ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

Σχετικά έγγραφα
13864/18 ΜΜ/γπ 1 ECOMP 1A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

6981/17 ΙΑ/νικ 1 DG C 1

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. Δεύτερη διετής έκθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της Σύμβασης-πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές μεταβολές

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη χρηματοδότηση για το κλίμα. Το Συμβούλιο (ECOFIN, ) ενέκρινε τα ακόλουθα Συμπεράσματα:

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0184(NLE)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

Δρ. Θεόδουλος Μεσημέρης Ανώτερος Λειτουργός Περιβάλλοντος 8 Ιουνίου Συμφωνία του Παρισιού Πακέτο για το Κλίμα και την Ενέργεια

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-1043/8. Τροπολογία. Giovanni La Via, Peter Liese εξ ονόματος της Ομάδας PPE

13844/14 ΠΜ/νκ/ΑΗΡ 1 DGG 1A

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0275(COD)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Η Ατζέντα 2030 για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη και το εθνικό πλαίσιο εφαρμογής

15573/17 ΜΙΠ/ριτ 1 DG C 1

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.

7672/19 ΣΠΚ/σα/ΜΙΠ 1 LIFE.1.B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

13478/2/15 REV 2 ΔΠ/νικ 1 DGG 1A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

14167/16 ΕΜ/μκρ 1 DGG 1A

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0184/6. Τροπολογία

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

ΟΡΟΣΗΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΕΙΦΟΡΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΣΤΗΝ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΣΚΗΝΗ

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0184/36. Τροπολογία

10997/19 ΕΜ/νκ 1 RELEX.1.B

P6_TA-PROV(2009)0121 Καταπολέμηση των κλιματικών αλλαγών

14839/16 ΘΚ/νκ 1 DGC 1

Μήνυμα προς την Ε Διάσκεψη Κορυφής Ευρωπαϊκής Ένωσης - Λατινικής Αμερικής και Καραϊβικής Λίμα, 16 και 17 Μαΐου 2008

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0184/26. Τροπολογία

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2083(INI)

ΨΗΦΙΣΜΑ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ- ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ. Εμπόριο και αλλαγή του κλίματος. Τετάρτη 8 Απριλίου 2009 Μαδρίτη (Ισπανία)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

Το εθνικό πλαίσιο εφαρμογής των Στόχων Βιώσιμης Ανάπτυξης

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΥΝΟΧΗΣ

6993/17 ΣΙΚ/νκ 1 DGG 1A

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0258/36. Τροπολογία. Peter Liese εξ ονόματος της Ομάδας PPE

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2067(INI)

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 50

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0094/211. Τροπολογία. Constanze Krehl εξ ονόματος της Ομάδας S&D

14261/15 ΙΑ/γπ 1 DGG 2B

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

10254/16 ΕΚΜ/γομ 1 DGC 2B

ενεργειακό περιβάλλον

14747/14 ΔΙ/μκ 1 DG E1B

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ. Επιτροπή Κοινωνικών Υποθέσεων, Ανθρώπινων Ανταλλαγών, Περιβάλλοντος, Παιδείας και Πολιτισμού

εσμεύσεις Ευρωπαϊκών πόλεων με Πράσινο Ψηφιακό Χάρτη

8831/16 ΙΑ/γπ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0411(COD) της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ. Επιτροπή Κοινωνικών Υποθέσεων, Ανθρώπινων Ανταλλαγών, Περιβάλλοντος, Εκπαίδευσης και Πολιτισμού

ΕΙΔΙΚΟ ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΟΡΕΙΝΟΥΣ ΔΗΜΟΥΣ ΚΑΙ ΥΠΟΣΤΗΡΙΚΤΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

13175/15 ΜΑΚ/γπ 1 DG C 1

15320/14 ΕΠ/γπ 1 DG E - 1 C

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0239/13. Τροπολογία. Peter Liese εξ ονόματος της Ομάδας PPE

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0000/2016

12807/16 ΧΦ/μκρ 1 DG E 1B

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0094/200. Τροπολογία

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗ ΠΡΑΞΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ 1

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0184/16. Τροπολογία

8833/16 ΚΚ/σα 1 DG C 1

5122/11 ΑΙ/σα 1 DG B II

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 70

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ενημερωτικό δελτίο για το πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης για την Ελλάδα

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. Επιτροπή Οικονομικών, Χρηματοπιστωτικών και Εμπορικών Θεμάτων. 28 Σεπτεμβρίου 2009 ΠΡΟΣΩΡΙΝΟ

Περιβαλλοντικές Επιπτώσεις

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0184/46. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/21. Τροπολογία. Jordi Solé εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 51 final.

10995/15 ΑΝ/γπ 1 DG C 2A

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

ENERGYFORUM «ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ» Αθήνα Δημήτρης Καλογερόπουλος Πρόεδρος Ε.Ε.Τ.Α.Α. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΣΊΑ ΚΑΙ ΚΤΚΛΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

8824/16 ΔΛ/ακι 1 DG C 1

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (2ο Τμήμα)

EYΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2010 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της προφορικής ερώτησης B7-0000/2010

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ- ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

13498/15 ΑΝ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 C

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2004(INI) Σχέδιο έκθεσης Ελένη Θεοχάρους (PE557.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2010 (04.11) (OR. fr) 15448/10 CULT 97 SOC 699

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2777(RSP) Σχέδιο πρότασης ψηφίσματος Jerzy Buzek, εξ ονόματος της επιτροπής ITRE

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

PUBLIC /2/14REV2 ΑΙ/νικ/ΕΠ 1 DGE1B LIMITE EL. Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες,23Σεπτεμβρίου2014 (OR.en) 12124/2/14 REV2 LIMITE

Κλιματική Αλλαγή Ο ρόλος των Τοπικών Αρχών Χρηματοδοτικό εργαλείο LIFE

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2010 (02.12) (OR. en) 16558/10 SAN 259 SOC 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

9381/17 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2130(INI) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

Transcript:

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ ΚΑΤΕΠΕΙΓΟΝ ΨΗΦΙΣΜΑ: σχετικά με τη θέση της Ευρώπης και της Λατινικής Αμερικής για θέματα που σχετίζονται με το κλίμα και την κλιματική αλλαγή στο πλαίσιο της Διάσκεψης του 2015 στο Παρίσι (COP 21) την οποία παρουσίασαν η κ. Cecilia Castro Márquez (Parlandino) και ο κ. Ernest Urtasun (Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο) με την υποστήριξη του ευρωπαϊκού τμήματος (Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο) της κοινοβουλευτικής συνέλευσης EuroLat (άρθρο 8 παράγραφος 3 του Κανονισμού) Παρασκευή 5 Ιουνίου 2015 - Βρυξέλλες AT\1063925.doc AP101.804v02-00

Ψήφισμα της κοινοβουλευτικής επιτροπής ΕΕ - Λατινικής Αμερικής σχετικά με τη «Θέση της Ευρώπης και της Λατινικής Αμερικής για θέματα που σχετίζονται με το κλίμα και την κλιματική αλλαγή στο πλαίσιο της Διάσκεψης του 2015 στο Παρίσι (COP 21)» Η Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ευρωπαϊκής Ένωσης - Λατινικής Αμερικής, 1. αναγνωρίζει ότι η επόμενη COP21 θα είναι κρίσιμη για την επίτευξη μιας παγκόσμιας φιλόδοξης, διαφανούς και νομικά δεσμευτικής συμφωνίας, πριν από το 2020, η οποία θα ισχύει για όλα τα συμβαλλόμενα μέρη, σύμφωνα με τα επιστημονικά δεδομένα περί κλίματος, τις διεθνείς υποχρεώσεις όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις αρχές της σύμβασης-πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές μεταβολές (UNFCCC), και ιδίως την αρχή περί κοινών αλλά διαφοροποιημένων ευθυνών και τις αντίστοιχες ικανότητες βάσει των διαφορετικών εθνικών περιστάσεων, καθώς και των εν εξελίξει παγκόσμιων οικονομικών και γεωπολιτικών περιστάσεων 2. ζητεί από τις κυβερνήσεις αμφότερων των περιφερειών και από τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να ενισχύσουν τη συμμαχία τους για την επίτευξη παγκόσμιας συμφωνίας για το κλίμα, η οποία θα είναι δίκαιη και φιλόδοξη, λαμβάνοντας υπόψη ότι το επίπεδο των διεθνών συλλογικών προσπαθειών απέχει ακόμη από το επίπεδο που απαιτείται για να επιτευχθεί αποτέλεσμα χαμηλότερο των 2 ºC, το κοινό ενδιαφέρον αμφότερων των περιοχών για άμεση επίτευξη αυτού του αποτελέσματος και τις προσπάθειες για επίτευξη συναίνεσης στη CAC, ώστε να υιοθετηθεί μια ενιαία θέση για τη UNFCCC, καθώς και το μεγάλο δυναμικό που προσφέρει η μεγάλη ποικιλία απόψεων των δύο περιφερειών, με σκοπό την καλύτερη προώθηση ενός φιλόδοξου θεματολογίου 3. τονίζει τον καθοριστικό ρόλο που διαδραματίζουν οι βουλευτές όσον αφορά την κλιματική αλλαγή, και τον θεμελιώδη ρόλο που θα μπορούσαν να διαδραματίσουν σε μια διπεριφερειακή συμμαχία για την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής, με τη συμμετοχική και τη δημοκρατική υποστήριξη όλων των πολιτών και των μη κρατικών φορέων, όπως είναι οι πόλεις και οι εθνικές και τοπικές αρχές υπενθυμίζει ότι η Ευρώπη έχει δεσμευτεί να ηγηθεί στην προσπάθεια καταπολέμησης της κλιματικής αλλαγής και να δώσει ώθηση στην πρόοδο που χρειάζεται για την εδραίωση μιας οικονομίας με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα, βασισμένης στο μακροπρόθεσμο στόχο της μείωσης των αερίων του θερμοκηπίου κατά 80 έως 95 % μέχρι το 2050, καθώς και στους στόχους του 2020 που σχετίζονται με τη μείωση των αερίων του θερμοκηπίου, τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και την ενεργειακή απόδοση ζητεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να παρουσιάσει πρωτοβουλίες για την εφαρμογή φιλόδοξου σχεδίου για το κλίμα και την ενέργεια έως το 2030, ως συμβολή της ΕΕ στη σύναψη παγκόσμιας συμφωνίας για το κλίμα κατά τη διάσκεψη κορυφής της UNFCCC στο Παρίσι 4. ενθαρρύνει ενεργά τις χώρες να συνεργαστούν και να εφαρμόσουν στρατηγικές, νομοθετικές πράξεις και ρεαλιστικά και αξιολογήσιμα μέτρα, τα οποία θα επιτρέψουν τη μετάβαση σε οικονομίες με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα έως το 2050, βάσει παγκόσμιου προϋπολογισμού άνθρακα που θα είναι συμβατός με το στόχο του AP101.804v02-00 2/6 AT\1063925.doc

περιορισμού της αύξησης της μέσης παγκόσμιας θερμοκρασίας σε λιγότερο από 2 ºC τονίζει ότι είναι αναγκαίο οι κυβερνήσεις και τα θεσμικά όργανα του διεθνούς συστήματος να δημιουργήσουν μηχανισμούς και θεσμούς για τη διακυβέρνηση των περιβαλλοντικών πολιτικών, ιδίως κατά τον σχεδιασμό, την εφαρμογή και την αξιολόγηση των σχετικών δημόσιων πολιτικών 5. υπογραμμίζει τη σημασία την αναζήτησης νέου προτύπου για την ανθρώπινη ευημερία το οποίο συνδυάζει τη διπλή πρόκληση της καταπολέμησης της κλιματικής αλλαγής και της κοινωνικής ισότητας και συνοχής ενθαρρύνει τις κυβερνήσεις να ενισχύσουν τις διπεριφερειακές ανταλλαγές, χρησιμοποιώντας έννοιες όπως το «ευ ζην» και θέματα όπως η διαχείριση της μετάβασης σε ισχυρές κοινωνίες με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα θεωρεί ότι η παγκόσμια μετάβαση προς τη μείωση των εκπομπών μπορεί να παράσχει σημαντικές ευκαιρίες για την αναζωογόνηση της οικονομίας στην Ευρώπη, στη Λατινική Αμερική και σε παγκόσμιο επίπεδο τα μέτρα καταπολέμησης της κλιματικής αλλαγής επίσης προσφέρουν σημαντικά οφέλη για την ευημερία του πληθυσμού ωστόσο, η καθυστέρηση της μετάβασης αυτής θα αυξήσει το γενικό κόστος και θα περιορίσει τις επιλογές για την αποτελεσματική μείωση των εκπομπών, και για την προετοιμασία των αρχών όσον αφορά τις επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής 6. αναλαμβάνει, στο πλαίσιο της διπεριφερειακής στρατηγικής εταιρικής σχέσης, την υποχρέωση να διαφυλάξει την αποτελεσματική εφαρμογή του σχεδίου δράσης 2015-2017 της ΕΕ και της CAC, καθώς και να εφαρμόσει αποτελεσματικά και να συνεχίσει να βελτιώνει το πρόγραμμα EUROCLIMA 7. καλεί τους αρχηγούς των κρατών και των κυβερνήσεων αμφότερων των περιφερειών να επιδείξουν ακόμη μεγαλύτερη αποφασιστικότητα για τη συμβολή τους στη σημαντική μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου μέσω της υιοθέτησης εσωτερικών μέτρων και της στήριξης καινοτόμων και επαρκών μηχανισμών και πρωτοβουλιών που προάγουν τη διπεριφερειακή συνεργασία για την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής σε πνεύμα αμοιβαίας συνεργασίας και στήριξης 8. ζητεί από τις κυβερνήσεις αμφότερων των περιφερειών να επιδείξουν μεγαλύτερη συνοχή στις δηλώσεις τους που σχετίζονται με την κλιματική αλλαγή σε διεθνές επίπεδο, καθώς και στις ενδοπεριφερειακές, διαπεριφερειακές και εθνικές οικονομικές και εμπορικές πολιτικές 9. ζητεί από τα κράτη να εξασφαλίσουν την έγκαιρη παρουσίαση των καθορισμένων συνεισφορών τους σε εθνικό επίπεδο ώστε να καταστεί δυνατή η αξιολόγησή τους στο πλαίσιο της UNFCCC πριν τη διάσκεψη του Παρισιού, καθώς και να τηρήσουν τις φιλόδοξες και δίκαιες δεσμεύσεις τους για την επίτευξη του στόχου των 2 ºC ζητεί οι συνεισφορές που ορίζονται σε εθνικό επίπεδο να σέβονται τις αρχές της σύμβασης, να είναι αξιολογήσιμες, δίκαιες και επαληθεύσιμες και ο σχεδιασμός και η εφαρμογή τους να υποστηρίζονται μέσω της συμμετοχής των κοινοβουλίων και των φορέων της κοινωνίας των πολιτών 10. ζητεί από τις κυβερνήσεις να διαχειριστούν με τρόπο επαρκή και ισορροπημένο τα θέματα της προσαρμογής και της άμβλυνσης, στο πλαίσιο της συμφωνίας του 2015, δεδομένου ότι αμφότερες οι περιφέρειες καταβάλλουν προσπάθειες για την επίτευξη AT\1063925.doc 3/6 AP101.804v02-00

ενός αποτελέσματος χαμηλότερου των 2 ºC, ενώ παράλληλα αντιμετωπίζουν αυξανόμενες κλιματικές συνέπειες, λαμβάνοντας επίσης υπόψη ότι η προσαρμογή στις αυξανόμενες κλιματικές συνέπειες αποτελεί πολύ σημαντικό θέμα για τη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική 11. ζητεί η συμφωνία του Παρισιού να περιέχει αυστηρούς κανόνες οι οποίοι θα συμπεριλαμβάνουν ισχυρές διασφαλίσεις για την αποτελεσματική μείωση των επιπέδων της θερμοκρασίας στους 2 ºC κατά μέγιστο, οι οποίες θα είναι εφαρμόσιμες από όλους και θα βοηθήσουν στη συνέχιση της προόδου ζητεί από τα διαπραγματευόμενα μέρη να διασφαλίσουν την παροχή τεχνικής υποστήριξης με τη μορφή διαχείρισης της παρακολούθησης, της κατάρτισης εκθέσεων και της επαλήθευσης των καταλόγων αερίων του θερμοκηπίου των αναπτυσσόμενων χωρών 12. ζητεί από τις κυβερνήσεις να συμφωνήσουν για την επαρκή, προβλέψιμη και βιώσιμη χρηματοδότηση του πράσινου ταμείου για το κλίμα, σχεδιάζοντας έναν χάρτη πορείας για την εκχώρηση και την κινητοποίηση επαρκών πόρων με σκοπό να τηρηθεί η μακροπρόθεσμη δέσμευση της χρηματοδότησης για το κλίμα με 100 δισεκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ έως το 2020, τα οποία πρέπει να χορηγούνται ετησίως με τη μορφή δημόσιας και ιδιωτικής χρηματοδότησης στο πράσινο ταμείο για το κλίμα, με τρόπους εκταμίευσης για το ταμείο αυτό οι οποίοι θα είναι δίκαιοι, διαφανείς και χωρίς διακρίσεις και θα ωφελούν τις αναπτυσσόμενες χώρες και ιδίως τις ευπαθείς κοινότητες και ομάδες του πληθυσμού 13. ζητεί να ενσωματωθεί με τρόπο αποτελεσματικό η ισότητα των φύλων ως οριζόντιο θέμα στις διαπραγματεύσεις της UNFCCC και να οριστεί ως λειτουργική αρχή στη νέα συμφωνία για το κλίμα, καθώς και να ενσωματωθούν οι προβληματισμοί για την ισότητα των φύλων στις επιχειρησιακές και οργανικές κατευθυντήριες γραμμές του πράσινου ταμείου για το κλίμα, λαμβάνοντας υπόψη τα δικαιώματα, τις ανάγκες, τις ικανότητες και τις γνώσεις των γυναικών 14. καλεί τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και τις κυβερνήσεις αμφότερων των περιφερειών να αντιμετωπίσουν επειγόντως τις ζημίες που σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής στις ιδιαίτερα ευπαθείς αναπτυσσόμενες χώρες, μεταξύ αυτών και στην περιφέρεια της Κεντρικής Αμερικής ζητεί από τις κυβερνήσεις των δύο περιφερειών να συμβάλουν στην εφαρμογή του διεθνούς μηχανισμού της Βαρσοβίας για την αντιμετώπιση των απωλειών και των ζημιών 15. ζητεί την ανάπτυξη ολοκληρωμένων και διοργανικών στρατηγικών πρόληψης της κλιματικής αλλαγής και άλλων περιβαλλοντικών προβλημάτων, οι οποίες να θεμελιώνονται στις δημόσιες πολιτικές εκπαίδευσης στις στρατηγικές αυτές είναι σημαντικό να ενσωματωθεί ένα μέρος «παραδοσιακών γνώσεων» για την αρμονική σχέση με τη φύση και την προστασία του περιβάλλοντος, καθώς και η δημιουργία νοοτροπίας πρόληψης και άμβλυνσης που θα ξεκινά από το εκπαιδευτικό σύστημα 16. τονίζει ότι είναι σημαντικό να αποφευχθεί η αποδάσωση, και ιδίως η σοβαρή καταστροφή των τροπικών δασών, και να λάβουν οι χώρες της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής βοήθεια μέσω προγραμμάτων και μηχανισμών που αποσκοπούν στην προστασία των οικοσυστημάτων, αλλά και των παραδοσιακών γνώσεων των αυτοχθόνων πληθυσμών, στην εξασφάλιση των οφελών για τη βιοποικιλότητα και τη AP101.804v02-00 4/6 AT\1063925.doc

ζωή των αυτοχθόνων και τοπικών κοινωνιών και στην ανταλλαγή γνώσεων μέσω της εκπαίδευσης 17. αναγνωρίζει τον ιδιαίτερο ρόλο που διαδραματίζουν οι χώρες της Λατινικής Αμερικής στη μείωση των εκπομπών που οφείλονται στην αποδάσωση και την υποβάθμιση των δασών (REDD+) και ζητεί από όλους τους συμμετέχοντες να βοηθήσουν να επιτευχθεί δίκαιη συμφωνία σχετικά με τους μηχανισμούς για την προστασία των αποψιλωμένων περιοχών της Λατινικής Αμερικής, η οποία θα εφαρμόζει πλήρως περιβαλλοντικές και κοινωνικές διασφαλίσεις 18. ζητεί από τις κυβερνήσεις της ΕΕ, της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής να ενδυναμώσουν την υπάρχουσα συνεργασία τους που σχετίζεται με την κλιματική αλλαγή, και να ξεκινήσουν νέα συνεργασία που θα χαρακτηρίζεται από συνοχή με τη Δέσμευση της Γενεύης για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα και την Κλιματική Αλλαγή, αφιερώνοντας μεγαλύτερη οικονομική βοήθεια στην ανάπτυξη και τη μετάδοση τεχνολογιών και γνώσεων 19. ζητεί από τις βιομηχανοποιημένες χώρες να βοηθήσουν τις υπόλοιπες χώρες στη διαδικασία προσαρμογής στην κλιματική αλλαγή και να παράσχουν οικονομική βοήθεια στα εθνικά σχέδια δράσης για την προσαρμογή, δίνοντας προτεραιότητα ιδίως σε θέματα προσαρμογής βασισμένης στην κοινότητα και προσαρμογής βασισμένης στο οικοσύστημα ομοίως, δίνοντας προτεραιότητα στην οικονομική και τεχνική συνεργασία που διευκολύνει τη μεταφορά καθαρών τεχνολογιών και την ανταλλαγή πληροφοριών, εμπειρογνωμόνων και επαγγελματιών καλεί τις χώρες που επιθυμούν να λάβουν βοήθεια να δημιουργήσουν επαρκείς προϋποθέσεις για τον σχεδιασμό, την εκτέλεση και τον άνευ φραγμών έλεγχο των έργων αναγνωρίζει τον ρόλο που θα έπρεπε να διαδραματίζει η αναπτυξιακή κοινότητα, ο ΟΟΣΑ και η Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας (ΕΑΒ) του ΟΟΣΑ, μέσω της στενής συνεργασίας με τους ενδιαφερόμενους φορείς και τους αντίστοιχους οργανισμούς, για την αξιολόγηση και την άμβλυνση των σοβαρότερων επιδράσεων της κλιματικής αλλαγής για τους ανθρώπους, οι οποίες αναμένεται να είναι περίπλοκες, συμπεριλαμβανομένου ενός επιπέδου αύξησης της θερμοκρασίας χαμηλότερου των 2 ºC 20. ζητεί από τις κυβερνήσεις να αναθέσουν πόρους και να εντείνουν την επιστημονική και τεχνική συνεργασία και αναγνωρίζει τις προσπάθειες που καταβάλλονται για να επιτευχθεί η ενεργειακή απόδοση και η σημαντική αύξηση του ποσοστού της ηλεκτρικής ενέργειας που προέρχεται από ανανεώσιμες πηγές στη δομή του ενεργειακού δικτύου της Ευρώπης, της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής 21. τονίζει τη σημασία που θα έχει η τεχνολογία που αποσκοπεί στην άμβλυνση και την προσαρμογή, μεταξύ άλλων και στην περίπτωση που η αύξηση της παγκόσμιας θερμοκρασίας διατηρηθεί κάτω από τους 2 ºC, και ζητεί να δοθεί εγκάρσια κυβερνητική στήριξη στο πρόγραμμα εργασίας του Ναϊρόμπι, το οποίο θέσπισε η UNFCCC στην COP11 με σκοπό να συνεχιστεί η προαγωγή της μετάδοσης των τεχνολογιών και να διευκολυνθεί η από κοινού Ε&Α 22. ζητεί από τις δύο περιφέρειες να επανεξετάσουν την πρωτοβουλία Yasuni ITT, την οποία πρότεινε η κυβέρνηση του Ισημερινού και η ο οποία αναφέρεται στη διατήρηση, χωρίς αξιοποίηση, περίπου 856 εκατομμυρίων βαρελιών πετρελαίου στην ομώνυμη AT\1063925.doc 5/6 AP101.804v02-00

οικολογική περιοχή, για την οποία ο Ισημερινός ζήτησε τη συνεργασία των ανεπτυγμένων χωρών, πρωτοβουλία η οποία δεν έλαβε την απαιτούμενη στήριξη, υπενθυμίζοντας ταυτόχρονα ότι οι κυβερνήσεις διατηρούν το δικαίωμα να αποφασίζουν αν θα διατηρούν ή θα αξιοποιούν τους φυσικούς πόρους της επικράτειάς τους και να υλοποιούν τα πλέον επαρκή σχέδια ή έργα για να επιτύχουν τους σκοπούς διατήρησης του στόχου των 2 ºC, εξασφάλισης του οφέλους των τοπικών κοινωνιών και προσέγγισης των μηδενικών εκπομπών έως το 2050 23. θεωρεί ότι η δημόσια χρηματοδότηση πρέπει να επαναπροσανατολιστεί και να κινητοποιηθεί, λαμβάνοντας υπόψη τις εθνικές ιδιαιτερότητες και περιστάσεις, με σκοπό την προώθηση τεχνολογιών χαμηλών εκπομπών άνθρακα, της χρήσης ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, της ενεργητικής απόδοσης και της βιώσιμης αγροτικής ανάπτυξης ώστε να μειωθούν οι εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου, να διευκολυνθεί η μετάβαση στην οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα και να διασφαλιστεί η πρόσβαση χωρίς αποκλεισμούς στην καθαρή ενέργεια και την ασφάλεια των τροφίμων 24. ζητεί από το Στρατηγικό Συμβούλιο της ΕΛΔΑ να ορίσει σαφώς τα κριτήρια και τις κατευθυντήριες γραμμές που σχετίζονται με τη διαφάνεια και την πρόσβαση σε πληροφορίες σχετικά με τα επενδυτικά σχέδια αυτή η αποσαφήνιση πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις αξιολογήσεις των επιπτώσεων στο περιβάλλον, στις οποίες περιλαμβάνονται και προβληματισμοί για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη μείωση της εκπομπής αερίων του θερμοκηπίου 25. ζητεί από τις κυβερνήσεις να διατηρούν διαύλους πολιτικού διαλόγου και διοργανικής σύνδεσης με τους διακοινοβουλευτικούς μηχανισμούς και βήματα διαλόγου, με σκοπό τη συμμετοχή των περιφερειακών κοινοβουλίων ολοκλήρωσης και τις διακοινοβουλευτικές επιτροπές που αποτελούνται από εκπροσώπους των νομοθετικών εξουσιών, στη θέσπιση πολιτικών που σχετίζονται με την κλιματική αλλαγή, τη βιώσιμη ανάπτυξη, την προστασία του περιβάλλοντος και τη βιοποικιλότητα 26. ζητεί ο διάλογος μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της CAC για τη βιώσιμη ανάπτυξη, το περιβάλλον, την κλιματική αλλαγή, την ενέργεια και τη βιοποικιλότητα που ξεκίνησε στη διάσκεψη κορυφής στο Σαντιάγο της Χιλής να συνεχιστεί με τη συμμετοχή των πολιτών, των οργανώσεων των γυναικών, των αυτοχθόνων κοινωνιών και των εκπροσώπων της κοινωνίας των πολιτών αμφότερων των περιφερειών σε αυτό το πλαίσιο, η κοινοβουλευτική συνέλευση Eurolat αποτελεί σήμερα το ιδανικό βήμα για την τόνωση, την ενίσχυση και τη διατήρηση αυτού του διαλόγου. AP101.804v02-00 6/6 AT\1063925.doc