Domande di lavoro Lettera di referenze

Σχετικά έγγραφα
Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Solliciteren Referentie

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Candidature Lettre de recommandation

Přihláška Referenční dopis

Solliciteren Referentie

Domande di lavoro Lettera di referenze

Rekrutacja Referencje

Domande di lavoro Lettera di referenze

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Inscrição Carta de Referência

Application Reference Letter

Hakemus Suosituskirje

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Domande di lavoro Lettera di referenze

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

Negocios Encabezamiento e introducción

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

การสม ครงาน จดหมายอ างอ ง

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Académico Introducción

Negocios Carta. Carta - Dirección

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Заявление Рекомендательное письмо

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Negocios Carta. Carta - Dirección

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Geschäftskorrespondenz

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Zakelijke correspondentie

Domande di lavoro CV / Curriculum

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Geschäftskorrespondenz Brief

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome. Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία,

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Zakelijke correspondentie Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Domande di lavoro Lettera di motivazione

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Negocios Encabezamiento e introducción

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

Domande di lavoro Lettera di motivazione

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

Escenas de episodios anteriores

Esercizi sui circoli di Mohr

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Nro. 01 Septiembre de 2011

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Académico Introducción

Immigrazione Documenti

Transcript:

- Apertura Distinguido Señor: Αγαπητέ κύριε, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Distinguida Señora: Αγαπητή κυρία, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto Distinguidos Señores: Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti Αγαπητέ κύριε/κύρια, Apreciados Señores: Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento A quien pueda interesar Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti Apreciado Sr. Pérez: Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Apreciada Sra. Pérez: Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto Apreciada Srta. Pérez: Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto Apreciada Sra. Pérez: Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X... Conocí a X en..., cuando se unió a... Χαίρομαι ιδιαιτέρως να προσφέρω τις υπηρεσίες μου ως σύσταση για... Πρωτοσυναντήθηκα με... στην..., όταν έγινε μέλος... X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de.... Y me complace hacerlo......μου ζήτησε να γράψω μια συστατική επιστολή για την αίτηση του για... και χαίρουμε πολύ που έχω αυτή την ευκαιρία. Pagina 1 13.05.2017

Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde... Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo. Puedo recomendar abiertamente a X... Me complace escribir una carta de recomendación para X... He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en... He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en... Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta... X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora. - Descrizione abilità Ήταν χαρά μου να εργαστώ ως αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος του/της.... Χαρά μου είναι να γράψω αυτή τη συστατική επιστολή για... Στην επιστολή αυτή θα ήθελα να εκφράσω τον σεβασμό και την εκτίμησή μου για αυτό το ικανότατο νεαρό άτομο, που είχε εξαιρετική συμβολή στο έργο της ομάδας μου. Μπορώ να συστήσω απόλυτα τον/την... Είναι με ευχαρίστηση που γράφω μια συστατική επιστολή για... Γνωρίζω τον υποψήφιο από..., όταν έγινε μαθητής μου / άρχισε να δουλεύει στο/ην... Γνώριζα τον/την υποψήφιο για... μήνες / χρόνια ως... Ήμουν αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος / καθηγητής του/της... από... ώς...... δούλεψε μαζί μου ως... σε διάφορα πρότζεκτ ως... Βάση της εργασίας του/της εδώ θα έλεγα ότι ήταν ένας από τους/τις καλύτερους/ρες που δούλεψαν εδώ. Pagina 2 13.05.2017

Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]... Per descrivere un aspetto positivo della persona di cui si sta parlando X se distinguió por su... Per descrivere i principali punti di forza del candidato Su más considerable talento es... Per descrivere i principali punti di forza del candidato Es una persona que soluciona problemas de forma creativa. Από την αρχή της συνεργασίας μας με τον/την... τον/την εκτίμησα ως άτομο...... εξ αρχής έδειξε ότι... Το μεγαλύτερο ταλέντο του είναι... Per parlare della capacità di un candidato di accettare sfide e risolvere problemi Tiene una amplia gama de habilidades. Per parlare di un candidato che dispone di numerose capacità Él / Ella comunica sus ideas de forma clara. Per parlare di un candidato che dispone di buone capacità comunicative Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan. Per parlare di un candidato che riesce a lavorare sotto pressione Είναι άτομο που λύνει προβλήματα με δημιουργικό τρόπο. Διαθέτει ένα ευρύ φάσμα δεξιοτήτων. Αυτό το άτομο επικοινωνεί τις ιδέες του με σαφήνεια. Είναι υπεύθυνο άτομο. Él / Ella tiene un amplio conocimiento de... Per parlare delle capacità che un candidato possiede Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo. Per lodare le abilità del candidato Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de... Per parlare di un'abilità specifica del candidato Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable. Per parlare dell'abilità che distingue il candidato Αυτός / αυτή έχει μια ευρεία γνώση... Πιάνει νέες έννοιες γρήγορα και αποδέχεται εποικοδομητική κριτική και οδηγίες σχετικά με τη δουλειά του. Σε αυτό το σημείο θα ήθελα να πω ότι ο/η... είναι... και έχει την ικανότητα να.... Η εξαιρετική ικανότητα του/της να... ήταν ανεκτίμητη. Él / Ella siempre toma un rol activo en... Αυτός / αυτή παίρνει πάντα έναν ενεργό ρόλο στην.... Pagina 3 13.05.2017

Per parlare dell'entusiasmo con cui il candidato lavora Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas. Per lodare le abilità del candidato... τελειώνει την δουλειά του στην ώρα του. Όταν έχει ερωτήσεις σχετικά με μια εργασία εκφράζεται με ευθύτητα και σαφήνεια, εκφράζοντας τις απόψεις και ανησυχίες των συναδέλφων του. - Mansioni Mientras estuvo con nosotros él / ella.... Esa responsabilidad involucraba... Per menzionare le mansioni svolte dal candidato Sus principales responsabilidades fueron... Per menzionare le mansioni svolte dal candidato Όταν ήταν μαζί μας τηρούσε τα καθήκοντα... Αυτή η θέση είχε να κάνει με... Οι κύριες αρμοδιότητες του/της ήταν... Sus tareas diarias involucraban... Per menzionare le mansioni svolte settimanalmente dal candidato - Valutazione Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor. Τα εβδομαδιαία καθήκοντα του περιελάμβαναν... Per fornire una valutazione complessiva positiva del candidato Θα ήθελα να πω ότι μου ήταν ευχάριστο να εργαστώ με..., ήταν ένα αξιόπιστο και έξυπνο πρόσωπο με καλή αίσθηση χιούμορ. Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa. Per fornire una valutazione positiva del candidato En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico. Per fornire una valutazione positiva del candidato Αν η απόδοση του/της στην εταιρεία μας είναι ένδειξη καλών μελλοντικών επιδόσεων, τότε πιστεύω ότι το άτομο είναι ιδανικό για το πρόγραμμα / την εταιρεία σας. Κατά τη γνώμη μου,... είναι εργατικό και διορατικό άτομο που καταλαβαίνει περί τίνος πρόκειται κάθε πρότζεκτ. Pagina 4 13.05.2017

X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos. Per fornire una valutazione positiva del candidato...είναι συνεπής και αποτελεσματικός με την εργασία του. La única debilidad que noté en su desempeño fue... Per introdurre un aspetto negativo rilevato sul candidato Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque... Per raccomandare il candidato fornendo una valutazione estremamente positiva - Chiusura X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono. Η μόνη αδυναμία που παρατήρησα στην απόδοσή του / της ήταν... Πιστεύω ότι... πρέπει να ληφθεί υπόψιν πρωτύτερα από άλλους υποψήφιους επειδή... X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa. Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación. Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.... θα είναι μια τέλεια προσθήκη στο πρόγραμμα σας. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου.... απολαμβάνει της πλήρης υποστήριξης μου. Θα είναι πολύτιμο στέλεχος του προγράμματος / της εταιρείας σας. Είμαι σίγουρος ότι... θα συνεχίσει να είναι πολύ παραγωγικό άτομο. Σας τον/την συστήνω απόλυτα. Τον / την συστήνω απολύτως και χωρίς προφυλάξεις. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου. Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus Pagina 5 13.05.2017

magníficos talentos Πιστεύω απόλυτα στις εξαίρετες ικανότητες του/της... και τον/την συστήνω απόλυτα για να φοιτήσει στο πανεπιστήμιο σας, όπου θα μπορεί να αναπτύξει τα πολλά ταλέντα της. Pagina 6 13.05.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Domande di lavoro Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes... Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora... Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X... Μου δίνει πλήρη ικανοποίηση να μπορώ να του/της δώσω τις πιο υψηλές συστάσεις μου. Ελπίζω να σας έχω βοηθήσει. Σας προτείνω με ενθουσιασμό τον/την... ως υποσχόμενο/η υποψήφιο. Σπανίως είχα την δυνατότητα να συστήσω κάποιον χωρίς οποιεσδήποτε προφυλάξεις. Είναι ευχαρίστηση μου να το κάνω στην περίπτωση του/της... Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía... Nel caso un candidato non venga considerato idoneo Σέβομαι τον/την ως συνάδελφο, αλλά με όλη μου την ειλικρίνεια, δεν θα τον/την σύστηνα για την εταιρεία σας. Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener. Per concludere una lettera di raccomandazione positiva Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional. Per concludere una lettera di raccomandazione positiva Θα ήταν ευχαρίστηση μου να απαντήσω οποιεσδήποτε ερωτήσεις μπορεί να έχετε. Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Pagina 7 13.05.2017