STAMTIJDEN PER VERBUM (kleine lijst)

Σχετικά έγγραφα
STAMTIJDEN PER TIJDSTAM (kleine lijst) Deze lijst bevat de stamtijden die in de woordenlijst opgenomen zijn.

STAMTIJDEN PER TIJDSTAM (grote lijst)

STAMTIJDEN PER VERBUM (grote lijst) Deze lijst bevat de stamtijden van alle verba uit de woordenlijst die één of meer onregelmatigheden

System Principal Parts Tenses and Voices

CH11 α/β GRK 101 Handout

Chapter 15-α. Athematic 2 nd Aorists ACTIVE. PARADIGMS (lists of forms) BASIC PATTERN indic imperat inf ptc

PRINCIPAL PARTS OF GREEK VERBS in CORE VOCABULARY COMPOUND VERBS

CH12 α, β GRK 102 Handout

Immigratie Documenten

Το παρόν βοήθημα απευθύνεται σε μαθητές όλων των τάξεων Γυμνασίου και Λυκείου

Shell Remove Greek Vacation Work

Tegenwoordige tijd, 2e stam en Aoristos van enkele Griekse werkwoorden

δακρύω δακρύσω ἐδάκρυσα δεδάκρυκα δεδάκρυμαι (I am in tears): to cry, weep

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ολλανδικά

The Ultimate ATHENAZE I Verb Chart STRONG AORIST. 1stPP Future Aorist Perfect

λέ-λου-μαι λέ-λου-νται λε-λού-μεθα λέ-λου-σθε

Hieronder staat een lijst met onregelmatige werkwoorden die behoren tot de minimumkennis die je van Grieks moet hebben (CEVO).

PRINCIPAL PARTS OF GREEK VERBS IN CORE VOCABULARY

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΑΠΟ ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΩΡΑ ΓΙΑ ΜΕΛΕΤΗ!!! ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΙΚΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΡΗΜΑΤΩΝ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

PRINCIPAL PARTS OF GREEK VERBS in CORE VOCABULARY STEMS ENDING in VOWELS

ἔ-λου-σα-ν ἐ-λού-σα-σθεσθε Thematische Verben auf - ω Aoristbildung: (1) schwacher Aorist -σα oder -α Sg. Sg. Pl. Pl.

System Principal Parts Tenses and Voices

OCR Greek GCSE Word List Produced by Eton College

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

αἰσχρός, αἰσχρά, αἰσχρόν (comp. αἰσχίων) ἀγαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν ἄδικος, ἄδικον ῥᾴδιος, ῥᾳδία, ῥᾴδιον (comp. ῥᾴων) δίκαιος, δικαία, δίκαιον

PERSON PRIMARY. Aorist. Present Future Perfect (Subjunctive) Aorist. Passive. Future SECONDARY. Passive. Imperfect Aorist Pluperfect (Optative)

GCSE (9 1) Classical Greek

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ελληνικά

CH12 α, β GRK 102 Handout

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΠΡΟΟΠΤΙΚΗ 1

Geschäftskorrespondenz

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

ΞΕΝΟΦΩΝΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2,1,28. Η ναυμαχία στους Αιγός Ποταμούς

Solliciteren Sollicitatiebrief

Tema de aoristo. Morfología y semántica

Πληροφοριακή παιδεία σε 7 βήματα: ένας κύκλος μαθημάτων ηλεκτρονικής μάθησης

Ενότητα 1. Ενότητα 2

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Longus : Daphnis et Chloé XXXI 1

Nederlands voor buitenlanders. Woordenlijst Grieks

EL AORISTO. El aoristo, que equivale a nuestro pretérito indefinido, presenta varios tipos: Pasivos con -θη-. ἔλυθην (λύω)

Ζ ζάω leven Ζεύς, Διός/Ζηνός, ὁ Zeus ζηλόω benijden, gelukkig prijzen. Η ἤ 1. of; 2. dan; 3. vraagwoord ἡγέομαι heersen

MOUSEION MOY EION. Wijzigingen in de derde editie

Vocabularies for J. W. Roberts

Solliciteren Referentie

Nieuw Grieks Grammatica Konstantinos Athanasiou

persoon praesens imperfectum sigmatische aoristus

Persoonlijke correspondentie Brief

1 ΑΡΧΙΚΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΩΓΑ ΤΩΝ ΚΥΡΙΟΤΕΡΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ

Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ;

Guide to Principal Parts of Regular Verbs

Bijlage VWO. Grieks. tijdvak 1. Tekstboekje a-VW-1-b

GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall

ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΟΣ ΑΤΑ ΛΟΓΟΣ ΗΜΑΤΩ ΤΗΣ ΑΡ ΧΑΙΑΣ ΕΛΛ ΗΝΙΚΗΣ

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Attica Intermediate Classical Greek

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Tracht de navolgende woorden fonetisch weer te geven:

I. De verbuiging van de substan1even

Sophocle : Oedipe Roi v La résistance de Tirésias

SYSTEMATISCHE LIJST MET ALFABETISCHE RANGSCHIKKING. grondwoord paspoort vertaling(en)

College Greek Exam Syllabus Fifth Annual Exam (2013)

Geschäftskorrespondenz Brief

SYSTEMATISCHE LIJST MET RANGSCHIKKING PER HOOFDSTUK. grondwoord paspoort vertaling(en)

EL AORISTO ejercicios. 1 ἀόριστος

Most Common Ancient Greek Verbs. First Aorists

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

De eerste stappen Πρώτα Βήματα First Steps

de ziel de stem, de klank de tijd het leven schrijven losmaken de mens zijn, zich bevinden, bestaan het paard de slaaf de vriend de bode, de gezant

Immigratie Documenten

ALFABETISCHE LIJST. grondwoord paspoort vertaling(en)

Zakelijke correspondentie

Council of the European Union Brussels, 18 December 2014

Επιμέλεια : Παναγιώτης Γ. Αθανασόπουλος. εἴργω ἐλαύνω ἐλέγχω ἕλκω ἐλπίζω ἐνθυμέομαι-οῦμαι ἐννοέω-ῶ ἐντέλλομαι ἔξεστι (απρόσωπο) ἔοικα ἐπανορθόω-

Greek Verbs. Kind (and with Indic, Time) of action. Relation of subject to action. Who is acting

NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN SYSTEMATISCHE LIJST MET RANGSCHIKKING PER HOOFDSTUK. Substantieven van de eerste klasse. Substantieven volgens τιµή

NAAMWOORDEN SUBSTANTIEVEN SYSTEMATISCHE LIJST MET ALFABETISCHE RANGSCHIKKING. Substantieven van de eerste klasse. Substantieven volgens τιµή

Immigratie Documenten

a) ξυνελών τε λέγω τήν τε πᾶσαν πόλιν τῆς Ἑλλάδος παίδευσιν εἶναι. b) Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας.

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

PROLOOG ΑΓΑΜΕΜΝΩΝ. 49 Ἐγένοντο Λήδᾳ Θεστιάδι τρεῖς παρθένοι, 50 Φοίβη Κλυταιμήστρα τ, ἐμὴ ξυνάορος, Ἑλένη τε ταύτης οἱ τὰ πρῶτ ὠλβισμένοι

LES 4 PERFECTUM EN PLUSQUAMPERFECTUM VAN ΛΟΥΩ FUTURUM EN AORISTUS VAN MUTA-STAMMEN PARTIKELS VRAAGWOORDEN PRAEPOSITIES A.

Application Motivational Cover Letter

Examen VWO. Grieks. Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tijdvak 2 Woensdag 21 juni uur. Tekstboekje. Begin.

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

NOVEMBER 2016 AL: 150. TYD: 3 uur

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

TEST 17 MAGGIO PRONOMI: pronome relativo (prolessi e attrazione) cfr. scheda in fot.

PERSON NUMBER TENSE MOOD VOICE

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Transcript:

MOUSEION STAMTIJDEN PER VERBUM (kleine lijst) Deze lijst bevat de stamtijden die in de woordenlijst opgenomen zijn. Ze zijn gemarkeerd en in de context van het desbetreffende verbum gezet. PRAESENS FUTURUM AORISTUS PERFECTUM BETEKENIS ἄγω ἄξω ἤγαγον ἤχθην αἱρέω αἱρήσω εἷλον ᾕρέθην ἦχα ἦγμαι ᾕρηκα ᾕρημαι leiden, brengen (in)nemen, gevangen nemen αἰσθάνομαι αἰσθήσομαι ᾐσθόμην ᾔσθημαι (be)merken, waarnemen ἀκούω ἀκούσομαι ἤκουσα ἠκούσθην ἀν-έχομαι zie ἔχω ἄκήκοα ἤκουσμαι horen, luisteren naar ἀπ-αλλάττομαι ἀπαλλαγήσομαι ἀπηλλάγην ἀπήλλαγμαι zich verwijderen ἀπο-θνῄσκω ἀποθανοῦμαι (ε) ἀπέθανον τέθνηκα sterven, gedood worden ἀπ-όλλυμι ἀπολῶ (ε) ἀπώλεσα ἀπολώλεκα te gronde richten ἀπ-όλλυμαι ἀπολοῦμαι (ε) ἀπωλόμην ἀπόλωλα omkomen, te gronde gaan ἀφ-ικνέομαι ἀφίξομαι ἀφικόμην ἀφῖγμαι aankomen βαίνω βήσομαι ἔβην βέβηκα stappen, gaan βάλλω βαλῶ (ε) ἔβαλον ἐβλήθην βέβληκα βέβλημαι werpen, treffen βούλομαι βουλήσομαι ἐβουλήθην βεβούλημαι (graag) willen, liever willen γελάω γελάσομαι ἐγέλασα ἐγελάσθην lachen 1

γίγνομαι γενήσομαι ἐγενόμην γέγονα γεγένημαι geboren worden, worden, ontstaan, gebeuren γιγνώσκω γνώσομαι ἔγνων ἐγνώσθην ἔγνωκα ἔγνωσμαι inzien, begrijpen, leren kennen, kennen δέομαι δεήσομαι ἐδεήθην δεδέημαι missen, nodig hebben, verzoeken δεῖ δεήσει ἐδέησε(ν) δεδέηκε(ν) het is nodig dat, het/men moet δια-φθείρομαι διαφθαρήσομαι διεφθάρην διέφθαρμαι te gronde gaan, omkomen δια-λέγομαι zie λέγω διδάσκω διδάξω εδίδαξα ἐδιδάχθην δίδωμι δώσω ἔδωκα ἐδόθην δεδίδαχα δεδίδαγμαι δέδωκα δέδομαι leren, onderwijzen geven δοκέω δόξω ἔδοξα (toe)schijnen, de indruk maken (te), menen δοκεῖ δόξει ἔδοξε(ν) δέδοκται het schijnt (goed), men besluit δύναμαι δυνήσομαι ἐδυνήθην δεδύνημαι kunnen, in staat zijn δύομαι δύσομαι ἔδυν δέδυκα duiken, óndergaan εἰμί ἔσομαι (ἐγενόμην) zijn, er zijn zie ἔρχομαι ἐλαύνω ἐλῶ (α) ἤλασα ἠλάθην ἐκ-πλήττω/-όμαι zie πλήττω ἐλήλακα ἐλήλαμαι rijden, varen ἔρχομαι ἐλεύσομαι ἦλθον ἐλήλυθα komen, gaan ἐρωτάω ἐρωτήσω ἐρήσομαι ἐρώτησα ἠρόμην ἠρώτηκα vragen 2

εὑρίσκω εὑρήσω ηὗρον ηὑρέθην ηὕρηκα ηὕρημαι vinden, ontdekken, aantreffen ἔχω σχήσω ἔσχον ἔσχηκα hebben, houden ἕξω ἐσχέθην ἔσχημαι ὑπ-ισχνέομαι ὑποσχήσομαι ὑπεσχόμην ὑπέσχημαι beloven ἵημι ἥσω ἧκα εἵθην εἷκα εἷμαι zenden, laten gaan ἵσταμαι στήσομαι ἔστην ἕστηκα ik sta gaan staan, blijven staan καλέω καλῶ (ε) ἐκάλεσα ἐκλήθην λαμβάνω λήψομαι ἔλαβον ἐλήφθην κέκληκα κέκλημαι εἴληφα εἴλημμαι roepen, noemen nemen, krijgen λανθάνω λήσω ἔλαθον λέληθα verborgen zijn voor λέγω λέξω ἐρῶ (ε) ἔλεξα εἶπον ἐλέχθην ἐρρήθην εἴρηκα εἴρημαι zeggen, spreken δια-λέγομαι διαλέξομαι διελέχθην διείλεγμαι spreken met συλ-λέγω συλλέξω συνέλεξα συνείλοχα verzamelen συνελέγην συνείλεγμαι λείπω λείψω ἔλιπον ἐλείφθην λέλοιπα λέλειμμαι verlaten, achterlaten, overlaten μαίνομαι μανοῦμαι (ε) ἐμάνην μέμηνα ik ga als een razende tekeer tekeer gaan μανθάνω μαθήσομαι ἔμαθον μεμάθηκα leren kennen, begrijpen, vernemen μιμνῄσκομαι μνησθήσομαι ἐμνήσθην μέμνημαι zich te binnen brengen, zich herinneren, vermelden ὁράω ὄψομαι εἶδον ὤφθην ὀφείλω ὀφειλήσω ὤφελον ὠφείλησα ἑώρακα ἑόρακα ἑώραμαι zien verschuldigd zijn, verplicht zijn te 3

πάσχω πείσομαι ἔπαθον πέπονθα lijden, te verduren hebben, ondervinden, ervaren πείθω πείσω ἔπεισα ἐπείσθην πέπεικα πέπεισμαι πείθομαι πείσομαι ἐπιθόμην πέποιθα ik vertrouw overreden, overtuigen gehoorzamen, luisteren naar, geloven πέμπω πέμψω ἔπεμψα ἐπέμφθην πίνω πίομαι ἔπιον ἐπόθην πέπομφα πέπεμμαι πέπωκα πέπομαι zenden, sturen drinken πίπτω πεσοῦμαι (ε) ἔπεσον πέπτωκα vallen πυνθάνομαι πεύσομαι ἐπυθόμην πέπυσμαι vernemen, vragen naar, informeren naar σκοπέω σκέψομαι ἐσκεψάμην ἔσκεμμαι bekijken, letten op, beschouwen συλ-λέγομαι zie λέγω σῴζω σώσω ἔσωσα ἐσώθην τέμνω τεμῶ (ε) ἔτεμον ἐτμήθην τίθημι θήσω ἔθηκα ἐτέθην σέσωκα σέσωσμαι τέτμηκα τέτμημαι τέθηκα redden, behouden snijden leggen, plaatsen τίκτω τέξομαι ἔτεκον τέτοκα baren, ter wereld brengen, voortbrengen τρέπω τρέψω ἔτρεψα ἐτράπην τρέπομαι τρέψομαι ἐτραπόμην ἐτράπην τρέφω θρέψω ἔθρεψα ἐτράφην τέτροφα τέτραμμαι τέτραμμαι τέτροφα τέθραμμαι wenden, keren op de vlucht slaan voeden, grootbrengen, onderhouden τρέχω δραμοῦμαι (ε) ἔδραμον δεδράμηκα rennen τυγχάνω τεύξομαι ἔτυχον τετύχηκα treffen, krijgen 4

ὑπ-ισχνέομαι zie ἔχω φαίνω φανῶ (ε) ἔφηνα πέφαγκα tonen, laten zien ἐφάνθην πέφασμαι φαίνομαι φανήσομαι ἐφάνην πέφηνα zich tonen, verschijnen φέρω οἴσω ἤνεγκον ἠνέχθην ἐνήνοχα ἐνήνεγμαι dragen, brengen φεύγω φεύξομαι ἔφυγον πέφευγα vluchten, ontvluchten φύομαι φύσομαι ἔφυν πέφυκα groeien χαίρω χαιρήσω ἐχάρην κεχάρηκα blij zijn met, plezier hebben in 5