Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS TPE2 (D), TPE3 (D) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Σχετικά έγγραφα
Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS TPE2 (D), TPE3 (D) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages.

TPE, TPED Series 2000

TPE, TPED, NKE, NKGE, NBE, NBGE

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Θέση. 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.3 Θέσεις πίνακα ελέγχου

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Ελληνικά (GR) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν. έντυπο

TPE, TPED, NKE, NKGE, NBE, NBGE TPE, TPED Series 2000

CRE, CRIE, CRNE, SPKE, MTRE, CME

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Hydro Multi-E. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS MAGNA3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Hydro Multi-E. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS MAGNA3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

BT-M6Z02-RF 230V/24V

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από οθόνη, τρία σημεία ενδείξεων και τέσσερα πλήκτρα.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Informer Compact series

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALPHA2/ALPHA3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

MS 2012 v.1.0 MS 13,8V/2A Μονάδα παλμικού τροφοδοτικού εφεδρείας.

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ρύθμιση του κυκλοφορητή με λίγα λόγια

/2006 GR

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Control MPC. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΨΗΦΙΑΚH ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ 3 1/2

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6


ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (για πλοία)

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ

ALPHA2 / ALPHA3 ALPHA SOLAR

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000

ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ - ΙΑΣΥΝ ΕΣΗ ΧΡΗΣΤΗ

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

Διαφορικός Θερµοστάτης TDC1 Συνοπτικος Οδηγος

Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε ΤΜΗΜΑ ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, (ΑΠΕ) ΧΡ. ΛΑΜΠΟΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Εγχειρίδιο λειτουργίας

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Οδηγίες συναρμολόγησης

ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ FOCUS ST-IIIB ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. FOCUS ST-IIIB 1

ΣΕΙΡΑ M266 ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

Transcript:

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS TPE2 (D), TPE3 (D) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 3 2. Συντομογραφίες και ορισμοί 3 3. Γενικές πληροφορίες 4 3.1 Ραδιοεπικοινωνία 4 3.2 Μπαταρία 4 4. Παράδοση και μεταφορά 4 4.1 Παράδοση 4 4.2 Μεταφορά 4 5. Εφαρμογές 5 5.1 Αντλούμενα υγρά 5 6. Μηχανική εγκατάσταση 5 6.1 Σωληνώσεις 6 6.2 Θέσεις ακροκιβωτίου 6 6.3 Τοποθέτηση της κεφαλής της αντλίας 7 6.4 Βάση 7 6.5 Μόνωση 7 6.6 Προστασία από παγετό 7 6.7 ιασφάλιση ψύξης του κινητήρα 8 6.8 Τοποθέτηση σε εξωτερικό χώρο 8 7. Ηλεκτρική εγκατάσταση 8 7.1 Προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας (έμμεση επαφή) 8 7.2 Παροχή δικτύου 9 7.3 Επιπλέον προστασία 1 7.4 Ακροδέκτες σύνδεσης 1 7.5 Καλώδια σήματος 14 7.6 Καλώδιο σύνδεσης bus 14 8. Πρώτη εκκίνηση 14 8.1 Έκπλυση του συστήματος σωληνώσεων 14 8.2 Πλήρωση της αντλίας 14 8.3 Εκκίνηση της αντλίας 15 8.4 Στρώσιμο στυπιοθλίπτη άξονα 15 9. Συνθήκες λειτουργίας 15 9.1 Μέγιστος αριθμός εκκινήσεων και παύσεων 15 9.2 Εναλλασσόμενη λειτουργία αντλιών δίδυμης κεφαλής 15 9.3 Θερμοκρασία υγρού 15 9.4 Θερμοκρασία περιβάλλοντος 15 9.5 Πίεση λειτουργίας/πίεση δοκιμής 15 9.6 Πίεση εισόδου 15 9.7 Ηλεκτρικά στοιχεία 15 9.8 Στάθμη ηχητικής πίεσης 15 9.9 Περιβάλλον 15 9.1 Υψόμετρο εγκατάστασης 16 9.11 Υγρασία 16 9.12 Ψύξη κινητήρα 16 1. ιεπαφές χρήστη 16 11. Τυπικός πίνακας ελέγχου 17 11.1 Ρύθμιση σημείου ρύθμισης 17 12. Προηγμένος πίνακας ελέγχου 19 12.1 Οθόνη Home 19 12.2 Οδηγός εκκίνησης 2 12.3 Επισκόπηση μενού για τον προηγμένο πίνακα ελέγχου 21 13. Grundfos GO 24 13.1 Επικοινωνία 24 13.2 Επισκόπηση μενού για τα κύρια μενού του Grundfos GO 25 14. Περιγραφή λειτουργιών 28 14.1 Μετρητής θερμ.ενέργ. 28 14.2 Σημείο ρύθμισης 28 14.3 Τρόπος λειτ/γίας 28 14.4 Ρύθμιση χειροκίνητης ταχύτητας 28 14.5 Τρόπος ελέγχου 29 14.6 FLOWLIMIT 34 14.7 Αυτόματη Νυχτερινή Λειτουργία 34 14.8 Αναλογικές είσοδοι 34 14.9 Ενσωματ.αισθητήρας Grundfos 35 14.1 Είσοδοι Pt1/1 36 14.11 Ψηφιακές είσοδοι 36 14.12 Ψηφιακές είσοδοι/έξοδοι 37 14.13 Ρελέ σήματος 1 και 2 (Έξοδοι ρελέ) 37 14.14 Αναλογική έξοδος 38 14.15 Ελεγκτής (Ρυθμίσεις ελεγκτή) 39 14.16 Εύρος λειτουργίας 4 14.17 Λειτουργία εξωτ.σημείου ρυθμ. 4 14.18 Προκαθορισμένα σημεία ρύθμισης 43 14.19 Επίδραση θ ερμοκρασίας 43 14.2 Λειτουργία υπέρβασης ορίου 44 14.21 Ρύθμιση μετρητή παροχής παλμών 44 14.22 Ράμπες 45 14.23 Θέρμανση ακινησίας 45 14.24 Επιτήρηση εδράνων κινητήρα 45 14.25 Σέρβις 45 14.26 Αριθμός (Αριθμός αντλίας) 45 14.27 Ραδιοεπικοινωνία (Ενεργ/Απενεργ.ραδιοεπικοινωνίας) 46 14.28 Γλώσσα 46 14.29 Ημερομηνία και ώρα (Ρύθμιση ημ/νίας και ώρας) 46 14.3 Ρύθμιση μονάδων (Μονάδες) 46 14.31 Πλήκτρα προϊόντος (Ενεργ./απενεργ. ρυθμίσεων) 46 14.32 ιαγραφή ιστορικού 46 14.33 Ορισμός οθόνης Home 46 14.34 Ρυθμίσεις οθόνης 47 14.35 Αποθήκευση ρυθμίσεων (Αποθήκευση πραγματ. ρυθμίσεων) 47 14.36 Ανάκληση ρυθμίσεων (Ανάκληση αποθηκευμ. ρυθμίσεων) 47 14.37 Αναίρεση 47 14.38 Όνομα αντλίας 47 14.39 Κωδικός σύνδεσης 47 14.4 Εκτέλεση οδηγού εκκίνησης 48 14.41 Μητρώο συναγερμού 48 14.42 Μητρώο προειδοποίησης 48 14.43 Assist 48 14.44 Υποβοηθ. ρύθμιση κυκλ/τή 48 14.45 Ρύθμιση, αναλογική είσοδος 49 14.46 Ρύθμιση ημ/νίας και ώρας 49 14.47 Ρύθμιση πολλαπλών αντλιών (Ρύθμιση πολλών αντλιών) 49 14.48 Περιγραφή τρόπου ελέγχου 51 14.49 Συμβουλή αντιμετωπ.προβλήματ 51 15. Επιλογή προγράμματος ελέγχου 52 16. Αλλαγή της θέσης του πίνακα ελέγχου 54 17. Σήμα bus 55 18. Προτεραιότητα ρυθμίσεων 55 19. Grundfos Eye 56 2. Ρελέ σήματος 57 21. Εγκατάσταση μονάδας διεπαφής επικοινωνίας (IM) 58 22. Ταυτοποίηση της λειτουργικής μονάδας 6 23. Ταυτοποίηση του πίνακα ελέγχου 6 24. Συντήρηση και σέρβις 61 24.1 Συντήρηση 61 24.2 Σέρβις 61 25. Εύρεση βλάβης 62 26. Μέτρηση αντίστασης μόνωσης 63 27. Τεχνικά δεδομένα, μονοφασικοί κινητήρες 63 27.1 Είσοδος 63 27.2 Ρεύμα διαρροής 63 28. Τεχνικά δεδομένα, τριφασικοί κινητήρες 63 28.1 Είσοδος 63 28.2 Ρεύμα διαρροής 63 29. Είσοδοι ή έξοδοι 63 3. Άλλα τεχνικά χαρακτηριστικά 64 2

31. Εργοστασιακές ρυθμίσεις 65 32. ιάθεση του προϊόντος 66 Προειδοποίηση Πριν την εγκατάσταση, διαβάστε τις παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Λειτουργία και εγκατάσταση πρέπει να συμφωνούν με τους τοπικούς κανονισμούς και τους παραδεκτούς κανόνες καλής χρήσης. 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο Προσοχή Προειδοποίηση Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να καταλήξει σε τραυματισμό. Προειδοποίηση Η μη συμμόρφωση με τις παρούσες οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία με επακόλουθο σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Προειδοποίηση Η επιφάνεια του προϊόντος μπορεί να είναι τόσο ζεστή ώστε να προκαλέσει εγκαύματα ή τραυματισμό. Προειδοποίηση Κίνδυνος αντικειμένων που πέφτουν και που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς. Προειδοποίηση Ατμοί που διαφεύγουν ενέχουν τον κίνδυνο σωματικών βλαβών. Η μη συμμόρφωση με τις παρούσες οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή βλάβη του εξοπλισμού. Σημειώσεις ή οδηγίες που καθιστούν τη δουλειά ευκολότερη και εξασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. 2. Συντομογραφίες και ορισμοί AI AL AO AU Βύθιση ρεύματος Παροχή ρεύματος DI DO ELB FM GDS GENIbus GFI GND Grundfos Eye LIVE O PE PELV SELV TPE2 TPE2 D TPE3 TPE3 D Αναλογική είσοδος Συναγερμός, εκτός περιοχής στο κάτω όριο Αναλογική έξοδος Συναγερμός, εκτός περιοχής στο πάνω όριο Η δυνατότητα απορρόφησης ρεύματος μέσα στον ακροδέκτη και της καθοδήγησής του προς τη γείωση στο εσωτερικό κύκλωμα. Η δυνατότητα ώθησης του ρεύματος έξω από τον ακροδέκτη και εντός ενός εξωτερικού φορτίου που πρέπει να το επιστρέψει στη γείωση. Ψηφιακή είσοδος Ψηφιακή έξοδος Ρελέ διαρροής Λειτουργική μονάδα Grundfos Digital Sensor. Αισθητήρας που τοποθετείται από το εργοστάσιο σε μερικές αντλίες Grundfos. Πρότυπο fieldbus ιδιοκτησίας της Grundfos. ιακόπτης κυκλώματος βλάβης γείωσης. (ΗΠΑ και Καναδάς). Γείωση Ενδεικτική λυχνία κατάστασης Χαμηλή τάση με κίνδυνο ηλεκτροπληξίας κατά την επαφή με τους ακροδέκτες. Ανοιχτός συλλέκτης: ιαμορφώσιμη έξοδος ανοιχτού συλλέκτη. Προστατευτικό άκρο γείωσης Εξαιρετικά χαμηλή τάση προστασίας. Τάση η οποία δεν μπορεί να υπερβεί την ELV (εξαιρετικά χαμηλή τάση) υπό κανονικές συνθήκες και συνθήκες απλής βλάβης, με εξαίρεση τις βλάβες γείωσης σε άλλα κυκλώματα. Εξαιρετικά χαμηλή τάση ασφαλείας. Τάση η οποία δεν μπορεί να υπερβεί την ELV (εξαιρετικά χαμηλή τάση) υπό κανονικές συνθήκες και συνθήκες απλής βλάβης, συμπεριλαμβανομένων των βλαβών γείωσης σε άλλα κυκλώματα. Αντλία μονής κεφαλής χωρίς εργοστασιακά τοποθετημένο αισθητήρα διαφορικής πίεσης και θερμοκρασίας. Αντλία διπλής κεφαλής χωρίς εργοστασιακά τοποθετημένο αισθητήρα διαφορικής πίεσης και θερμοκρασίας. Αντλία μονής κεφαλής με εργοστασιακά τοποθετημένο αισθητήρα διαφορικής πίεσης και θερμοκρασίας. Αντλία διπλής κεφαλής με εργοστασιακά τοποθετημένο αισθητήρα διαφορικής πίεσης και θερμοκρασίας. Ελληνικά (GR) 3

Ελληνικά (GR) 3. Γενικές πληροφορίες Αυτές οι οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ισχύουν για τις αντλίες TPE2, TPE2 D και TPE3, TPE3 D της Grundfos. Οι αντλίες εξοπλίζονται με κινητήρες μόνιμου μαγνήτη με ελεγχόμενη συχνότητα για σύνδεση με μονοφασική ή τριφασική παροχή. 3.1 Ραδιοεπικοινωνία Αυτό το προϊόν ενσωματώνει μία μονάδα ραδιοπομπού για τηλεχειρισμό, η οποία είναι συσκευή κλάσης 1 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί οπουδήποτε εντός της ΕΕ χωρίς περιορισμό. Για χρήση στις ΗΠΑ και τον Καναδά, βλέπε σελίδα 67. Αυτό το προϊόν μπορεί να επικοινωνήσει με το Grundfos GO και άλλα προϊόντα του ίδιου τύπου μέσω της ενσωματωμένης μονάδας ραδιοπομπού. Σε μερικές περιπτώσεις, μπορεί να απαιτείται μία εξωτερική κεραία. Μόνο εγκεκριμένες από την Grundfos εξωτερικές κεραίες μπορούν να συνδεθούν σε αυτό το προϊόν και μόνο από εγκεκριμένο από την Grundfos τεχνικό εγκατάστασης. 3.2 Μπαταρία Ορισμένες παραλλαγές αυτών των προϊόντων και όλα τα προϊόντα που πωλούνται στην Κίνα και την Κορέα δεν έχουν τη δυνατότητα ραδιοεπικοινωνίας σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία. Αντλίες με την προηγμένη λειτουργική μονάδα, FM 3, περιλαμβάνουν μία μπαταρία ιόντων λιθίου. H μπαταρία Li-ion συμμορφώνεται με την Οδηγία σχετικά με τις Ηλεκτρικές Στήλες (26/66/ΕΚ). Η μπαταρία δεν περιέχει υδράργυρο, μόλυβδο ή κάδμιο. 4. Παράδοση και μεταφορά 4.1 Παράδοση Η αντλία παραδίδεται από το εργοστάσιο μέσα σε χαρτοκιβώτιο με ξύλινο πάτο, που έχει σχεδιαστεί ειδικά για μεταφορά με περονοφόρο ή παρόμοιο όχημα. 4.2 Μεταφορά Ανυψώστε την αντλία με τη βοήθεια νάιλον ιμάντων. Βλέπε σχήματα 1 και 2. Σχ. 1 Προειδοποίηση TPE2 D, TPE3 D: Μην χρησιμοποιείτε το κεντρικά τοποθετημένο σπείρωμα του κελύφους της αντλίας για την ανύψωσή της καθώς το σπείρωμα βρίσκεται κάτω από το κέντρο βάρους της αντλίας. TPE2, TPE3 TM5 7914 1613 TM5 7915 1613 Σχ. 2 TPE2 D, TPE3 D 4

5. Εφαρμογές Οι αντλίες έχουν σχεδιαστεί για την κυκλοφορία ζεστού ή κρύου νερού σε εφαρμογές κατοικιών, ιδρυμάτων και βιομηχανιών: συστήματα θέρμανσης μονάδες τηλεθέρμανσης συστήματα κεντρικής θέρμανσης για συγκροτήματα κατοικιών συστήματα κλιματισμού συστήματα ψύξης. Επιπλέον, οι αντλίες χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά υγρών και την παροχή νερού, για παράδειγμα, σε: συστήματα καθαρισμού συστήματα ζεστού νερού οικιακής χρήσης βιομηχανικά συστήματα, εν γένει. Για να διασφαλιστεί η βέλτιστη λειτουργία, η περιοχή διαστασιολόγησης του συστήματος πρέπει να εμπίπτει εντός της περιοχής απόδοσης της αντλίας. 5.1 Αντλούμενα υγρά Προειδοποίηση Εάν η αντλία έχει χρησιμοποιηθεί για ένα υγρό, το οποίο είναι επιβλαβές για την υγεία, θα χαρακτηριστεί ως μολυσμένη. Σε τέτοιες περιπτώσεις, λάβετε κατάλληλες προφυλάξεις για να αποφύγετε βλάβες στην υγεία κατά τη λειτουργία ή την εργασία με την αντλία. Η αντλία είναι κατάλληλη για λεπτόρρευστα, καθαρά, μη διαβρωτικά και μη εύφλεκτα υγρά, τα οποία δεν περιέχουν στερεά σωματίδια ή ίνες που μπορεί να προσβάλλουν μηχανικά ή χημικά την αντλία. Παραδείγματα: Νερό κεντρικού συστήματος θέρμανσης (το νερό πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν στα αποδεκτά πρότυπα σχετικά με την ποιότητα του νερού σε συστήματα θέρμανσης) ψυκτικά υγρά ζεστό νερό οικιακής χρήσης βιομηχανικά υγρά αποσκληρυμένο νερό. Η άντληση υγρών με πυκνότητα και/ή κινηματικό ιξώδες υψηλότερα από εκείνα του νερού θα έχει τις εξής επιδράσεις: σημαντική πτώση της πίεσης πτώση στην υδραυλική απόδοση αύξηση στην κατανάλωση ισχύος. Σε τέτοιες περιπτώσεις, εφοδιάστε την αντλία με μεγαλύτερο κινητήρα. Σε περίπτωση που έχετε κάποια αμφιβολία, επικοινωνήστε με την Grundfos. Οι δακτύλιοι Ο από EPDM που τοποθετούνται ως πρότυπος εξοπλισμός είναι κυρίως κατάλληλοι για νερό. Εάν το νερό περιέχει ορυκτά/συνθετικά λάδια ή χημικά ή εάν αντλούνται άλλα υγρά εκτός του νερού, επιλέξτε τους ανάλογους δακτυλίους Ο. 6. Μηχανική εγκατάσταση Τοποθετήστε την αντλία σε μία καλά αεριζόμενη θέση, χωρίς υγρασία και παγετό. Κατά την εγκατάσταση αντλιών με οβάλ τρύπες στη φλάντζα (PN 6/1), τοποθετήστε τις ροδέλες όπως παρουσιάζεται στο σχήμα 3. Σχ. 3 Χρήση ροδελών για οβάλ οπές βιδών Τα βέλη που βρίσκονται επάνω στο κέλυφος της αντλίας υποδεικνύουν τη φορά ροής του υγρού μέσα στην αντλία. Η αντλία μπορεί να εγκατασταθεί σε οριζόντιους ή κατακόρυφους σωλήνες. Προσοχή Για την επιθεώρηση και αφαίρεση του κινητήρα ή της κεφαλής της αντλίας, θα πρέπει να αφήσετε ένα κενό 3 mm πάνω από τον κινητήρα. Βλέπε σχήμα 4. Σχ. 4 Προειδοποίηση Βεβαιωθείτε ότι δεν θα έρθουν άτομα σε επαφή με κρύες ή θερμές επιφάνειες κατά την άντληση ψυχρών ή θερμών υγρών. Για να διατηρήσετε τη σήμανση UL, τηρήστε τις πρόσθετες διαδικασίες εγκατάστασης. Βλέπε σελίδα 67. Ροδέλα Ο κινητήρας δεν πρέπει ποτέ να βρίσκεται κάτω από το οριζόντιο επίπεδο. 3 mm Εγκατάσταση Αντλία Απαιτούμενος ελεύθερος χώρος πάνω από τον κινητήρα Οι αντλίες δίδυμης κεφαλής που έχουν συνδεθεί σε οριζόντιους σωλήνες πρέπει να εφοδιαστούν με ένα αυτόματο εξαεριστικό στο πάνω μέρος του κελύφους της αντλίας. Βλέπε σχήμα 5. Το αυτόματο εξαεριστικό δεν συνοδεύει την αντλία. TM1 683 1997 TM5 7916 1613 Ελληνικά (GR) TM5 7983 1713 Σχ. 5 Αυτόματο εξαεριστικό 5

Ελληνικά (GR) Εάν η θερμοκρασία του υγρού πέσει κάτω από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος, μπορεί να παρουσιαστεί συμπύκνωση υδρατμών στον κινητήρα κατά τη διάρκεια της περιόδου αδράνειας. Σε αυτή την περίπτωση, βεβαιωθείτε ότι μία από τις οπές αποστράγγισης στη φλάντζα του κινητήρα είναι ανοιχτή και δείχνει προς τα κάτω. Βλέπε σχήμα 6. Σχ. 6 Οπή αποστράγγισης στη φλάντζα του κινητήρα Εάν χρησιμοποιούνται αντλίες δίδυμης κεφαλής για την άντληση υγρών με θερμοκρασία κάτω από (32 F), το συμπυκνωμένο νερό μπορεί να παγώσει και να κολλήσει το σύνδεσμο. Μπορείτε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα με την εγκατάσταση θερμαντικών στοιχείων. Όπου είναι εφικτό, τοποθετήστε την αντλία με τον άξονα του κινητήρα σε οριζόντια θέση. Βλέπε σχήμα 5. Προσοχή Τηρήστε τις συνθήκες που παρέχονται στο κεφάλαιο 9. Συνθήκες λειτουργίας. TM5 7917 1613 6.2 Θέσεις ακροκιβωτίου Προειδοποίηση Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε εργασία στην αντλία, βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική παροχή έχει διακοπεί για τουλάχιστον 5 λεπτά. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος δεν μπορεί να ανοίξει κατά λάθος. Προειδοποίηση Εάν η κεφαλή της αντλίας έχει ανυψωθεί μερικώς ή πλήρως από το περίβλημα της αντλίας, δείξτε ιδιαίτερη προσοχή όταν τοποθετείτε και πάλι την κεφαλή της αντλίας. Βλέπε κεφάλαιο 6.3 Τοποθέτηση της κεφαλής της αντλίας. Προειδοποίηση Όταν χαλαρώνετε τη στεφάνη, προσέξτε μην σας πέσει η κεφαλή της αντλίας. Βλέπε σχήμα 8. Προειδοποίηση Όταν χαλαρώνετε τη στεφάνη, υπάρχει κίνδυνος να διαφύγει ατμός. Βλέπε σχήμα 8. Μπορείτε να στρέψετε το ακροκιβώτιο σε οποιαδήποτε θέση. Αλλάξτε τη θέση του ακροκιβωτίου ως εξής: 1. Χαλαρώστε τη στεφάνη που στερεώνει την κεφαλή της αντλίας στο περίβλημα της αντλίας. Βλέπε σχήμα 8. 6.1 Σωληνώσεις Τοποθετήστε βαλβίδες απομόνωσης σε κάθε πλευρά της αντλίας για να μη χρειαστεί να αποστραγγίσετε το σύστημα σε περίπτωση που η αντλία χρειαστεί να καθαριστεί ή να επισκευαστεί. Η αντλία είναι κατάλληλη για τοποθέτηση στις σωληνώσεις, με την προϋπόθεση ότι οι σωληνώσεις στηρίζονται επαρκώς και στις δύο πλευρές της αντλίας. Οι αντλίες μονής κεφαλής έχουν σχεδιαστεί μόνο για τοποθέτηση σε σωληνώσεις. Οι αντλίες δίδυμης κεφαλής είναι έτοιμες για εγκατάσταση σε βραχίονα στήριξης ή έλασμα βάσης. Κατά την τοποθέτηση των σωλήνων, βεβαιωθείτε ότι το περίβλημα της αντλίας δεν υφίσταται πιέσεις από τις σωληνώσεις. Οι σωλήνες αναρρόφησης και κατάθλιψης πρέπει να είναι επαρκούς μεγέθους, λαμβάνοντας υπόψη την πίεση εισόδου της αντλίας. Για να αποφευχθεί η δημιουργία επικαθίσεων, μην τοποθετείτε την αντλία στο χαμηλότερο σημείο του συστήματος. Τοποθετήστε τους σωλήνες έτσι ώστε να αποφεύγεται η δημιουργία θυλάκων αέρα, ειδικά στην πλευρά εισόδου της αντλίας. Βλέπε σχήμα 7. Σχ. 8 Στεφάνη (A) 2. Στρέψτε την κεφαλή της αντλίας στην απαιτούμενη θέση. 3. Ελέγξτε τα παρακάτω πριν σφίξετε τη στεφάνη: Η επιφάνεια επαφής του περιβλήματος της αντλίας και αυτή της κεφαλής της αντλίας πρέπει να εφάπτονται πλήρως. Η στεφάνη πρέπει να τοποθετηθεί σωστά μέσα στην εσοχή της φλάντζας τόσο της κεφαλής της αντλίας όσο και του περιβλήματος της αντλίας. Βλέπε σχήμα 11. Ροπή στρέψης: 8 Nm (± 1 Nm). A TM6 721 814 TM 2263 195 Σχ. 7 Σωστή σωλήνωση στην πλευρά εισόδου της αντλίας Προσοχή Η αντλία δεν πρέπει να λειτουργεί με κλειστή βαλβίδα κατάθλιψης καθώς αυτό θα αυξήσει τη θερμοκρασία/δημιουργία ατμού στην αντλία, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην αντλία. Εάν υπάρχει κίνδυνος λειτουργίας της αντλίας με κλειστή βαλβίδα κατάθλιψης, διασφαλίστε μία ελάχιστη παροχή υγρού διαμέσου της αντλίας συνδέοντας μία παράκαμψη ή απομάστευση προς την έξοδο της αντλίας. Η απομάστευση μπορεί, για παράδειγμα, να συνδεθεί σε ένα δοχείο. Σε όλες τις περιπτώσεις απαιτείται μια ελάχιστη παροχή της τάξης του 1 % της παροχής κατά τη μέγιστη απόδοση. Η παροχή και το μανομετρικό ύψος κατά τη μέγιστη απόδοση υποδεικνύονται στην πινακίδα της αντλίας. 6

6.3 Τοποθέτηση της κεφαλής της αντλίας Προειδοποίηση Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε εργασία στην αντλία, βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική παροχή έχει διακοπεί για τουλάχιστον 5 λεπτά. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος δεν μπορεί να ανοίξει κατά λάθος. Προειδοποίηση Εάν η κεφαλή της αντλίας έχει ανυψωθεί μερικώς ή πλήρως από το περίβλημα της αντλίας, δείξτε ιδιαίτερη προσοχή όταν τοποθετείτε και πάλι την κεφαλή της αντλίας. Βλέπε οδηγίες παρακάτω. 3. Ελέγξτε τα παρακάτω πριν σφίξετε τη στεφάνη: Η επιφάνεια επαφής του περιβλήματος της αντλίας και αυτή της κεφαλής της αντλίας πρέπει να εφάπτονται πλήρως. Η στεφάνη πρέπει να τοποθετηθεί σωστά μέσα στην εσοχή της φλάντζας τόσο της κεφαλής της αντλίας όσο και του περιβλήματος της αντλίας. Βλέπε σχήμα 11. Ροπή στρέψης: 8 Nm (± 1 Nm). Ελληνικά (GR) Προειδοποίηση Προσέξτε μην σας πέσει η κεφαλή της αντλίας. Βλέπε σχήμα 8. Προειδοποίηση Όταν χαλαρώνετε τη στεφάνη, υπάρχει κίνδυνος να διαφύγει ατμός. Βλέπε σχήμα 8. Εάν, για κάποιο λόγο, η κεφαλή της αντλίας έχει ανυψωθεί από το περίβλημα της αντλίας, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να τοποθετήσετε σωστά την κεφαλή της αντλίας: 1. Ελέγξτε οπτικά ότι ο δακτύλιος λαιμού είναι κεντραρισμένος στο περίβλημα της αντλίας. Βλέπε σχήμα 9. TM6 722 814 Σχ. 11 Τοποθέτηση του δακτυλίου της στεφάνης 6.4 Βάση Οι αντλίες δίδυμης κεφαλής έχουν κοχλιωτές οπές στο κάτω μέρος του κελύφους της αντλίας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις οπές για την τοποθέτηση μιας βάσης. 6.5 Μόνωση Προσοχή Μην μονώνετε τη φλάντζα έδρασης του κινητήρα γιατί έτσι θα εγκλωβιστούν οι υδρατμοί που ενδεχομένως διαφεύγουν από το στυπιοθλίπτη άξονα, με αποτέλεσμα τη διάβρωση. Επίσης, η κάλυψη της φλάντζας έδρασης του κινητήρα δυσχεραίνει την επιθεώρηση και το σέρβις. Ακολουθήστε τις οδηγίες στο σχήμα 12 όταν μονώνετε την αντλία. A TM6 724 814 Σχ. 9 Κεντράρισμα του δακτυλίου λαιμού 2. Κατεβάστε και προσαρμόστε σιγά-σιγά την κεφαλή της αντλίας μαζί με τον άξονα του ρότορα και την πτερωτή στο περίβλημα της αντλίας. Βλέπε σχήμα 1. B TM5 7918 1613 Σχ. 12 Μόνωση αντλιών TPE2, TPE3 Θέση Περιγραφή Σχ. 1 Κατέβασμα της κεφαλής της αντλίας TM6 723 814 A B Χωρίς μόνωση Σωστή μόνωση Λανθασμένη μόνωση 6.6 Προστασία από παγετό Αποστραγγίστε τις αντλίες που δεν χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια περιόδων παγετού για να αποφύγετε τις βλάβες. 7

Ελληνικά (GR) 6.7 ιασφάλιση ψύξης του κινητήρα Σχ. 13 Ελάχιστη απόσταση (D) από τον κινητήρα μέχρι κάποιο τοίχο ή άλλα σταθερά αντικείμενα 6.8 Τοποθέτηση σε εξωτερικό χώρο Όταν τοποθετείτε τον κινητήρα σε εξωτερικό χώρο, εφοδιάστε τον με ένα κατάλληλο σκέπαστρο για να αποφύγετε τη συμπύκνωση υδρατμών στα ηλεκτρονικά εξαρτήματα. Βλέπε σχήμα 14. Για τη διασφάλιση επαρκούς ψύξης του κινητήρα, η απόσταση (D) μεταξύ του άκρου του καλύμματος του ανεμιστήρα και κάποιου τοίχου ή άλλων σταθερών αντικειμένων πρέπει να είναι σε κάθε περίπτωση τουλάχιστον 5 mm (ανεξάρτητα από το μέγεθος του κινητήρα). Βλέπε σχήμα 13. Το σκέπαστρο πρέπει να είναι αρκετά μεγάλο για να διασφαλιστεί ότι ο κινητήρας δεν εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως, βροχή ή χιόνι. Η Grundfos δεν παρέχει σκέπαστρα. Συνεπώς, συνιστούμε να κατασκευάσετε ένα σκέπαστρο για την συγκεκριμένη εφαρμογή. Σε περιοχές με υψηλή υγρασία, συνιστούμε να ενεργοποιήσετε την ενσωματωμένη λειτουργία θέρμανσης σε ακινησία. Σχ. 14 Παραδείγματα σκέπαστρων D Όταν τοποθετείτε ένα σκέπαστρο στον κινητήρα, να τηρείτε την οδηγία που παρατίθεται στο κεφάλαιο 6.7 ιασφάλιση ψύξης του κινητήρα. TM5 5236 3512 TM5 7919 1613 7. Ηλεκτρική εγκατάσταση Πραγματοποιήστε την ηλεκτρική σύνδεση σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας και η συχνότητα αντιστοιχούν στις τιμές που αναφέρονται στην πινακίδα. Προειδοποίηση Πριν πραγματοποιήσετε συνδέσεις στο ακροκιβώτιο, βεβαιωθείτε ότι έχει αποσυνδεθεί η παροχή ρεύματος για τουλάχιστον 5 λεπτά. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος δεν μπορεί να ανοίξει κατά λάθος. Συνδέστε τον κινητήρα σε έναν εξωτερικό ολοπολικό διακόπτη δικτύου σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Γειώστε και προστατεύστε τον κινητήρα από την έμμεση επαφή σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Αν το καλώδιο ρεύματος καταστραφεί, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον συνεργάτη σέρβις του κατασκευαστή ή από παρόμοια καταρτισμένο άτομο. Ο χρήστης ή ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για την εγκατάσταση της σωστής γείωσης και προστασίας σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Όλες οι εργασίες πρέπει να διενεργηθούν από έναν καταρτισμένο ηλεκτρολόγο. 7.1 Προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας (έμμεση επαφή) Προειδοποίηση Γειώστε και προστατεύστε τον κινητήρα από την έμμεση επαφή σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Οι αγωγοί προστατευτικής γείωσης πρέπει πάντα να διαθέτουν μία κίτρινη/πράσινη (ΡΕ) ή κίτρινη/πράσινη/μπλε (ΡΕΝ) χρωματική σήμανση. 7.1.1 Προστασία κατά των στιγμιαίων αιχμών τάσης του δικτύου Ο κινητήρας προστατεύεται από τις στιγμιαίες αιχμές τάσης του δικτύου σύμφωνα με το ΕΝ 618-3. 7.1.2 Προστασία κινητήρα Ο κινητήρας δεν χρειάζεται εξωτερική προστασία κινητήρα. Ο κινητήρας ενσωματώνει θερμική προστασία κατά της βραδείας υπερφόρτωσης και μπλοκαρίσματος. 8

7.2 Παροχή δικτύου 7.2.1 Τάση μονοφασικής τροφοδοσίας 1 x 2-24 V - 1 %/+ 1 %, 5/6 Hz, PE. Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας και η συχνότητα αντιστοιχούν στις τιμές που αναφέρονται στην πινακίδα. Εάν ο κινητήρας τροφοδοτείται μέσω ενός δικτύου ΙΤ, χρησιμοποιήστε έναν αποκλειστικό κινητήρα δικτύου ΙΤ. Επικοινωνήστε με την Grundfos. Τα καλώδια στο ακροκιβώτιο του κινητήρα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν πιο κοντά. Από αυτόν τον κανόνα εξαιρείται ο ξεχωριστός αγωγός γείωσης, ο οποίος πρέπει να είναι τόσο μακρύς ώστε να είναι ο τελευταίος που θα αποσυνδεθεί σε περίπτωση που το καλώδιο τραβηχτεί κατά λάθος από την υποδοχή καλωδίου. Για τη μέγιστη εφεδρική ασφάλεια, βλέπε κεφάλαιο 27.1 Είσοδος. TM5 434 1912 7.2.2 Τάση τριφασικής τροφοδοσίας 3 x 38-5 V - 1 %/+ 1 %, 5/6 Hz, PE. Προσοχή Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας και η συχνότητα αντιστοιχούν στις τιμές που αναφέρονται στην πινακίδα. Για να αποφύγετε τις χαλαρές συνδέσεις, βεβαιωθείτε ότι το μπλοκ ακροδεκτών για τις L1, L2 και L3 είναι πλήρως πιεσμένο μέσα στην υποδοχή του αφότου συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας. Γωνιακή γείωση δεν επιτρέπεται για τάσεις τροφοδοσίας πάνω από 3 x 48 V, 5/6 Hz. Εάν ο κινητήρας τροφοδοτείται μέσω ενός δικτύου ΙΤ, χρησιμοποιήστε έναν αποκλειστικό κινητήρα δικτύου ΙΤ. Επικοινωνήστε με την Grundfos. Τα καλώδια στο ακροκιβώτιο του κινητήρα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν πιο κοντά. Από αυτόν τον κανόνα εξαιρείται ο ξεχωριστός αγωγός γείωσης, ο οποίος πρέπει να είναι τόσο μακρύς ώστε να είναι ο τελευταίος που θα αποσυνδεθεί σε περίπτωση που το καλώδιο τραβηχτεί κατά λάθος από την υποδοχή καλωδίου. Για τη μέγιστη εφεδρική ασφάλεια, βλέπε κεφάλαιο 28.1 Είσοδος. Ελληνικά (GR) Σχ. 15 Παράδειγμα ενός κινητήρα που είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο με διακόπτη δικτύου, εφεδρική ασφάλεια και επιπλέον προστασία L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 Σχ. 17 Παράδειγμα ενός κινητήρα που είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο με διακόπτη δικτύου, εφεδρικές ασφάλειες και επιπλέον προστασία TM5 3494 1512 TM5 3942 1812 Σχ. 16 Σύνδεση δικτύου, μονοφασικοί κινητήρες TM5 3495 1512 Σχ. 18 Σύνδεση δικτύου, τριφασικοί κινητήρες 9

Ελληνικά (GR) 7.3 Επιπλέον προστασία 7.3.1 Μονοφασικοί κινητήρες Εάν ο κινητήρας είναι συνδεδεμένος σε μία ηλεκτρική εγκατάσταση όπου χρησιμοποιείται ένα ρελέ διαρροής (ELB) ή ένας διακόπτης κυκλώματος σφάλματος γείωσης (GFI) ως επιπλέον προστασία, το ρελέ ή ο διακόπτης πρέπει να σημαίνεται με το ακόλουθο σύμβολο: Μπορείτε να βρείτε το ρεύμα διαρροής του κινητήρα στο κεφάλαιο 27.2 Ρεύμα διαρροής. 7.3.2 Τριφασικοί κινητήρες Εάν ο κινητήρας είναι συνδεδεμένoς σε μία ηλεκτρική εγκατάσταση όπου χρησιμοποιείται ένα ρελέ διαρροής (ELB) ή ένας διακόπτης κυκλώματος σφάλματος γείωσης (GFI) ως επιπλέον προστασία, το ρελέ ή ο διακόπτης πρέπει να είναι του ακόλουθου τύπου: Πρέπει να είναι κατάλληλο για την αντιμετώπιση ρευμάτων διαρροής και την εκκίνηση με βραχεία παλμική διαρροή. Πρέπει να διακόπτει όταν παρουσιάζεται εναλλασσόμενο ρεύμα διαρροής και ρεύμα διαρροής με συνεχή συνιστώσα, δηλαδή όταν παρουσιάζεται διαρροή παλλόμενου συνεχούς ρεύματος και ρεύματος εξομάλυνσης. Για αυτούς τους κινητήρες, χρησιμοποιήστε ένα ρελέ διαρροής ή διακόπτη κυκλώματος σφάλματος γείωσης, τύπου Β. Το ρελέ ή ο διακόπτης πρέπει να σημαίνεται με τα ακόλουθα σύμβολα: Κατά την επιλογή ενός ρελέ διαρροής ή ενός διακόπτη κυκλώματος σφάλματος γείωσης, λάβετε υπόψη το συνολικό ρεύμα διαρροής όλου του ηλεκτρικού εξοπλισμού στην εγκατάσταση. Μπορείτε να βρείτε το ρεύμα διαρροής του κινητήρα στο κεφάλαιο 28.2 Ρεύμα διαρροής. Προστασία από ανισορροπία φάσης Συνδέστε τον κινητήρα σε παροχή ρεύματος με ποιότητα αντίστοιχη του προτύπου IE 6146-1-1, κλάσης, για να διασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του κινητήρα κατά την ανισορροπία φάσης. Με αυτό τον τρόπο διασφαλίζεται επίσης η μακροβιότητα των εξαρτημάτων. 7.4 Ακροδέκτες σύνδεσης ELB (GFI) ELB (GFI) Κατά την επιλογή ενός ρελέ διαρροής ή ενός διακόπτη κυκλώματος σφάλματος γείωσης, λάβετε υπόψη το συνολικό ρεύμα διαρροής όλου του ηλεκτρικού εξοπλισμού στην εγκατάσταση. Οι περιγραφές και οι απεικονίσεις των ακροδεκτών σε αυτό το κεφάλαιο ισχύουν τόσο σε μονοφασικούς όσο και σε τριφασικούς κινητήρες. Για τις μέγιστες ροπές σύσφιξης, βλέπε κεφάλαιο Ροπές, σελίδα 64. Ο αριθμός των ακροδεκτών εξαρτάται από τη λειτουργική μονάδα. Βλέπε κεφάλαιο 22. Ταυτοποίηση της λειτουργικής μονάδας. 7.4.1 Ακροδέκτες σύνδεσης, προηγμένη λειτουργική μονάδα, FM 3 Η προηγμένη λειτουργική μονάδα διατίθεται μόνο ως προαιρετικός εξοπλισμός. Η προηγμένη μονάδα διαθέτει τις εξής συνδέσεις: τρεις αναλογικές εισόδους μία αναλογική έξοδο δύο αποκλειστικές ψηφιακές εισόδους δύο διαμορφώσιμες ψηφιακές εισόδους ή εξόδους ανοικτού συλλέκτη είσοδο και έξοδο για τον Ψηφιακό Αισθητήρα Grundfos δύο εισόδους Pt1/1 δύο εισόδους αισθητήρα LiqTec δύο εξόδους ρελέ σήματος σύνδεση GENIbus. Βλέπε σχήμα 19. Η ψηφιακή είσοδος 1 είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο ως είσοδος εκκίνησης/παύσης όπου το ανοιχτό κύκλωμα θα οδηγήσει σε παύση. Μια γέφυρα έχει τοποθετηθεί από το εργοστάσιο μεταξύ των ακροδεκτών 2 και 6. Αφαιρέστε τη γέφυρα εάν η ψηφιακή είσοδος 1 πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ως εξωτερική εκκίνηση/παύση ή οποιαδήποτε άλλη εξωτερική λειτουργία. Ως προληπτικό μέτρο προφύλαξης, τα καλώδια που πρόκειται να συνδεθούν στις παρακάτω ομάδες σύνδεσης πρέπει να διαχωρίζονται μεταξύ τους από ενισχυμένη μόνωση καθόλο το μήκος τους. Είσοδοι και έξοδοι Όλες οι είσοδοι και έξοδοι είναι εσωτερικώς διαχωρισμένες από τα αγώγιμα εξαρτήματα του δικτύου με ενισχυμένη μόνωση και γαλβανικά διαχωρισμένες από άλλα κυκλώματα. Όλοι οι ακροδέκτες ελέγχου τροφοδοτούνται με εξαιρετικά χαμηλή τάση ασφαλείας (SELV), εξασφαλίζοντας έτσι προστασία από την ηλεκτροπληξία. Έξοδοι ρελέ σήματος Ρελέ σήματος 1: LIVE: Σε αυτή την έξοδο μπορούν να συνδεθούν τάσεις παροχής δικτύου μέχρι τα 25 VA. SELV: Η έξοδος είναι γαλβανικά διαχωρισμένη από τα άλλα κυκλώματα. Κατά συνέπεια, μπορείτε να συνδέσετε την τάση τροφοδοσίας ή την εξαιρετικά χαμηλή τάση ασφαλείας στην έξοδο. Ρελέ σήματος 2: SELV: Η έξοδος είναι γαλβανικά διαχωρισμένη από τα άλλα κυκλώματα. Κατά συνέπεια, μπορείτε να συνδέσετε την τάση τροφοδοσίας ή την εξαιρετικά χαμηλή τάση ασφαλείας στην έξοδο όπως θέλετε. Παροχή δικτύου, ακροδέκτες N, PE, L ή L1, L2, L3, PE Ένας γαλβανικά ασφαλής διαχωρισμός πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις σχετικά με την ενισχυμένη μόνωση συμπεριλαμβανομένων των αποστάσεων ερπυσμού και των διάκενων που ορίζονται στο ΕΝ 618-5-1. 1

+24 V* +24 V* +24 V* O DI +24 V* +24 V* +24 V* +24 V*/5 V* O DI +24 V* GND +24 V* + +24 V*/5 V* + + +24 V*/5 V* + + * Εάν χρησιμοποιείτε μία εξωτερική πηγή τροφοδοσίας, πρέπει να υπάρχει μια σύνδεση με τη γείωση. Σχ. 19 Ακροδέκτες σύνδεσης, FM 3 (προαιρετικά) + +5 V* N 1 NO N 2 NO 18 11 19 17 12 9 14 1 21 2 22 1 4 2 5 6 A Y B 3 15 8 26 23 25 24 GND AO GND AI3 DI2 LiqTec GND LiqTec AI1 DI1 +5 V GND GND GDS TX GDS RX +5 V* 7 AI2 DI4/O2 Pt1/1 Pt1/1 DI3/O1 GENIbus A GENIbus Y GENIbus B GND +24 V +24 V +5 V TM5 359 3512 Ακροδέκτης Τύπος Λειτουργία N 1 NO N 2 NO Κανονικά κλειστή επαφή Κοινή Κανονικά ανοικτή επαφή Κανονικά κλειστή επαφή Κοινή Κανονικά ανοικτή επαφή 18 GND Γείωση 11 DI4/O2 19 17 Είσοδος Pt1/1 2 Είσοδος Pt1/1 1 Ρελέ σήματος 1 LIVE ή SELV Ρελέ σήματος 2 μόνο SELV Ψηφιακή είσοδος ή έξοδος, διαμορφώσιμη. Ανοιχτός συλλέκτης: Μέγ. 24 V ωμικός ή επαγωγικός. Είσοδος αισθητήρα Pt1/1 Είσοδος αισθητήρα Pt1/1 12 AO Αναλογική έξοδος: -2 ma / 4-2 ma -1 V 9 GND Γείωση 14 AI3 1 DI2 21 2 GND 22 Είσοδος αισθητήρα LiqTec 1 Είσοδος αισθητήρα LiqTec 2 1 DI3/O1 4 AI1 2 DI1 Αναλογική είσοδος: -2 ma / 4-2 ma -1 V Ψηφιακή είσοδος, διαμορφώσιμη Είσοδος αισθητήρα LiqTec (λευκός αγωγός) Γείωση (καφέ και μαύρος αγωγός) Είσοδος αισθητήρα LiqTec (μπλε αγωγός) Ψηφιακή είσοδος ή έξοδος, διαμορφώσιμη. Ανοιχτός συλλέκτης: Μέγ. 24 V ωμικός ή επαγωγικός. Αναλογική είσοδος: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V Ψηφιακή είσοδος, διαμορφώσιμη 5 +5 V Τροφοδοσία σε ποτενσιόμετρο και αισθητήρα 6 GND Γείωση A GENIbus, A GENIbus, A (+) Y GENIbus, Y GENIbus, GND B GENIbus, B GENIbus, B (-) Ελληνικά (GR) 3 GND Γείωση 15 +24 V Τροφοδοσία 8 +24 V Τροφοδοσία 26 +5 V Τροφοδοσία σε ποτενσιόμετρο και αισθητήρα 23 GND Γείωση 25 GDS TX 24 GDS RX 7 AI2 Έξοδος Ψηφιακού Αισθητήρα Grundfos Είσοδος Ψηφιακού Αισθητήρα Grundfos Αναλογική είσοδος: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V 11

Ελληνικά (GR) 7.4.2 Ακροδέκτες σύνδεσης, τυπική λειτουργική μονάδα (FM 2) Η τυπική μονάδα διαθέτει τις εξής συνδέσεις: δύο αναλογικές εισόδους δύο ψηφιακές εισόδους ή μία ψηφιακή είσοδο και μία έξοδο ανοιχτού συλλέκτη είσοδο και έξοδο Ψηφιακού Αισθητήρα Grundfos δύο εξόδους ρελέ σήματος σύνδεση GENIbus. Βλέπε σχήμα 2. Η ψηφιακή είσοδος 1 είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο ως είσοδος εκκίνησης/παύσης όπου το ανοιχτό κύκλωμα θα οδηγήσει σε παύση. Μια γέφυρα έχει τοποθετηθεί από το εργοστάσιο μεταξύ των ακροδεκτών 2 και 6. Αφαιρέστε τη γέφυρα εάν η ψηφιακή είσοδος 1 πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ως εξωτερική εκκίνηση/παύση ή οποιαδήποτε άλλη εξωτερική λειτουργία. Ως προληπτικό μέτρο προφύλαξης, τα καλώδια που πρόκειται να συνδεθούν στις παρακάτω ομάδες σύνδεσης πρέπει να διαχωρίζονται μεταξύ τους από ενισχυμένη μόνωση καθόλο το μήκος τους. Είσοδοι και έξοδοι Όλες οι είσοδοι και έξοδοι είναι εσωτερικώς διαχωρισμένες από τα αγώγιμα εξαρτήματα του δικτύου με ενισχυμένη μόνωση και γαλβανικά διαχωρισμένες από άλλα κυκλώματα. Όλοι οι ακροδέκτες ελέγχου τροφοδοτούνται με εξαιρετικά χαμηλή τάση ασφαλείας (SELV), εξασφαλίζοντας έτσι προστασία από την ηλεκτροπληξία. Έξοδοι ρελέ σήματος Ρελέ σήματος 1: LIVE: Σε αυτή την έξοδο μπορούν να συνδεθούν τάσεις παροχής δικτύου μέχρι τα 25 VA. SELV: Η έξοδος είναι γαλβανικά διαχωρισμένη από τα άλλα κυκλώματα. Κατά συνέπεια, η τάση τροφοδοσίας ή η εξαιρετικά χαμηλή τάση ασφαλείας μπορεί να συνδεθεί στην έξοδο όπως θέλετε. Ρελέ σήματος 2: SELV: Η έξοδος είναι γαλβανικά διαχωρισμένη από τα άλλα κυκλώματα. Κατά συνέπεια, η τάση τροφοδοσίας ή η εξαιρετικά χαμηλή τάση ασφαλείας μπορεί να συνδεθεί στην έξοδο όπως θέλετε. Παροχή δικτύου, ακροδέκτες N, PE, L ή L1, L2, L3, PE Ένας γαλβανικά ασφαλής διαχωρισμός πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις σχετικά με την ενισχυμένη μόνωση συμπεριλαμβανομένων των αποστάσεων ερπυσμού και των διάκενων που ορίζονται στο ΕΝ 618-5-1. 12

Ακροδέκτης Τύπος Λειτουργία N 1 NO Κανονικά κλειστή επαφή Κοινή Κανονικά ανοικτή επαφή Ρελέ σήματος 1 (LIVE ή SELV) Ελληνικά (GR) +24 V* +24 V* O DI +24 V* GND +24 V* +24 V* +24 V*/5 V* + + +24 V*/5 V* + + * Εάν χρησιμοποιείτε μία εξωτερική πηγή τροφοδοσίας, πρέπει να υπάρχει μια σύνδεση με τη γείωση. Σχ. 2 Ακροδέκτες σύνδεσης, FM 2 +5 V* N 1 NO N 2 NO 1 4 2 5 6 A Y B 3 15 8 26 23 25 24 7 DI3/O1 AI1 DI1 +5 V GND GENIbus A GENIbus Y GENIbus B GND +24 V +24 V +5 V GND GDS TX GDS RX AI2 TM5 351 3512 N 2 NO Κανονικά κλειστή επαφή Κοινή Κανονικά ανοικτή επαφή 1 DI3/O1 4 AI1 2 DI1 Ρελέ σήματος 2 (μόνο SELV) Ψηφιακή είσοδος ή έξοδος, διαμορφώσιμη. Ανοιχτός συλλέκτης: Μέγ. 24 V ωμικός ή επαγωγικός. Αναλογική είσοδος: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V Ψηφιακή είσοδος, διαμορφώσιμη 5 +5 V Τροφοδοσία σε ποτενσιόμετρο και αισθητήρα 6 GND Γείωση A GENIbus, A GENIbus, A (+) Y GENIbus, Y GENIbus, GND B GENIbus, B GENIbus, B (-) 3 GND Γείωση 15 +24 V Τροφοδοσία 8 +24 V Τροφοδοσία 26 +5 V Τροφοδοσία σε ποτενσιόμετρο και αισθητήρα 23 GND Γείωση 25 GDS TX 24 GDS RX 7 AI2 Έξοδος Ψηφιακού Αισθητήρα Grundfos Είσοδος Ψηφιακού Αισθητήρα Grundfos Αναλογική είσοδος: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V 13

Ελληνικά (GR) 7.5 Καλώδια σήματος Χρησιμοποιήστε θωρακισμένα καλώδια με ελάχιστη επιφάνεια διατομής,5 mm 2 και μέγιστη 1,5 mm 2 για εξωτερικό διακόπτη on/off, ψηφιακές εισόδους, σημείο ρύθμισης και σήματα αισθητήρα. Συνδέστε τις θωρακίσεις των καλωδίων στο πλαίσιο και στα δύο άκρα με καλή σύνδεση. Οι θωρακίσεις πρέπει να είναι όσο το δυνατό πιο κοντά στους ακροδέκτες. Βλέπε σχήμα 21. 8. Πρώτη εκκίνηση 8.1 Έκπλυση του συστήματος σωληνώσεων Προσοχή Η αντλία δεν είναι σχεδιασμένη να αντλεί υγρά με στερεά σωματίδια όπως βρωμιές σωληνώσεων και υπολείμματα συγκολλήσεων. Πριν την εκκίνηση της αντλίας, καθαρίστε καλά το σύστημα σωληνώσεων, εκπλύντε το και γεμίστε το με καθαρό νερό. Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που προκαλούνται από την έκπλυση του συστήματος σωληνώσεων με χρήση της αντλίας. Σχ. 21 Απογυμνωμένο καλώδιο με θωράκιση και συνδέσεις συρμάτων Πάντα σφίγγετε τις βίδες για τις συνδέσεις πλαισίου ανεξάρτητα από το αν υπάρχει τοποθετημένο ένα καλώδιο ή όχι. Τα καλώδια στο ακροκιβώτιο του κινητήρα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν πιο κοντά. 7.6 Καλώδιο σύνδεσης bus 7.6.1 Καινούριες εγκαταστάσεις Για τη σύνδεση bus, χρησιμοποιήστε ένα θωρακισμένο 3κλωνο καλώδιο με ελάχιστη επιφάνεια διατομής,5 mm 2 και μέγιστη 1,5 mm 2. Εάν ο κινητήρας είναι συνδεδεμένος σε μία μονάδα με κλέμα καλωδίου, η οποία είναι ίδια με εκείνη του κινητήρα, συνδέστε τη θωράκιση σε αυτήν την κλέμα καλωδίου. Εάν η μονάδα δεν έχει κλέμα καλωδίου όπως φαίνεται στο σχήμα 22, αφήστε τη θωράκιση χωρίς να τη συνδέσετε σε αυτό το άκρο. A Y B 1 2 3 Κινητήρας Σχ. 22 Σύνδεση με θωρακισμένο 3κλωνο καλώδιο 7.6.2 Αντικατάσταση ενός υπάρχοντος κινητήρα Εάν στην υπάρχουσα εγκατάσταση χρησιμοποιείται ένα θωρακισμένο 2κλωνο καλώδιο, συνδέστε το όπως φαίνεται στο σχήμα 23. 1 2 3 Κινητήρας A Y B TM2 1325 442 TM5 3973 1812 8.2 Πλήρωση της αντλίας Προσοχή Μην θέσετε σε λειτουργία την αντλία πριν να πληρωθεί με υγρό και εξαερωθεί. Για να εξασφαλίσετε καλή εξαέρωση, η βίδα εξαέρωσης πρέπει να είναι προς τα πάνω. Κλειστά συστήματα ή ανοικτά συστήματα όπου η στάθμη του υγρού είναι πάνω από την είσοδο της αντλίας 1. Κλείστε τη βαλβίδα απομόνωσης κατάθλιψης και χαλαρώστε τη βίδα εξαέρωσης στη φλάντζα έδρασης του κινητήρα. Βλέπε σχήμα 24. Προειδοποίηση Προσέξτε την κατεύθυνση της οπής εξαέρωσης και βεβαιωθείτε ότι το θερμό ή ψυχρό υγρό που διαφεύγει δεν θα βλάψει άτομα ή τον εξοπλισμό. 2. Ανοίξτε αργά τη βαλβίδα απομόνωσης στο σωλήνα εισόδου μέχρι να εξέλθει από την οπή εξαέρωσης μία σταθερή ροή υγρού. 3. Σφίξτε τη βίδα εξαέρωσης και ανοίξτε τελείως τη(ις) βαλβίδα(ες) απομόνωσης. Ανοικτά συστήματα όπου η στάθμη του υγρού είναι κάτω από την είσοδο της αντλίας Ο σωλήνας εισόδου και η αντλία πρέπει να γεμίζουν με υγρό και να εξαερώνονται πριν τεθεί σε λειτουργία η αντλία. 1. Κλείστε τη βαλβίδα απομόνωσης κατάθλιψης και ανοίξτε τη βαλβίδα απομόνωσης στο σωλήνα εισόδου. 2. Χαλαρώστε τη βίδα εξαέρωσης. Βλέπε σχήμα 24. 3. Αφαιρέστε το πώμα από μια από τις φλάντζες της αντλίας, ανάλογα με τη θέση της αντλίας. 4. Ρίξτε υγρό μέσα στο στόμιο πλήρωσης μέχρι να γεμίσουν πλήρως ο σωλήνας εισόδου και η αντλία με υγρό. 5. Ξανατοποθετήστε το πώμα και σφίξτε καλά. 6. Σφίξτε τη βίδα εξαέρωσης. Μπορείτε να γεμίσετε το σωλήνα εισόδου με υγρό και να τον εξαερώσετε πριν τον συνδέσετε στην αντλία. Μπορείτε επίσης να τοποθετήσετε μία διάταξη πλήρωσης πριν την αντλία. A Y B 2 1 1 2 A Y B TM2 8842 94 Σχ. 24 Θέση βίδας εξαέρωσης TM5 7922 1613 Σχ. 23 Σύνδεση με θωρακισμένο 2κλωνο καλώδιο Εάν στην υπάρχουσα εγκατάσταση χρησιμοποιείται ένα θωρακισμένο 3κλωνο καλώδιο, ακολουθήστε τις οδηγίες στο κεφάλαιο 7.6.1 Καινούριες εγκαταστάσεις. 14

8.3 Εκκίνηση της αντλίας 1. Πριν την εκκίνηση της αντλίας, ανοίξτε τελείως τη βαλβίδα απομόνωσης στην πλευρά εισόδου της αντλίας και αφήστε τη βαλβίδα απομόνωσης κατάθλιψης σχεδόν κλειστή. 2. Εκκινήστε την αντλία. Βλέπε κεφάλαιο 1. ιεπαφές χρήστη. 3. Εξαερώστε την αντλία χαλαρώνοντας τη βίδα εξαέρωσης στη φλάντζα έδρασης του κινητήρα μέχρι να τρέξει μία σταθερή ροή υγρού από την οπή εξαέρωσης. Βλέπε σχήμα 24. Προειδοποίηση Προσέξτε την κατεύθυνση της οπής εξαέρωσης και βεβαιωθείτε ότι το θερμό ή ψυχρό υγρό που διαφεύγει δεν θα βλάψει άτομα ή τον εξοπλισμό. 4. Όταν το σύστημα σωληνώσεων γεμίσει με υγρό, ανοίξτε σιγά-σιγά τη βαλβίδα απομόνωσης κατάθλιψης μέχρι να ανοίξει τελείως. 8.4 Στρώσιμο στυπιοθλίπτη άξονα Τα πρόσωπα του στυπιοθλίπτη λιπαίνονται από το αντλούμενο υγρό, που σημαίνει ότι μπορεί να διαρρέει μια ορισμένη ποσότητα υγρού από τον στυπιοθλίπτη. Όταν η αντλία ξεκινά για πρώτη φορά ή όταν έχει τοποθετηθεί ένας καινούργιος στυπιοθλίπτης, απαιτείται μια περίοδος "στρωσίματος" μέχρι να περιοριστεί η διαρροή σε ένα αποδεκτό επίπεδο. Οχρόνος που απαιτείται γιαυτό εξαρτάται από τις συνθήκες λειτουργίας, δηλ. κάθε φορά που αλλάζουν οι συνθήκες λειτουργίας ξεκινά και μια καινούργια περίοδος στρωσίματος. Υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας, το υγρό που διαρρέει θα εξατμίζεται. Ως αποτέλεσμα, δεν θα ανιχνεύεται διαρροή. Οπωσδήποτε όμως, υγρά όπως η κηροζίνη δεν θα εξατμίζονται. Τοιουτοτρόπως, η διαρροή μπορεί να εκληφθεί ως αστοχία του στυπιοθλίπτη. 9. Συνθήκες λειτουργίας 9.1 Μέγιστος αριθμός εκκινήσεων και παύσεων Ο αριθμός εκκινήσεων και παύσεων μέσω της παροχής ρεύματος δεν πρέπει να υπερβαίνει τις τέσσερις φορές την ώρα. Όταν ανοίγει μέσω της παροχής ρεύματος, η αντλία θα ξεκινήσει μετά από 5 δευτερόλεπτα περίπου. Εάν θέλετε έναν μεγαλύτερο αριθμό εκκινήσεων και παύσεων, χρησιμοποιήστε την είσοδο για εξωτερική εκκίνηση/διακοπή όταν εκκινείτε/διακόπτετε την αντλία. Όταν εκκινείται μέσω ενός εξωτερικού διακόπτη on/off, η αντλία θα εκκινηθεί αμέσως. 9.2 Εναλλασσόμενη λειτουργία αντλιών δίδυμης κεφαλής Στις αντλίες δίδυμης κεφαλής, η αντλία λειτουργίας και η εφεδρική αντλία πρέπει να εναλλάσσονται σε τακτική βάση, δηλ. μία φορά την εβδομάδα, για να διασφαλιστεί ίση κατανομή των ωρών λειτουργίας και στις δύο αντλίες. Οι αντλίες εναλλάσσονται αυτόματα. Βλέπε κεφάλαιο 14.47 Ρύθμιση πολλαπλών αντλιών (Ρύθμιση πολλών αντλιών). Εάν χρησιμοποιούνται αντλίες δίδυμης κεφαλής για την άντληση ζεστού νερού οικιακής χρήσης, η αντλία λειτουργίας και η εφεδρική αντλία πρέπει να εναλλάσσονται σε τακτική βάση, δηλ. μία φορά την ημέρα, για να αποφευχθεί το μπλοκάρισμα της εφεδρικής αντλίας λόγω εναποθέσεων (ασβεστούχες εναποθέσεις, κλπ.). Οι αντλίες εναλλάσσονται αυτόματα. Βλέπε κεφάλαιο 14.47 Ρύθμιση πολλαπλών αντλιών (Ρύθμιση πολλών αντλιών). 9.3 Θερμοκρασία υγρού -25 (~ -13 F) έως +12 (~ +248 F). Η μέγιστη θερμοκρασία υγρού εξαρτάται από τον τύπο του στυπιοθλίπτη άξονα και τον τύπο της αντλίας. Ανάλογα με το μοντέλο από χυτοσίδηρο και την εφαρμογή της αντλίας, η μέγιστη θερμοκρασία υγρού μπορεί να περιορίζεται από τους τοπικούς κανονισμούς και νόμους. Η μέγιστη θερμοκρασία υγρού αναφέρεται στην πινακίδα της αντλίας. 9.4 Θερμοκρασία περιβάλλοντος 9.4.1 Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά την αποθήκευση και μεταφορά -3 - +6. 9.4.2 Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργία -2 - +5. Ο κινητήρας μπορεί να λειτουργεί με την ονομαστική έξοδο ισχύος, P2, στους 5, αλλά η συνεχής λειτουργία σε υψηλότερες θερμοκρασίες θα μειώσει την αναμενόμενη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Εάν ο κινητήρας πρόκειται να λειτουργεί σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 5 και 6, επιλέξτε ένα μεγαλύτερο κινητήρα. Επικοινωνήστε με τη Grundfos για περαιτέρω πληροφορίες. 9.5 Πίεση λειτουργίας/πίεση δοκιμής Η δοκιμή πίεσης πραγματοποιήθηκε με νερό που περιέχει αντιδιαβρωτικά πρόσθετα στη θερμοκρασία των 2 (~ 68 F). 9.6 Πίεση εισόδου Για να διασφαλιστεί βέλτιστη και αθόρυβη λειτουργία της αντλίας, η πίεση εισόδου, πίεση συστήματος, πρέπει να ρυθμιστεί σωστά. Βλέπε τον πίνακα στη σελίδα 68. Για τον υπολογισμό συγκεκριμένων πιέσεων εισόδου, επικοινωνήστε με την τοπική εταιρεία Grundfos ή δείτε το φυλλάδιο δεδομένων για τις TP, TPD, TPE, TPED, TPE2,TPE2 D, TPE3 και TPE3,D στο Grundfos Product enter (https://product-selection.grundfos.com/). 9.7 Ηλεκτρικά στοιχεία Βλέπε κεφάλαια 27. Τεχνικά δεδομένα, μονοφασικοί κινητήρες και 28. Τεχνικά δεδομένα, τριφασικοί κινητήρες. Για συγκεκριμένα δεδομένα κινητήρα, βλέπε την πινακίδα του κινητήρα. 9.8 Στάθμη ηχητικής πίεσης Η στάθμη ηχητικής πίεσης της αντλίας είναι χαμηλότερη από 7 db(a). 9.9 Περιβάλλον Εάν η αντλία χρησιμοποιείται για υγρά με υψηλές θερμοκρασίες, η διάρκεια ζωής του στυπιοθλίπτη άξονα και του ενσωματωμένου αισθητήρα Grundfos μπορεί να μειωθεί. Πίεση λειτουργίας Πίεση δοκιμής Βαθμίδα πίεσης [bar] [MPa] [bar] [MPa] PN 6 6,6 1 1, PN 6/PN 1 1 1, 15 1,5 PN 16 16 1,6 24 2,4 Μη διαβρωτική και μη εκρηκτική ατμόσφαιρα. Ελληνικά (GR) 15

Ελληνικά (GR) 9.1 Υψόμετρο εγκατάστασης Προσοχή Το υψόμετρο εγκατάστασης είναι το ύψος της περιοχής εγκατάστασης πάνω από τη στάθμη της θάλασσας. Οι κινητήρες που εγκαθίστανται μέχρι τα 1 μέτρα πάνω από τη στάθμη της θάλασσας μπορούν να λειτουργούν στο 1 % του φορτίου. Κινητήρες που εγκαθίστανται σε υψόμετρο πάνω από τα 1 μέτρα από τη στάθμη της θάλασσας δεν πρέπει να λειτουργήσουν στο πλήρες φορτίο λόγω της χαμηλής πυκνότητας και κατά συνέπεια της περιορισμένης ικανότητας ψύξης του αέρα. Βλέπε σχήμα 25. P2 P2 [%] [%] 1.99.98.97.96.95.94.93.92.91.9.89.88 Ο κινητήρας δεν πρέπει να εγκατασταθεί σε υψόμετρο πάνω από τα 2 μέτρα. 1. ιεπαφές χρήστη Προειδοποίηση Το προϊόν ενδέχεται να είναι εξαιρετικά ζεστό. Αγγίζετε μόνο τα πλήκτρα. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε τις ρυθμίσεις της αντλίας μέσω των παρακάτω διεπαφών χρήστη: Πίνακες ελέγχου Τυπικός πίνακας ελέγχου. Βλέπε κεφάλαιο 11. Τυπικός πίνακας ελέγχου. Προηγμένος πίνακας ελέγχου. Βλέπε κεφάλαιο 12. Προηγμένος πίνακας ελέγχου. Τηλεχειριστήρια Grundfos GO. Βλέπε κεφάλαιο 13. Grundfos GO. Εάν αποσυνδεθεί η παροχή ρεύματος προς την αντλία, οι ρυθμίσεις θα αποθηκευτούν. Εργοστασιακές ρυθμίσεις Οι αντλίες TPE2, TPE2 D έχουν ρυθμιστεί από το εργοστάσιο σε πρόγραμμα ελέγχου σταθερής καμπύλης. Βλέπε κεφάλαιο 11.1.2 Αντλία σε πρόγραμμα ελέγχου σταθερής καμπύλης. Το σημείο ρύθμισης αντιστοιχεί στο 1 % της μέγιστης απόδοσης της αντλίας. Βλέπε φυλλάδιο δεδομένων ή το Grundfos Product enter. Οι αντλίες TPE3, TPE3 D έχουν ρυθμιστεί από το εργοστάσιο σε πρόγραμμα ελέγχου AUTO ADAPT. Βλέπε κεφάλαιο 14.5.1 AUTOADAPT. Σχ. 25 Μείωση της ονομαστικής ισχύος εξόδου του κινητήρα (P2) σε σχέση με το υψόμετρο πάνω από τη στάθμη της θάλασσας 9.11 Υγρασία Μέγιστη υγρασία: 95 %. Εάν η υγρασία είναι συνεχώς υψηλή και πάνω από 85 %, μία από τις οπές αποστράγγισης στη φλάντζα του άκρου μετάδοσης κίνησης πρέπει να είναι ανοιχτή. Βλέπε κεφάλαιο 6. Μηχανική εγκατάσταση. 9.12 Ψύξη κινητήρα 1 12 14 16 18 2 22 Υψόμετρο [m] [m] Για να διασφαλίσετε την ψύξη του κινητήρα και των ηλεκτρονικών, τηρήστε τα ακόλουθα: Τοποθετήστε τον κινητήρα με τέτοιο τρόπο ώστε να διασφαλίζεται επαρκής ψύξη. Βλέπε κεφάλαιο 6.7 ιασφάλιση ψύξης του κινητήρα. Η θερμοκρασία του αέρα ψύξης δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 5. ιατηρήστε τα πτερύγια ψύξης και τον ανεμιστήρα καθαρά. TM5 64 4712 16

11. Τυπικός πίνακας ελέγχου Αυτός ο πίνακας ελέγχου τοποθετείται ως πρότυπος εξοπλισμός στις αντλίες TPE2, TPE2 D. Stop 1 2 3 4 5 TM5 4848 3512 11.1 Ρύθμιση σημείου ρύθμισης Ρυθμίστε το επιθυμητό σημείο ρύθμισης της αντλίας πιέζοντας τα ή. Τα φωτεινά πεδία στον πίνακα ελέγχου θα υποδείξουν το σημείο ρύθμισης που έχει οριστεί. 11.1.1 Αντλία σε πρόγραμμα ελέγχου διαφορικής πίεσης Το ακόλουθο παράδειγμα ισχύει για αντλία σε μία εφαρμογή όπου ένας αισθητήρας πίεσης ανατροφοδοτεί δεδομένα στην αντλία. Εάν τοποθετήσετε εκ των υστέρων τον αισθητήρα στην αντλία, ρυθμίστε τον χειροκίνητα καθώς η αντλία δεν καταχωρεί αυτόματα έναν συνδεδεμένο αισθητήρα. Το Σχήμα 27 δείχνει ότι τα φωτεινά πεδία 5 και 6 είναι ενεργοποιημένα, υποδεικνύοντας ένα επιθυμητό σημείο ρύθμισης των 3 μέτρων με περιοχή μέτρησης αισθητήρα από έως 6 μέτρα. Η περιοχή ρύθμισης είναι ίση με την περιοχή μέτρησης του αισθητήρα. m 6 Ελληνικά (GR) Σχ. 26 Τυπικός πίνακας ελέγχου Θέση 1 2-3 4 5 Σύμβολο Περιγραφή Grundfos Eye Παρουσιάζει την κατάσταση λειτουργίας της αντλίας. Για περισσότερες πληροφορίες, βλέπε κεφάλαιο 19. Grundfos Eye. Φωτεινά πεδία για την ένδειξη του σημείου ρύθμισης. Αλλάζει το σημείο ρύθμισης. Επανατάσσει προειδοποιήσεις και συναγερμούς όταν πιέσετε στιγμιαία ένα από τα πλήκτρα. Καθιστά εφικτή τη ραδιοεπικοινωνία με το Grundfos GO και άλλα προϊόντα του ίδιου τύπου. Κατά την προσπάθεια επίτευξης ραδιοεπικοινωνίας μεταξύ της αντλίας και του Grundfos GO ή άλλης αντλίας, η πράσινη ενδεικτική λυχνία στο Grundfos Eye θα αναβοσβήνει συνεχώς. Πιέστε στον πίνακα ελέγχου της αντλίας για να καταστήσετε εφικτή την ραδιοεπικοινωνία με το Grundfos GO ή με άλλα προϊόντα του ίδιου τύπου. Καθιστά την αντλία έτοιμη για λειτουργία ή εκκινεί/διακόπτει την αντλία. Εκκίνηση: Εάν πιέσετε το πλήκτρο όταν η αντλία έχει σταματήσει, η αντλία θα ξεκινήσει μόνο εάν δεν έχετε ενεργοποιήσει κάποια άλλη λειτουργία με υψηλότερη προτεραιότητα. Βλέπε κεφάλαιο 18. Προτεραιότητα ρυθμίσεων. ιακοπή: Εάν πιέσετε το πλήκτρο όταν η αντλία λειτουργεί, η αντλία θα σταματήσει σε κάθε περίπτωση. Όταν η αντλία σταματά, το κείμενο " ιακ." δίπλα στο πλήκτρο θα φωτιστεί. 3 Σχ. 27 Σημείο ρύθμισης ορισμένο στα 3 μέτρα, έλεγχος διαφορικής πίεσης TM5 4894 3512 17

Ελληνικά (GR) 11.1.2 Αντλία σε πρόγραμμα ελέγχου σταθερής καμπύλης Σε πρόγραμμα ελέγχου σταθερής καμπύλης, η απόδοση της αντλίας θα βρίσκεται μεταξύ της μέγιστης και της ελάχιστης καμπύλης της αντλίας. Βλέπε σχήμα 28. H Παράδειγμα Αντλία ρυθμισμένη στην ελάχιστη καμπύλη. Το σχήμα 3 δείχνει ότι το κάτω φωτεινό πεδίο αναβοσβήνει, υποδεικνύοντας την ελάχιστη καμπύλη. H Σχ. 28 Αντλία σε πρόγραμμα ελέγχου σταθερής καμπύλης Ρύθμιση στη μέγιστη καμπύλη Πιέστε το συνεχώς για να μεταβείτε στη μέγιστη καμπύλη της αντλίας. Το πάνω φωτεινό πεδίο αναβοσβήνει. Όταν το πάνω φωτεινό πεδίο είναι αναμμένο, πιέστε το για 3 δευτερόλεπτα μέχρι το φωτεινό πεδίο να αρχίσει να αναβοσβήνει. Για να επιστρέψετε, πιέστε συνεχώς το μέχρι να εμφανιστεί το επιθυμητό σημείο ρύθμισης. Παράδειγμα Αντλία ρυθμισμένη στη μέγιστη καμπύλη. Το σχήμα 29 δείχνει ότι το πάνω φωτεινό πεδίο αναβοσβήνει, υποδεικνύοντας τη μέγιστη καμπύλη. H Σχ. 29 Λειτουργία μέγιστης καμπύλης Q Ρύθμιση στην ελάχιστη καμπύλη: Πιέστε το συνεχώς για να μεταβείτε στην ελάχιστη καμπύλη της αντλίας (το κάτω φωτεινό πεδίο αναβοσβήνει). Όταν το κάτω φωτεινό πεδίο είναι αναμμένο, πιέστε το για 3 δευτερόλεπτα μέχρι το φωτεινό πεδίο να αρχίσει να αναβοσβήνει. Για να επιστρέψετε, πιέστε συνεχώς το μέχρι να εμφανιστεί το επιθυμητό σημείο ρύθμισης. Q TM5 4895 2812 TM5 4896 2812 Σχ. 3 Λειτουργία ελάχιστης καμπύλης 11.1.3 Εκκίνηση/παύση της αντλίας Q Εάν σταματήσατε την αντλία πιέζοντας το και το κείμενο " ιακ." στον πίνακα ελέγχου είναι φωτισμένο, την επαναφέρετε σε λειτουργία πιέζοντας και πάλι το. Εάν σταματήσατε την αντλία πιέζοντας το, την επανεκκινείτε πιέζοντας το ή χρησιμοποιώντας το Grundfos GO. Εκκινήστε την αντλία πιέζοντας το ή πιέζοντας συνεχώς το μέχρι να εμφανιστεί το επιθυμητό σημείο ρύθμισης. Σταματήστε την αντλία πιέζοντας το. Όταν η αντλία σταματήσει, το κείμενο " ιακ." δίπλα στο πλήκτρο είναι αναμμένο. Η αντλία μπορεί επίσης να σταματήσει πιέζοντας συνεχώς το μέχρι να μην ανάβει κανένα από τα φωτεινά πεδία. Μπορείτε επίσης να σταματήσετε την αντλία με το Grundfos GO ή μέσω μιας ψηφιακής εισόδου ρυθμισμένης σε "Εξωτερική παύση". Βλέπε κεφάλαιο 18. Προτεραιότητα ρυθμίσεων. 11.1.4 Επανάταξη ενδείξεων βλάβης Επανατάξτε μία ένδειξη βλάβης με έναν από τους παρακάτω τρόπους: Μέσω της ψηφιακής εισόδου εάν έχει ρυθμιστεί σε "Μηδενισμός συναγερμού". Πιέστε στιγμιαία το ή το στην αντλία. εν θα αλλάξει τη ρύθμιση της αντλίας. Μία ένδειξη βλάβης δεν μπορεί να επαναταχθεί πιέζοντας το ή το σε περίπτωση που τα πλήκτρα έχουν κλειδωθεί. Κλείστε την παροχή ισχύος μέχρι να σβήσουν οι ενδεικτικές λυχνίες. Κλείστε την εξωτερική είσοδο εκκίνησης/διακοπής και μετά ανοίξτε τη και πάλι. Με το Grundfos GO. TM5 4897 2812 18

12. Προηγμένος πίνακας ελέγχου 12.1 Οθόνη Home Αυτός ο πίνακας ελέγχου τοποθετείται ως πρότυπος εξοπλισμός στις αντλίες TPE3, TPE3 D. Μπορεί να τοποθετηθεί στις αντλίες TPE2, TPE2 D ως προαιρετικός εξοπλισμός. 1 1 2 3 4 Home Setpoint ontrol mode 5. bar Status Settings Assist onst. pressure Ελληνικά (GR) 2 Operaring mode Actual controlled value 6 Σχ. 31 Προηγμένος πίνακας ελέγχου 3 4 5 TM5 4849 113 Normal 9 8 7 6 5 Σχ. 32 Παράδειγμα οθόνης "Home" 4.9 bar TM6 4516 2415 Θέση Σύμβολο Περιγραφή Grundfos Eye Παρουσιάζει την κατάσταση λειτουργίας της 1 αντλίας. Βλέπε κεφάλαιο 19. Grundfos Eye για περισσότερες πληροφορίες. 2 - Έγχρωμη οθόνη γραφικών 3 Μετάβαση προς τα πίσω κατά ένα βήμα. 4 5 Περιήγηση στα κύρια μενού, σε οθόνες και ψηφία. Όταν το μενού αλλάζει, η οθόνη που απεικονίζεται θα είναι πάντα η πάνω οθόνη του καινούριου μενού. Περιήγηση στα υπομενού. Αλλαγή ρυθμίσεων τιμών. : Εάν έχετε απενεργοποιήσει τη δυνατότητα πραγματοποίησης ρυθμίσεων με τη λειτουργία "Ενεργ./απενεργ. ρυθμίσεων", μπορείτε να την ενεργοποιήσετε και πάλι προσωρινά πιέζοντας αυτά τα πλήκτρα ταυτόχρονα για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα. Βλέπε κεφάλαιο 14.31 Πλήκτρα προϊόντος (Ενεργ./απενεργ. ρυθμίσεων). Αποθηκεύει τιμές που έχουν αλλάξει, επανατάσσει συναγερμούς και διευρύνει το πεδίο τιμών. Καθιστά εφικτή τη ραδιοεπικοινωνία με το Grundfos GO και άλλα προϊόντα του ίδιου τύπου. Κατά την προσπάθεια επίτευξης ραδιοεπικοινωνίας μεταξύ της αντλίας και του Grundfos GO ή άλλης αντλίας, η πράσινη ενδεικτική λυχνία στο Grundfos Eye θα αρχίσει να αναβοσβήνει. Εμφανίζεται επίσης μία σημείωση στην οθόνη της αντλίας που αναφέρει ότι μία ασύρματη συσκευή επιθυμεί να συνδεθεί με την αντλία. Πιέστε το στον πίνακα ελέγχου της αντλίας για να καταστήσετε εφικτή την ραδιοεπικοινωνία με το Grundfos GO και με άλλα προϊόντα του ίδιου τύπου. Καθιστά την αντλία έτοιμη για λειτουργία/εκκινεί και διακόπτει την αντλία. Εκκίνηση: Εάν πιέσετε το πλήκτρο όταν η αντλία έχει σταματήσει, η αντλία θα ξεκινήσει μόνο εάν δεν έχετε ενεργοποιήσει κάποια άλλη λειτουργία με υψηλότερη προτεραιότητα. Βλέπε κεφάλαιο 18. Προτεραιότητα ρυθμίσεων. ιακοπή: Εάν πιέσετε το πλήκτρο όταν η αντλία λειτουργεί, η αντλία θα σταματήσει σε κάθε περίπτωση. Το κείμενο " ιακ." δίπλα στο πλήκτρο είναι αναμμένο. 6 Μετάβαση στο μενού "Home". Θέση 1 2-3 - 4-5 6 7 8 9 Σύμβολο Περιγραφή 12.2 Οδηγός εκκίνησης "Home" Αυτό το μενού εμφανίζει μέχρι και τέσσερις παραμέτρους που ορίζονται από το χρήστη. Μπορείτε να επιλέξετε τις παραμέτρους που εμφανίζονται ως εικονίδιο συντόμευσης, και όταν πιέσετε το, θα μεταβείτε απευθείας στην οθόνη "Ρυθμίσεις" της επιλεγμένης παραμέτρου. "Κατάσταση" Αυτό το μενού δείχνει την κατάσταση της αντλίας και του συστήματος καθώς και προειδοποιήσεις και συναγερμούς. "Ρυθμίσεις" Αυτό το μενού προσφέρει πρόσβαση σε όλες τις παραμέτρους ρύθμισης. Σε αυτό το μενού μπορείτε να πραγματοποιήσετε λεπτομερείς ρυθμίσεις στην αντλία. Βλέπε κεφάλαιο 14. Περιγραφή λειτουργιών. "Assist" Αυτό το μενού διευκολύνει την υποβοηθούμενη ρύθμιση της αντλίας, προσφέρει μία σύντομη περιγραφή των προγραμμάτων ελέγχου καθώς και συμβουλές σχετικά με τις βλάβες. Βλέπε κεφάλαιο 14.43 Assist. Υποδεικνύει ότι η αντλία έχει σταματήσει μέσω του πλήκτρου. Υποδεικνύει ότι η αντλία λειτουργεί ως κύρια αντλία σε ένα σύστημα πολλαπλών αντλιών. Υποδεικνύει ότι η αντλία λειτουργεί ως υποτελής αντλία σε ένα σύστημα πολλαπλών αντλιών. Υποδεικνύει ότι η αντλία λειτουργεί σε ένα σύστημα πολλαπλών αντλιών. Βλέπε κεφάλαιο 14.47 Ρύθμιση πολλαπλών αντλιών (Ρύθμιση πολλών αντλιών). Υποδεικνύει ότι η δυνατότητα πραγματοποίησης ρυθμίσεων έχει απενεργοποιηθεί για λόγους προστασίας. Βλέπε κεφάλαιο 14.31 Πλήκτρα προϊόντος (Ενεργ./απενεργ. ρυθμίσεων). Η αντλία διαθέτει έναν ενσωματωμένο οδηγό εκκίνησης, ο οποίος ξεκινά στην πρώτη εκκίνηση. Βλέπε κεφάλαιο 14.4 Εκτέλεση οδηγού εκκίνησης. Μετά τον οδηγό εκκίνησης, εμφανίζονται στην οθόνη τα κύρια μενού. 19