Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Σχετικά έγγραφα
Ιστορία της μετάφρασης

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Εκκλησιαστικό Δίκαιο. Ενότητα 10η: Ιερά Σύνοδος της Ιεραρχίας και Διαρκής Ιερά Σύνοδος Κυριάκος Κυριαζόπουλος Τμήμα Νομικής Α.Π.Θ.

Ιταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 12: Κριτήρια Σύγκλισης Σειρών. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Ιστορία της μετάφρασης

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 15: Ολοκληρώματα Με Ρητές Και Τριγωνομετρικές Συναρτήσεις Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Παράκτια Τεχνικά Έργα

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Λογιστική Κόστους Ενότητα 12: Λογισμός Κόστους (2)

Διεθνείς Οικονομικές Σχέσεις και Ανάπτυξη

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Γεωργική Εκπαίδευση Ενότητα 9

Διοικητική Λογιστική

Οικονομία των ΜΜΕ. Ενότητα 7: Μορφές αγοράς και συγκέντρωση των ΜΜΕ

Θερμοδυναμική. Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα. Πίνακες Νερού σε κατάσταση Κορεσμού. Γεώργιος Κ. Χατζηκωνσταντής Επίκουρος Καθηγητής

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Οδοποιία IΙ. Ενότητα 14: Υπόδειγμα σύνταξης τευχών θέματος Οδοποιίας. Γεώργιος Μίντσης ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΟΡΓΑΝΗ ΧΗΜΕΙΑ

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Μηχανολογικό Σχέδιο Ι

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 14: Ολοκλήρωση Κατά Παράγοντες, Ολοκλήρωση Ρητών Συναρτήσεων Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Ιταλική Γλώσσα Β1. 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Διπλωματική Ιστορία Ενότητα 2η:

Λογισμός 3. Ενότητα 19: Θεώρημα Πεπλεγμένων (γενική μορφή) Μιχ. Γ. Μαριάς Τμήμα Μαθηματικών ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑ ΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Φ 619 Προβλήματα Βιοηθικής

Λογιστική Κόστους Ενότητα 8: Κοστολογική διάρθρωση Κύρια / Βοηθητικά Κέντρα Κόστους.

Οικονομία των ΜΜΕ. Ενότητα 9: Εταιρική διασπορά και στρατηγικές τιμολόγησης

Συμπεριφορά Καταναλωτή

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΙIΙ Ενότητα 6

Συνταγματικό Δίκαιο Ενότητα 11:Εκτελεστική Λειτουργία

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Στρατηγικό Μάρκετινγκ

Μεθοδολογία Έρευνας Κοινωνικών Επιστημών Ενότητα 2: ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ Λοίζου Ευστράτιος Τμήμα Τεχνολόγων Γεωπόνων-Kατεύθυνση

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Χώρος και Διαδικασίες Αγωγής

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 9: Κίνηση Σε Πολικές Συντεταγμένες. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Φ 619 Προβλήματα Βιοηθικής

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 16: Ολοκλήρωση Τριγωνομετρικών Συναρτήσεων, Γενικευμένα Ολοκληρώματα Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Αξιολόγηση και ανάλυση της μυϊκής δύναμης και ισχύος

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 1: Συναρτήσεις και Γραφικές Παραστάσεις. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Μάρκετινγκ Εξαγωγών. Ενότητα 3 : Το Περιβάλλον και το Διεθνές Μάρκετινγκ Κοινωνικο-Πολιτιστικό Περιβάλλον

Τίτλος Μαθήματος: Μαθηματική Ανάλυση Ενότητα Γ. Ολοκληρωτικός Λογισμός

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΑΝΟΙΚΤΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Γενικά Μαθηματικά Ι Ενότητα 11 : Ακολουθίες και Σειρές Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Αθήνας. Βιοστατιστική (Ε) Ενότητα 3: Έλεγχοι στατιστικών υποθέσεων

Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Αθήνας. Βιοστατιστική (Ε) Ενότητα 1: Καταχώρηση δεδομένων

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Διδακτική της Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης

Συγκριτικό Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 5: Παράγωγος Πεπλεγμένης Συνάρτησης, Κατασκευή Διαφορικής Εξίσωσης. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 17: Αριθμητική Ολοκλήρωση, Υπολογισμός Μήκους Καμπύλης Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Αθήνας. Βιοστατιστική (Ε) Ενότητα 2: Περιγραφική στατιστική

Συμπεριφορά Καταναλωτή

Άσκηση και Αποκατάσταση Νευρομυϊκών Προβλημάτων

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Ευαγγελικές αφηγήσεις της Ανάστασης

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 19: Υπολογισμός Εμβαδού και Όγκου Από Περιστροφή (2 ο Μέρος) Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Μάθηση σε νέα τεχνολογικά περιβάλλοντα

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Βάσεις Περιβαλλοντικών Δεδομένων

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Χώρος και Διαδικασίες Αγωγής

Δομές Δεδομένων Ενότητα 1

Διπλωματική Ιστορία. Ενότητα 12η: Ο Β Παγκόσμιος Πόλεμος Η Ευρώπη. του Hitler Ιωάννης Στεφανίδης, Καθηγητής Τμήμα Νομικής Α.Π.Θ.

Τεχνολογία και Γλωσσική Κατάρτιση

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Διδακτική της Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης

Θερμοδυναμική. Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα. Πίνακες Νερού Υπέρθερμου Ατμού. Γεώργιος Κ. Χατζηκωνσταντής Επίκουρος Καθηγητής

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Εισαγωγή στην Ιστορία της Τέχνης και του Πολιτισμού

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 13: Ακτίνα Σύγκλισης, Αριθμητική Ολοκλήρωση, Ολοκλήρωση Κατά Παράγοντες. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Διοικητική Λογιστική

Διεθνείς Οικονομικές Σχέσεις και Ανάπτυξη

Χώρος και Διαδικασίες Αγωγής

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Transcript:

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 6 η ενότητα: Riflessione lessicale allenamento e sport Μήλιος Βασίλειος Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται σε άλλου τύπου άδειας χρήσης, η άδεια χρήσης αναφέρεται ρητώς. 2

Χρηματοδότηση Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό έχει αναπτυχθεί στα πλαίσια του εκπαιδευτικού έργου του διδάσκοντα. Το έργο «Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο» έχει χρηματοδοτήσει μόνο την αναδιαμόρφωση του εκπαιδευτικού υλικού. Το έργο υλοποιείται στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση» και συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) και από εθνικούς πόρους. 3

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Riflessione lessicale allenamento e sport

Περιεχόμενα ενότητας 1. Allenamento e sport. 2. Bibliografia. Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Ιταλική Γλώσσα Β1 -Θεωρία 5

Σκοποί ενότητας Να μπορεί ο φοιτητής να κατανοεί και να χρησιμοποιεί με κατάλληλο τρόπο το λεξιλόγιο της 2 ης ενότητας που αναφέρεται στο σημασιολογικό πεδίο της άθλησης και των σπορ. 6

1. Allenamento e sport (1/12) Lettura dell articolo - es. 2 pag. 27 L articolo Altro che calcio analizza le tendenze degli italiani circa la pratica sportiva e presenta alcuni dati, delle statistiche, sulle preferenze degli italiani. Usa un linguaggio semplice con espressioni quotidiane. Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Praticare uno sport Il dato più sorprendente Traduzione Κάνω ένα άθλημα. εκπληκτικός. Πίνακας 1: lettura e analisi lessicale 7

1. Allenamento e sport (2/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Emergere Una recente indagine Relazione Nel complesso Emerge un quadro (della pratica sportiva) sostanzialmente ferma Traduzione Αναδύομαι, προκύπτει. Πρόσφατη έρευνα. Η σχέση (γραπτή έκθεση). In linea generale, συνολικά. Εμφανίζεται μια εικόνα. Ουσιαστικά στάσιμη. Πίνακας 2: analisi lessicale 8

1. Allenamento e sport (3/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Terra ferma isole Più che Vero e proprio E comunque Sedentario sportivo Confermarsi Traduzione Η ξηρά τα νησιά Περισσότερο από ότι. Πραγματικό. Επομένως, εν πάση περιπτώσει. Καθιστικός αθλητικός. Επιβεβαιώνω. Πίνακας 3: analisi lessicale 9

1. Allenamento e sport (4/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Ma (inizio frase) Pari a Virgola per cento Praticare uno sport Con continuità Saltuariamente Traduzione Όμως. Ίσως με. Κόμμα τοις εκατό. Ασχολούμαι με Συστηματικά. Ευκαιριακά. Πίνακας 4: analisi lessicale 10

1. Allenamento e sport (5/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Fare attività fisica Come Andare in bicicletta..o altro. Nel tempo libero Oltre La popolazione Traduzione Αθλούμαι / κινούμαι λιγάκι. Όπως. Κάνω ποδήλατο. Ή κάτι άλλο. Στον ελεύθερο χρόνο. Πέραν του, πάνω από. Ο πληθυσμός. Πίνακας 5: analisi lessicale 11

1. Allenamento e sport (6/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni In passato Più seguito e praticato La più grande novità Indagine Sotto il nome di Raggiungere e superare Traduzione Κάτα το παρελθόν. Που το παρακολουθούσαν και το έκαναν οι περισσότεροι. Το καλύτερο νέο. Έρευνα. Υπό το όνομα. Φτάνω και ξεπερνάω. Πίνακας 6: analisi lessicale 12

1. Allenamento e sport (7/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Infatti Mentre La cifra Appassionato Aggiungere La danza = il ballo La percentuale Traduzione Πράγματι. Ενώ. Ο αριθμός. Οπαδός. Προσθέτω. Ο χορός. Τα ποσοστά. Πίνακας 7: analisi lessicale 13

1. Allenamento e sport (8/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Traduzione A circa Στο περίπου. La crescita Η αύξηση. Raddoppiare Διπλασιάζω. Soprattutto Κυρίως. Il ciclismo Η ποδηλασία. Al contrario Αντιθέτως. Diminuire Μειώνομαι. Πίνακας 8: analisi lessicale 14

1. Allenamento e sport (9/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni La pallavolo Con alcune eccezioni L interesse verso Caratterizzare A partire dai 6 anni Invece Invertire Traduzione Το βόλεϊ. Με μερικές εξαιρέσεις. Το ενδιαφέρον προς. Χαρακτηρίζω. Από την ηλικία των 6 ετών. Αντίθετα. Αλλάζω, αναποδογυρίζω. Πίνακας 9: analisi lessicale 15

1. Allenamento e sport (10/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Manifestare Riscontrarsi Mantenersi in forma Per divertimento Anche la diminuzione dello stress Traduzione Επιδεικνύω. Συναντώ. Διατηρούμαι σε φόρμα. Για διασκέδαση. Επίσης. (Η μείωση) καταπολέμηση του άγχους. Πίνακας 10: analisi lessicale 16

1. Allenamento e sport (11/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Traduzione Offrire Προσφέρω. I valori che lo sport trasmette Οι αξίες που μεταδίδει το σπορ. Il contatto con la natura Η επαφή με τη φύση. Le potenzialità terapeutiche Οι θεραπευτικές δυνατότητες. I motivi prevalenti Οι κυριότεροι λόγοι. Collocarsi Τοποθετούμαι. Indicare Αναφέρω. Πίνακας 11: analisi lessicale 17

1. Allenamento e sport (12/12) Analisi lessicale dell articolo - es. 2 pag. 27 Espressioni Traduzione La stanchezza e la pigrizia Η κούραση και η τεμπελιά. Per motivi di salute Για λόγους υγείας. Per motivi familiari Για οικογενειακούς λόγους. Esercizi di ripasso: es. 5-6-7 pag. 29-30. Πίνακας 12: analisi lessicale 18

2. Bibliografia 1. http://www.saenaiulia.com/_01/verbi-italiani/listaverbi.php?chr=a (lista di verbi italiani con coniugazione). 2. La Grassa, M. Delitala, M. Quercioli, F. 2013. L Italiano all Università 2. Edizioni Edilingua. Roma. Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Ιταλική Γλώσσα Β1 -Θεωρία 19

Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων Το Έργο αυτό κάνει χρήση των ακόλουθων πινάκων: Πίνακας 1: lettura ed analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 2: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 3: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 4: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 5: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 6: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio.

Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων Το Έργο αυτό κάνει χρήση των ακόλουθων πινάκων: Πίνακας 7: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 8: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 9: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 10: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 11: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio. Πίνακας 12: analisi lessicale. Trascrizione scritta ed editing DR Chiara Del Rio.

Σημείωμα Αναφοράς Copyright, Μήλιος Βασίλειος, «Ιταλική Γλώσσα Β1 θεωρία: Γραμματική- 6 η ενότητα: Riflessione lessicale allenamento e sport». Έκδοση: 1.0. Θεσσαλονίκη 2014. Διαθέσιμο από τη δικτυακή διεύθυνση: http://eclass.auth.gr/courses/ocrs445/

Σημείωμα Αδειοδότησης Το παρόν υλικό διατίθεται με τους όρους της άδειας χρήσης Creative Commons Αναφορά - Παρόμοια Διανομή [1] ή μεταγενέστερη, Διεθνής Έκδοση. Εξαιρούνται τα αυτοτελή έργα τρίτων π.χ. φωτογραφίες, διαγράμματα κ.λ.π., τα οποία εμπεριέχονται σε αυτό και τα οποία αναφέρονται μαζί με τους όρους χρήσης τους στο «Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων». Ο δικαιούχος μπορεί να παρέχει στον αδειοδόχο ξεχωριστή άδεια να χρησιμοποιεί το έργο για εμπορική χρήση, εφόσον αυτό του ζητηθεί. [1] http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Τέλος ενότητας Επεξεργασία: < Chiara Del Rio > Θεσσαλονίκη, < Εαρινό εξάμηνο 2014-2015 >

Διατήρηση Σημειωμάτων Οποιαδήποτε αναπαραγωγή ή διασκευή του υλικού θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει: το Σημείωμα Αναφοράς το Σημείωμα Αδειοδότησης τη δήλωση Διατήρησης Σημειωμάτων το Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων (εφόσον υπάρχει) μαζί με τους συνοδευόμενους υπερσυνδέσμους.