450LR MOUSE WIRELESS OPTICA

Σχετικά έγγραφα
AMI HAND TRACK PRO. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση. 3.1 Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών

3 PORT USB 2.0 CARDBUS. User s manual V2.0

TRUST AMI MOUSE 250S MINI OPTICAL WIRELESS. Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση Κεφάλαιο 1. Σύνδεση Εγκατάσταση στα Windows 3.2

56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM

1 Εισαγωγή. 2 Ασφάλεια. 3 Εγκατάσταση. 3.1 Μπαταρίες TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

TRUST 460LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE

BT210 BLUETOOTH HEADSET. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

Οδηγίες για την πρώτη χρήση

320 User s manual V2.0

2 Ασφάλεια 350WB MOUSE WIRELESS

510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

Οδηγίες για την πρώτη χρήση

360 USB 2.0 User s manual V1.0

305KS WIRELESS OPTICAL DESKS

User s manual Version 1.0

UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800. User s manual V1.0

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

Χρήση για πρώτη φορά σύντοµη περιγραφή

1000 UPS ENERGY PROTECTOR. User s manual V1.0

TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS. Οδηγίες για την πρώτη χρήση

F: Κουµπί σύνδεσης G: Θήκη µπαταριών Η: Σύνδεσης φόρτισης I: Αισθητήρας κίνησης/λυχνία. GR Τοποθέτηση µπαταριών. 12 ώρες

έκτης Ποντίκι Πληκτρολόγιο C: Τροχός κύλισης H: Θήκη µπαταριών I: Κουµπί σύνδεσης J: ιακόπτης On/Off K: Κουµπί αριθµοµηχανής E: ιακόπτης On/Off

2 Ανοίξτε τον υπολογιστή. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C

1 Τοποθετήστε τις µπαταρίες

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER. Πληροφορίες προϊόντος A

Αυτές οι οδηγίες χρήσης προορίζονται για χρήστες Η/Υ µε ΚΜΕ Pentium (ή συµβατή) ή χρήστες Mac µε Power PC τουλάχιστον.

3011A WIRELESS OPTICAL DESKSET. Πληροφορίες προϊόντος F A C I M N O P Q

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Οδηγίες για την πρώτη χρήση 1. Εγκατάσταση οδηγού (4.2) 2. Σύνδεση καλωδίου (4.3)

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση 1. Σύνδεση (3.1) 2. Εγκατάσταση των Windows (3.2) 3. οκιµή (3.2)

140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM

TRUST 120V WIRELESS DVD & VIDEO VIEWER

BT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER

Οδηγίες για την πρώτη χρήση Κεφάλαιο G R Εισαγωγή Ασφάλε λ ι ε α Λ ιτ ι ουρ ου γ ρ ίε γ ς κάµ κά ερας ερας Λειτ ι ουργία Περιγρα ρ φή

TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS

TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S

A B C D. 3 εν απαιτείται καµία ενέργεια 4 MD-3100 USB ADSL MODEM

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

TRUST 280KS KEYBOARD & WIRELESS OPTICAL MOUSE

TRUST WIRELESS OPTICAL DESKSET 310KD

11 Μικρόφωνο 12 Βύσµα µικροφώνου

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

8. ΕΞΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ 9. Κουµπιά λειτουργίας 10. Ένδειξη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 11. Ένδειξη PAL 12. ιακόπτης επιλογής διαύλου 13. ΕΙΣΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση. IP002 Sweex USB Internet Phone

TRUST 350FS FLASH

User s manual. Version 3.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. User s manual V2.0

I J. D: Ένδειξη ανάγνωσης/εγγραφής E: Υποδοχή: SMC, SM-RAM F: Υποδοχή: CF I, CF II, MD G: Υποδοχή: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

360B EASYSCROLL DESKSET

2 Βάλτε το CD στη µονάδα CD-ROM.

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST SPEEDSHARE HOME WIRELESS WEB STATION

TRUST WIRELESS KEYBOARD + MOUSE 300KD

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥΣ ΠΟΡΟΥΣ ΙΚΤΥΟ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΩΝ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΥ ΘΕΡΒΑΝΤΕΣ

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Χρήση για πρώτη φορά σύντοµη περιγραφή της διαδικασίας Ενότητα

ΜΟΝΤΕΜ 56K V92 USB TRUST

DIRECT WEBSCAN User s manual V3.0

FB Κάρτα FireWire PCI 3 θυρών Sweex FB Κάρτα FireWire PCI 4 θυρών Sweex

CashConcepts CCE 112 NEO

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Χρησιµοποιήστε τύπο καλωδίου: 3x Πλαίσιο ελέγχου πίσω πλευράς Κάρτα ήχου 5.1 Η/Υ. Πράσινο. Μαύρο Πορτοκαλί

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Οδηγίες για την πρώτη χρήση Κεφάλαιο G R Εισαγωγή Ασφά φ λ ά ε λ ι ε α 2.1 Γενι ν κές πληροφορί 2.2 Μπαταρίες Σηµ Ση εί µ ωση:

TRUST 120BM WIRELESS BABY TELEVISION. Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM

G H J. C A: Σύµβολα εισαγωγής κάρτας B: Λαστιχένιο πόδι C: Ταινία velcro D: Λυχνία δραστηριότητας E: Ένδειξη ισχύος. CR in-1 USB2 CARD READER

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Ελληνική έκδ ση. Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. LC086_PACK_W Sweex Προσαρμογέας γραμμής ρεύματος Ethernet 85 Mbps Twinpack Λευκός

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

4 Εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης

XEROX - ΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ XRX05-004

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

D: Φακός ψηφιακής φωτογραφικής µηχανής E: Κουµπί 'Ρύθµισης' (έκθεση) F: Υποδοχή σύνδεσης USB

Transcript:

450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE G R User s manual L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE Ευχαριστούµε για την αγορά σας. Παρακαλούµε καταχωρίστε τώρα την αγορά σας στην ιστοσελίδα µας στο Ίντερνετ, www.trust.com/register, έτσι ώστε να ισχύει η εγγύηση και να δικαιούστε την καλύτερη δυνατή τεχνική υποστήριξη. Θα ενηµερώνεστε επίσης αυτόµατα για την ανάπτυξη του προϊόντος σας αλλά και άλλων προϊόντων της Trust. G R L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE G R D K Fig. 7 Fig. 8 S E H U C Z SK Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

Οδηγίες για την πρώτη χρήση Κεφάλαιο 1. Ρύθµιση διαύλων (4) 2. Σύνδεση δέκτη (5) 3. Φόρτιση και τοποθέτηση µπαταριών (6) 4. Απεγκατάσταση παλαιών οδηγών (7.1) 5. Εγκατάσταση σε Windows (7.2) 6. Έλεγχος µετά την εγκατάσταση (8)! G R 1 Εισαγωγή Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προορίζεται για τους χρήστες του TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE. Το ποντίκι αυτό λειτουργεί χωρίς τη χρήση καλωδίων για µεγαλύτερη ελευθερία κινήσεων κατά τη χρήση του υπολογιστή. Οι τέσσερις µπαταρίες NiMH που συνοδεύουν το ποντίκι είναι επαναφορτιζόµενες. ύο µπαταρίες επαναφορτίζονται στο δέκτη (φορτιστή µπαταριών) όσο το ποντίκι χρησιµοποιείται. Το ποντίκι διαθέτει επίσης τρία πλήκτρα Office που χρησιµοποιούνται για να ανοίγετε γρήγορα συγκεκριµένες λειτουργίες του Microsoft Office. 2 Ασφάλεια ιαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες πριν τη χρήση. - Το ποντίκι δεν απαιτεί ιδιαίτερη συντήρηση. Καθαρίστε το ποντίκι µε ένα ελαφρά νωπό, µαλακό πανί. - Μη χρησιµοποιείτε για τον καθαρισµό της συσκευής ισχυρά καθαριστικά, όπως νέφτι. Ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο υλικό. - Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά. Θα προκληθεί βλάβη στη συσκευή. Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό. - Φροντίστε να µην τοποθετείται τίποτα πάνω στο καλώδιο του δέκτη. - Μην επισκευάζετε τη συσκευή µόνοι σας. - Σήµερα, υπάρχει ένας διαρκώς αυξανόµενος αριθµός ασύρµατων προϊόντων (εικόνας, ήχου, εξυπηρέτησης, υπολογιστών, κλπ.) που λειτουργούν στην ίδια συχνότητα µε αυτήν τη συσκευή. Ενδέχεται, κατά συνέπεια, η λειτουργικότητα αυτού του προϊόντος να περιορίζει ή να περιορίζεται από άλλα ασύρµατα προϊόντα. Αυτό µπορεί να αποφευχθεί αν δώσετε προσοχή στην απόσταση µεταξύ των συσκευών και, όπου είναι εφικτό, αλλάζοντας διαύλους. - Αν χρησιµοποιείτε βηµατοδότη ή άλλες ευαίσθητες ηλεκτρονικές συσκευές ζωτικής σηµασίας για την υγεία σας, θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη χρήση ασύρµατων συσκευών. Θα πρέπει πάντα να έχετε υπόψη σας πως το προϊόν αυτό εκπέµπει ραδιοσήµατα. 1

3 Έγκριση 0678 Αυτή η συσκευή πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές συνθήκες των ισχυουσών Ευρωπαϊκών οδηγιών. Η ήλωση Συµµόρφωσης (DoC) διατίθεται στο www.trust.com/13708/ce. - Αυτή η ασύρµατη συσκευή λειτουργεί σε συχνότητα 27 MHz. Πληρούνται οι ουσιώδεις απαιτήσεις και οι λοιποί σχετικοί όροι της Οδηγίας R&TTE 1999/5/EC και µπορεί να χρησιµοποιηθεί στις παρακάτω χώρες της ΕΕ: Μεγάλη Βρετανία, Γερµανία, Γαλλία, Ισπανία, Ιταλία, Πορτογαλία, Ελλάδα και Ολλανδία. εν ισχύουν περιορισµοί για τη χρήση της συσκευής στις προαναφερθείσες χώρες. - Ενδέχεται να ισχύουν περιορισµοί στη χρήση της συσκευής εκτός ΕΕ. Αν αυτή η συσκευή χρησιµοποιηθεί εκτός ΕΕ, ελέγξτε ότι καλύπτει τους κατά τόπον κανονισµούς. Συχνότητα ποντικιού: CH1: 27,045 MHz +2,5 KHz, CH2: 27,145 MHz +2,5 KHz Εύρος ζώνης: 17 khz, Ισχύς: 0,1 mw. 4 Επιλογή διαύλων Σηµείωση: Το ποντίκι σας ίσως να διαθέτει ένα δίαυλο αντί για δύο. Σε αυτήν την περίπτωση, παρακαλούµε αγνοήστε αυτό το κεφάλαιο και συνεχίστε από το κεφάλαιο 5. Όλοι οι δίαυλοι πρέπει να επιλεγούν σωστά πριν από τη σύνδεση του δέκτη και την τοποθέτηση των µπαταριών. Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ρυθµίστε το διακόπτη επιλογής διαύλου (Α, σχήµα 1)του δέκτη σε έναν από τους διαύλους. 2. Ανοίξτε τη θήκη µπαταριών (Α, σχήµα 2) στη βάση του ποντικιού. 3. Χρησιµοποιήστε κάποιο αιχµηρό αντικείµενο για να ρυθµίσετε το διακόπτη (Β, σχήµα 2) στο ποντίκι στον ίδιο δίαυλο µε αυτόν του δέκτη. Οι δίαυλοι έχουν πλέον επιλεγεί σωστά. είτε το κεφάλαιο 5 για οδηγίες σχετικά µε τη διαδικασία σύνδεσης του δέκτη. 5 Σύνδεση δέκτη Ο δέκτης µπορεί να συνδεθεί σε θύρα PS/2 ή USB του υπολογιστή σας. Οι δίαυλοι πρέπει να επιλεγούν όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 4 πριν από τη σύνδεση του δέκτη στον υπολογιστή σας. Συµβουλή: Αν ο υπολογιστής σας διαθέτει θύρα PS/2, τότε συνδέστε το δέκτη σε αυτή τη θύρα. Έτσι θα παραµείνουν ελεύθερες οι θύρες USB για άλλες συσκευές USB. 5.1 Μέσω θύρας PS/2 Το κεφάλαιο αυτό επεξηγεί τη διαδικασία σύνδεσης του δέκτη σε θύρα PS/2. Αν θέλετε να συνδέσετε το ποντίκι σε θύρα PS/2, χρησιµοποιείστε τον πράσινο προσαρµογέα (USB σε PS/2). 1. Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι εκτός λειτουργίας. 2. Βεβαιωθείτε ότι ο προσαρµογέας USB σε PS/2 έχει συνδεθεί στο βύσµα USB του δέκτη. 3. Συνδέστε το δέκτη σε θύρα PS/2 στον υπολογιστή σας (δείτε το σχήµα 3). 4. Ανοίξτε τον υπολογιστή. Ο δέκτης έχει πλέον συνδεθεί σωστά µε τον υπολογιστή σας. είτε το κεφάλαιο 6 για οδηγίες σχετικά µε τη διαδικασία φόρτισης των µπαταριών και τον τρόπο εισαγωγής τους στο ποντίκι. 2

5.2 Μέσω θύρας USB Σηµείωση: Σηµείωση: TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE Αν χρησιµοποιείτε Windows 98, ενδέχεται να σας ζητηθεί να εισάγετε το δίσκο CD-ROM των Windows 98 στη µονάδα CD-ROM αφού έχετε συνδέσει το ποντίκι. Φροντίστε να έχετε πρόχειρο το δίσκο CD-ROM των Windows 98. Αν χρησιµοποιείτε Windows 98, είναι πιθανό τα Windows να µην ανιχνεύσουν το ποντίκι αφού αυτό έχει συνδεθεί. Στην περίπτωση αυτή χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα Alt και Tab στο πληκτρολόγιο για να ανοίξετε τον Οδηγό. Συνήθως αρκεί να πατήσετε µερικές φορές το Enter για να επιλέξετε «Επόµενο». 1. Βεβαιωθείτε ότι ο προσαρµογέας USB σε PS/2 δεν έχει συνδεθεί στο βύσµα USB του δέκτη. 2. Συνδέστε το δέκτη σε θύρα USB του υπολογιστή σας. 3. Τα Windows θα ανιχνεύσουν το ποντίκι και, στις περισσότερες περιπτώσεις, θα εγκαταστήσουν αυτόµατα τον προκαθορισµένο για τα Windows οδηγό για ποντίκι USB. Αν δεν εγκατασταθεί αυτόµατα, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Ο δέκτης έχει πλέον συνδεθεί σωστά µε τον υπολογιστή σας. είτε το κεφάλαιο 6 για οδηγίες σχετικά µε τη διαδικασία φόρτισης των µπαταριών και τον τρόπο εισαγωγής τους στο ποντίκι. 6 Φόρτιση και τοποθέτηση µπαταριών Το κεφάλαιο αυτό επεξηγεί τη διαδικασία φόρτισης των µπαταριών και τον τρόπο τοποθέτησής τους στο ποντίκι. 6.1 Φόρτιση µπαταριών Συµβουλή: Για καλύτερα αποτελέσµατα, θα πρέπει να φορτίσετε τις παρεχόµενες επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH για 14 ώρες πριν τη χρήση τους. Για καλύτερα αποτελέσµατα, φορτίστε τις µπαταρίες του ποντικιού για 14 ώρες στο φορτιστή µπαταριών πριν χρησιµοποιήσετε το ποντίκι για πρώτη φορά. Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση έχει γίνει όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 5. 2. Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι ανοιχτός. 3. Ανοίξτε το καπάκι του δέκτη. 4. Εισάγετε δύο επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH µέσα στο δέκτη, όπως φαίνεται στη θήκη των µπαταριών. 5. Η λυχνία (Β, σχήµα 1) θα ανάψει µε κόκκινο χρώµα. 6. Μετά από 14 ώρες, οι µπαταρίες θα έχουν φορτιστεί πλήρως και θα είναι έτοιµες για χρήση. Συµβουλή: Συµβουλή: Συµβουλή: Όταν χρησιµοποιείτε το ποντίκι, τοποθετήστε τις άλλες δύο µπαταρίες NiMH στο φορτιστή µπαταριών του δέκτη. Έτσι ότι θα έχετε πάντα δύο πλήρως φορτισµένες µπαταρίες. Οι µπαταρίες λειτουργούν για 40 ώρες µε συνεχή χρήση. Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε το ποντίκι για πρώτη φορά πριν φορτιστούν πλήρως οι µπαταρίες, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε κοινές µπαταρίες (ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕ ΚΟΙΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΤΟ ΦΟΡΤΙΣΤΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ!). Σηµείωση: Να τοποθετείτε µόνο επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH στο φορτιστή µπαταριών. 6.2 Εισαγωγή µπαταριών στο ποντίκι 1. Ανοίξτε τη θήκη µπαταριών (Α, σχήµα 2) στη βάση του ποντικιού. 2. Εισάγετε τις δύο επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH στο ποντίκι όπως φαίνεται στη θήκη των µπαταριών. 3. Κλείστε τη θήκη των µπαταριών. G R 3

Σηµείωση: Αν δεν τοποθετήσετε σωστά τις µπαταρίες, θα προκληθεί βλάβη στη συσκευή. Αν το ποντίκι έχει ρυθµιστεί και έχει συνδεθεί σωστά όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 5, θα πρέπει τώρα να λειτουργεί ως κοινό ποντίκι µε τροχό κύλισης και 5 πλήκτρα. είτε το κεφάλαιο 7, αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε τα επιπλέον πλήκτρα Office του ποντικιού. 7 Εγκατάσταση λογισµικού Αυτό το κεφάλαιο επεξηγεί τον τρόπο εγκατάστασης του οδηγού. Οι οδηγοί για το παλιό σας ποντίκι πρέπει να αφαιρεθούν πριν την εγκατάσταση του οδηγού (δείτε το κεφάλαιο 7.1). 7.1 Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών Η πιο κοινή αιτία για την πρόκληση βλαβών κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης είναι η παρουσία οδηγού που χρησιµοποιείται για µια συναφή, παλαιότερη συσκευή. Η καλύτερη λύση είναι να αφαιρέσετε πρώτα όλους τους οδηγούς που σχετίζονται µε τις παλιές συσκευές πριν εγκαταστήσετε το νέο οδηγό. Βεβαιωθείτε ότι διαγράφετε οδηγούς παλαιών (συναφών) συσκευών που δεν χρησιµοποιείτε πλέον. 1. Εκκινήστε τα Windows σε «Κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας» (πιέστε F8 κατά την εκκίνηση του συστήµατος και επιλέξτε στη συνέχεια «Κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας» από το µενού που εµφανίζεται). 2. Κάντε κλικ στο «Έναρξη Ρυθµίσεις Πίνακας Ελέγχου» και διπλό κλικ στο εικονίδιο «Προσθαφαίρεση Προγραµµάτων». 3. Βρείτε όλα τα προγράµµατα συναφών παλαιότερων συσκευών και αφαιρέστε τα κάνοντας κλικ στο κουµπί «Προσθαφαίρεση». Λόγω της «Κατάστασης Ασφαλούς Λειτουργίας», υπάρχει το ενδεχόµενο να συναντήσετε δυο φορές το ίδιο πρόγραµµα. Στην περίπτωση αυτή, αφαιρέστε όλα τα διπλά προγράµµατα. 4. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή. 7.2 Εγκατάσταση οδηγού σε Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP Σηµείωση: Μπορείτε να κατεβάσετε τους πιο πρόσφατους οδηγούς από τη διεύθυνση: www.trust.com/13708. Ελέγξτε εάν διατίθεται νέος οδηγός και χρησιµοποιήστε αυτόν για την εγκατάσταση. Σηµείωση: Βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει όλα τα υπόλοιπα προγράµµατα πριν από την εγκατάσταση. Σηµείωση: Κατά την εγκατάσταση σε λειτουργικό περιβάλλον Windows XP µπορεί να εµφανιστεί το µήνυµα ότι πρόκειται για µη πιστοποιηµένο οδηγό. Αυτό δεν επηρεάζει τη σωστή λειτουργία. Συνεχίστε την εγκατάσταση. Σηµείωση: Στο παράδειγµα, το «D:\» χρησιµοποιείται ως σύµβολο της µονάδας CD- ROM. Αυτή η ένδειξη µπορεί να είναι διαφορετική στο δικό σας υπολογιστή. 1. Εισάγετε το δίσκο CD-ROM στη µονάδα CD-ROM του υπολογιστή σας. Το πρόγραµµα εγκατάστασης θα ξεκινήσει αυτόµατα. Αν δεν ξεκινήσει αυτόµατα, προβείτε στις εξής ενέργειες: a) Επιλέξτε «Εκτέλεση» από το µενού «Έναρξη» των Windows. b) Πληκτρολογήστε [D:\SETUP.EXE] και κάντε κλικ στο «OK» για να ξεκινήσει το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Λογισµικού της Trust. 2. Θα εµφανιστεί το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Λογισµικού της Trust (δείτε το σχήµα 5). 3. Επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυµείτε να χρησιµοποιήσετε για το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Λογισµικού της Trust. 4. Κάντε κλικ στο «Install Driver» (Εγκατάσταση Οδηγού) για να ξεκινήσετε την εγκατάσταση του οδηγού του ποντικιού. Θα εµφανιστεί το σχήµα 6. 5. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. 4

6. Στο τέλος της διαδικασίας εγκατάστασης θα εµφανιστεί το σχήµα 7. Κάντε κλικ στο «Finish» (Τέλος). Θα γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή. 7. Αφού γίνει η επανεκκίνηση των Windows, θα εµφανιστεί το σχήµα 8. 8. Κάντε κλικ στο «Connect ID» (Σύνδεση Αναγνωριστικού Κωδικού). Ο οδηγός για το ποντίκι έχει πλέον εγκατασταθεί. 8 Έλεγχος µετά την εγκατάσταση Μετά την εγκατάσταση της συσκευής και των προγραµµάτων, µπορείτε να ελέγξετε ότι τα παρακάτω έχουν εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας: Γραµµή Εργασιών Εικονίδιο στη δεξιά γωνία. Έναρξη - Προγράµµατα - Trust - 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE - 450LR Office mouse utility - Uninstall Office utility «Έναρξη Ρυθµίσεις Πίνακας Ελέγχου». Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο «Σύστηµα» και επιλέξτε την καρτέλα «ιαχείριση Συσκευών». - Ποντίκια και άλλες συσκευές κατάδειξης 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE «Έναρξη Ρυθµίσεις Πίνακας Ελέγχου» και έπειτα διπλό κλικ στο εικονίδιο «Προσθαφαίρεση Προγραµµάτων». - TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE Σηµείωση: Σηµείωση: Σηµείωση: Οι πληροφορίες που παρέχονται παραπάνω ενδέχεται να διαφέρουν όταν έχει γίνει προσαρµοσµένη εγκατάσταση από το χρήστη (για παράδειγµα, όταν δεν έχει εγκατασταθεί όλο το λογισµικό ή όταν έχουν οριστεί τοποθεσίες διαφορετικές από τις προεπιλεγµένες). Ενδέχεται επίσης να υπάρχουν διαφορές όταν χρησιµοποιούνται νέοι οδηγοί που είναι διαθέσιµοι στο ιαδίκτυο. Η τοποθεσία ή η ονοµασία στον Πίνακα Ελέγχου ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα που χρησιµοποιείτε. 9 Συνήθης χρήση ποντικιού και δέκτη Το κεφάλαιο αυτό επεξηγεί τη χρήση των επιπλέον πλήκτρων του ποντικιού. 9.1 Άνω τµήµα ποντικιού Χρησιµοποιήστε τον πίνακα 1 σε συνδυασµό µε το σχήµα 9 για επεξήγηση όλων των πλήκτρων του ποντικιού. Όνοµα Λειτουργία A Πλήκτρο 1, αριστερό πλήκτρο ποντικιού Αριστερό πλήκτρο ποντικιού των Windows. B Πλήκτρο 2, δεξί πλήκτρο εξί πλήκτρο ποντικιού των Windows. ποντικιού Γ Πλήκτρο 3, πλήκτρο κύλισης Τρίτο πλήκτρο ποντικιού + λειτουργία κύλισης Πλήκτρο 4, επιπλέον πλήκτρο ποντικιού Προεπιλεγµένη λειτουργία: «Επιστροφή» στον Internet Explorer. Το πλήκτρο είναι επίσης προγραµµατιζόµενο. E Πλήκτρο 5, επιπλέον πλήκτρο ποντικιού Προεπιλεγµένη λειτουργία: «Επόµενο» στον Internet Explorer. Το πλήκτρο είναι επίσης προγραµµατιζόµενο. ΣΤ Πλήκτρο 6, πλήκτρο Office Για άνοιγµα λειτουργίας του Office ή άλλη εντολή. Ζ Πλήκτρο 7, πλήκτρο Office Για άνοιγµα λειτουργίας του Office ή άλλη εντολή. Η Πλήκτρο 8, πλήκτρο µενού Office Για επιλογή της επιθυµητής λειτουργίας για τα πλήκτρα Office 6 και 7. Πίνακας 1: Άνω τµήµα ποντικιού 5 G R

9.2 Κάτω τµήµα ποντικιού Χρησιµοποιήστε τον πίνακα 2 σε συνδυασµό µε το σχήµα 2. Όνοµα Λειτουργία A Θήκη µπαταριών Τοποθετήστε τις µπαταρίες εδώ. B ιακόπτης επιλογής διαύλου Για επιλογή του διαύλου 1 ή 2. Γ ιακόπτης On/Off Χρησιµοποιήστε τον για χειροκίνητη απενεργοποίηση του ποντικιού κατά τη µεταφορά του, για παράδειγµα, σε τσάντα προκειµένου να εξοικονοµήσετε ενέργεια στις µπαταρίες. Πίνακας 2: Κάτω τµήµα ποντικιού 9.3 έκτης Χρησιµοποιήστε τον πίνακα 3 σε συνδυασµό µε το σχήµα 1 για επεξήγηση των λειτουργιών των πλήκτρων. Όνοµα Λειτουργία A ιακόπτης επιλογής διαύλου ιακόπτης επιλογής διαύλου. υνατότητα δύο θέσεων. B Λυχνία µπαταριών Ανάβει µε κόκκινο χρώµα κατά τη φόρτιση των µπαταριών. Γ Λυχνία δραστηριότητας Ανιχνεύει τη δραστηριότητα του ποντικιού αναβοσβήνοντας µε πράσινο χρώµα όταν το ποντίκι κινείται. Θήκη µπαταριών Θήκη για επαναφόρτιση δύο επιπλέον µπαταριών. Πίνακας 3: Εξαρτήµατα δέκτη 10 Χρήση των πλήκτρων Office Ο οδηγός παρέχει επιπλέον λειτουργίες για τα πλήκτρα Office 6, 7 και 8 (ΣΤ, Ζ και H, σχήµα 9) και τα πλήκτρα 4 και 5 ( και E, σχήµα 9). 10.1 Πλήκτρα Office 6, 7 και 8 1. Πατήστε το πλήκτρο 8 (H, σχήµα 9). Θα εµφανιστεί το µενού που φαίνεται στο σχήµα 10. 2. Κατά την τοποθέτηση του δείκτη του ποντικιού πάνω από µια επιλογή του µενού εµφανίζεται µια σύντοµη περιγραφή της λειτουργίας. 3. Κάντε κλικ στην επιθυµητή λειτουργία. 4. Η επιλογή που διαλέξατε θα εµφανιστεί στη δεξιά γωνία της γραµµής εργασιών δίπλα στο εικονίδιο του ποντικιού (δείτε το σχήµα 11). 5. Μετά, κάντε κλικ στο πλήκτρο 6 ή το πλήκτρο 7 (ΣΤ ή Ζ, σχήµα 9) για να ορίσετε την επιλογή που µόλις επιλέξατε. 10.2 Τροποποίηση µενού Office 1. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του ποντικιού (δείτε το σχήµα 11) στη δεξιά γωνία της γραµµής εργασιών. 2. Θα εµφανιστεί το σχήµα 12. 3. Αλλάξτε µια επιλεγµένη λειτουργία και επιλέξτε µια νέα λειτουργία. 4. Κάντε κλικ στο «Apply» (Εφαρµογή). 5. Κάντε κλικ στο ΟΚ. Το µενού Office έχει πλέον τροποποιηθεί. είτε το κεφάλαιο 10.1 για οδηγίες σχετικά µε τον τρόπο χρήσης του τροποποιηµένου µενού. 6

11 Χρήση επιπλέον πλήκτρων ποντικιού 11.1 Καθορισµός λειτουργίας σε επιπλέον πλήκτρο ποντικιού 1. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Trust στη δεξιά γωνία της γραµµής εργασιών. 2. Θα εµφανιστεί το σχήµα 13. 3. Επιλέξτε το πλήκτρο (2, 3, 4 ή 5) που θέλετε να ρυθµίσετε. 4. Κάντε κλικ στο πτυσσόµενο µενού και επιλέξτε λειτουργία. 5. Κάντε κλικ στο «'Apply» (Εφαρµογή) για να εφαρµόσετε την επιλογή. 6. Κάντε κλικ στο ΟΚ. Το επιθυµητό πλήκτρο έχει ρυθµιστεί πλέον να εκτελεί µια λειτουργία. 11.2 Καθορισµός µενού Net Jump ή Lucky Jump Συµβουλή: Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι για το µενού Lucky Jump ώστε να διαµορφώνεται ως λειτουργία του τρίτου πλήκτρου του ποντικιού. είτε το κεφάλαιο 11.1 για οδηγίες σχετικά µε τον καθορισµό του µενού NetJump ή LuckyJump σε κάποιο από τα πλήκτρα του ποντικιού. Έχετε πλέον καθορίσει το µενού Net Jump ή Lucky Jump σε ένα από τα πλήκτρα. Αν πιέσετε το πλήκτρο αυτό ενώ χρησιµοποιείτε το ποντίκι, θα εµφανιστεί µενού που θα περιέχει εικονίδια. Κάντε κλικ στο σωστό εικονίδιο για να ενεργοποιήσετε την επιθυµητή λειτουργία. 11.2.1 Τροποποίηση µενού Net Jump ή Lucky Jump Ακολουθήστε την εξής διαδικασία για να τροποποιήσετε το µενού Net Jump ή Lucky Jump: 1. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του ποντικιού στη δεξιά γωνία της γραµµής εργασιών. 2. Θα εµφανιστεί το σχήµα 13. 3. Επιλέξτε την καρτέλα «Ρυθµίσεις» (δείτε σχήµα 14). 4. Επιλέξτε λειτουργία στην αριστερή πλευρά του παραθύρου της καρτέλας «Ρυθµίσεις» (δείτε το σχήµα 14). 5. Κάνοντας δεξί κλικ σε ένα από τα εικονίδια του µενού NetJump ή του µενού LuckJump προστίθεται η λειτουργία στο επιθυµητό µενού. 6. Κάντε κλικ στο «Εφαρµογή» για να εγκρίνετε την επιλογή της λειτουργίας. Κάντε κλικ στο ΟΚ. 11.3 Έλεγχος ισχύος µπαταριών Το λογισµικό του ποντικιού σας επιτρέπει να δείτε πόση ισχύς παραµένει στις µπαταρίες. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του ποντικιού (δείτε το σχήµα 16). 1. Θα εµφανιστεί ένα µενού. 2. Κάντε κλικ στο «Check RF-mouse status» (Έλεγχος κατάστασης ποντικιού- ΡΣ). 3. Θα εµφανιστεί παράθυρο που θα περιέχει: - «Κατάσταση σύνδεσης αναγνωριστικού κωδικού για το ποντίκι ΡΣ» = Κατά πόσον έχει συνδεθεί ή όχι ο αναγνωριστικός κωδικός. - «Αναγνωριστικός κωδικός ποντικιού ΡΣ» = Ο αναγνωριστικός κωδικός του ποντικιού. - «Κατάσταση µπαταριών» = Η ισχύς των µπαταριών (σε µορφή ποσοστού). 100% = πλήρης 12 Αναγνωριστικός κωδικός ποντικιού Αν οι οδηγίες που δόθηκαν στο κεφάλαιο 7 έχουν τηρηθεί πιστά, τότε ο αναγνωριστικός κωδικός του ποντικιού έχει συνδεθεί στο δέκτη. Αυτό θα δηµιουργήσει µικρότερη παρεµβολή από άλλες συσκευές ΡΣ που λειτουργούν στην ίδια συχνότητα και θα επιτρέψει τη χρήση περισσότερων από δύο ποντικιών στο ίδιο δωµάτιο. Το παράθυρο που φαίνεται στο σχήµα 8 µπορεί να ανοιχτεί ξανά πατώντας «Alt + Shift + F11» ή «Alt + Shift + F12». Το πλήκτρο «Σύνδεση Αναγνωριστικού Κωδικού» 7 G R

µπορεί τότε να πατηθεί, αν χρειαστεί, για τη σύνδεση του αναγνωριστικού κωδικού του ποντικιού στο δέκτη. 13 Αφαίρεση οδηγού ποντικιού είτε το κεφάλαιο 7.1 για οδηγίες σχετικά µε τον τρόπο αφαίρεσης του οδηγού του ποντικιού. Για να το κάνετε αυτό, αναζητήστε «Trust 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE». 14 Αντιµετώπιση προβληµάτων Μέθοδος 1. ιαβάστε τις λύσεις που δίνονται παρακάτω. 2. Ελέγξτε για ενηµερωµένες Συνήθεις Ερωτήσεις (FAQ), οδηγούς και εγχειρίδια οδηγιών στο ιαδίκτυο (www.trust.com/13708).! Πρόβληµα Αιτία Πιθανή Λύση Οι µπαταρίες έχουν εισαχθεί µε λάθος τρόπο. Η οπτική µονάδα στο κάτω µέρος του ποντικιού δεν ανάβει µετά την εισαγωγή των µπαταριών. Οι µπαταρίες δεν επαναφορτίζονται όταν ο υπολογιστής είναι κλειστός. Ο δέκτης δεν ανιχνεύει το ποντίκι. Η λυχνία δραστηριότητας δεν αναβοσβήνει όταν κινείται το ποντίκι. Οι µπαταρίες έχουν αδειάσει. εν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή «PS/2 Power On» ή δεν υποστηρίζεται από τον υπολογιστή. Έχει διακοπεί η παροχή ισχύος στον υπολογιστή. Ο δέκτης και το ποντίκι δεν έχουν ρυθµιστεί στον ίδιο δίαυλο. Οι µπαταρίες έχουν εισαχθεί στο ποντίκι µε λάθος τρόπο. Οι µπαταρίες του ποντικιού έχουν αδειάσει. Ο δίαυλος που επιλέξατε δέχεται παρεµβολές από άλλο σήµα ΡΣ. Εισάγετε τις µπαταρίες στη θήκη µπαταριών όπως υποδεικνύεται (δείτε κεφάλαιο 6.1). Εισάγετε τις µπαταρίες στο φορτιστή µπαταριών (δείτε το κεφάλαιο 6.2). είτε το εγχειρίδιο χρήσης που συνοδεύει τον υπολογιστή για οδηγίες σχετικά µε την παροχή ισχύος στη θύρα PS/2 ενώ ο υπολογιστής είναι κλειστός. Οι µπαταρίες δεν µπορούν να επαναφορτιστούν αν έχει διακοπεί η παροχή ισχύος στον υπολογιστή. Φροντίστε να συνδεθεί ο υπολογιστής µε την παροχή ισχύος. Επιλέξτε το σωστό δίαυλο (δείτε το κεφάλαιο 4). Εισάγετε τις µπαταρίες στη θήκη µπαταριών όπως υποδεικνύεται (δείτε κεφάλαιο 6.2). Φορτίστε τις µπαταρίες για 14 ώρες πριν την πρώτη χρήση του ποντικιού (δείτε το κεφάλαιο 6.1). Επιλέξτε διαφορετικό δίαυλο για τον δέκτη και το ποντίκι (δείτε κεφάλαιο 4). Συνδέστε τον αναγνωριστικό κωδικό του ποντικιού στο δέκτη (δείτε κεφάλαιο 12). 8

Πρόβληµα Αιτία Πιθανή Λύση Η απόσταση µεταξύ δέκτη και ποντικιού είναι πολύ µεγάλη. Η απόσταση δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 2 µέτρα (χωρίς εµπόδια). Ο δέκτης δεν ανιχνεύεται από τα Windows. Οι κινήσεις του ποντικιού είναι σπασµωδικές. Ο δείκτης του ποντικιού στην οθόνη δεν κινείται. Κατά την εκκίνηση του υπολογιστή, στα Windows εµφανίζεται µήνυµα σφάλµατος σχετικά µε το ποντίκι. ε λειτουργεί η λειτουργία κύλισης. εν έχει συνδεθεί σωστά ο δέκτης. Συνδέστε το δέκτη σωστά (δείτε το κεφάλαιο 5). Το λογισµικό για το Αφαιρέστε το παλιό παλιό σας ποντίκι είναι λογισµικό (δείτε το κεφάλαιο ακόµα εγκατεστηµένο. 7.1). Οι µπαταρίες του Φορτίστε τις µπαταρίες για ποντικιού έχουν 14 ώρες πριν την πρώτη αδειάσει. χρήση του ποντικιού (δείτε το κεφάλαιο 6.1). Η απόσταση µεταξύ Η απόσταση δεν πρέπει να δέκτη και ποντικιού υπερβαίνει τα 2 µέτρα είναι πολύ µεγάλη. (χωρίς εµπόδια). Το ποντίκι χρησιµοποιείται σε γυαλιστερή επιφάνεια. Ο δίαυλος που επιλέξατε δέχεται παρεµβολές από άλλο σήµα ΡΣ. Η απόσταση µεταξύ δέκτη και ποντικιού είναι πολύ µεγάλη. Ο δέκτης δεν έχει συνδεθεί καθόλου ή δεν έχει συνδεθεί σωστά. Το λογισµικό του παλιού σας ποντικιού είναι ακόµη ενεργό. εν έχει εγκατασταθεί το λογισµικό. Η εφαρµογή δεν είναι πλήρως συµβατή µε τα Windows. Χρησιµοποιήστε το ποντίκι σε διαφορετική επιφάνεια. Επιλέξτε διαφορετικό δίαυλο. Συνδέστε τον αναγνωριστικό κωδικό του ποντικιού στο δέκτη (δείτε κεφάλαιο 12). Η απόσταση δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 2 µέτρα (χωρίς εµπόδια). Συνδέστε το δέκτη σωστά και επανεκκινήστε τον υπολογιστή (δείτε κεφάλαιο 5). Αφαιρέστε το λογισµικό του παλιού σας ποντικιού πριν εγκαταστήσετε το λογισµικό της Trust (δείτε το κεφάλαιο 7.1). Εγκαταστήστε το λογισµικό για το ποντίκι (δείτε το κεφάλαιο 7.2). Χρησιµοποιήστε εφαρµογή συµβατή µε τα Windows. G R Εάν εξακολουθείτε να έχετε προβλήµατα αφού έχετε δοκιµάσει τις παραπάνω λύσεις, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε ένα από τα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πελατών της Trust. Περισσότερες πληροφορίες µπορείτε να βρείτε στο πίσω µέρος αυτού του εγχειριδίου οδηγιών. Παρακαλούµε να έχετε διαθέσιµα τα εξής στοιχεία: Αριθµό προϊόντος. Αυτός είναι 13708. Καλή περιγραφή του τι ακριβώς δε λειτουργεί. Καλή περιγραφή της στιγµής κατά την οποία παρουσιάζεται το πρόβληµα. 15 Όροι εγγύησης - Στα προϊόντα µας παρέχεται εργοστασιακή εγγύηση 2 ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ηµέρα αγοράς. 9

- Σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει να επιστρέψετε το προϊόν στο κατάστηµα από το οποίο το αγοράσατε, συνοδευόµενο από την περιγραφή της βλάβης, την απόδειξη αγοράς και όλα τα εξαρτήµατα. - Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, θα λάβετε ένα παρόµοιο µοντέλο, αν διατίθεται. Αν δε διατίθεται παρόµοιο µοντέλο, θα επισκευαστεί το δικό σας προϊόν. - Σε περίπτωση που λείπουν ορισµένα εξαρτήµατα, για παράδειγµα εγχειρίδια χρήσης, λογισµικό ή άλλα εξαρτήµατα, µπορείτε να επικοινωνήσετε µε την Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών µας. - Η εγγύηση καθίσταται άκυρη σε περίπτωση ανοίγµατος του προϊόντος, µηχανικής βλάβης, κατάχρησης, τροποποίησης του προϊόντος, επισκευής από τρίτους, αµέλειας ή χρήσης του προϊόντος για σκοπό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζεται. - Αποκλείονται από την εγγύηση: Βλάβες που προκλήθηκαν από ατυχήµατα ή καταστροφές όπως πυρκαγιά, πληµµύρα, σεισµό, πόλεµο, βανδαλισµό ή κλοπή. Ασυµβατότητα µε υλικό/λογισµικό που δεν αναφέρεται στις ελάχιστες απαιτήσεις συστήµατος. Αξεσουάρ όπως µπαταρίες και ασφάλειες (αν υπάρχουν). Οποιαδήποτε περιστασιακή ή επακόλουθη ζηµιά, συµπεριλαµβανοµένης της απώλειας εσόδων ή άλλων εµπορικών ζηµιών, ως αποτέλεσµα της χρήσης του παρόντος προϊόντος. 10

CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono +39-051-6635947 14:00-18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las Teléfono +34-(0)902-160937 17:00 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen European Head Office Mon - Fri Phone +31-(0)78-6549999 From 9:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M