojimo į Europos Sąjungą 2004 m. gegužės 1 d. c) XVIc ANTRAŠTINĖJE DALYJE 28p straipsnio 1 dalies antroji įtrauka pakeičiama taip: naujosios valstybės narės reiškia valstybių narių, įstojusių į Europos Sąjungą 1995 m. sausio 1 d. ir 2004 m. gegužės 1 d., teritoriją, kaip ji dėl kiekvienos iš tų valstybių narių apibrėžta šios Direktyvos 3 straipsnyje, d) XVIc ANTRAŠTINĖJE DALYJE 28p straipsnio 7 dalies paskutinė pastraipa pakeičiama taip: Ši sąlyga laikoma įvykdyta šiais atvejais: jei, Austrijos, Suomijos ir Švedijos atveju, transporto priemonių pirmojo panaudojimo data buvo iki 1987 m. sausio 1 d.; AA2003/ACT/II priedas/lt 1691

jei, Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos atveju, transporto priemonių pirmojo panaudojimo data buvo iki 1996 m. gegužės 1 d.; jei mokėtino dėl importo mokesčio suma yra nedidelė.. 4. 31977 L 0799: 1977 m. gruodžio 19 d. Tarybos direktyva 77/799/EEB dėl valstybių narių kompetentingų institucijų tarpusavio pagalbos tiesioginio ir netiesioginio apmokestinimo srityje (OL L 336, 1977 12 27, p. 15) su pakeitimais, padarytais: 11979 H: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Graikijos Respublikos stojimas (OL L 291, 1979 11 19, p. 17), 31979 L 1070: 1979 10 6 Tarybos direktyva 79/1070/EEB (OL L 331, 1979 12 27, p. 8), 11985 I: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos stojimas (OL L 302, 1985 11 15, p. 23), 31992 L 0012: 1992 2 25 Tarybos direktyva 92/12/EEB (OL L 76, 1992 3 23, p. 1), AA2003/ACT/II priedas/lt 1692

11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21). a) 1 straipsnio 3 dalis papildoma taip: Čekijoje: Daně z příjmů Daň z nemovitostí Daň dědická, daň darovací a daň z převodu nemovitostí Daň z přidané hodnoty Spotřební daně Estijoje: Tulumaks Sotsiaalmaks Maamaks Kipre: Φόρος Εισοδήµατος Εκτακτη Εισφορά για την Άµυνα της ηµοκρατίας Φόρος Κεφαλαιουχικών Κερδών Φόρος Ακίνητης Ιδιοκτησίας AA2003/ACT/II priedas/lt 1693

Latvijoje: iedzīvotāju ienākuma nodoklis nekustamā īpašuma nodoklis uzņēmumu ienākuma nodoklis Lietuvoje: Gyventojų pajamų mokestis Pelno mokestis Įmonių ir organizacijų nekilnojamojo turto mokestis Žemės mokestis Mokestis už valstybinius gamtos išteklius Mokestis už aplinkos teršimą Naftos ir dujų išteklių mokestis Paveldimo turto mokestis Vengrijoje: személyi jövedelemadó társasági adó osztalékadó általános forgalmi adó jövedéki adó építményadó telekadó AA2003/ACT/II priedas/lt 1694

Maltoje: Taxxa fuq l-income Lenkijoje: Podatek dochodowy od osób prawnych Podatek dochodowy od osób fizycznych Podatek od czynności cywilnoprawnych Slovėnijoje: Dohodnina Davki občanov Davek od dobička pravnih oseb Posebni davek na bilančno vsoto bank in hranilnic Slovakijoje: daň z príjmov fyzických osôb daň z príjmov právnických osôb daň z dedičstva daň z darovania daň z prevodu a prechodu nehnuteľností daň z nehnuteľností daň z pridanej hodnoty spotrebné dane. AA2003/ACT/II priedas/lt 1695

b) 1 straipsnio 5 dalis papildoma taip: Čekijoje: Ministr financí arba įgaliotąjį atstovą Estijoje: Rahandusminister arba įgaliotąjį atstovą Kipre: Υπουργός Οικονοµικών arba įgaliotąjį atstovą Latvijoje: Finanšu ministrs arba įgaliotąjį atstovą Lietuvoje: Finansų ministrą arba įgaliotąjį atstovą Vengrijoje: A pénzügyminiszter arba įgaliotąjį atstovą AA2003/ACT/II priedas/lt 1696

Maltoje: Il-Ministru responsabbli għall-finanzi arba įgaliotąjį atstovą Lenkijoje: Minister Finansów arba įgaliotąjį atstovą Slovėnijoje: Minister za finance arba įgaliotąjį atstovą Slovakijoje: Minister financií arba įgaliotąjį atstovą. 5. 31979 L 1072: 1979 m. gruodžio 6 d. Aštuntoji Tarybos direktyva Nr. 79/1072/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo Pridėtinės vertės mokesčio grąžinimo apmokestinamiesiems asmenims, kurie nėra įsisteigę šalies teritorijoje, tvarka (OL L 331, 1979 12 27, p. 11) su pakeitimais, padarytais: 11985 I: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos stojimas (OL L 302, 1985 11 15, p. 23), 31986 L 0560: 1986 11 17 Tryliktąja Tarybos direktyva 86/560/EEB (OL L 326, 1986 11 21, p. 40), AA2003/ACT/II priedas/lt 1697

11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21). a) C priedo D punktas papildomas taip: Čekijoje: Finanční úřad pro Prahu 1 Estijoje: Maksuamet Kipre: Υπουργείο Οικονοµικών, Τµήµα Τελωνείων, Υπηρεσία Φ.Π.Α. Latvijoje: Valsts ieņēmumu dienesta Lielo nodokļu maksātāju pārvalde Lietuvoje: Vilniaus apskrities valstybinė mokesčių inspekcija Vengrijoje: Adó- és Pénzügyi Ellenőrzési Hivatal Maltoje: Id-Dipartiment tat-taxxa fuq il-valur Miżjud fil-ministeru tal-finanzi Lenkijoje: Drugi Urząd Skarbowy Warszawa Śródmieście Slovėnijoje: Davčni urad Ljubljana Slovakijoje: Daňový úrad Bratislava I. AA2003/ACT/II priedas/lt 1698

b) C priedo I punkto pirmoji pastraipa papildoma taip: CZK... EEK... CYP LVL LTL HUF MTL... PLN SIT... SKK c) C priedo I punkto antroji pastraipa papildoma taip: CZK... EEK... CYP LVL LTL HUF MTL... PLN SIT... SKK. AA2003/ACT/II priedas/lt 1699

6. 31983 L 0182: 1983 m. kovo 28 d. Tarybos direktyva 83/182/EEB dėl tam tikrų transporto priemonių, laikinai importuojamų iš vienos valstybės narės į kitą, atleidimo nuo mokesčių Bendrijos teritorijoje (OL L 105, 1983 4 23, p. 59) su pakeitimais, padarytais: 11985 I: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos stojimas (OL L 302, 1985 11 15, p. 23), 31991 L 0680: 1991 12 16 Tarybos direktyva 91/680/EEB (OL L 376, 1991 12 31, p. 1), 11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21). Priedas papildomas taip: ČEKIJA Silniční daň AA2003/ACT/II priedas/lt 1700

KIPRAS Ο περί Τελωνειακών ασµών και Φόρων Καταναλώσεως Νόµος Ο περί Μηχανοκινήτων Οχηµάτων και Τροχαίας Κινήσεως Νόµος του 1972, όπως τροποποιήθηκε Οι περί Μηχανοκινήτων Οχηµάτων και Τροχαίας Κινήσεως Κανονισµοί του 1984, όπως τροποποιήθηκαν LATVIJA akcīzes nodoklis (likums "Par akcīzes nodokli", pieņemts 1999.gada 25.novembrī) transportlīdzekļu ikgadējā nodeva (likums "Par transportlīdzekļu ikgadējo nodevu", pieņemts 2001.gada 22.novembrī) LIETUVA Prekių apyvartos mokestis (Žin., 2002, Nr. 56 2229). MALTA Dazju tas-sisa fuq Vetturi bil-mutur (Att dwar Taxxa tar-reġistrazzjoni tal-vetturi bil-mutur, Kap. 368) SLOVĖNIJA Davki od prometa motornih vozil (Zakon o davkih na motorna vozila, Ur.l. RS, št. 52/99) AA2003/ACT/II priedas/lt 1701

SLOVAKIJA Zákon o cestnej dani 7. 31990 L 0434: 1990 m. liepos 23 d. Tarybos direktyva 90/434/EEB dėl bendros mokesčių sistemos, taikomos įvairių valstybių narių bendrovių jungimui, skaidymui, turto perleidimui ir keitimuisi akcijomis (OL L 225, 1990 8 20, p. 1), su pakeitimais, padarytais: 11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21). a) 3 straipsnio c punktas papildomas taip: daň z příjmů právnických osob Čekijoje, tulumaks Estijoje, Φόρος Εισοδήµατος Kipre, uzņēmumu ienākuma nodoklis Latvijoje, pelno mokestis Lietuvoje, társasági adó Vengrijoje, taxxa fuq l-income Maltoje, podatek dochodowy od osób prawnych Lenkijoje, davek od dobička pravnih oseb Slovėnijoje, Daň z príjmov právnických osôb Slovakijoje. AA2003/ACT/II priedas/lt 1702

b) Priedas papildomas taip: p) bendrovės, pagal Čekijos įstatymus žinomos kaip: akciová společnost, společnost s ručením omezeným ; q) bendrovės, pagal Estijos įstatymus žinomos kaip: täisühing, usaldusühing, osaühing, aktsiaselts, tulundusühistu ; r) pagal Kipro įstatymus: εταιρείες, kaip apibrėžta pajamų mokesčio įstatymuose; s) bendrovės, pagal Latvijos įstatymus žinomos kaip: akciju sabiedrība, sabiedrība ar ierobežotu atbildību ; t) bendrovės, įsteigtos pagal Lietuvos įstatymus; u) bendrovės, pagal Vengrijos įstatymus žinomos kaip: közkereseti társaság, betéti társaság, közös vállalat, korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság, egyesülés, közhasznú társaság, szövetkezet ; v) bendrovės, pagal Maltos įstatymus žinomos kaip: Kumpaniji ta Responsabilita Limitata, Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f azzjonijiet ; AA2003/ACT/II priedas/lt 1703

w) bendrovės, pagal Lenkijos įstatymus žinomos kaip: spółka akcyjna, spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ; x) bendrovės, pagal Slovėnijos įstatymus žinomos kaip: delniška družba, komanditna družba, družba z omejeno odgovornostjo ; y) bendrovės, pagal Slovakijos įstatymus žinomos kaip: Akciová spoločnosť, Spoločnosť s ručením obmedzeným, Verejná obchodná spoločnosť, Komanditná spoločnosť. 8. 31990 L 0435: 1990 m. liepos 23 d. Tarybos direktyva 90/435/EEB dėl bendros mokesčių sistemos, taikomos įvairių valstybių narių patronuojančioms ir dukterinėms bendrovėms (OL L 225, 1990 8 20, p. 6), su pakeitimais, padarytais: 11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OJ C 241, 1994 8 29, p. 21). a) 2 straipsnio c punktas papildomas taip: daň z příjmů právnických osob Čekijoje tulumaks Estijoje Φόρος Εισοδήµατος Kipre uzņēmumu ienākuma nodoklis Latvijoje pelno mokestis Lietuvoje AA2003/ACT/II priedas/lt 1704

társasági adó, osztalékadó Vengrijoje taxxa fuq l-income Maltoje podatek dochodowy od osób prawnych Lenkijoje davek od dobička pravnih oseb Slovėnijoje daň z príjmov právnických osôb Slovakijoje. b) Priedas papildomas taip: p) bendrovės, pagal Čekijos įstatymus žinomos kaip: akciová společnost, společnost s ručením omezeným ; q) bendrovės, pagal Estijos įstatymus žinomos kaip: täisühing, usaldusühing, osaühing, aktsiaselts, tulundusühistu ; r) pagal Kipro įstatymus: εταιρείες, kaip apibrėžta pajamų mokesčio įstatymuose; s) bendrovės, pagal Latvijos įstatymus žinomos kaip: akciju sabiedrība, sabiedrība ar ierobežotu atbildību ; AA2003/ACT/II priedas/lt 1705

t) bendrovės, įsteigtos pagal Lietuvos įstatymus; u) bendrovės, pagal Vengrijos įstatymus žinomos kaip: közkereseti társaság, betéti társaság, közös vállalat, korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság, egyesülés, szövetkezet ; v) bendrovės, pagal Maltos įstatymus žinomos kaip: Kumpaniji ta Responsabilita Limitata, Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f azzjonijiet ; w) bendrovės, pagal Lenkijos įstatymus žinomos kaip: spółka akcyjna, spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ; x) bendrovės, pagal Slovėnijos įstatymus žinomos kaip: delniška družba, komanditna družba, družba z omejeno odgovornostjo ; y) bendrovės, pagal Slovakijos įstatymus žinomos kaip: akciová spoločnosť, spoločnosť s ručením obmedzeným, komanditná spoločnosť. AA2003/ACT/II priedas/lt 1706

9. 31992 L 0083: 1992 m. spalio 19 d. Tarybos direktyva 92/83/EEB dėl akcizų, taikomų alkoholiui ir alkoholiniams gėrimams, struktūrų suderinimo (OL L 316, 1992 10 31, p. 21). 22 straipsnis papildomas taip: 6. Čekija, gali taikyti sumažintą, ne mažesnį nei 50%, akcizo tarifą standartinio nacionalinio akcizo tarifo, taikomo etilo alkoholiui, etilo alkoholiui, gaminamam vaisių augintojų spirito varyklų, kasmet pagaminančių daugiau nei 10 etilo alkoholio hektolitrų iš vaisių, kuriuos jiems patiekia vaisių augintojų ūkiai. Sumažinto tarifo taikymas apribojamas 30 vaisių spirito litrų vienam vaisius auginančiam ūkiui per metus, skirtų išimtinai jų asmeniniam vartojimui.. 7. Slovakija ir Vengrija gali taikyti sumažintą, ne mažesnį nei 50%, akcizo tarifą standartinio nacionalinio akcizo tarifo, taikomo etilo alkoholiui, etilo alkoholiui, gaminamam vaisių augintojų spirito varyklų, kasmet pagaminančių daugiau nei 10 etilo alkoholio hektolitrų iš vaisių, kuriuos jiems patiekia vaisių augintojų ūkiai. Sumažinto tarifo taikymas apribojamas 50 vaisių spirito litrų vienam vaisius auginančiam ūkiui per metus, skirtų išimtinai jų asmeniniam vartojimui. Komisija peržiūrės šią nuostatą 2015 m. ir praneš Tarybai apie galimus pakeitimus. AA2003/ACT/II priedas/lt 1707

10. 31992 R 2719: 1992 m. rugsėjo 11 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2719/92 dėl lydinčiojo dokumento vežant akcizais apmokestinamus produktus, kai jiems taikomas laikino akcizų mokėjimo atidėjimo režimas (OL L 276, 1992 9 19, p. 1), su pakeitimais, padarytais: 31993 R 2225: 1993 7 27 Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 2225/93 (OL L 198, 1993 8 7, p. 5). a) 2a straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: 2. Lydinčiojo dokumento, išrašyto pagal 1 dalį, 24 langelyje, kuri yra skirta siuntėjui pasirašyti, nurodoma viena iš šių nuorodų: Dispensa de firma Podpis prominut Fritaget for underskrift Freistellung von der Unterschriftsleistung Allkirja nõudest loobutud εν απαιτείται υπογραφή Signature waived Dispense de signature AA2003/ACT/II priedas/lt 1708

Dispensa dalla firma Derīgs bez paraksta Parašo nereikalaujama Aláírás alól mentesítve Firma mhux mehtiega Van ondertekening vrijgesteld Z pominięciem podpisu Dispensa de assinatura Podpis sa nevyžaduje Opustitev podpisa. b) I priedo paaiškinamųjų pastabų 2 punkto 12 langelyje pateiktų santrumpų sąrašas pakeičiamas taip: BE Belgija CZ Čekija DK Danija DE Vokietija EE Estija GR Graikija ES Ispanija AA2003/ACT/II priedas/lt 1709

FR Prancūzija IE Airija IT Italija CY Kipras LV Latvija LT Lietuva LU Liuksemburgas HU Vengrija MT Malta NL Nyderlandai AT Austrija PL Lenkija PT Portugalija SI Slovėnija SK Slovakija FI Suomija SE Švedija GB Jungtinė Karalystė. AA2003/ACT/II priedas/lt 1710