Α Ν Ω Μ Α Λ Α Ρ Η Μ Α ΤΑ

Σχετικά έγγραφα
ΜΕΛΕΤΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ: Ανώμαλα ρήματα ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

ΜΕΛΕΤΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ: Περιφραστική συζυγία (Coniugatio Periphrastica) ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

possum 39 volo 40 nolo 41 malo 42 eo 43 fero 44 feror 45 fio 46

Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Η ΠΙΝΑΚΕΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ

LECTIO SEPTIMA ET TRICESIMA XXXVII

Ημιαποθετικά ρήματα. ksefteri.edu.gr Σελίδα 1

ΚΛΙΣΗ ΡΗΜΑΤΩΝ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ

LECTIO SEPTIMA ET QUADRAGESIMA XLVII

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Ενότητα 12: Λατινικά 12. Πρωτ. Στυλιανός Χατζηγρηγορίου Δρ. Φιλολογίας Τμήμα Ιερατικών Σπουδών

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ. Ενότητα 8: Λατινικά 8. Όνομα Πρωτ. Στυλιανός Χατζηγρηγορίου Δρ. Φιλολογίας Πρόγραμμα Ιερατικών Σπουδών

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013

Στο ρόµο Για Τις Πανελλαδικές

ΛΑΤΙΝΙΚΑ. Ενότητα 6: Λατινικά 6. Πρωτ. Στυλιανός Χατζηγρηγορίου Δρ. Φιλολογίας Τμήμα Ιερατικών Σπουδών

1.β. Να σχηματίσετε τους ζητούμενους τύπους για τις παρακάτω αντωνυμίες:

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 31 ΜΑÏΟΥ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΣΟ ΒΟΗΘΗΣΙΚΟ ΡΗΜΑ sum, fui, -, esse. Οριστική Ενεστώτας Παρατατικός Μέλλοντας Παρακείμενος Υπερσυντέλικος Συντελ. Μέλλ. sum es est sumus estis sunt

ΟΝΟΜΑΤΙΚΟΙ ΤΥΠΟΙ Μ Ε Τ Ο Χ Ε Σ. Ενεργητική φωνή Η ενεργητική φωνή σχηματίζει μετοχές στον ενεστώτα και στον μέλλοντα.

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 29 ΜΑΪΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 29 ΜΑΪΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ Πολυτεχνείου 6, Αθήνα τηλ.: , fax:

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2014

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΙ ΥΠΟΘΕΤΙΚΟΙ ΛΟΓΟΙ

Λατινική Γραμματική Α ΚΛΙΣΗ ΒΑΣΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ. Singularis Pluralis Nom. -a -ae Gen. -ae -arum Dat. -ae -is Acc. -am -as Voc. -a -ae Abl.

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΜΑΘΗΜΑ 39 Α1. ΥΠΟΘΕΤΙΚΟΙ ΛΟΓΟΙ

Μονάδες 40. Β. Παρατηρήσεις

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

clara voce: clariorum vocum incredibile: incredibili, incredibilium fines: finis, finium infestο animo: infestis animis domus: domui, domo penates:

excellentes : τον ίδιο τύπο στους άλλους βαθμούς. omnes cruciatus : την αφαιρετική ενικού. tantas dimicationes : την αφαιρετική πληθυντικού.

accedo spolio, vaco utor, potior

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Ονοματεπώνυμο: Μάθημα: Υλη: Επιμέλεια διαγωνίσματος: Αξιολόγηση :

eis imponet et moenia condet. Tu Aeneam ad caelum feres. Postea Iulus, Aeneae filius, regnym ab Lavinio transferet et Albam Longam muniet.

Να αποδώσετε στα νέα ελληνικά τα ακόλουθα αποσπάσματα και να απαντήσετε στις δοθείσες συντακτικές και γραμματικές παρατηρήσεις:

LECTIO SEXTA ET TRICESIMA XXXVI

ΕΘΝΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2012 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΩΘΗΣΗ 1

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

Α. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

filiam : τη γενική ενικού annos : την αφαιρετική ενικού mendacium : τη γενική πληθυντικού quid : την ονομαστική ενικού του θηλυκού γένους istae : την

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ 2017 ΛΥΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Μ. ΜΠΟΥΝΤΟΥΚΑ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ

Σάββατο, 7 Ιουνίου 2003 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα:

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2017 ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Σάββατο, 31 Μαΐου 2008 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ

Διαγώνισμα στα Λατινικά Γ Λυκείου

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Τετάρτη 14 Ιουνίου 2017 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ. (Ενδεικτικές Απαντήσεις)

ΟΜΟΙΟΙ ΚΑΙ OMOHXΟΙ ΤΥΠΟΙ

Ι ΑΓ Ω Ν Ι Σ Μ Α ΛΑΤΙΝΙΚΑ *** Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης

Ημερομηνία: Τετάρτη 12 Απριλίου 2017 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΚΕΙΜΕΝΑ

ΜΕΛΕΤΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ: Αποθετικά Ημιαποθετικά ρήματα ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2012

Παρατηρήσεις. Μονάδες 40

ΣΧ.ΕΤΟΥΣ Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ. ρωμαϊκής λογοτεχνίας, γενικά χαρακτηριστικά της ρωμαϊκής λογοτεχνίας

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 27 ΜΑΪΟΥ 2009 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Α Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θεωρητική κατεύθυνση. Γραμματική - Συντακτικό

1.β. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεµιά από τις

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης

Σάββατο, 3 Ιουνίου 2006 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ

ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα αποσπάσµατα :

ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Ενδεικτικές απαντήσεις Β1: Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις και φράσεις:

ΤΑ ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΑ ΤΟΥ ΡΗΜΑΤΟΣ ΦΩΝΗ ΣΥΖΥΓΙΑ ΔΙΑΘΕΣΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΒΑΘΜΙΔΑ ΠΟΙΟΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

prope mature Το επίθετο στα τρία γένη

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4)

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

Τοπική προέλευση(κίνηση από τόπο) Ιδιότητα. Σημείο εκκίνησης για εκτίμηση ή κρίση Αιτία Διαιρεμένο όλο

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 27 ΜΑΙΟΥ 2009 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΥΛΗΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΧ.ΕΤΟΥΣ

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Β ΛΥΚΕΙΟΥ

Ημερομηνία: Τετάρτη 27 Δεκεμβρίου 2017 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2007 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

Παρατηρήσεις. Μονάδες 40

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Β ΤΟΜΟΣ

Ρήματα λέγονται οι λέξεις που φανερώνουν ότι ένα πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ενεργεί ή παθαίνει κάτι ή βρίσκεται σε μία κατάσταση.

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΑΝΑ ΕΝΟΤΗΤΑ (ΚΕΙΜΕΝΑ: 21, 24, 25)

Transcript:

Α Ν Ω Μ Α Λ Α Ρ Η Μ Α ΤΑ ΕΟ II ITUM IRE 4 (=πηγαίνω) To ρήμα στους τύπους που σχηματίζονται από το ενεστωτικό θέμα έχει θέμα: e, όταν ακολουθεί a, o, u i, όταν ακολουθεί σύμφωνο ή i ΕΝΕΣΤ. ΠΑΡΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Σ. ΜΕΛΛ. Eo Is It Imus Itis Eunt Ibam Ibas Ibat Ibamus Ibatis Ibant Ibo Ibis Ibit Ibimus Ibitis Ibunt Ii Isti Iit Iimus Istis Ierunt(ere) Ieram Ieras Ierat Ieramus Ieratis Ierant Iero Ieris Ierit Ierimus Ieritis Ierint ΕΝΕΣΤ. ΠΑΡΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ ΠΑΡΑΚ. ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛ. Eam Eas Eat Eamus Eatis Eant Irem Ires Iret Iremus Iretis Irent Iturusaum sim sis sit Ituriaea simus sitis sint Ierim Ieris Ierit Ierimus Ieritis Ierint Issem Isses Isset Issemus Issetis Issent 1 Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤ. ΜΕΛΛ. I Ιte Ito Ito Itote Εunto Απαρέμφατο ενεστώτα: ire Απαρέμφατο μέλλοντα: iturumamum esse Iturosasa esse Απαρέμφατο παρακειμένου: isse Μετοχή ενεστώτα: Iens, euntis Μετοχή μέλλοντα: Iturusaum Σουπίνο: itumitu Γερούνδιο: eundieundoeundumeundo

ADEORADITUS SUMADIRI Το ρήμα eo δεν έχει μέση φωνή. Όταν όμως έχει ενεργητική μεταβατική σημασία, τότε σχηματίζει κανονικά μέση φωνή. ΕΝΕΣΤ. ΠΑΡΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ. ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Adeor Adirisre Aditur Adimur Adimini Adeuntur Adibar Adibarisre Adibatur Adibamur Adibamini Adibantur Adibor Adiberisre Adibitur Adibimur Adibimini Adibuntur Aditusaum sum es est Aditiaea sumus estis sunt Aditusaum eram eras erat Aditiaea eramus eratis erant Aditusaum ero eris erit Aditiaea erimus eritis erunt ΕΝΕΣΤΩΤ. ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Adear Adearisre Adeatur Adeamur Adeamini Adeantur Adirer Adirerisre Adiretur Adiremur Adiremini Adirentur Σ.ΜΕΛΛ: Aditusaum sim sis sit Aditiaea simus sitis sint Aditusaum essem esses esset Aditiaea essemus essetis essent 2 Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤ. ΜΕΛΛ. Adire Aditor Απαρμφ. ενεστ.: adiri Adimini Aditor Απαρμφ.μέλλ. : aditum iri Απαρμφ. παρακ.: aditumamum esse Adeuntor aditosasa esse Απαρμφ.συντ.μέλλ.:aditumamum fore aditosasa fore Μετοχή παρακ.: aditusaum Γερουνδιακό: adeundusaum ΣΥΝΘΕΤΑ ΤΟΥ eo: Abeoabivi(abii)abitumabire= φεύγω Adeoadiiaditumadire= πλησιάζω Pereoperiiperitumperire= πεθαίνω, χάνομαι Redeorediireditumredire= επιστρέφω Transeotransiitransitumtransire= περνώ, διέρχομαι Nequeonequivinequire= δεν μπορώ

FIOFACTUS SUMFIERI (=γίνομαι) Προσοχή: το fio είναι το παθητικό του facio. Όταν όμως το facio είναι σύνθετο, σχηματίζει κανονικά μέση φωνή, π.χ. interficiointerficior ΕΝΕΣΤ. ΠΑΡΑΤ. ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ. ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Fio Fis Fit Fimus Fitis Fiunt Fiebam Fiebas Fiebat Fiebamus Fiebatis Fiebant Fiam Fies Fiet Fiemus Fietis Fient Factusaum sum es est Factiaea sumus estis sunt Factusaum eram eras erat Factiaea eramus eratis erant ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ Factusaum ero eris erit Factiaea erimus eritis erunt ΕΝΕΣΤ. ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Fiam Fias Fiat Fiamus Fiatis Fiant Fierem Fieres Fieret Fieremus Fieretis Fierent Factusaum sim sis sit Factiaea simus sitis sint Factusaum essem esses esset Factiaea essemus essetis essent 3 ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛ.: Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ Απαρμφ.ενεστ.: fieri ΕΝΕΣΤ. ΜΕΛΛ. Απαρμφ. μέλλ.: factum iri Fi Fito Απαρμφ. παρακ.: factumamum esse Fite Fito factosasa esse Fitote Aπαρμφ.συντ.μέλλ.:(factumamum fore factosasa fore) Μετοχή παρακ.: factusaum Γερουνδιακό: faciendusaum

FEROTULILATUMFERRE, 3 (=φέρνω, υπομένω) Το ρήμα στους τύπους που σχηματίζονται από το ενεστωτικό θέμα: αποβάλλει το i όταν ακολουθεί s ή t αποβάλλει το βραχύ e της β συλλαβής όταν ακολουθεί r Προσοχή: το e της β συλλαβής είναι πάντα βραχύ εκτός από το β ενικό πρόσωπο οριστικής μέλλοντα μέσης φωνής. Στο β ενικό πρόσωπο της προστακτικής ενεστώτα είτε το ρήμα είναι απλό είτε σύνθετο αποβάλλει το e της κατάληξης. ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ. ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Σ.ΜΕΛΛ. Fero Feris>fers Ferit>fert Ferimus Feritis>fertis Ferunt Ferebam Ferebas Ferebat Ferebamus Ferebatis Ferebant Feram Feres Feret Feremus Feretis Ferent Tuli Tulisti Tulit Tulimus Tulistis Tuleruntere Tuleram Tuleras Tulerat Tuleramus Tuleratis Tulerant Tulero Tuleris Tulerit Tulerimus Tuleritis Tulerint ΕΝΕΣΤΩΤ. ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ ΠΑΡΑΚ. ΥΠΕΡΣ. Feram Feras Ferat Feramus Feratis Ferant Fererem>ferrem Fereres>ferres Fereret>ferret Fereremus>ferremus Fereretis>ferretis Fererent>ferrent Laturusaum sim sis sit Laturiaea simus sitis sint Tulerim Tuleris Tulerit Tulerimus Tuleritis Tulerint Tulissem Tulisses Tulisset Tulissemus Tulissetis Tulissent 4 ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛ.: Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤ. Fere>fer Απαρμφ. ενεστ.: ferere>ferre Ferite>ferte Απαρμφ. μέλλ.: laturumamum esse laturosasa esse ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ Απαρμφ. παρακ.: tulisse Ferito>ferto Ferito>ferto Μετοχή ενεστ.: ferens(entis) Feritote>fertote Μετοχή μέλλ.: laturusaum Ferunto Γερούνδιο: ferendi ferendo ferendum ferendo Σουπίνο: Latumlatu

FERORLATUS SUMFERRI ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Feror Fereris>ferrisre Feritur>fertur Ferimur Ferimini Feruntur Ferebar Ferebarisre Ferebatur Ferebamur Ferebamini Ferebantur Ferar Fererisre Feretur Feremur Feremini Ferentur ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ Latusaum ero Latiaea erimus εris eritis erit erunt Latusaum sum es est Latiaea sumus estis sunt Latusaum eram eras erat Latiaea eramus eratis erant ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Ferar Ferarisre Feratur Feramur Feramini Ferantur Fererer>ferrer Ferereris>ferrerisre Fereretur>ferretur Fereremur>ferremur Fereremini>ferremini Fererentur>ferrentur Latusaum sim sis sit Latiaea simus sitis sint Latusaum essem esses esset Latiaea essemus essetis essent 5 ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛ.: Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ Ferere>ferre Ferimini ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ Feritor>fertor Feritor>fertor Feruntor Απαρμφ. ενεστ.: ferri ( με δύο rr κατ αναλογία προς το ενεργ. απαρέμφατο ενεστώτα) Απαρμφ. μέλλ.: latum iri Απαρμφ. παρακ.: latumamum esse latosasa esse Απαρμφ.συντ.μέλλ.: latumamum fore latosasa fore Μετοχή παρακ.: latusaum Γερουνδιακό:ferendusa um

ΣΥΝΘΕΤΑ ΤΟΥ fero Ad+fero=afferoattuliallatumafferre=φέρνω, προσφέρω Cum+fero=conferocontulicollatumconferre=συγκεντρώνω De+fero=deferodetulidelatumdeferre=μεταφέρω Ob+fero=obfero/offeroobtulioblatumobferre/offerre=φέρνω κάτι σε κάποιον Re+fero=referorettulirel(l)atumreferre=παραδίδω, αναφέρω, ανταποδίδω Trans+fero=transferotranstulitranslatumtransferre=μεταφέρω VOLOVOLUIVELLE(=θέλω) ΕΝΕΣΤΩΤ. ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Volo Vis Vult Volumus Vultis Volunt Volebam Volebas Volebat Volebamus Volebatis Volebant Volam Voles Volet Volemus Voletis Volent Volui Voluisti Voluit Voluimus Voluistis Volueruntere Volueram Volueras Voluerat volueramus Volueratis Voluerant ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ/ΚΟΣ Velim Velis Velit Velimus Velitis Velint Σ.ΜΕΛΛ: Vellem Velles Vellet Vellemus Velletis Vellent Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ: Voluerim Volueris Voluerit voluerimus Volueritis Voluerint Voluissem Voluisses Voluisset Voluissemus Voluissetis Voluissent Απαρμφ.ενεστ.: velle Απαρμφ.μέλλ.: Σουπίνο: Απαρμφ.παρακ.: voluisse Γερούνδιο: Μετοχή ενεστ.: volens (αναπληρώνεται από τη μετοχή cupiens) Mετοχή μέλλ.: Voluero Volueris Voluerit Voluerimus Volueritis Voluerint 6

MALOMALUIMALLE (magis+volo,=προτιμώ) ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Malo Mavis Mavult Malumus Mavultis Malunt Malebam Malebas Malebat Malebamus Malebatis Malebant Malam Males Malet Malemus Maletis Malent Malui Maluisti Maluit Maluimus Maluistis Malueruntere Malueram Malueras Maluerat Malueramus Malueratis Maluernt ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Malim Malis Malit Malimus Malitis Malint Mallem Malles Mallet Mallemus Malletis Mallent Maluerim Malueris Maluerit Maluerimus Malueritis Maluerint Maluissem Maluisses Maluisset Maluissemus Maluissetis Maluissent Maluero Malueris Maluerit Maluerimus Malueritis Maluerint Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ: 7 Απαρμφ.ενεστ.: malle Απαρμφ. μέλλ.: Απαρμφ. παρακ.: maluisse Μετοχή ενεστώτα: Μετοχή μέλλοντα: Σουπίνο: Γερούνδιο:

NOLONOLUINOLLE (non+volo,= δεν θέλω) ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Nolo Non vis Non vult Nolumus Non vultis Nolunt Nolebam Nolebas Nolebat Nolebamus Nolebatis Nolebant Nolam Noles Nolet Nolemus Noletis Nolent Nolui Noluisti Noluit Noluimus Noluistis Nolueruntere Nolueram Nolueras Noluerat Nolueramus Nolueratis Noluerant Noluero Nolueris Noluerit Noluerimus Nolueritis Noluerint ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Nolim Nolis Nolit Nolimus Nolitis Nolint Nollem Nolles Nollet Nollemus Nolletis Nollent Noluerim Nolueris Noluerit Noluerimus Nolueritis Noluerint Noluissem Noluisses Noluisset Noluissemus Noluissetis Noluissent Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤ. ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ Noli Nolite Nolito Nolito Nolitote Nolunto 8 ONOMATIKOI TYΠOI Απαρμφ.ενεστ.: nolle Απαρμφ.μέλλ.: Απαρμφ.παρακ.: noluisse Μετοχή ενεστώτα: nolens (αναπληρώνεται από το επίθετο invitusaum= άκων) Μετοχή μέλλοντα: Σουπίνο: Γερούνδιο:

POSSUMPOTUIPOSSE (pot+sum,=μπορώ) ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤΑΤ. ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Possum Potes Potest Possumus Potestis Possunt Poteram Poteras Poterat Poteramus Poteratis Poterant Potero Poteris Poterit Poterimus Poteritis Poterunt Potui Potuisti Potuit Potuimus Potuistis Potueruntere Potueram Potueras Potuerat Potueramus Potueratis Potuerant ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. Possim Possis Possit Possimus Possitis Possint Possem Posses Posset Possemus Possetis Possent Potuerim Potueris Potuerit Potuerimus Potueritis Potuerint Potuissem Potuisses Potuisset Potuissemus Potuissetis Potuissent Potuero Potueris Potuerit Potuerimus Potueritis Potuerint Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ: 9 Απαρμφ.ενεστ.: posse Απαρμφ.μέλλ.: Απαρμφ.παρακ.: potuisse Μετοχή ενεστώτα: potens(ntis) (ως επίθετο, με την έννοια: δυνατός, ισχυρός) Μετοχή μέλλοντα: Σουπίνο: Γερούνδιο:

NEQUEONEQUIVINEQUIRE(= δεν μπορώ) Το ρήμα κλίνεται όπως το eo, όμως λίγοι τύποι του είναι εύχρηστοι. Πρακτικά, μπορούμε να πούμε ότι όποιος τύπος ζητηθεί, θα σχηματιστεί όπως ο αντίστοιχος του eo. ΕΝΕΣΤΩΤ. ΠΑΡΑΤΑΤ. ΜΕΛΛΟΝΤ. ΠΑΡΑΚ/ΝΟΣ ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ. nequeo (nequis) nequit (nequimus) nequitis nequeunt nequibam nequibat nequibant (nequibo) (nequibunt) (nequivi) nequisti nequi(v)it nequiverunt nequi(v)erat nequi(v)erant nequi(v)ero nequiverit ΕΝΕΣΤΩΤ. ΠΑΡΑΤ/ΚΟΣ ΜΕΛΛ. ΠΑΡΑΚ. ΥΠΕΡΣ. Σ.ΜΕΛΛ nequeam nequeas nequeat nequeamus (nequeatis) nequeant (nequirem) (nequires) (nequiret) (nequiremus) (nequirent) nequiverit nequiverint nequi(vi)sset nequi(vi)ssent 10 Γ. ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ: Απαρέμφατο ενεστώτα: nequire Απαρμφ.μέλλ.: Απαρέμφατο παρακειμένου: nequi(vi)sse Μετοχή ενεστώτα: nequiens nequeuntis Μετοχή μέλλοντα: Σουπίνο: Γερούνδιο: ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΚΑΡΒΕΛΑ ΔΙΟΝΥΣΙΑ