11979 H: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Grikklands (Stjtíð. EB L 291, , bls. 17),
|
|
- Ἀπολλώς Μαρκόπουλος
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 4. FÉLAGARÉTTUR A. FÉLAGARÉTTUR L 0151: Fyrsta tilskipun ráðsins 68/151/EBE frá 9. mars 1968 um samræmingu verndarráðstafana, sem ætlað er að vera jafngildar í bandalaginu og aðildarríki krefjast af félögum í skilningi annarrar málsgreinar 58. gr. sáttmálans, til að vernda hagsmuni félagsmanna og annarra (Stjtíð. EB L 65, , bls. 8), eins og henni var breytt með: B: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Konungsríkisins Danmerkur, Írlands og Breska konungsríkisins (Stjtíð. EB L 73, , bls. 14), H: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Grikklands (Stjtíð. EB L 291, , bls. 17), I: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Konungsríkisins Spánar og Lýðveldisins Portúgals (Stjtíð. EB L 302, , bls. 23), N: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Austurríkis, Lýðveldisins Finnlands og Konungsríkisins Svíþjóðar (Stjtíð. EB C 241, , bls. 21).
2 Eftirfarandi bætist við í 1. gr.: í Tékklandi: společnost s ručením omezeným, akciová společnost; í Eistlandi: aktsiaselts, osaühing; á Kýpur: ηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση, ιδιωτικές εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση; í Lettlandi: akciju sabiedrība, sabiedrība ar ierobežotu atbildību, komanditsabiedrība; í Litháen: akcinė bendrovė, uždaroji akcinė bendrovė;
3 í Ungverjalandi: részvénytársaság, korlátolt felelősségű társaság; á Möltu: kumpanija pubblika/public limited liability company, kumpanija privata/private limited liability company; í Póllandi: spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, spółka komandytowo-akcyjna, spółka akcyjna; í Slóveníu: delniška družba, družba z omejeno odgovornostjo, komanditna delniška družba; í Slóvakíu: akciová spoločnosť, spoločnosť s ručením obmedzeným.
4 L 0091: Önnur tilskipun ráðsins 77/91/EBE frá 13. desember 1976 um samræmingu verndarráðstafana, sem ætlað er að vera jafngildar í bandalaginu og aðildarríki krefjast þegar almenningshlutafélög eru stofnuð og um tilskilið hlutafé og heimilaðar breytingar á hlutafé þeirra í skilningi annarrar málsgreinar 58. gr. sáttmálans, til að vernda hagsmuni félagsmanna og annarra (Stjtíð. EB L 26, , bls. 1), eins og henni var breytt með: H: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Grikklands (Stjtíð. EB L 291, , bls. 17), I: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Konungsríkisins Spánar og Lýðveldisins Portúgals (Stjtíð. EB L 302, , bls. 23), L 0101: Tilskipun ráðsins 92/101/EBE frá (Stjtíð. EB L 347, , bls. 64), N: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Austurríkis, Lýðveldisins Finnlands og Konungsríkisins Svíþjóðar (Stjtíð. EB C 241, , bls. 21).
5 Eftirfarandi bætist við í 1. mgr. 1. gr.: í Tékklandi: akciová společnost; í Eistlandi: aktsiaselts; á Kýpur: ηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές, δηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε εγγύηση που διαθέτουν µετοχικό κεφάλαιο; í Lettlandi: akciju sabiedrība; í Litháen: akcinė bendrovė; í Ungverjalandi: részvénytársaság;
6 á Möltu: kumpanija pubblika/public limited liability company; í Póllandi: spółka akcyjna; í Slóveníu: delniška družba; í Slóvakíu: akciová spoločnosť L 0855: Þriðja tilskipun ráðsins 78/855/EBE frá 9. október 1978 um samruna almenningshlutafélaga, byggð á g-lið 3. mgr. 54. gr. sáttmálans (Stjtíð. EB L 295, , bls. 36), eins og henni var breytt með: H: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Grikklands (Stjtíð. EB L 291, , bls. 17),
7 11985 I: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Konungsríkisins Spánar og Lýðveldisins Portúgals (Stjtíð. EB L 302, , bls. 23), N: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Austurríkis, Lýðveldisins Finnlands og Konungsríkisins Svíþjóðar (Stjtíð. EB C 241, , bls. 21). Eftirfarandi bætist við í 1. mgr. 1. gr.: Tékkland: akciová společnost; Eistland: aktsiaselts; Kýpur: ηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές, δηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε εγγύηση που διαθέτουν µετοχικό κεφάλαιο;
8 Lettland: akciju sabiedrība; Litháen: akcinė bendrovė; Ungverjaland: részvénytársaság; Malta: kumpanija pubblika/public limited liability company, kumpanija privata/private limited liability company; Pólland: spółka akcyjna;
9 Slóvenía: delniška družba; Slóvakía: akciová spoločnosť L 0667: Tólfta tilskipun ráðsins 89/667/EBE frá 21. desember 1989 um einkahlutafélög eins aðila (Stjtíð. EB L 395, , bls. 40), eins og henni var breytt með: N: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Austurríkis, Lýðveldisins Finnlands og Konungsríkisins Svíþjóðar (Stjtíð. EB C 241, , bls. 21). Eftirfarandi bætist við í 1. gr.: í Tékklandi: společnost s ručením omezeným;
10 í Eistlandi: aktsiaselts, osaühing; á Kýpur: Ιδιωτική εταιρεία περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση; í Lettlandi: sabiedrība ar ierobežotu atbildību; í Litháen: uždaroji akcinė bendrovė; í Ungverjalandi: korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság; á Möltu: kumpanija privata/private limited liability company;
11 í Póllandi: spółka z ograniczoną odpowiedzialnością; í Slóveníu: družba z omejeno odgovornostjo; í Slóvakíu: spoločnosť s ručením obmedzeným. B. REIKNINGSSTAÐLAR L 0660: Fjórða tilskipun ráðsins 78/660/EBE frá 25. júlí 1978 byggð á g-lið 3. mgr. 54. gr. sáttmálans, um ársreikninga félaga af tiltekinni gerð (Stjtíð. EB L 222, , bls. 11), eins og henni var breytt með: H: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Grikklands (Stjtíð. EB L 291, , bls. 17), L 0349: Sjöunda tilskipun ráðsins 83/349/EBE frá (Stjtíð. EB L 193, , bls. 1),
12 31984 L 0569: Tilskipun ráðsins 84/569/EBE frá (Stjtíð. EB L 314, , bls. 28), I: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Konungsríkisins Spánar og Lýðveldisins Portúgals (Stjtíð. EB L 302, , bls. 23), L 0666: Ellefta tilskipun ráðsins 89/666/EBE frá (Stjtíð. EB L 395, , bls. 36), L 0604: Tilskipun ráðsins 90/604/EBE frá (Stjtíð. EB L 317, , bls. 57), L 0605: Tilskipun ráðsins 90/605/EBE frá (Stjtíð. EB L 317, , bls. 60), L 0008: Tilskipun ráðsins 94/8/EB frá (Stjtíð. EB L 82, , bls. 33), N: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Austurríkis, Lýðveldisins Finnlands og Konungsríkisins Svíþjóðar (Stjtíð. EB C 241, , bls. 21),
13 31999 L 0060: Tilskipun ráðsins 1999/60/EB frá (Stjtíð. EB L 162, , bls. 65), L 0065: Tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2001/65/EB frá (Stjtíð. EB L 283, , bls. 28). a) Eftirfarandi bætist við í fyrsta undirlið 1. mgr. 1. gr.: í Tékklandi: společnost s ručením omezeným, akciová společnost; í Eistlandi: aktsiaselts, osaühing; á Kýpur: ηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση, ιδιωτικές εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση;
14 í Lettlandi: akciju sabiedrība, sabiedrība ar ierobežotu atbildību; í Litháen: akcinės bendrovės, uždarosios akcinės bendrovės; í Ungverjalandi: részvénytársaság, korlátolt felelősségű társaság; á Möltu: kumpanija pubblika/public limited liability company, kumpanija privata/private limited liability company, socjeta in akkomandita bil-kapital maqsum f'azzjonijiet/partnership en commandite with the capital divided into shares; í Póllandi: spółka akcyjna, spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, spółka komandytowo-akcyjna;
15 í Slóveníu: delniška družba, družba z omejeno odgovornostjo, komanditna delniška družba; í Slóvakíu: akciová spoločnosť, spoločnosť s ručením obmedzeným b) Eftirfarandi bætist við í öðrum undirlið 1. mgr. 1. gr.: p) í Tékklandi: veřejná obchodní společnost, komanditní společnost, družstvo; q) í Eistlandi: täisühing, usaldusühing; r) á Kýpur: Οµόρρυθµες και ετερόρρυθµες εταιρείες (συνεταιρισµοί);
16 s) í Lettlandi: pilnsabiedrība, komanditsabiedrība; t) í Litháen: tikrosios ūkinės bendrijos, komanditinės ūkinės bendrijos; u) í Ungverjalandi: közkereseti társaság, betéti társaság, közös vállalat, egyesülés; v) á Möltu: Socjeta f'isem kollettiv jew socjeta in akkomandita, bil-kapital li mhux maqsum f'azzjonijiet meta s-socji kollha li ghandhom responsabbilita' llimitata huma socjetajiet tat-tip deskritt f'sub paragrafu 1/Partnership en nom collectif or partnership en commandite with capital that is not divided into shares, when all the partners with unlimited liability are partnerships as described in sub-paragraph 1;
17 w) í Póllandi: spółka jawna, spółka komandytowa; x) í Slóveníu: družba z neomejeno odgovornostjo, komanditna družba; y) í Slóvakíu: verejná obchodná spoločnosť, komanditná spoločnosť L 0349: Sjöunda tilskipun ráðsins 83/349/EBE frá 13. júní 1983 um samstæðureikninga, byggð á g-lið 3. mgr. 54. gr. sáttmálans (Stjtíð. EB L 193, , bls. 1), eins og henni var breytt með: l: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Konungsríkisins Spánar og Lýðveldisins Portúgals (Stjtíð. EB L 302, , bls. 23), L 0666: Ellefta tilskipun ráðsins 89/666/EBE frá (Stjtíð. EB L 395, , bls. 36),
18 31990 L 0604: Tilskipun ráðsins 90/604/EBE frá (Stjtíð. EB L 317, , bls. 57), L 0605: Tilskipun ráðsins 90/605/EBE frá (Stjtíð. EB L 317, , bls. 60), N: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Austurríkis, Lýðveldisins Finnlands og Konungsríkisins Svíþjóðar (Stjtíð. EB C 241, , bls. 21), L 0065: Tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2001/65/EB frá (Stjtíð. EB L 283, , bls. 28). Eftirfarandi bætist við í 1. mgr. 4. gr.: p) í Tékklandi: společnost s ručením omezeným, akciová společnost; q) í Eistlandi: aktsiaselts, osaühing;
19 r) á Kýpur: ηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση, ιδιωτικές εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση; s) í Lettlandi: akciju sabiedrība, sabiedrība ar ierobežotu atbildību; t) í Litháen: akcinės bendrovės, uždarosios akcinės bendrovės; u) í Ungverjalandi: részvénytársaság, korlátolt felelősségű társaság; v) á Möltu: kumpanija pubblika/public limited liability company, kumpanija privata/private limited liability company, socjeta in akkomandita bil-kapital maqsum f'azzjonijiet/partnership en commandite with capital divided into shares;
20 w) í Póllandi: spółka akcyjna, spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, spółka komandytowo-akcyjna; x) í Slóveníu: delniška družba, družba z omejeno odgovornostjo, komanditna delniška družba; y) í Slóvakíu: akciová spoločnosť, spoločnosť s ručením obmedzeným C. HUGVERKARÉTTUR Á SVIÐI IÐNAÐAR I. / II. VIÐBÓTARVOTTORÐ UM VERND R 1768: Reglugerð ráðsins (EBE) nr. 1768/92 frá 18. júní 1992 um útgáfu viðbótarvottorðs um vernd lyfja (Stjtíð. EB L 182, , bls. 1), eins og henni var breytt með: N: Lögum um aðildarskilmála og aðlögun að sáttmálunum aðild Lýðveldisins Austurríkis, Lýðveldisins Finnlands og Konungsríkisins Svíþjóðar (Stjtíð. EB C 241, , bls. 21). a) Eftirfarandi grein bætist við á eftir 19. gr.: 19. gr. a Viðbótarákvæði varðandi stækkun bandalagsins Með fyrirvara um önnur ákvæði þessarar reglugerðar gildir eftirfarandi:
21 a) i) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis í Tékklandi hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt í Tékklandi eftir 10. nóvember 1999 og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt,
22 ii) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis í Tékklandi hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt í bandalaginu innan sex mánaða frá aðildardegi og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt, b) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt í Eistlandi fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafði verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt eða, ef um er að ræða einkaleyfin sem veitt voru fyrir 1. janúar 2000, innan sex mánaða tímabilsins sem kveðið er á um í einkaleyfalögum frá október 1999; c) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt á Kýpur fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt; ef markaðsleyfi var veitt á undan grunneinkaleyfinu skal leggja fram umsókn um vottorð innan sex mánaða frá þeim degi sem einkaleyfið var veitt þrátt fyrir það sem að framan greinir;
23 d) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt í Lettlandi fyrir aðildardag. Ef tímabilið, sem kveðið er á um í 1. mgr. 7. gr., er runnið út skal vera hægt að sækja um vottorð á sex mánaða tímabili sem hefst eigi síðar en á aðildardegi; e) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis sem sótt er um eftir 1. febrúar 1994 hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt í Litháen fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð sé lögð fram innan sex mánaða frá aðildardegi; f) heimilt er að gefa út vottorð í Ungverjalandi fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt eftir 1. janúar 2000 og að því tilskildu að umsókn um vottorð sé lögð fram innan sex mánaða frá aðildardegi; g) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna verið veitt á Möltu fyrir aðildardag. Ef tímabilið, sem kveðið er á um í 1. mgr. 7. gr., er runnið út skal vera hægt að sækja um vottorð á sex mánaða tímabili sem hefst eigi síðar en á aðildardegi;
24 h) heimilt er að gefa út vottorð í Póllandi fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt eftir 1. janúar 2000 og að því tilskildu að umsókn um vottorð sé lögð fram innan sex mánaða tímabils sem hefst eigi síðar en á aðildardegi; i) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem lyf verið veitt í Slóveníu fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá aðildardegi, einnig ef tímabilið, sem kveðið er á um í 1. mgr. 7. gr., er runnið út; j) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau lyf sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna verið veitt í Slóvakíu eftir 1. janúar 2000 og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt eða innan sex mánaða frá 1. júlí 2002 ef markaðsleyfið var veitt fyrir þann dag. b) Í 20. gr. verður núverandi málsgrein að 1. mgr. og eftirfarandi málsgrein bætist við: 2. Þessi reglugerð skal gilda um viðbótarvottorð um vernd sem veitt eru í samræmi við innlenda löggjöf í Tékklandi, Eistlandi, á Kýpur, í Lettlandi, Litháen, á Möltu, í Póllandi, Slóveníu og Slóvakíu fyrir aðildardaginn.
25 R 1610: Reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (EB) nr. 1610/96 frá 23. júlí 1996 um útgáfu viðbótarvottorðs um vernd plöntuvarnarefna (Stjtíð. EB L 198, , bls. 30). a) Eftirfarandi grein bætist við á eftir 19. gr.: 19. gr. a Ákvæði varðandi stækkun bandalagsins Með fyrirvara um önnur ákvæði þessarar reglugerðar gildi eftirfarandi: a) i) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis í Tékklandi hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt í Tékklandi eftir 10. nóvember 1999 og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt,
26 ii) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis í Tékklandi hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt í bandalaginu innan sex mánaða frá aðildardegi og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt, b) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt í Eistlandi fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafði verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt eða, ef um er að ræða einkaleyfin sem veitt voru fyrir 1. janúar 2000, innan sex mánaða tímabilsins sem kveðið er á um í einkaleyfalögum frá október 1999; c) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt á Kýpur fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafði verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt; ef markaðsleyfið var veitt á undan grunneinkaleyfinu var veitt skal leggja fram umsókn um vottorð innan sex mánaða frá þeim degi sem einkaleyfið var veitt þrátt fyrir það sem að framan greinir;
27 d) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt í Lettlandi fyrir aðildardag. Ef tímabilið, sem kveðið er á um í 1. mgr. 7. gr., er runnið út skal vera hægt að sækja um vottorð á sex mánaða tímabili sem hefst eigi síðar en á aðildardegi; e) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis sem sótt er um eftir 1. febrúar 1994 hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt í Litháen fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð sé lögð fram innan sex mánaða frá aðildardegi; f) heimilt er að gefa út vottorð í Ungverjalandi fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt eftir 1. janúar 2000 og að því tilskildu að umsókn um vottorð sé lögð fram innan sex mánaða frá aðildardegi;
28 g) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt á Möltu fyrir aðildardag. Ef tímabilið, sem kveðið er á um í 1. mgr. 7. gr., er runnið út skal vera hægt að sækja um vottorð á sex mánaða tímabili sem hefst eigi síðar en á aðildardegi; h) heimilt er að gefa út vottorð í Póllandi fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt eftir 1. janúar 2000 og að því tilskildu að umsókn um vottorð sé lögð fram innan sex mánaða tímabils sem hefst eigi síðar en á aðildardegi; i) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt í Slóveníu fyrir aðildardag og að því tilskildu að umsókn um vottorð sé lögð fram innan sex mánaða frá aðildardegi, einnig ef tímabilið, sem kveðið er á um í 1. mgr. 7. gr., er runnið út;
29 j) heimilt er að gefa út vottorð fyrir þau plöntuvarnarefni sem njóta verndar gilds grunneinkaleyfis hafi fyrsta leyfi til að markaðssetja vöruna sem plöntuvarnarefni verið veitt í Slóvakíu eftir 1. janúar 2000 og að því tilskildu að umsókn um vottorð hafi verið lögð fram innan sex mánaða frá þeim degi sem fyrsta markaðsleyfið var veitt eða innan sex mánaða frá 1. júlí 2002 ef markaðsleyfið var veitt fyrir þann dag. b) Í 20. gr. verður núverandi málsgrein að 1. mgr. og eftirfarandi málsgrein bætist við: 2. Þessi reglugerð skal gilda um viðbótarvottorð um vernd sem veitt eru í samræmi við innlenda löggjöf í Tékklandi, Eistlandi, á Kýpur, í Lettlandi, Litháen, á Möltu, í Póllandi, Slóveníu og Slóvakíu fyrir aðildardaginn. III. /
L 182/56 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 182/56 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.6.2013 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I Βέλγιο: ΜΟΡΦΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 1 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ Α) la société anonyme/de naamloze vennootschap, la société
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4302,
Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4302, 4.11.2011 4.11.2011 146(Ι)/2011 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΟΜΟΡΡΥΘΜΩΝ ΚΑΙ ΕΤΕΡΟΡΡΥΘΜΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΕΠΩΝΥΜΙΩΝ ΝΟΜΟ Προοίμιο. Για σκοπούς μεταφοράς των διατάξεων
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην Πρόταση για ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.12.2015 COM(2015) 616 final ANNEXES 1 to 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην Πρόταση για ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με ορισμένες πτυχές του εταιρικού δίκαιου
Διαβάστε περισσότερα15106/15 ADD 1 sa EL
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0283 (COD) 15106/15 ADD 1 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: CODIF 112 CODEC 1683 DRS
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3765, 31/10/2003 ΝΟΜΟΣΧΕ ΙΟ ΠΟΥ ΤΙΤΛΟΦΟΡΕΙΤΑΙ ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟ
ΝΟΜΟΣΧΕ ΙΟ ΠΟΥ ΤΙΤΛΟΦΟΡΕΙΤΑΙ ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟ ------------------------ Για σκοπούς εναρμονίσεως προς τις πράξεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με τον τίτλο: «Τέταρτη Οδηγία 78/660/ΕΟΚ
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHY. Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY. týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované znenie)
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 3. 12. 2015 COM(2015) 616 final ANNEXES 1 to 4 PRÍLOHY Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované
Διαβάστε περισσότεραΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ - ΜΕΡΟΣ Ι
Ν. 143(l)/2011 ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ - ΜΕΡΟΣ Ι Αριθμό 4302 Παρασκευή, 4 Νοεμβρίου 2011 1283 Ο π ερί Αξιολόγηση Υποψηφίων για Διορισμό στη δημόσια Υπηρεσία (Προσωρινέ Διατάξει ) Νόμο του 2011
Διαβάστε περισσότεραMeðalmánaðardagsumferð 2009
Meðalmánaðardagsumferð 2009 Almennt Á meðfylgjandi stöplaritum gefur að líta, hvernig umferð um 74 staði/snið dreifist hlutfallslega eftir mánuðum yfir árið 2009. Í upphafi var ákveðið að velja alla talningarstaði,
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου. για κοινή ενοποιημένη βάση φορολογίας εταιρειών (ΚΕΒΦΕ) {SWD(2016) 341 final} {SWD(2016) 342 final}
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 25.10.2016 COM(2016) 683 final ANNEXES 1 to 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ της πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου για κοινή ενοποιημένη βάση φορολογίας εταιρειών (ΚΕΒΦΕ) {SWD(2016) 341 final}
Διαβάστε περισσότερα15106/15 ADD 1 cg RO
Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 14 decembrie 2015 (OR. en) Dosar interinstituțional: 2015/0283 (COD) 15106/15 ADD 1 NOTĂ DE ÎNSOȚIRE Sursă: Data primirii: 3 decembrie 2015 Destinatar: CODIF 112 CODEC
Διαβάστε περισσότερα15106/15 ADD 1 /mr HR
Vijeće Europske unije Bruxelles, 14. prosinca 2015. (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0283 (COD) 15106/15 ADD 1 PRIJEDLOG Od: Datum primitka: 3. prosinca 2015. Za: CODIF 112 CODEC 1683 DRS 75 ETS
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0336 (CNS) 13731/16 ADD 1 FISC 171 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον Γενικό Γραμματέα
Διαβάστε περισσότεραΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΩΝ Αθήνα, 3 Σεπτεµβρίου 2009 ΓΕΝΙΚΗ /ΝΣΗ ΦΟΡΟΛΟΓΙΑΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΦΟΡΟΛ. ΕΙΣΟ ΗΜΑΤΟΣ ( 12) ΠΟΛ 1126 ΤΜΗΜΑ Β
ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΩΝ Αθήνα, 3 Σεπτεµβρίου 2009 ΚΑΙ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ Αριθ. Πρωτ.: 1089369/11149/Β0012 ΓΕΝΙΚΗ /ΝΣΗ ΦΟΡΟΛΟΓΙΑΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΦΟΡΟΛ. ΕΙΣΟ ΗΜΑΤΟΣ ( 12) ΠΟΛ 1126 ΤΜΗΜΑ Β Ταχ. /νση:καρ.
Διαβάστε περισσότεραΕπίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 310/41
25.11.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 310/41 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΜΕΡΟΣ Α ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 3 ΣΤΟΙΧΕΙΟ α) α) Εταιρείες (SE) που έχουν συσταθεί δυνάμει του κανονισμού
Διαβάστε περισσότερα15106/15 ADD 1 gn LT
Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gruodžio 14 d. (OR. lt) Tarpinstitucinė byla: 2015/0283 (COD) 15106/15 ADD 1 PASIŪLYMAS nuo: CODIF 112 CODEC 1683 DRS 75 ETS 11 MI 788 Europos Komisijos generalinio
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΑ 2011/96/ΕΕ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
L 345/8 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.12.2011 ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΔΗΓΙΑ 2011/96/ΕΕ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Νοεμβρίου 2011 σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και
Διαβάστε περισσότεραΟδηγία 2011/96 - ΕΕ - του Συμβουλίου της 30ής. καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών
Πίνακας περιεχομένων ΘΕΜΑ: Οδηγία του Συμβουλίου της 30ής Νοεμβρίου 2011 σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών
Διαβάστε περισσότεραΤο παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του
2011L0096 EL 17.02.2015 003.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΟΔΗΓΙΑ 2011/96/ΕΕ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης EL. 2003/48/ΕΚ και 2003/49/ΕΚ τροποποιούνται όπως ορίζεται στο παράρτηµα.
20.12.2006 Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 129 Ο ΗΓΙΑ 2006/98/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Νοεµβρίου 2006 για την προσαρµογή ορισµένων οδηγιών στον τοµέα της φορολογίας, λόγω της προσχώρησης της
Διαβάστε περισσότεραL 128/32 IS Stjórnartíðindi Evrópusambandsins
L 128/32 IS Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 10.5.2001 REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (EB) nr. 884/2001 frá 24. apríl 2001 þar sem mælt er fyrir um ítarleg framkvæmdaákvæði varðandi fylgiskjöl vegna
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.1.2011 COM(2010) 784 τελικό 2010/0387 (CNS) C7-0030/11 Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε το κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις µητρικές και τις θυγατρικές
Διαβάστε περισσότεραΚΕΦΑΛΑΙΟ 113. Ο ΠΕΡΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 113. Ο ΠΕΡΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΚΑΤΑTΑΞΗ ΑΡΘΡΩΝ Άρθρο 1. Συνοπτικός τίτλος. 2. Ερµηνεία. Πρώτο Παράρτηµα ΜΕΡΟΣ I ΣΥΣΤΑΣΗ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗ ΘΕΜΑΤΑ Ιδρυτικό Έγγραφο 3. Τρόπος σύστασης εταιρείας ως
Διαβάστε περισσότεραNr. 31/860 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins FRAMSELD REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) 2016/1788. frá 14.
Nr. 31/860 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 18.5.2017 FRAMSELD REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) 2016/1788 2017/EES/31/54 frá 14. júlí 2016 um breytingu á reglugerð Evrópuþingsins
Διαβάστε περισσότεραH 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og við Nesjavallavirkjun
H2S loftgæðamælingar, Hellisheiði og Nesjavöllum, 1. og 2. ársfjórðungur 2015 Bls. 1 Skýrsla nr. 15 16. júlí 2015 H 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og við Nesjavallavirkjun Skýrsla um mælingar
Διαβάστε περισσότεραH2S loftgæðamælingar í Norðlingaholti og í Hveragerði
H2S loftgæðamælingar, Norðlingaholt, Hveragerði, 1. og 2. ársfjórðungur 2015 Bls. 1 Skýrsla nr. 14 16. júlí 2015 H2S loftgæðamælingar í Norðlingaholti og í Hveragerði Skýrsla um mælingar fyrir janúar til
Διαβάστε περισσότεραH2S loftgæðamælingar í Norðlingaholti og í Hveragerði
H2S loftgæðamælingar, Norðlingaholti og Hveragerði, fyrir árið 2015 Bls. 1 Skýrsla nr. 18 18. janúar 2016 H2S loftgæðamælingar í Norðlingaholti og í Hveragerði Skýrsla um mælingar fyrir árið 2015 Unnið
Διαβάστε περισσότεραReglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 1206/2005 frá 27. júlí 2005 um varanlegt
ÍSLENSK útgáfa EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 2008/EES/45/01 I EES-STOFNANIR 1. EES-ráðið 2. Sameiginlega EES-nefndin ISSN 1022-9337 Nr. 45 15. árgangur 18.7.2008 Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar
Διαβάστε περισσότεραNr. 24/174 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 10/2011. frá 14.
Nr. 24/174 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 26.4.2012 REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 10/2011 2012/EES/24/09 frá 14. janúar 2011 um efnivið og hluti úr plasti sem ætlað er
Διαβάστε περισσότεραH2S mælingar í Norðlingaholti og Hveragerði Skýrsla um mælingar árið 2013 Unnið fyrir Orkuveitu Reykjavíkur
Bls. 1 Skýrsla nr. 2 (útgáfa 2) 12. janúar 2014 H2S mælingar í Norðlingaholti og Hveragerði Skýrsla um mælingar árið 2013 Unnið fyrir Orkuveitu Reykjavíkur Höfundur: Andrés Þórarinsson Verkfræðistofan
Διαβάστε περισσότεραH 2 S loftgæðamælingar í Norðlingaholti og í Hveragerði
H 2 S loftgæðamælingar, Norðlingaholti og Hveragerði, 1. - 3. ársfjórðungur 2016 Bls. 1 Skýrsla nr. 24 19. október 2016 H 2 S loftgæðamælingar í Norðlingaholti og í Hveragerði Skýrsla um mælingar fyrir
Διαβάστε περισσότεραH 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og við Nesjavallavirkjun
H2S loftgæðamælingar, Hellisheiði og Nesjavöllum, fyrir árið 2015 Bls. 1 Skýrsla nr. 19 18. janúar 2016 H 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og við Nesjavallavirkjun Skýrsla um mælingar fyrir
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΑ 2009/133/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
L 310/34 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 25.11.2009 ΟΔΗΓΙΑ 2009/133/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Οκτωβρίου 2009 σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς το εφαρμοστέο στις συγχωνεύσεις, διασπάσεις,
Διαβάστε περισσότεραΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ. ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α Ρυθμίσεις στη φορολογία εισοδήματος φυσικών και νομικών προσώπων και λοιπές διατάξεις. Άρθρο 1 Δήλωση εισοδήματος ανηλίκων
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ «Ενσωμάτωση Οδηγιών 2006/98/ΕΚ, 2008/8/ΕΚ και 2007/74/EK, διατάξεων των Οδηγιών 2006/112/ΕΚ και 2006/69/ΕΚ, διατάξεις φορολογίας εισοδήματος, κεφαλαίου, ΦΠΑ και λοιπών φορολογιών και λοιπές
Διαβάστε περισσότεραÞriggja fasa útreikningar.
Þriggja asa útreikningar. Hér þurum við að byrja á því að skilgreina 4 hugtök. 1. Netspenna er spenna sem við mælum á milli tveggja asa.. Netstraumur er straumurinn í hverjum asaleiðara.. Fasaspenna er
Διαβάστε περισσότεραTILSKIPUN EVRÓPUÞINGSINS OG RÁÐSINS 2004/17/EB frá 31. mars 2004
L 134/1 TILSKIPUN EVRÓPUÞINGSINS OG RÁÐSINS 2004/17/EB frá 31. mars 2004 um samræmingu reglna um innkaup stofnana sem annast vatnsveitu, orkuveitu, flutninga og póstþjónustu EVRÓPUÞINGIÐ OG RÁÐ EVRÓPUSAMBANDSINS
Διαβάστε περισσότεραBústólpi ehf - Nýtt kjarnfóður H K / APRÍL 2014
Bústólpi ehf - Nýtt kjarnfóður H K / APRÍL 2014 Nýtt kjarnfóður frá Bústólpa PREMIUM PRO-FIT 17 PREMIUM PRO-FIT 13 Nýtt kjarnfóður frá Bústólpa PREMIUM PRO-FIT 17 Kjarnfóður sem ætlað er að hámarka fitu,
Διαβάστε περισσότεραEES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) nr. 389/2013. frá 2.
Nr. 23/983 Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) nr. 389/2013 2014/EES/23/55 frá 2. maí 2013 um stofnun skrár Sambandsins samkvæmt tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2003/87/EB og ákvörðunum Evrópuþingsins
Διαβάστε περισσότεραH 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og Nesjavallavirkjun
H 2 S loftgæðamælingar á Hellisheiði og Nesjavöllum, 1. ársfjórðungur 2018 Bls. 1 Skýrsla nr. 42 3. maí 2018 H 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og Nesjavallavirkjun Skýrsla um mælingar fyrir
Διαβάστε περισσότεραEES-viðbætir. ÍSLENSK útgáfa. við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. Nr. 37 ISSN árgangur I EES-STOFNANIR
ÍSLENSK útgáfa EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 2013/EES/37/01 2013/EES/37/02 I EES-STOFNANIR 1. Sameiginlega EES-nefndin ISSN 1022-9337 Nr. 37 20. árgangur 27.6.2013 Framkvæmdarákvörðun
Διαβάστε περισσότεραNr. 8/484 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 497/2014. frá 14.
Nr. 8/484 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 5.2.2015 REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 497/2014 2015/EES/8/21 frá 14. maí 2014 um breytingu á II. viðauka við reglugerð Evrópuþingsins
Διαβάστε περισσότεραNr. 52/594 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. REGLUGERÐ EVRÓPUÞINGSINS OG RÁÐSINS (ESB) nr. 165/2014. frá 4.
Nr. 52/594 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins REGLUGERÐ EVRÓPUÞINGSINS OG RÁÐSINS (ESB) nr. 165/2014 2016/EES/52/36 frá 4. febrúar 2014 um ökurita í flutningum á vegum, niðurfellingu reglugerðar
Διαβάστε περισσότερα31973 L 0079: Tarybos direktyva 73/79/EEB (OL L 103, , p. 13),
9. MOKESČIAI 1. 31969 L 0335: 1969 m. liepos 17 d. Tarybos direktyva 69/335/EEB dėl netiesioginių mokesčių, taikomų kapitalo pritraukimui (OL L 249, 1969 10 3, p. 25), su pakeitimais, padarytais: 11972
Διαβάστε περισσότεραNr. 28/462 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evróusambandsins. Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) nr. 547/2012. frá 25.
Nr. 28/462 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evróusambandsins Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) nr. 547/2012 2013/EES/28/55 frá 25. júní 2012 um framkvæmd tilskipunar Evrópuþingsins og ráðsins 2009/125/EB
Διαβάστε περισσότεραReikniverkefni VII. Sævar Öfjörð Magnússon. 22. nóvember Merki og ker Jónína Lilja Pálsdóttir
Reikniverkefni VII Sævar Öfjörð Magnússon 22. nóvember 25 8.3.4 Merki og ker Jónína Lilja Pálsdóttir KAFLI 9.2 Pólar 2. stigs kerfa Í þessum kaa vinnum við með 2. stigs ker á forminu H(s) = ω 2 n. ()
Διαβάστε περισσότεραEES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. FRAMSELD REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 665/2013. frá 3.
Nr. 5/781 FRAMSELD REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 665/2013 2016/EES/05/41 frá 3. maí 2013 um viðbætur við tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2010/30/ESB að því er varðar orkumerkingar ryksugna
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3670, 31/12/2002
Ο περί Φορολογίας του Εισοδήματος (Τροποποιητικός) Νόμος του 2002 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο 52 του Συντάγματος. Αριθμός 230(Ι) του 2002
Διαβάστε περισσότεραNr. 5/804 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 666/2013. frá 8.
Nr. 5/804 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 666/2013 2016/EES/05/42 frá 8. júlí 2013 um framkvæmd tilskipunar Evrópuþingsins og ráðsins 2009/125/EB
Διαβάστε περισσότεραH 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og við Nesjavallavirkjun
H 2 S loftgæðamælingar, Hellisheiði og Nesjavöllum, 1. ársfjórðungur 2016 Bls. 1 Skýrsla nr. 21 26. apríl 2016 H 2 S loftgæðamælingar við Hellisheiðarvirkjun og við Nesjavallavirkjun Skýrsla um mælingar
Διαβάστε περισσότεραΝΟΜΟΣ Published on TaxExperts (https://www.taxexperts.gr)
Πίνακας περιεχομένων 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ΝΟΜΟΣ 3763-2009 ΘΕΜΑ: Ενσωµάτωση Οδηγιών 2006/98/ ΕΚ, 2008/8/ΕΚκαι
Διαβάστε περισσότεραREGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 1228/2014. frá 17. nóvember 2014
Nr. 23/270 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 23.4.2015 REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 1228/2014 2015/EES/23/41 frá 17. nóvember 2014 um veitingu og synjun leyfis fyrir tilteknum
Διαβάστε περισσότερα(Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ
29.4.2011 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 110/1 I (Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΔΗΓΙΑ 2011/35/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Απριλίου 2011 για τις συγχωνεύσεις των
Διαβάστε περισσότεραΤροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τις συγχωνεύσεις των ανωνύµων εταιριών. (Κωδικοποιηµένο κείµενο)
EL EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚH ΕΠΙΤΡΟΠΗ Τροποποιηµένη πρόταση Βρυξέλλες, 30.8.2010 COM(2010) 391 τελικό 2008/0009 (COD) 2008/0009 (COD) Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τις συγχωνεύσεις των
Διαβάστε περισσότεραx(t) = T 0 er minnsta mögulega gildi á T
Fyrir x(t) = u(t) þá fáum við lim t y(t) = lim t tu(t) = sem er óstöðugt. (oft er gott að skoða hvort impúlssvörunin sé alsamleitin, ef svo er, þá er kerð stöðugt). Tímaóháð Ker er tímaóháð ef það kemur
Διαβάστε περισσότεραSamgöngustofa. Skoðunarhandbók ökutækja Skjal: Formáli Útgáfunúmer: 20 Almenn atriði Dags.:
Samgöngustofa. Skoðunarhandbók ökutækja Skjal: 1-1-01-1 Almenn atriði Dags.: 15.05.2017 1 Skynbúnaður 2 Hreyfill og fylgibúnaður 3 Yfirbygging 4 Stýrisbúnaður 5 Burðarvirki 6 Hjólabúnaður 7 Aflrás 8 Hemlabúnaður
Διαβάστε περισσότεραMenntaskólinn í Reykjavík
Menntakólinn í Reykjaík Jólaróf 006, fötudaginn 5. de. kl. 9 0 Eðlifræði í 6.M og S náttúrufræðideild I Sör erkefnið er á 5 töluettu blaðíðu. Leyfileg hjálargögn eru hjálagt forúlublað og aareiknir. otaðu
Διαβάστε περισσότεραΚΕΦΑΛΑΙΟ 113. Ο ΠΕΡΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 113. Ο ΠΕΡΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΚΑΤΑTΑΞΗ ΑΡΘΡΩΝ Άρθρο 1. Συνοπτικός τίτλος. 2. Ερµηνεία. Πρώτο Παράρτηµα ΜΕΡΟΣ I ΣΥΣΤΑΣΗ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗ ΘΕΜΑΤΑ Ιδρυτικό Έγγραφο 3. Τρόπος σύστασης εταιρείας ως
Διαβάστε περισσότερα1.5.2004 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 168/1. (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)
1.5.2004 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 168/1 Ι (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 885/2004 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, της 26ης Απριλίου 2004, για την προσαρμογή
Διαβάστε περισσότεραΕπίσημη Εφημερίδα. απόφασης 2002/546/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής της... 17
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ISSN 1977-0669 L 345 Έκδοση στην ελληνική γλώσσα Νομοθεσία 54ο έτος 29 Δεκεμβρίου 2011 Περιεχόμενα I Νομοθετικές πράξεις ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1386/2011
Διαβάστε περισσότεραFRÆÐSLUSKRIFSTOFA RAFIÐNAÐARINS
FÆÐSLSKIFSTOF FIÐNÐINS FOMÚL VEGN SVEINSÓFS Í FIÐNM Útgáfa SVEINSÓFSNEFND FIÐN STEKSTMS Fræðsuskrifstofa rafiðnaðarins Sveinsprófsnefnd sterkstraums FOMÚL FOMÚLTEXTI ρ Δ cosϕ I ρ Δ ρ Δ Spenna V I Straumur
Διαβάστε περισσότεραGuðbjörg Pálsdóttir Guðný Helga Gunnarsdóttir NÁMSGAGNASTOFNUN
Guðbjörg Pálsdóttir Guðný Helga GunnarsdóttirNÁMSGAGNASTOFNUN Til nemenda Námsefnisflokkurinn 8 tíu er ætlaður nemendum í 8. 10. bekk. Grunnbókin 8 tíu 5 skiptist í átta meginkafla. Í hverjum kafla er
Διαβάστε περισσότεραNr ágúst 2009 REGLUGERÐ. um barnamat fyrir ungbörn og smábörn.
REGLUGERÐ um barnamat fyrir ungbörn og smábörn. I. KAFLI Gildissvið og skilgreiningar. 1. gr. Gildissvið. Reglugerð þessi gildir um eftirtalin matvæli sem er ætlað að fullnægja sérstökum næringarþörfum
Διαβάστε περισσότεραEES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) 2015/1428. frá 25. ágúst 2015
Nr. 18/105 REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) 2015/1428 2016/EES/18/12 frá 25. ágúst 2015 um breytingu á reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 244/2009 að því er varðar kröfur varðandi visthönnun
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί των έμμεσων φόρων των επιβαλλόμενων επί των συγκεντρώσεων κεφαλαίων
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 4.12.2006 COM(2006) 760 τελικό 2006/0253 (CNS) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί των έμμεσων φόρων των επιβαλλόμενων επί των συγκεντρώσεων κεφαλαίων (Αναδιατυπωμένη
Διαβάστε περισσότεραΠρωτ. Από τα επίσηµα Πρακτικά της ΡΛΒ, 7 Μαΐου 2009, Συνεδρίασης της Ολοµέλειας της Βουλής, στην οποία ψηφίστηκε το παρακάτω σχέδιο νόµου:
ΒΟΥΛΗ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ Αριθ. Πρωτ. Από τα επίσηµα Πρακτικά της ΡΛΒ, 7 Μαΐου 2009, Συνεδρίασης της Ολοµέλειας της Βουλής, στην οποία ιεκπ. ψηφίστηκε το παρακάτω σχέδιο νόµου: Ενσωµάτωση Οδηγιών 2006/98/ΕΚ,
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Methergin 0,2 mg/ml stungulyf, lausn. 2. INNIHALDSLÝSING Hver lykja inniheldur methylergometrinmaleat 0,2 mg/ml. Sjá lista yfir öll hjálparefni í kafla 6.1. 3.
Διαβάστε περισσότεραTÆKNILEGIR TENGISKILMÁLAR VATNSVEITNA -TTV- 2010
TÆKNILEGIR TENGISKILMÁLAR VATNSVEITNA -TTV- 2010 Samorka 28. febrúar 2011 Útgefandi: Samorka, samtök orku- og veitufyrirtækja Suðurlandsbraut 48, 108 Reykjavík Sími: 588 4430, Fax 588 4431 Tölvupóstfang:
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4164, 30/5/2008
ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΑΣΚΗΣΕΩΣ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΣΥΝΑΦΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ ΝΟΜΟΥΣ ΤΟΥ 2002 ΕΩΣ 2005. Για σκοπούς εναρμόνισης με την πράξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τίτλο- Επίσημη Εφημερίδα
Διαβάστε περισσότεραNr. 38/30 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 37/2010. frá 22.
Nr. 38/30 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins 5.7.2012 REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 37/2010 frá 22. desember 2009 2012/EES/38/08 um lyfjafræðilega virk efni og þeirra að því
Διαβάστε περισσότεραNr. 18/68 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins ÁKVÖRÐUN FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR. frá 28. maí 2014
Nr. 18/68 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins ÁKVÖRÐUN FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR 2016/EES/18/07 frá 28. maí 2014 um vistfræðilegar viðmiðanir við veitingu umhverfismerkis ESB fyrir málningu
Διαβάστε περισσότερα2013/EES/37/31 HEFUR, með hliðsjón af sáttmálanum um starfshætti Evrópusambandsins,
27.6.2013 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins Nr. 37/219 FRAMSELD REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 874/2012 frá 12. júlí 2012 um viðbætur við tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins
Διαβάστε περισσότεραΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ
775 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 74 7 Απριλίου 2006 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3453 Ρυθμίσεις στο φορολογικό καθεστώς των Συνδεδεμένων Εταιρειών και άλλες διατάξεις. Ο
Διαβάστε περισσότεραEðlisfræði 1. Dæmi 5.2 (frh.) Dæmi Dæmi (frh.) d) P = W tog. = 0, 47kW. = 9, 4kJ
S I S Menntakólinn Dæi 5. frh. - 5.3 R E Y K SIGILLUM J A V SCHOLÆ I C E N í Reykjavík 5. frh. d P W tog t 9,4kJ 0 0, 47kW Eðlifræði Kafli 5 - Vinna og orkuvarðveila Óleyt dæi 5. nóveber 006 Kritján Þór
Διαβάστε περισσότεραΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ
5019 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 80 27 Μαΐου 2009 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3763 Ενσωµάτωση Οδηγιών 2006/98/ ΕΚ, 2008/8/ΕΚκαι 2007/ 74/EK, διατάξεων των Οδηγιών 2006/112/ΕΚ
Διαβάστε περισσότεραEES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins. FRAMSELD REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 134/2014. frá 16.
Nr. 57/1013 FRAMSELD REGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) nr. 134/2014 2016/EES/57/74 frá 16. desember 2013 um viðbætur við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) nr. 168/2013 að því er varðar kröfur
Διαβάστε περισσότεραFYLGISEÐILL. Dorbene Vet 1 mg/ml stungulyf, lausn fyrir hunda og ketti.
FYLGISEÐILL Dorbene Vet 1 mg/ml stungulyf, lausn fyrir hunda og ketti 1. HEITI OG HEIMILISFANG HANDHAFA MARKAÐSLEYFIS OG ÞESS FRAMLEIÐANDA SEM BER ÁBYRGÐ Á LOKASAMÞYKKT, EF ANNAR Laboratorios SYVA S.A.U.,
Διαβάστε περισσότεραREGLUGERÐ nr. 1077/2010
REGLUGERÐ nr. 1077/2010. Sbr. rg.589/2011, gildist. 14. júní 2011, rg. 980/2013, gildist. 5. nóvember 2013, rg. 1181/2014, gildist. 23. desember 2014 og rg. 871/2015, gildist. 1. október 2015. I. KAFLI
Διαβάστε περισσότεραFylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins
Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins Rabeprazol Medical Valley 10 mg magasýruþolnar töflur Rabeprazol Medical Valley 20 mg magasýruþolnar töflur rabeprazolnatríum Lesið allan fylgiseðilinn vandlega
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Fluconazol Krka 50 mg hörð hylki. Fluconazol Krka 100 mg hörð hylki. Fluconazol Krka 150 mg hörð hylki. Fluconazol Krka 200 mg hörð hylki. 2. INNIHALDSLÝSING
Διαβάστε περισσότεραNiðurstöður aurburðarmælinga í Jökulsá í Fljótsdal árið 2003
Verknr.: 7-546763 Jórunn Harðardóttir Svava Björk Þorláksdóttir Niðurstöður aurburðarmælinga í Jökulsá í Fljótsdal árið 2003 Unnið fyrir Landsvirkjun OS-2004/010 Apríl 2004 ISBN 9979-68-141-1 ORKUSTOFNUN
Διαβάστε περισσότεραReglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 560/2009. frá 26. júní 2009
Nr. 28/303 Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 560/2009 2013/EES/28/36 frá 26. júní 2009 um breytingu á reglugerð (EB) nr. 874/2004 um reglur um opinbera stefnu varðandi að taka í notkun.eu höfuðlénið
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS. Ein tuggutafla inniheldur natríummontelúkast, sem jafngildir 4 mg af montelúkasti.
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Singulair 4 mg tuggutöflur. 2. INNIHALDSLÝSING Ein tuggutafla inniheldur natríummontelúkast, sem jafngildir 4 mg af montelúkasti. Hjálparefni með þekkta verkun:
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI DÝRALYFS PHENOLEPTIL 25 mg töflur handa hundum 2. INNIHALDSLÝSING Hver tafla inniheldur Virk innihaldsefni mg Fenóbarbital 25 Hjálparefni: Sjá lista yfir öll hjálparefni
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Kodein Meda 25 mg töflur. 2. INNIHALDSLÝSING Hver tafla inniheldur kódeinfosfathemihýdrat 25 mg. Hjálparefni með þekkta verkun: Laktósaeinhýdrat 100 mg, natríummetabisulfit
Διαβάστε περισσότεραFylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Fluarix stungulyf, dreifa í áfylltri sprautu Inflúensubóluefni (veiruhlutar, deyddir)
Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins Fluarix stungulyf, dreifa í áfylltri sprautu Inflúensubóluefni (veiruhlutar, deyddir) Lesið allan fylgiseðilinn vandlega áður en þú eða barnið eruð bólusett.
Διαβάστε περισσότεραKaplan Meier og Cox. Aðferðafræði klínískra rannsókna haustið 2010 Fimmtudagur 11 nóvember. Thor Aspelund Hjartavernd og Háskóla Íslands
Kaplan Meier og Cox Aðferðafræði klínískra rannsókna haustið 2010 Fimmtudagur 11 nóvember Thor Aspelund Hjartavernd og Háskóla Íslands Tími að atburði í heilbrigðisvísindum Í heilbrigðisvísindum er útkoman
Διαβάστε περισσότεραFylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Daivobet 50 míkrógrömm/0,5 mg/g smyrsli. kalsípótríól/betametasón
Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins Daivobet 50 míkrógrömm/0,5 mg/g smyrsli kalsípótríól/betametasón Lesið allan fylgiseðilinn vandlega áður en byrjað er að nota lyfið. Í honum eru mikilvægar
Διαβάστε περισσότεραUndirstöðuatriði RC-tengds magnara Ólafur Davíð Bjarnason og Valdemar Örn Erlingsson 28. apríl 2009
Háskóli Íslands Vor 2009 Kennari: Vilhjálmur Þór Kjartansson Undirstöðuatriði RC-tengds magnara 28. apríl 2009 1 Magnari án forspennu Notuð var rás eins og á mynd 1. Við bárum saman uce og ube á sveiflusjá.
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Padviram 600 mg/200 mg/245 mg filmuhúðaðar töflur 2. INNIHALDSLÝSING Hver filmuhúðuð tafla inniheldur 600 mg af efavírenzi, 200 mg af emtrícítabíni og 245 mg
Διαβάστε περισσότεραEES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins Nr. 49/191 FRAMKVÆMDARREGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) 2017/2470
26.7.2018 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi Evrópusambandsins Nr. 49/191 FRAMKVÆMDARREGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) 2017/2470 2030/EES/49/21 frá 20. desember 2017 um að koma á fót skrá Sambandsins
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS. Hver filmuhúðuð tafla inniheldur 500 mg af parasetamóli 30 mg af kódeinfosfathemihýdrati.
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Parkódín forte 500 mg/30 mg filmuhúðaðar töflur 2. INNIHALDSLÝSING Hver filmuhúðuð tafla inniheldur 500 mg af parasetamóli 30 mg af kódeinfosfathemihýdrati. Hjálparefni
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS. Hver tuggutafla inniheldur montelukastnatríum (4,16 mg), sem jafngildir 4 mg af montelukasti.
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Montelukast Teva 4 mg tuggutöflur. 2. INNIHALDSLÝSING Hver tuggutafla inniheldur montelukastnatríum (4,16 mg), sem jafngildir 4 mg af montelukasti. Hjálparefni
Διαβάστε περισσότεραÁlyktanir um hlutföll og tengslatöflur
Ályktanir um hlutföll og tengslatöflur LAN 203G & STÆ209G Anna Helga Jónsdóttir Sigrún Helga Lund Háskóli Íslands Anna Helga og Sigrún Helga (HÍ) Ályktanir um hlutföll og tengslatöflur 1 / 27 Helstu atriði:
Διαβάστε περισσότεραSAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS. Hvert hart hylki inniheldur 0,5 mg dútasteríð og 0,4 mg tamsúlósínhýdróklóríð (sem jafngildir 0,367 mg af tamsúlósíni).
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI LYFS Duodart 0,5 mg/0,4 mg hörð hylki. 2. INNIHALDSLÝSING Hvert hart hylki inniheldur 0,5 mg dútasteríð og 0,4 mg tamsúlósínhýdróklóríð (sem jafngildir 0,367 mg af
Διαβάστε περισσότερα6. júní 2016 kl. 08:30-11:00
Sveinsprófsnefnd sterkstraums Rafmagnsfræði, stýrikerfi og búnaður 6. júní 2016 kl. 08:30-11:00 Nafn: Kennitala: Heimilisfang:_ Hjálpargögn: Skriffæri, reglustika, og reiknivél. Nota má bókina Formúlur
Διαβάστε περισσότεραFYLGISEÐILL FYRIR. PHENOLEPTIL 100 mg töflur fyrir hunda
FYLGISEÐILL FYRIR PHENOLEPTIL 100 mg töflur fyrir hunda 1. HEITI OG HEIMILISFANG MARKAÐSLEYFISHAFA OG ÞESS FRAMLEIÐANDA SEM BER ÁBYRGÐ Á LOKASAMÞYKKT, EF ANNAR Markaðsleyfishafi: Nafn: Le Vet B.V. Heimilisfang:
Διαβάστε περισσότεραReglur um skoðun neysluveitna
Reglur um skoðun neysluveitna 1 INNGANGUR Mannvirkjastofnun setur reglur um skoðun neysluveitna samkvæmt ákvæðum reglugerðar um raforkuvirki nr. 678/2009. Reglur um skoðun neysluveitna eru settar samkvæmt
Διαβάστε περισσότεραEfnasamsetning vatns úr holu ÓS-01, Ósabotnum og útfellingar vegna blöndunar við vatn frá Þorleifskoti. OS-2002/078 Desember 2002
Verknr.: 8-610811 Magnús Ólafsson Steinunn Hauksdóttir Selfossveitur Efnasamsetning vatns úr holu ÓS-01, Ósabotnum og útfellingar vegna blöndunar við vatn frá Þorleifskoti Unnið fyrir Selfossveitur OS-2002/078
Διαβάστε περισσότεραSkútustaðahreppur, Mývatnssveit
Skútustaðahreppur, Mývatnssveit 600269-1009 Hlíðavegi 6, 660 Mývatn Iceland s: 464-4163 f. 464-4363, netf. gudrunm@myv.is Skipulagsstofnun Laugavegur 166 150 Reykjavík Efni: Bréf Skipulagsstofnunar dags.
Διαβάστε περισσότεραGrænt bókhald Sorpurðun Vesturlands hf. Bjarnarbraut 8, 310 Borgarnes. S: Vefpóstur:
Grænt bókhald 2008. Sorpurðun Vesturlands hf. Bjarnarbraut 8, 310 Borgarnes. S: 437-1318 Vefpóstur: ssv@ssv.is EFNISYFIRLIT Yfirlýsing og áritun stjórnar... 2 Áritun endurskoðenda... 3 Starfsleyfi... 4
Διαβάστε περισσότεραLíkindi Skilgreining
Líkindi Skilgreining Ω = útkomumengi = mengi allra hugsanlegra útkoma. Atburður er hlutmengi í Ω. Ω A Skilgreining: Atburðir A og B kallast sundurlægir (ósamræmanlegir) ef A B =. Ω A B Skilgreining: Líkindi
Διαβάστε περισσότερα