EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Ggaset Communcatons GmbH s the legal successor to Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), whch n turn contnued the Ggaset busness of Semens AG. Any statements made by Semens AG or SHC that are found n the user gudes should therefore be understood as statements of Ggaset Communcatons GmbH. We hope you enjoy your Ggaset. Sehr geehrte Kundn, sehr geehrter Kunde, de Ggaset Communcatons GmbH st Rechtsnachfolgern der Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), de hrersets das Ggaset-Geschäft der Semens AG fortführte. Etwage Erklärungen der Semens AG oder der SHC n den Bedenungsanletungen snd daher als Erklärungen der Ggaset Communcatons GmbH zu verstehen. Wr wünschen Ihnen vel Freude mt Ihrem Ggaset. Chère Clente, Cher Clent, la socété Ggaset Communcatons GmbH succède en drot à Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) qu poursuvat elle-même les actvtés Ggaset de Semens AG. Donc les éventuelles explcatons de Semens AG ou de SHC fgurant dans les modes d emplo dovent être comprses comme des explcatons de Ggaset Communcatons GmbH. Nous vous souhatons beaucoup d agrément avec votre Ggaset. Gentle clente, la Ggaset Communcatons GmbH è successore della Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguto l attvtà della Semens AG. Eventual dcharazon della Semens AG o della SHC ne manual d struzone, vanno pertanto ntese come dcharazon della Ggaset Communcatons GmbH. Le auguramo tanta soddsfazone con l vostro Ggaset. Geachte klant, Ggaset Communcatons GmbH s de rechtsopvolger van Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), de ondernemng de de Ggaset-actvteten van Semens AG heeft overgenomen. Eventuele utspraken of mededelngen van Semens AG of SHC n de gebruksaanwjzngen denen daarom als mededelngen van Ggaset Communcatons GmbH te worden gezen. Wj wensen u veel plezer met uw Ggaset. Estmado clente, la Ggaset Communcatons GmbH es derechohabente de la Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte contnuó el negoco Ggaset de la Semens AG. Las posbles declaracones de la Semens AG o de la SHC en las nstruccones de uso se deben entender por lo tanto como declaracones de la Ggaset Communcatons GmbH. Le deseamos que dsfrute con su Ggaset. SCaros clentes, Ggaset Communcatons GmbH é a sucessora legal da Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu contnudade ao sector de negócos Ggaset, da Semens AG. Quasquer declarações por parte da Semens AG ou da SHC encontradas nos manuas de utlzação deverão, portanto, ser consderadas como declarações da Ggaset Communcatons GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Ggaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Ggaset Communcatons GmbH er retlg efterfølger tl Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres sde vdereførte Semens AGs Ggaset-forretnnger. Semens AGs eller SHCs eventuelle forklarnger betjenngsvejlednngerne skal derfor forstås som Ggaset Communcatons GmbHs forklarnger. V håber, du får meget glæde af dn Ggaset. Arvosa asakkaamme, Ggaset Communcatons GmbH on Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC)-yrtyksen okeudenomstaja, joka jatko puolestaan Semens AG:n Ggaset-lketomntaa. Käyttöoppassa mahdollsest esntyvät Semens AG:n ta SHC:n selosteet on tämän vuoks ymmärrettävä Ggaset Communcatons GmbH:n selostena. Tovotamme Telle paljon loa Ggaset-latteestanne. Kära kund, Ggaset Communcatons GmbH övertar rättgheterna från Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Ggaset-verksamheten efter Semens AG. Alla förklarngar från Semens AG eller SHC användarhandboken gäller därför som förklarngar från Ggaset Communcatons GmbH. V önskar dg mycket nöje med dn Ggaset. Kjære kunde, Ggaset Communcatons GmbH er rettslg etterfølger etter Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), som sn tur vdereførte Ggaset-geskjeften Semens AG. Eventuelle meddelelser fra Semens AG eller SHC bruksanvsnngene er derfor å forstå som meddelelser fra Ggaset Communcatons GmbH. V håper du får stor glede av dn Ggaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Ggaset Communcatons GmbH είναι η νομική διάδοχος της Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Ggaset της Semens AG. Οι δηλώσεις της Semens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Ggaset Communcatons GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Ggaset. Poštovan korsnc, Ggaset Communcatons GmbH pravn je sljednk tvrtke Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), koj je nastavo Ggaset poslovanje tvrtke Semens AG. Zato sve zjave tvrtke Semens AG l SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačt kao zjave tvrtke Ggaset Communcatons GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom korstte svoj Ggaset uređaj. Spoštovan kupec! Podjetje Ggaset Communcatons GmbH je pravn naslednk podjetja Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), k nadaljuje dejavnost znamke Ggaset podjetja Semens AG. Vse zjave podjetja Semens AG al SHC v prročnkh za uporabnke torej veljajo kot zjave podjetja Ggaset Communcatons GmbH. Želmo vam velko užtkov ob uporab naprave Ggaset. Issued by Ggaset Communcatons GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Ggaset Communcatons GmbH s a trademark lcensee of Semens AG Ggaset Communcatons GmbH 2008 All rghts reserved. Subject to avalablty. Rghts of modfcatons reserved. www.ggaset.com
CS SK Vážení zákazníc, společnost Ggaset Communcatons GmbH je právním nástupcem společnost Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Ggaset společnost Semens AG. Jakékol prohlášení společnost Semens AG nebo SHC, které naleznete v užvatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnost Ggaset Communcatons GmbH. Doufáme, že jste s produkty Ggaset spokojen. Vážený zákazník, Spoločnosť Ggaset Communcatons GmbH je právnym nástupcom spoločnost Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v čnnost dvíze Ggaset spoločnost Semens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásena spoločnost Semens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásena spoločnost Ggaset Communcatons GmbH. Veríme, že budete so zaradením Ggaset spokojní. PL TR Szanowny Klence, Frma Ggaset Communcatons GmbH jest spadkobercą prawnym frmy Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), która z kole przejęła segment produktów Ggaset od frmy Semens AG. Wszelke ośwadczena frm Semens AG SHC, które można znaleźć w nstrukcjach obsług, należy traktować jako ośwadczena frmy Ggaset Communcatons GmbH. Życzymy wele przyjemnośc z korzystana z produktów Ggaset. Sayın Müştermz, Ggaset Communcatons GmbH, Semens AG'nn Ggaset şletmesn yürüten Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC)'nn yasal halefdr. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Semens AG veya SHC tarafından yapılan bldrler Ggaset Communcatons GmbH tarafından yapılmış bldrler olarak algılanmalıdır. Ggaset'ten memnun kalmanızı ümt edyoruz. RO SR Stmate clent, Ggaset Communcatons GmbH este succesorul legal al compane Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a contnuat actvtatea compane Ggaset a Semens AG. Orce afrmaţ efectuate de Semens AG sau SHC ş ncluse în ghdurle de utlzare vor f, prn urmare, consderate a aparţne Ggaset Communcatons GmbH. Sperăm ca produsele Ggaset să fe la înălţmea dornţelor dvs. Poštovan potrošaču, Ggaset Communcatons GmbH je pravn naslednk kompanje Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanje Ggaset kao dela Semens AG. Stoga sve zjave od strane Semens AG l SHC koje se mogu nać u korsnčkm uputstvma treba tumačt kao zjave kompanje Ggaset Communcatons GmbH. Nadamo se da ćete užvat u koršćenju svog Ggaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Ggaset Communcatons GmbH является правопреемником компании Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Ggaset в свое управление от компании Semens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Semens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Ggaset Communcatons GmbH. Мы надеемся, что продукты Ggaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Ggaset Communcatons GmbH е правоприемникът на Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Semens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Semens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Ggaset Communcatons GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Ggaset. HU Tsztelt Vásárló! A Semens Home and Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Ggaset Communcatons GmbH, amely a Semens AG Ggaset üzletágának utódja. Ebből következően a Semens AG vagy az SHC felhasználó kézkönyveben található bármely kjelentést a Ggaset Communcatons GmbH kjelentésének kell teknten. Reméljük, megelégedéssel használja Ggaset készülékét. Issued by Ggaset Communcatons GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Ggaset Communcatons GmbH s a trademark lcensee of Semens AG Ggaset Communcatons GmbH 2008 All rghts reserved. Subject to avalablty. Rghts of modfcatons reserved. www.ggaset.com
s Be nspred
Issued by Informaton and Communcaton moble Hadenauplatz 1 D-81667 Munch Semens AG 2003 All rghts reserved. Subject to avalablty. Rght of modfcaton reserved. Prnted n Germany (03/2003). Semens Aktengesellschaft http://www.my-semens.com
Σύντοµη παρουσίαση του φορητού ακουστικού Σύντοµη παρουσίαση του φορητού ακουστικού Ισχύς σήµατος λήψης Πλήκτρο απάντησης Αποδοχή κλήσης Έναρξη διαδικασίας κλήσης Αλλαγή από λειτουργία ανοικτής συνοµιλίας σε "λειτουργία ακουστικού" Πλήκτρο ελέγχου Ανοίγει το µενού, τον τηλεφωνικό κατάλογο, τη λειτουργία φωνητικής κλήσης. Πλοήγηση στο πεδίο εισαγωγής Πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας Αλλαγή από "λειτουργία ακουστικού" σε λειτουργία ανοικτής συνοµιλίας Αναµµένο: Η λειτουργία ανοικτής συνοµιλίας είναι ενεργοποιηµένη Αναβοσβήνει: εισερχόµενη κλήση, αυτόµατη επανάκληση Άνοιγµα Τηλεφωνικού Καταλόγου Πλήκτρο 1 Τηλεφωνητής δικτύου Πλήκτρο αστερίσκου Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση ήχων κουδουνιού (πιέζοντας για περίπου 2 δευτερόλεπτα) Εναλλαγή µεταξύ κεφαλαίων γραµµάτων, πεζών γραµµάτων και αριθµητικών ψηφίων Πλήκτρο R Εισαγωγή παύσης κλήσης (κρατώντας πιεσµένο) Ð INT 1 V 20.05.03 09:45 Οθόνη (πεδίο εµφάνισης) Κατάσταση φόρτισης = άδεια U πλήρης = αναβοσβήνει: Η µπαταρία πρόκειται σύντοµα να αποφορτιστεί ή αντίστοιχα η µπαταρία φορτίζεται Τρέχουσες λειτουργίες και πλήκτρα οθόνης Με τα πλήκτρα οθόνης έχετε πρόσβαση στις λειτουργίες που προβάλλονται στην οθόνη. Πλήκτρο τερµατισµού, ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Τερµατισµός συνοµιλίας ιακοπή λειτουργίας Επιστροφή στο προηγούµενο επίπεδο του µενού (πιέζοντας στιγµιαία) Επιστροφή στην κατάσταση αναµονής (πιέζοντας για περίπου 1 δευτερόλεπτο) Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση ακουστικού (πιέζοντας για περίπου 2 δευτερόλεπτα) Πλήκτρο µηνυµάτων Πρόσβαση στις λίστες µηνυµάτων SMS, Μικρόφωνο Τηλεφωνητή δικτύου, στη λίστα κλήσεων, Αναβοσβήνει: νέα SMS, µηνύµατα, κλήσεις Πλήκτρο δίεσης Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση κλειδώµατος πλήκτρων (πιέζοντας για περίπου 1 δευτερόλεπτο) Πλήκτρο λίστας αριθµών ταχείας κλήσης Άνοιγµα λίστας αριθµών ταχείας κλήσης (πιέζοντας στιγµιαία) 1
Περιεχόµενα Περιεχόµενα Σύντοµη παρουσίαση του φορητού ακουστικού. 1 Υποδείξεις ασφαλείας...................... 5 Θέτοντας το τηλέφωνο σε λειτουργία......... 6 Τοποθέτηση σταθµού βάσης........................................... 6 Σύνδεση του σταθµού βάσης......................................... 7 Θέτοντας το φορητό ακουστικό σε λειτουργία.............................. 8 Στερέωση κλιπ ζώνης.............................................. 10 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φορητού ακουστικού...................... 10 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώµατος πλήκτρων.................... 10 Χρήση του τηλεφώνου και καθοδήγηση στο µενού................................ 11 Πλήκτρα......................................................... 11 ιόρθωση λανθασµένων καταχωρήσεων................................ 12 Κατάσταση αναµονής............................................... 13 Ενδεικτική µετάβαση στην επιλογή του µενού "Ρύθµιση έντασης ανοικτής συνοµιλίας"....................................................... 14 Λειτουργίες ώρας......................... 15 Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας....................................... 15 Ρύθµιση ξυπνητηριού............................................... 16 Ρύθµιση υπενθύµισης............................................... 17 Εµφάνιση και διαγραφή χαµένων υπενθυµίσεων, επετείων.................. 19 Πραγµατοποίηση κλήσεων................. 20 Εξωτερικές κλήσεις και τερµατισµός συνοµιλιών.......................... 20 Αποδοχή κλήσης................................................... 20 Μετάδοση αριθµού κλήσης........................................... 21 Ανοικτή συνοµιλία.................................................. 22 Σίγαση φορητού ακουστικού.......................................... 22 Υπηρεσίες δικτύου........................ 23 Λειτουργίες που ρυθµίζονται για όλες τις επακόλουθες κλήσεις............... 23 Λειτουργίες κατά τη διάρκεια µίας κλήσης................................ 24 Λειτουργία που ρυθµίζεται µετά από µία κλήση........................... 25 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών.................................. 26 Τηλεφωνικός κατάλογος και Λίστα αριθµών ταχείας κλήσης.................. 26 Φωνητική κλήση................................................... 35 Λίστα επανάκλησης................................................. 38 2
Περιεχόµενα Κατάλογος E-Mal.................................................. 39 Ένδειξη ελεύθερου χώρου αποθήκευσης................................ 42 Εµφάνιση λιστών µέσω του πλήκτρου µηνυµάτων......................... 42 Λίστα κλήσεων.................................................... 43 Πραγµατοποίηση κλήσεων µέσω Εναλλακτικών δικτύων................................. 47 Σύνδεση ενός αριθµού Εναλλακτικού δικτύου µε έναν αριθµό κλήσης.......... 47 Αυτόµατη εισαγωγή κωδικού εναλλακτικού δικτύου (προεπιλογή)............. 48 Εµφάνιση διάρκειας και κόστους κλήσης................................ 50 SMS (Γραπτά µηνύµατα)................... 52 Γενικά........................................................... 52 Προϋποθέσεις για την αποστολή και τη λήψη µηνυµάτων SMS............... 53 Αποστολή και λήψη µηνυµάτων SMS................................... 53 Αποστολή µηνυµάτων SMS και λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων.............. 55 Αποστολή µηνύµατος SMS σε µία διεύθυνση E-Mal....................... 58 Λήψη µηνυµάτων SMS και λίστα εισερχοµένων........................... 62 Χρήση πολλών θυρίδων SMS........................................ 67 Ειδοποίηση µέσω SMS.............................................. 70 Χρήση νέων ήχων κουδουνισµού και λογότυπων για το φορητό ακουστικό...... 71 Μηνύµατα SMS σε τηλεφωνικά κέντρα.................................. 73 Σφάλµατα κατά την αποστολή και λήψη ενός µηνύµατος SMS............... 73 Χρήση του Τηλεφωνητή δικτύου............. 75 Ορισµός Τηλεφωνητή δικτύου για την ταχεία κλήση....................... 75 Προβολή µηνύµατος Τηλεφωνητή..................................... 75 ήλωση και κατάργηση φορητών ακουστικών. 76 Αυτόµατη δήλωση: Ggaset S 1 σε Ggaset S 100......................... 76 Χειροκίνητη δήλωση: Ggaset S 1 σε Ggaset S 100....................... 77 Χειροκίνητη δήλωση: Ggaset 1000 έως 4000 και άλλα φορητά ακουστικά µε δυνατότητα GAP....... 77 Κατάργηση φορητών ακουστικών...................................... 78 Αναζήτηση φορητού ακουστικού ("Pagng").............................. 78 Αλλαγή σταθµού βάσης............................................. 79 Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών.. 80 Πραγµατοποίηση εσωτερικής κλήσης και τερµατισµός συνοµιλίας............ 80 Αλλαγή του ονόµατος ενός φορητού ακουστικού.......................... 80 Αλλαγή του εσωτερικού αριθµού ενός φορητού ακουστικού.................. 81 3
Περιεχόµενα Εσωτερική παράλληλη κλήση......................................... 82 Αποδοχή/απόρριψη αναµονής κατά τη διάρκεια εσωτερικής συνοµιλίας........ 82 Σύνδεση σε εξωτερική συνοµιλία...................................... 82 Χρήση φορητού ακουστικού ως Babyfon (επίβλεψη χώρου)................. 83 Ρύθµιση λειτουργίας Walke-Talke..................................... 87 Ρύθµιση φορητού ακουστικού.............. 89 Αλλαγή γλώσσας οθόνης............................................ 89 Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση αυτόµατης αποδοχής κλήσης............... 89 Αλλαγή έντασης οµιλίας............................................. 90 Αλλαγή ήχων κουδουνισµού.......................................... 90 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων........................ 94 Επαναφορά φορητού ακουστικού στις εργοστασιακές ρυθµίσεις.............. 95 Ρυθµίσεις σταθµού βάσης.................. 96 Προστασία τηλεφώνου από µη εξουσιοδοτηµένη πρόσβαση................. 96 Αριθµοί έκτακτης ανάγκης............................................ 97 Αλλαγή ονόµατος του σταθµού βάσης.................................. 99 Υποστήριξη Repeater............................................... 99 Επαναφορά του σταθµού βάσης στις εργοστασιακές ρυθµίσεις.............. 100 Σύνδεση σταθµού βάσης σε ένα τηλεφωνικό κέντρο................................. 101 Τύπος κλήσης και χρόνος Flash...................................... 101 Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης.................................... 102 Ρύθµιση διάρκειας παύσεων......................................... 102 Προσωρινή αλλαγή σε τονική κλήση (MFV)............................. 103 Παράρτηµα............................. 104 Φροντίδα........................................................ 104 Επαφή µε υγρά.................................................. 104 Ερωτήσεις και απαντήσεις.......................................... 104 Εξυπηρέτηση Πελατών (Customer Care)............................... 106 Τεχνικά χαρακτηριστικά............................................. 107 Πίνακας ακολουθίας χαρακτήρων..................................... 108 Βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου (ΕΑΤΟΝΙ)........................... 110 Εγγύηση........................................................ 111 Φορητά ακουστικά........................ 113 Επισκόπηση του µενού.................... 115 Βασικό µενού..................................................... 115 Πλήκτρο τηλεφωνικού καταλόγου και πλήκτρο λίστας αριθµών ταχείας κλήσης.. 117 Λίστα κλήσεων................................................... 117 Ευρετήριο............................... 118 4
Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας! $ Χρησιµοποιήστε µόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται µαζί µε τη συσκευή, όπως αναγράφεται και στο κάτω µέρος του σταθµού βάσης. Τοποθετήστε µόνον τις εγκεκριµένες, επαναφορτιζόµενες µπαταρίες (σελ. 107) του ιδίου τύπου στη συσκευή! Μη χρησιµοποιείτε άλλους τύπους µπαταριών ή µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρές βλάβες υγείας. Œ Τοποθετείτε τις επαναφορτιζόµενες µπαταρίες µε τη σωστή πολικότητα και χρησιµοποιείτε τον τύπο µπαταρίας σύµφωνα µε τις συγκεκριµένες οδηγίες χρήσης (σχετικά σύµβολα παρέχονται στο εσωτερικό της θήκης των µπαταριών του ακουστικού). Η λειτουργία ιατρικών µηχανηµάτων µπορεί να επηρεαστεί. ώστε προσοχή στις τεχνικές απαιτήσεις του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρήσης (π. χ. ιατρεία). Το ακουστικό µπορεί να προκαλέσει έναν ενοχλητικό θόρυβο σε ακουστικά βαρηκοΐας. Μην τοποθετείτε το σταθµό βάσης σε χώρους µε αυξηµένη υγρασία όπως π.χ. στο µπάνιο (σελ. 104). Το φορητό ακουστικό και ο σταθµός βάσης δεν είναι ανθεκτικά στην υγρασία. Κατά την οδήγηση στο αυτοκίνητο, ο οδηγός δεν επιτρέπεται να τηλεφωνεί (λειτουργία Walke-Talke). Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο, όταν βρίσκεστε στο αεροπλάνο (λειτουργία Walke-Talke). ιασφαλιστείτε από την πιθανότητα ακούσιας ενεργοποίησης. Μη χρησιµοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον µε αυξηµένο κίνδυνο εκρήξεων (π. χ. βαφεία). ƒ ώστε τη συσκευή Ggaset σε τρίτους πάντα µαζί µε τις Οδηγίες Χρήσης. Απορρίψτε τις µπαταρίες και το τηλέφωνο µε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Σε ορισµένες χώρες δεν είναι διαθέσιµες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται σε αυτές τις Οδηγίες Χρήσης. 5
Θέτοντας το τηλέφωνο σε λειτουργία Θέτοντας το τηλέφωνο σε λειτουργία Η συσκευασία περιλαµβάνει: ένα σταθµό βάσης Ggaset S 100, ένα φορητό ακουστικό S 1, ένα τροφοδοτικό µε καλώδιο δικτύου, ένα καλώδιο τηλεφώνου, ένα κλιπ ζώνης για το φορητό ακουστικό, δύο µπαταρίες, τις Οδηγίες Χρήσης. Τοποθέτηση σταθµού βάσης Υποδείξεις για την τοποθέτηση Ο σταθµός βάσης είναι κατάλληλος για χρήση µέσα σε κλειστούς και στεγνούς χώρους µε θερµοκρασίες από +5 C έως +45 C. Τοποθετήστε το σταθµό βάσης σε ένα κεντρικό σηµείο του διαµερίσµατος/του σπιτιού σας, π.χ. στο διάδροµο. W Μην εκθέτετε ποτέ το σταθµό βάσης σε: πηγές θερµότητας, άµεση ηλιακή ακτινοβολία, άλλες ηλεκτρικές συσκευές. Προστατέψτε το Ggaset από την υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά και τους υδρατµούς. Εµβέλεια και ισχύς σήµατος λήψης Η εµβέλεια σε εξωτερικούς χώρους ανέρχεται σε έως και 300 m. Μέσα σε κτίρια επιτυγχάνεται µία εµβέλεια έως και 50 µέτρα. Η ένδειξη της ισχύος του σήµατος λήψης εµφανίζει την ποιότητα της ασύρµατης επικοινωνίας µεταξύ σταθµού βάσης και φορητού ακουστικού: Ð Ισχύς σήµατος λήψης 100% Ισχύς σήµατος λήψης 75% Ñ Ισχύς σήµατος λήψης 50% Ò περιορισµένη ισχύς σήµατος λήψης καµία λήψη (αναβοσβήνει) 6
Θέτοντας το τηλέφωνο σε λειτουργία Σύνδεση του σταθµού βάσης Κανάλι καλωδίου Πρίζα τηλεφώνου Κάτω πλευρά του σταθµού βάσης (σε µεγέθυνση) 1. Φις τηλεφώνου µε καλώδιο τηλεφώνου 1. Τοποθετήστε το µικρό βύσµα του καλωδίου τηλεφώνου στην υποδοχή (θα πρέπει να κουµπώσει), Τοποθετήστε το καλώδιο στο αντίστοιχο κανάλι, Συνδέστε το φις του τηλεφώνου στη πρίζα του τηλεφώνου. Πρίζα Κανάλι καλωδίου Κάτω πλευρά του σταθµού βάσης (σε µεγέθυνση) 2. Τροφοδοτικό 230V µε καλώδιο σύνδεσης 2. Τοποθετήστε το µικρό βύσµα του καλωδίου σύνδεσης στην υποδοχή, Τοποθετήστε το καλώδιο στο αντίστοιχο κανάλι, Συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα. ιάταξη φις τηλεφώνου: 3 2 1 4 5 6 1 2 3 4 5 6 ελεύθερο ελεύθερο a b ελεύθερο ελεύθερο Για να διατηρήσετε το τηλέφωνό σας πάντα σε ετοιµότητα, θα πρέπει το τροφοδοτικό να παραµένει πάντοτε συνδεµένο. Κατά την αγορά ενός καλωδίου τηλεφώνου από το εµπόριο, βεβαιωθείτε για τη σωστή διάταξη των τηλεφωνικών διαύλων (διάταξη 3-4). 7
Θέτοντας το τηλέφωνο σε λειτουργία Θέτοντας το φορητό ακουστικό σε λειτουργία Αποµάκρυνση προστατευτικής ζελατίνας Η οθόνη προστατεύεται από µία ζελατίνα. Παρακαλούµε αφαιρέστε την προστατευτική ζελατίνα! Τοποθέτηση µπαταριών Τοποθετήστε τις µπαταρίες µε τη σωστή πολικότητα βλ. αριστερή εικόνα, Τοποθετήστε το κάλυµµα µετατοπισµένο περίπου κατά 3 mm προς τα κάτω και σπρώξτε προς τα επάνω, µέχρι να κουµπώσει, για να ανοίξετε το κάλυµµα, πιέστε στην εγκοπή και σπρώξτε προς τα κάτω. W Χρησιµοποιείτε µόνο τις επαναφορτιζόµενες µπαταρίες που συνιστώνται από τη Semens σελ. 107! Μην χρησιµοποιείτε σε καµία περίπτωση συνηθισµένες (µη επαναφορτιζόµενες) µπαταρίες ή άλλους τύπους µπαταριών, διότι δεν µπορούν να αποκλειστούν σηµαντικές επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της συσκευής. Θα µπορούσε π.χ. να καταστραφεί η επένδυση των µπαταριών (γεγονός που εγκυµονεί κίνδυνο). Ανάλογα, θα µπορούσαν να παρουσιαστούν λειτουργικές ανωµαλίες ή και βλάβη της συσκευής. 8
Θέτοντας το τηλέφωνο σε λειτουργία Τοποθέτηση φορητού ακουστικού στο σταθµό βάσης και φόρτιση µπαταριών Όταν τοποθετείτε το φορητό ακουστικό στο σταθµό βάσης, αυτό δηλώνεται αυτόµατα στο σταθµό. Προβείτε στην ακόλουθη διαδικασία βήµα προς βήµα: 1. Τοποθετήστε το φορητό ακουστικό µε την οθόνη προς τα επάνω στο σταθµό βάσης. 2. Περιµένετε, έως ότου το φορητό ακουστικό δηλωθεί αυτόµατα στο σταθµό βάσης (σελ. 76): Η συγκεκριµένη διαδικασία διαρκεί περίπου ένα λεπτό. Κατά το χρονικό αυτό διάστηµα εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη ιαδικασία δήλωσης και αναβοσβήνει η ένδειξη Βάση 1. Μετά τη δήλωση εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη "INT 1", πράγµα που σηµαίνει ότι στο φορητό ακουστικό δόθηκε ο πρώτος εσωτερικός αριθµός. Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνοµα "INT 1" του φορητού ακουστικού (σελ. 80). 3. Αφήστε τώρα το ακουστικό επάνω στο σταθµό βάσης προκειµένου να φορτιστούν οι µπαταρίες, διότι οι µπαταρίες δεν είναι φορτισµένες κατά την παράδοση της συσκευής. Η φόρτιση των µπαταριών υποδεικνύεται στην άνω δεξιά γωνία της οθόνης, µέσω του συµβόλου µπαταρίας = που αναβοσβήνει: = Μπαταρίες άδειες V Μπαταρίες φορτισµένες κατά τα 2 /3 e Μπαταρίες φορτισµένες κατά το 1 /3 U Πλήρως φορτισµένες µπαταρίες Σε περίπτωση διακοπής της αυτόµατης δήλωσης, δηλώστε χειροκίνητα το φορητό ακουστικό, όπως περιγράφεται στη σελ. 77. Βοήθεια σας παρέχει ένας πίνακας µε τις σηµαντικότερες ερωτήσεις και απαντήσεις (σελ. 104). W Για τον τρόπο δήλωσης επιπλέον φορητών ακουστικών, ανατρέξτε στη σελ. 77. Κατά την αρχική φόρτιση, συνιστάται ένα χρονικό διάστηµα φόρτισης διάρκειας πέντε ωρών χωρίς διακοπές ανεξάρτητα από την ένδειξη της κατάστασης φόρτισης! Η χωρητικότητα των µπαταριών µειώνεται µετά από ορισµένο χρόνο. Η κατάσταση φόρτισης των µπαταριών εµφανίζεται σωστά µόνον µετά από µία διαδικασία φόρτισης/εκφόρτισης χωρίς διακοπές. Για το λόγο αυτό, δεν θα πρέπει να αφαιρείτε τις µπαταρίες χωρίς λόγο και να τερµατίζετε πρόωρα τη διαδικασία φόρτισης. Αφού φορτίσετε για πρώτη φορά τις µπαταρίες µπορείτε να τοποθετείτε το ακουστικό στο σταθµό βάσης µετά από κάθε συνοµιλία. Η φόρτιση ελέγχεται ηλεκτρονικά. Αυτό εξασφαλίζει ότι οι µπαταρίες φορτίζονται µε τρόπο τέτοιο ώστε να µεγιστοποιείται ο χρόνος ζωής τους. Οι µπαταρίες θερµαίνονται κατά τη διάρκεια φόρτισης. Το φαινόµενο αυτό είναι φυσιολογικό και ακίνδυνο. 9
Θέτοντας το τηλέφωνο σε λειτουργία Υπόδειξη Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιµο για χρήση. Για τη σωστή χρονική επισήµανση των κλήσεων θα πρέπει να ρυθµίσετε την ηµεροµηνία και την ώρα (σελ. 15). Στερέωση κλιπ ζώνης Πιέστε το κλιπ ζώνης στην πίσω πλευρά του φορητού ακουστικού, µέχρις ότου οι πλευρικές "προεξοχές" κουµπώσουν στις οπές. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φορητού ακουστικού Για ενεργοποίηση πιέστε παρατεταµένα το πλήκτρο τερµατισµού a. Ακούγεται ένας ήχος επιβεβαίωσης (αύξουσα τονική ακολουθία). Για απενεργοποίηση στην κατάσταση αναµονής πιέστε ξανά το πλήκτρο τερµατισµού a παρατεταµένα (ήχος επιβεβαίωσης). Όταν τοποθετείτε το φορητό ακουστικό στο σταθµό βάσης ή σταθµό φόρτισης, αυτό ενεργοποιείται αυτόµατα. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώµατος πλήκτρων Μπορείτε να "κλειδώσετε" τα πλήκτρα του ακουστικού, π. χ. όταν το µεταφέρετε µαζί σας. Έτσι θα αποφύγετε τις συνέπειες, εάν πατηθεί κατά λάθος κάποιο πλήκτρο. Πιέστε το πλήκτρο δίεσης παρατεταµένα (ήχος επιβεβαίωσης). Στην οθόνη εµφανίζεται το σύµβολο Ø. Για απενεργοποίηση πιέστε ξανά το πλήκτρο δίεσης R παρατεταµένα (ήχος επιβεβαίωσης). Το κλείδωµα πλήκτρων απενεργοποιείται αυτόµατα στις εισερχόµενες κλήσεις. Μετά τον τερµατισµό της συνοµιλίας επανενεργοποιείται. Όταν έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωµα του πληκτρολογίου, δεν µπορούν να κληθούν ούτε οι αριθµοί έκτακτης ανάγκης! Η ένδειξη κλειδώµατος του πληκτρολογίου εµφανίζεται επίσης, εάν έχετε φορτώσει ένα γραφικό (λογότυπο) στην οθόνη. 10
Χρήση του τηλεφώνου και καθοδήγηση στο µενού Χρήση του τηλεφώνου και καθοδήγηση στο µενού Πλήκτρα Πλήκτρο ελέγχου Το πλήκτρο ελέγχου είναι το κεντρικό πλήκτρο λειτουργίας. Είναι εφοδιασµένο µε τέσσερα µαύρα βέλη κατεύθυνσης και τα αντίστοιχα σύµβολα. Ανάλογα µε το σύµβολο που πιέζετε (επάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά), καλείται και µία συγκεκριµένη λειτουργία. Στις Οδηγίες Χρήσης, η εκάστοτε πλευρά που πρέπει να πιέσετε επισηµαίνεται µε ένα µαύρο τρίγωνο, π. χ.: πλήκτρο v για δεξιά = Άνοιγµα µενού. Παράδειγµα: Πλήκτρο ελέγχου ιαφορετικές λειτουργίες του πλήκτρου ελέγχου. t s v u Στην κατάσταση αναµονής Εκκίνηση λειτουργίας φωνητικής κλήσης (κρατήστε πιεσµένο) Άνοιγµα τηλεφωνικού καταλόγου Σε λίστες και µενού Μετακίνηση προς τα επάνω Μετακίνηση προς τα κάτω Άνοιγµα του µενού Επιβεβαίωση επιλεγµένης καταχώρησης (όπως ) Άνοιγµα λίστας των φορητών ακουστικών Μετακίνηση στο προηγούµενο επίπεδο του µενού ή διακοπή Σε ένα πεδίο εισαγωγής Μετατόπιση του κέρσορα κατά µία γραµµή προς τα επάνω Μετατόπιση του κέρσορα κατά µία γραµµή προς τα κάτω Μετατόπιση του κέρσορα προς τα δεξιά Μετατόπιση του κέρσορα προς τα αριστερά Με το πλήκτρο ελέγχου µπορείτε συχνά να εκτελέσετε και τις λειτουργίες του δεξιού πλήκτρου οθόνης. Πλήκτρα οθόνης Τα πλήκτρα οθόνης είναι τα οριζόντια πλήκτρα ακριβώς κάτω από την οθόνη. Ανάλογα µε την εκάστοτε κατάσταση χρήσης αλλάζει και η λειτουργία τους. Η τρέχουσα λειτουργία εµφανίζεται ακριβώς επάνω από το πλήκτρο στην οθόνη. 11
Χρήση του τηλεφώνου και καθοδήγηση στο µενού Παράδειγµα: Πλήκτρα οθόνης Οι διάφορες ενδείξεις έχουν την εξής σηµασία: Σύµβολο Οθόνης Þ à f C Ý ä Σηµασία κατά το πάτηµα του πλήκτρου Πλήκτρο επανάκλησης: Ανοίγει η λίστα των τελευταίων 10 αριθµών που κλήθηκαν. Πλήκτρο OK: Επιβεβαίωση λειτουργίας µενού ή αποθήκευση καταχώρησης µε την επιβεβαίωση. Πλήκτρο µενού: Στην κατάσταση αναµονής ανοίγει το βασικό µενού. Κατά τη διάρκεια συνοµιλίας εµφανίζεται ένα µενού που εξαρτάται από την εκάστοτε περίπτωση χειρισµού. Πλήκτρο διαγραφής: ιαγραφή καταχώρησης ανά χαρακτήρα από τα δεξιά προς τα αριστερά. Πλήκτρο Escape: Επιστροφή στο προηγούµενο επίπεδο του µενού ή διακοπή διαδικασίας. Άνοιγµα καταλόγου E-Mal. ιόρθωση λανθασµένων καταχωρήσεων Μετά από µία σωστή καταχώρηση ακούγεται έναςτόνος επιβεβαίωσης (αύξουσα τονική ακολουθία), σε περίπτωση λανθασµένης καταχώρησης ένας τόνος σφάλµατος (φθίνουσα τονική ακολουθία). Έχετε τη δυνατότητα να επαναλάβετε την καταχώρηση. Σε περίπτωση που εισάγετε στο κείµενο λανθασµένους χαρακτήρες, µπορείτε να τους διορθώσετε ως εξής: ιαγραφή χαρακτήρα στα αριστερά του κέρσορα µε f C διαγραφή Για τη διόρθωση ενός αριθµού κλήσης ή ενός κειµένου, τοποθετήστε τον κέρσορα µε τη βοήθεια του πλήκτρου ελέγχου πίσω από το λανθασµένο χαρακτήρα. Πιέστε στη συνέχεια το πλήκτρο οθόνης f C. Ο χαρακτήρας διαγράφεται. Εισάγετε τώρα το σωστό χαρακτήρα. Εισαγωγή χαρακτήρα στα αριστερά του κέρσορα Εάν έχετε παραλείψει κάποιο χαρακτήρα, µεταφερθείτε µε τη βοήθεια του πλήκτρου ελέγχου στη θέση όπου πρέπει να εισαχθεί ο χαρακτήρας και προβείτε στην εισαγωγή του. Αντικατάσταση χαρακτήρα στα δεξιά του κέρσορα Στην καταχώρηση Κόστος/Μονάδα:, ο αριθµός των ψηφίων είναι σταθερός και το πεδίο εµφανίζει την προεπιλογή. Τοποθετήστε τον κέρσορα µε τη βοήθεια του πλήκτρου ελέγχου στα αριστερά του λανθασµένου ψηφίου και αντικαταστήστε το. 12
Χρήση του τηλεφώνου και καθοδήγηση στο µενού Κατάσταση αναµονής Οθόνη στην κατάσταση αναµονής (παράδειγµα) Ggaset S 100 Ð Εσωτ.1 V 20.05.03 09:45 Η ώρα και ηµεροµηνία έχουν ήδη ρυθµιστεί Επιστροφή στην κατάσταση αναµονής από οποιοδήποτε σηµείο του µενού: Κρατήστε το πλήκτρο τερµατισµού a πατηµένο για περίπου 1 δευτερόλεπτο ή µην πιέσετε κανένα πλήκτρο: Μετά από 2 λεπτά, η οθόνη επιστρέφει αυτόµατα στην κατάσταση αναµονής. Αλλαγές που δεν έχετε επιβεβαιώσει ή αποθηκεύσει µε πάτηµα των πλήκτρων OK, Ναι, Αποθήκ., Αποστ. ή µε Αποθήκευση απορρίπτονται. 13
Χρήση του τηλεφώνου και καθοδήγηση στο µενού Ενδεικτική µετάβαση στην επιλογή του µενού "Ρύθµιση έντασης ανοικτής συνοµιλίας" 1. v Πιέστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου. Ανοίγει το µενού. 2. s Πιέστε επανειληµµένα το πλήκτρο οθόνης, έως ότου στην οθόνη εµφανιστεί η ένδειξη Ρυθµίσεις ήχων. 3. v ή Επιβεβαιώστε µε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου ή µε το πλήκτρο οθόνης. 4. v ή Επιβεβαιώστε την πρώτη καταχώρηση οθόνης, Ένταση οµιλίας, µε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου ή µε το πλήκτρο οθόνης. 5. r Πιέστε την αριστερή ή τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου, για να επιλέξετε την επιθυµητή ένταση (1 5). 6. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. 7. a Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο τερµατισµού, για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναµονής. 14
Λειτουργίες ώρας Λειτουργίες ώρας Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας Η ρύθµιση της ηµεροµηνίας και της ώρας είναι απαραίτητη για τη σωστή ένδειξη της χρονικής στιγµής λήψης κλήσεων. Για την εµφάνιση της ώρας, µπορείτε να επιλέξετε µεταξύ 12ωρης και 24ωρης ένδειξης (αρχική ρύθµιση) (π.µ. = προ µεσηµβρίας, µ.µ. = µετά µεσηµβρίαν). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Ανοίξτε το µενού. Ηµερολ./Ρολόι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ηµεροµηνία/ώρα Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισαγωγή ηµεροµηνίας: Στη γραµµή Ηµ/νία: εισάγετε ηµέρα/µήνα/έτος. Εισαγωγή ώρας: Μετακινηθείτε στη γραµµή Ώρα: και εισάγετε ώρες/ λεπτά. Επιλογή µορφής ένδειξης: Μετακινηθείτε στη γραµµή Ένδειξη: και επιλέξτε µεταξύ 12ωρης και 24ωρης ένδειξης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Σε περίπτωση που έχει ρυθµιστεί η 12ωρη ένδειξη, στη γραµµή Ώρα: µε το πλήκτρο οθόνης πµ/µµ έχετε τη δυνατότητα εναλλαγής µεταξύ am και pm. 15
Λειτουργίες ώρας Ρύθµιση ξυπνητηριού Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το φορητό σας ακουστικό ως ξυπνητήρι. Προϋπόθεση: Έχετε ρυθµίσει την ηµεροµηνία και την ώρα (σελ. 15). Ενεργοποίηση και ρύθµιση ξυπνητηριού Προκειµένου το φορητό σας ακουστικό να µπορεί να λειτουργήσει ως ξυπνητήρι, πρέπει να ρυθµίσετε την ώρα αφύπνισης, να επιλέξετε µία µελωδία και να ενεργοποιήσετε το ξυπνητήρι. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] πµ/µµ [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Ανοίξτε το µενού. Ηµερολ./Ρολόι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ξυπνητήρι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εµφανίζεται η τρέχουσα ρύθµιση. Ενεργοποίηση ξυπνητηριού: Στη γραµµή Κατάσταση: Εντ. επιλέξτε. Εισαγωγή ώρας αφύπνισης: Μετακινηθείτε στη γραµµή Ώρα: και εισάγετε ώρες/ λεπτά, π. χ. QM15 για τις "7.15". Πιέστε εάν χρειάζεται το πλήκτρο οθόνης, για εναλλαγή µεταξύ am και pm σε περίπτωση που έχει ρυθµιστεί η 12ωρη ένδειξη. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εµφανίζεται το εικονίδιο ¼. Μία κλήση αφύπνισης πραγµατοποιείται, µόνο όταν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στην κατάσταση αναµονής. Σε περίπτωση που είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία Babyfon, κατά τη διάρκεια κλήσης ή κατά τη διάρκεια µίας αυτόµατης επανάκλησης δεν πραγµατοποιείται κλήση αφύπνισης. Για τον τρόπο ρύθµισης της έντασης και της µελωδίας, ανατρέξτε στη σελ.90. Απενεργοποίηση ξυπνητηριού Το ξυπνητήρι έχει ρυθµιστεί σε µία συγκεκριµένη ώρα, αλλά δεν θέλετε να κτυπήσει. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. 16 Ανοίξτε το µενού. Ηµερολ./Ρολόι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ξυπνητήρι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Στη γραµµή Κατάσταση: Εκτ. επιλέξτε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής).
Λειτουργίες ώρας Απενεργοποίηση κλήσης αφύπνισης Μία κλήση αφύπνισης επισηµαίνεται στο φορητό ακουστικό µε την επιλεγµένη µελωδία κουδουνισµού και στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη Ξυπνητήρι. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης Σίγαση ή οποιοδήποτε πλήκτρο, για να απενεργοποιήσετε την κλήση αφύπνισης. Η κλήση αφύπνισης ηχεί, εάν δεν γίνει αποδεκτή, για 30 δευτερόλεπτα. Ρύθµιση υπενθύµισης Το φορητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα να σας υπενθυµίσει έως και πέντε συναντήσεις. Για το σκοπό αυτό πρέπει να αποθηκεύσετε την επιθυµητή χρονική στιγµή. Ενεργοποίηση και ρύθµιση υπενθύµισης Ανοίξτε το µενού. Ηµερολ./Ρολόι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισαγ. Υπενθύµ. Επιβεβαιώστε. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] πµ/µµ Υπενθύµιση 2 Επιλέξτε την υπενθύµιση (1-5) και επιβεβαιώστε. Αλλαγή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Ενεργοποίηση υπενθύµισης: Στη γραµµή Κατάσταση: Εντ. επιλέξτε. Εισαγωγή ηµεροµηνίας: Μετακινηθείτε στη γραµµή Ηµ/νία: και εισάγετε ηµέρα/µήνα. Παράδειγµα: Για την ηµεροµηνία 20.05.εισάγετε 2QQ5. Εισαγωγή ώρας: Μετακινηθείτε στη γραµµή Ώρα: και εισάγετε ώρες/ λεπτά. Παράδειγµα: Για την ένδειξη ώρας 9.05 εισάγετε QOQ5. Σε περίπτωση που έχει ρυθµιστεί η 12ωρη ένδειξη (σελ. 16): Προβείτε σε εναλλαγή µεταξύ am και pm Ονοµασία υπενθύµισης: Μετακινηθείτε στη γραµµή Κείµενο: και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Εισάγετε ένα όνοµα (έως 16 χαρακτήρες) (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108) και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εµφανίζεται το εικονίδιο ¼. 17
Λειτουργίες ώρας Εάν δεν εισάγετε κάποιο όνοµα, εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη "Υπενθύµιση ". Για τον τρόπο ρύθµισης της έντασης και της µελωδίας, ανατρέξτε στη σελ. 90. Μία υπενθύµιση εµφανίζεται µόνο όταν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στην κατάσταση αναµονής. Σε περίπτωση που είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία Babyfon, κατά τη διάρκεια κλήσης ή κατά τη διάρκεια µίας αυτόµατης επανάκλησης δεν εµφανίζεται καµία ένδειξη υπενθύµισης. Απενεργοποίηση υπενθύµισης Ανοίξτε το µενού. Ηµερολ./Ρολόι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισαγ. Υπενθύµ. Επιβεβαιώστε. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Υπενθύµιση 2 Επιλέξτε την υπενθύµιση (1-5) και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε τη ρύθµιση Εκτ.. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Απενεργοποίηση ή απάντηση κλήσης υπενθύµισης Μία κλήση υπενθύµισης επισηµαίνεται µε την επιλεγµένη µελωδία κουδουνισµού (σελ. 92) και στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη π. χ. Υπενθύµιση 2. Όταν σας υποδεικνύεται µία υπενθύµιση, έχετε τη δυνατότητα να την απενεργοποιήσετε ή να απαντήσετε µε ένα SMS. Η κλήση υπενθύµισης ηχεί, εάν δεν γίνει αποδεκτή, για 30 δευτερόλεπτα. 18
Εµφάνιση και διαγραφή χαµένων υπενθυµίσεων, επετείων Λειτουργίες ώρας Εάν κάποιες ρυθµισµένες συναντήσεις ή επέτειοι (σελ. 34), παρά την επισήµανσή τους, δεν γίνουν αποδεκτές από εσάς, αποθηκεύονται σε µία λίστα. είτε... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Επιστρ. ή... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ιαγρ. Ανοίξτε το µενού. Ηµερολ./Ρολόι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Χαµ. Υπενθυµίσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ανοίγει η λίστα µε τις υπενθυµίσεις/επετείους.... εν συνεχεία Επιλέξτε υπενθύµιση/επέτειο. Εµφανίζονται πληροφορίες για την υπενθύµιση/ την επέτειο. Μία υπενθύµιση που έχει παρέλθει επισηµαίνεται µε ¼, µία επέτειος που έχει παρέλθει επισηµαίνεται µε. Κλείσιµο της λίστας: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. ιαγραφή υπενθύµισης/επετείου: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εάν στη συγκεκριµένη λίστα υπάρχει µία νέα υπενθύµιση/επέτειος, εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη Υπενθ.. Με το συγκεκριµένο πλήκτρο οθόνης µπορεί επίσης να ανοίξει η λίστα Υπενθύµιση/Επέτειος. Αφού δείτε όλες τις νέες υπενθυµίσεις, η ένδειξη Υπενθ. εξαφανίζεται από την οθόνη. Εάν η λίστα δεν περιέχει καµία υπενθύµιση/επέτειο, µπορείτε να την εγκαταλείψετε µε το πλήκτρο Επιστρ. 19
Πραγµατοποίηση κλήσεων Πραγµατοποίηση κλήσεων Εξωτερικές κλήσεις και τερµατισµός συνοµιλιών Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δηµόσιο δίκτυο τηλεφωνίας. Εισάγετε τον αριθµό τηλεφώνου και πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθµός καλείται. Τερµατισµός συνοµιλίας: Πιέστε το πλήκτρο τερµατισµού. Μπορείτε επίσης να πιέσετε πρώτα το πλήκτρο απάντησης c (θα ακούσετε το σχετικό ήχο απελευθέρωσης) και στη συνέχεια να πληκτρολογήσετε τον αριθµό κλήσης. Με το πλήκτρο τερµατισµούa διακόπτετε την κλήση. Παύση κλήσης Μεταξύ ενός κωδικού και του αριθµού κλήσης έχετε τη δυνατότητα να παρεµβάλλετε µία παύση. Για να το επιτύχετε, πιέστε για περίπου 2 δευτερόλεπτα το πλήκτρο S. Στη συνέχεια εισάγετε τον αριθµό κλήσης. Για τον τρόπο κλήσης ενός άλλου φορητού ακουστικού, ανατρέξτε στη σελ. 80. Αποδοχή κλήσης Το φορητό σας τηλέφωνο κτυπά, η κλήση υποδεικνύεται στην οθόνη και το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας d αναβοσβήνει. Πιέστε το πλήκτρο απάντησης c, το πλήκτρο οθόνης Αποδοχή ή το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας d, για να αποδεχτείτε την κλήση. Εάν το φορητό ακουστικό είναι τοποθετηµένο στο σταθµό βάσης/σταθµό φόρτισης και είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία Αυτ.Αποδ.Κλησ. (σελ. 89), για να αποδεχτείτε την κλήση πρέπει απλά και µόνο να σηκώσετε το φορητό ακουστικό από το σταθµό βάσης/ σταθµό φόρτισης. Εάν ο ήχος του κουδουνιού σας ενοχλεί, πιέστε το πλήκτρο οθόνης Σίγαση. Έχετε τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση, για όσο διάστηµα εµφανίζεται στην οθόνη. 20
Πραγµατοποίηση κλήσεων Μετάδοση αριθµού κλήσης Σε µία κλήση εµφανίζεται στην οθόνη ο αριθµός ή αντίστοιχα το όνοµα του καλούντος. Προϋποθέσεις: 1. Να έχετε ζητήσει από το Φορέα του ικτύου σας να εµφανίζεται ο αριθµός του καλούντος (CLIP) ή το όνοµά του (CNIP) στην οθόνη. 2. Ο καλών έχει ζητήσει από το Φορέα ικτύου να µεταδίδεται ο αριθµός του (CLI). 3. Ο Φορέας ικτύου υποστηρίζει τις λειτουργίες CLIP, CLI και CNIP. CLI CLIP CNIP Callng Lne Identfcaton = Μετάδοση του αριθµού του καλούντος Callng Lne Identfcaton Presentaton = Αναγνώριση Κλήσης Callng Name Identfcaton Presentaton = Εµφάνιση του ονόµατος του καλούντος Ένδειξη οθόνης κατά τη λειτουργία CLIP/CLI Κατά τη µετάδοση του αριθµού κλήσης, εµφανίζεται στην οθόνη ο αριθµός του καλούντος. Εάν για το συγκεκριµένο αριθµό έχετε αποθηκεύσει µία καταχώρηση στον Τηλεφωνικό Κατάλογο, αντί του αριθµού κλήσης εµφανίζεται η καταχώρηση του Τηλεφωνικού Καταλόγου π. χ. "Άννα". Å 1234567890 Αποδοχή Σίγαση Εικονίδιο κουδουνιού Αριθµός κλήσης ή "Άννα" Στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη Εισερχόµενη κλήση, εάν δεν µεταδίδεται κανένας αριθµός. Στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη Απόκρυψη, εάν ο καλών έχει καταστείλει τη λειτουργία µετάδοσης του αριθµού κλήσης ή Κλήση από άγνωσ., εάν δεν έχει ζητήσει την ενεργοποίησή της. Ένδειξη οθόνης κατά τη λειτουργία CNIP Εάν διαθέτετε τη λειτουργία CNIP, εµφανίζεται επιπλέον το όνοµα (η τοποθεσία) που έχει καταχωρηθεί για το συγκεκριµένο αριθµό κλήσης στο Φορέα ικτύου σας. Anna Lechner, Berln Όνοµα και τοποθεσία 1234567890 Αριθµός κλήσης Αποδοχή Σίγαση Στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη Εισερχόµενη κλήση, εάν δεν µεταδίδεται κανένας αριθµός. Στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη Απόκρυψη, εάν ο καλών έχει καταστείλει τη λειτουργία µετάδοσης του αριθµού κλήσης ή Κλήση από άγνωσ., εάν δεν έχει ζητήσει την ενεργοποίησή της. Ενδεχοµένως η µετάδοση του αριθµού κλήσης να επιβαρύνεται µε πρόσθετη χρέωση. Ενηµερωθείτε από τον Φορέα ικτύου. 21
Πραγµατοποίηση κλήσεων Ανοικτή συνοµιλία Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ανοικτής συνοµιλίας Ενεργοποίηση κατά την κλήση: Πληκτρολογήστε τον αριθµό κλήσης και πιέστε το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας (αντί του πλήκτρου απάντησης c). Ενεργοποίηση κατά τη διάρκεια µίας συνοµιλίας: Πιέστε το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας. Απενεργοποίηση ανοικτής συνοµιλίας: Πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Μόλις τερµατίσετε την ανοικτή συνοµιλία, αλλάξτε σε "λειτουργία ακουστικού" και συνεχίστε τη συνοµιλία στο φορητό ακουστικό. Εάν κατά τη διάρκεια µίας συνοµιλίας θέλετε να τοποθετήσετε το φορητό ακουστικό στο σταθµό βάσης, πρέπει κατά την τοποθέτηση να κρατήσετε πατηµένο το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας d. Πριν χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία ανοικτής συνοµιλίας, πρέπει να ενηµερώσετε σχετικά το συνοµιλητή σας. Αλλαγή έντασης κατά τη διάρκεια της ανοικτής συνοµιλίας Συνοµιλείτε και η ανοικτή συνοµιλία d είναι ενεργοποιηµένη. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Πιέστε ξανά το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας. Ρυθµίστε την ένταση χαµηλότερα ή υψηλότερα. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Σίγαση φορητού ακουστικού Σε εξωτερικές κλήσεις έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε το µικρόφωνο, π.χ. για να µιλήσετε διακριτικά µε κάποιο άτοµο που βρίσκεται στον ίδιο χώρο µε εσάς. Ο συνοµιλητής σας δεν µπορεί να σας ακούσει κατά το χρονικό αυτό διάστηµα (µελωδία αναµονής). Ούτε εσείς µπορείτε να ακούσετε το συνοµιλητή σας. Ý Ανοίξτε τη λίστα των φορητών ακουστικών. Η κλήση "κρατείται" (µελωδία αναµονής). Αναίρεση σίγασης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. 22
Υπηρεσίες δικτύου Υπηρεσίες δικτύου Οι Υπηρεσίες ικτύου είναι λειτουργίες που προσφέρονται από το Φορέα ικτύου. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε αυτές τις υπηρεσίες, µόνον εάν προηγουµένως έχετε ζητήσει από το Φορέα ικτύου την ενεργοποίησή τους. Παρακαλούµε ενηµερωθείτε σχετικά µε τις λειτουργίες που παρέχονται δωρεάν και αυτές, η ενεργοποίηση των οποίων έχει κάποια χρέωση. Σε περίπτωση προβληµάτων σχετικά µε τις υπηρεσίες δικτύου, απευθυνθείτε στο Φορέα ικτύου σας. Λειτουργίες που ρυθµίζονται για όλες τις επακόλουθες κλήσεις Πιέστε πριν από κάθε µία από τις ακόλουθες διαδικασίες τα πλήκτρα: v (άνοιγµα µενού), s Υπηρεσίες δικτ. [; s Όλες οι κλήσεις [. Μετά την ολοκλήρωση µίας διαδικασίας αποστέλλεται ένας κωδικός, ο οποίος εµφανίζεται στην οθόνη του φορητού ακουστικού σας. Εγκαταλείπετε την εκάστοτε διαδικασία, πιέζοντας µετά την επιβεβαίωση από το τηλεφωνικό δίκτυο το πλήκτρο τερµατισµού a. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση αναµονής κλήσης (µόνο σε εξωτερική συνοµιλία): s Αναµονή κλήσης [ r (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση), Αποστ. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση και ρύθµιση γενικής εκτροπής κλήσεων: (για είσοδο στο µενού βλέπε σελ. 23) Εκτροπή κλήσης [ r (επιλογή εναλλακτικής: Όλες, Αναπάντ. ή Κατειληµ.) s Αλλαγή ~ (εισαγωγή αριθµού κλήσης) Αποθήκευση [ sr (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση), Αποστ. Φίλτρο κλήσεων: (για είσοδο στο µενού βλέπε σελ. 23) s Φίλτρο κλήσεων [ r (επιλογή συνθήκης), Αποστ. 23
Υπηρεσίες δικτύου Κλήση χωρίς αριθµό: (για είσοδο στο µενού βλέπε σελ. 23) s Κλήση χωρίς αριθ. [ Αλλαγή ~ (εισαγωγή αριθµού κλήσης προορισµού) Αποθήκευση [ sr (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση), Αποστ. Απόρριψη ανώνυµων κλήσεων: (για είσοδο στο µενού βλέπε σελ. 23) s Απόρρ. Ανώνυµου [ r (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση), Αποστ. Λειτουργίες κατά τη διάρκεια µίας κλήσης Παράλληλη κλήση: Εξωτ.κλ, ~ (εισαγωγή αριθµού του συνδροµητή) Τερµατισµός παράλληλης κλήσης: v(άνοιγµα µενού) s Τερµατ. ενεργού [ Εναλλαγή: q (Εναλλαγή µεταξύ δύο συνδροµητών) Τερµατισµός εναλλαγής: v(άνοιγµα µενού) s Τερµατ. ενεργού [ 24
Υπηρεσίες δικτύου Πραγµατοποίηση συνδιάσκεψης: Τερµατισµός συνδιάσκεψης: Με ένα συµµετέχοντα: Και µε τους δύο συµµετέχοντες: Εκτελείτε εναλλαγή µεταξύ δύο συµµετεχόντων: Συνδιασ. Χωριστά q (εάν χρειάζεται, αλλαγή στο συµµετέχοντα) v(άνοιγµα µενού) s Τερµατ. ενεργού [ a Αποδοχή κλήσης σε αναµονή: Απόρριψη κλήσης σε αναµονή: v(άνοιγµα µενού) Αποδοχή αναµονής [ v(άνοιγµα µενού) s Απόρριψη αναµον. [ Λειτουργία που ρυθµίζεται µετά από µία κλήση Πιέστε πριν τη διαδικασία τα πλήκτρα: v (άνοιγµα µενού), s Υπηρεσίες δικτ. [. Τηλεφωνητής δικτύου ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση: s Τηλεφων. δικτύου [ r (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση), Αποστ., a 25
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Τηλεφωνικός κατάλογος και Λίστα αριθµών ταχείας κλήσης Στον τηλεφωνικό κατάλογο και στη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε έως 200 αριθµούς κλήσης, ανάλογα µε την έκταση των εκάστοτε καταχωρήσεων, τον αριθµό των καταχωρήσεων στη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης και στον κατάλογο E-Mal (σελ. 39). Ο Τηλεφωνικός Κατάλογος σας διευκολύνει στην επιλογή του αριθµού. Ο Τηλεφωνικός Κατάλογος εµφανίζεται µε το πλήκτρο s. Σε κάθε καταχώρηση του τηλεφωνικού καταλόγου µπορείτε να αποθηκεύσετε µία επέτειο και να επισηµάνετε την καταχώρηση ως "VIP". Η λίστα αριθµών ταχείας κλήσης είναι ένας ειδικός τηλεφωνικός κατάλογος, µέσα στον οποίο µπορείτε να καταχωρήσετε ιδιαίτερα σηµαντικούς αριθµούς κλήσης, π.χ. ιδιωτικούς τηλεφωνικούς αριθµούς, Εναλλακτικών δικτύων (τους αποκαλούµενους αριθµούς "Call-by-Call") κ. α. Η λίστα αριθµών ταχείας κλήσης εµφανίζεται µε το πλήκτρο C. Η δηµιουργία του Τηλεφωνικού Καταλόγου, του καταλόγου E-Mal και της λίστας αριθµών ταχείας κλήσης γίνεται ειδικά για το φορητό σας ακουστικό. Εάν επιθυµείτε οι λίστες ή οι µεµονωµένες καταχωρήσεις να είναι διαθέσιµες και σε άλλα φορητά ακουστικά, έχετε τη δυνατότητα να αποστείλετε τις λίστες/καταχωρήσεις (σελ. 33). Ο τρόπος χρήσης της λίστας αριθµών ταχείας κλήσης, εκτός από την αποθήκευση καταχωρήσεων, είναι ταυτόσηµος µε τον τρόπο χρήσης του τηλεφωνικού καταλόγου. Κατά την εισαγωγή ονοµάτων σας υποστηρίζει η βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου EATONI (σελ. 110, απενεργοποιηµένη στις αρχικές ρυθµίσεις). Για το σωστό τρόπο εισαγωγής κειµένου, συµβουλευτείτε τον πίνακα ακολουθίας χαρακτήρων (σελ. 108). Έχετε τη δυνατότητα να εισάγετε έως 32 ψηφία για έναν αριθµό και έως 16 γράµµατα για ένα όνοµα. Κατά την εισαγωγή ενός αριθµού, έχετε τη δυνατότητα, µε à, s Εισαγωγή παύσης ή µε πίεση του πλήκτρου S για περίπου 2 δευτερόλεπτα, να εισάγετε την αντίστοιχη παύση. 26
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Αποθήκευση αριθµού κλήσης στον τηλεφωνικό κατάλογο Νέα καταχώρ. είτε... à Αποθήκευση ή... RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ.... εν συνεχεία Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιβεβαιώστε. ηµιουργία καταχώρησης Εισάγετε τον αριθµό κλήσης. Μετακινηθείτε στην επόµενη γραµµή και εισάγετε το όνοµα. Αποθήκευση αριθµού κλήσης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Εισαγωγή της επετείου πριν την αποθήκευση: Μετακινηθείτε στη γραµµή Επέτειος:, για να καταχωρήσετε, εάν χρειάζεται, την επέτειο, όπως περιγράφεται στη σελ. 34. Στη συνέχεια: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εάν το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεµένο σε ένα τηλεφωνικό κέντρο, πρέπει ως πρώτο ψηφίο της καταχώρησης του τηλεφωνικού καταλόγου να εισάγετε τον κωδικό αριθµό (σελ. 102). 27
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Αποθήκευση τηλεφωνικού αριθµού στη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης Έχετε τη δυνατότητα να αντιστοιχήσετε σε έως εννέα καταχωρήσεις της λίστας αριθµών ταχείας κλήσης ένα από τα αριθµητικά ψηφία 0, 2 9. Τα ψηφία που ήδη έχουν χρησιµοποιηθεί δεν προσφέρονται. Εάν κρατήσετε πατηµένο στην κατάσταση αναµονής ένα από αυτά τα αριθµητικά πλήκτρα και πιέσετε το πλήκτρο απάντησης c, συνδέεστε αµέσως µε τον αριθµό κλήσης που αντιστοιχεί στο αριθµητικό ψηφίο. Ο µέγιστος αριθµός των καταχωρήσεων στη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης εξαρτάται από τον αριθµό των καταχωρήσεων στον Τηλεφωνικό Κατάλογο και στον κατάλογο διευθύνσεων E-Mal. Νέα καταχώρ. είτε... à Αποθήκευση ή... RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ.... εν συνεχεία Ανοίξτε τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. Επιβεβαιώστε. ηµιουργία καταχώρησης Εισάγετε τον αριθµό κλήσης. Μετακινηθείτε στη γραµµή Όνοµα: και εισάγετε το όνοµα. Αποθήκευση αριθµού κλήσης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Αποθήκευση αριθµού ταχείας κλήσης: Μετακινηθείτε στη γραµµή Πλήκτρο: και επιλέξτε ένα αριθµητικό ψηφίο (0, 2 9) για το συγκεκριµένο αριθµό κλήσης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Αριθµητικά ψηφία ταχείας κλήσης που έχουν ήδη χρησιµοποιηθεί δεν προσφέρονται πλέον προς επιλογή. Σειρά ταξινόµησης: Οι καταχωρήσεις µε αριθµούς ταχείας κλήσης εµφανίζονται στην αρχή της λίστας. 28
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Κλήση µε τον τηλεφωνικό κατάλογο/ τη λίστα ταχείας κλήσης ή είτε... ή... Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο ή αντίστοιχα τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. Μετακινηθείτε µέχρι την καταχώρηση: Επιλέξτε καταχώρηση. Πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθµός καλείται. Εισαγωγή αρχικών γραµµάτων: Εισάγετε το αρχικό γράµµα του ζητούµενου ονόµατος, π. χ. "N". Μπορείτε επίσης να εισάγετε και το επόµενο γράµµα: Στη γραµµή ακριβώς επάνω από τα πλήκτρα οθόνης (πεδίο εισαγωγής) εµφανίζεται το "N". Εισάγετε το δεύτερο γράµµα, π. χ. "". Εµφανίζεται το όνοµα που προσεγγίζει περισσότερο στο συγκεκριµένο συνδυασµό γραµµάτων. Στο πεδίο εισαγωγής εµφανίζεται τώρα "N". Εξακολουθήστε να εισάγετε γράµµατα (έως 10), έως ότου εµφανιστεί το όνοµα που αναζητάτε. Πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθµός καλείται. Προβολή και αλλαγή καταχώρησης από τον Τηλεφωνικό Κατάλογο/τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης ή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αλλαγή RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Εµφάν. Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο ή αντίστοιχα τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. Επιλέξτε καταχώρηση και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να πραγµατοποιήσετε τις αλλαγές. Προχωρήστε όπως περιγράφεται στη σελ. 27 (Τηλεφωνικός Κατάλογος) ή στη σελ. 28 (λίστα αριθµών ταχείας κλήσης) στην ενότητα " ηµιουργία καταχώρησης". 29
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Αντιγραφή και αλλαγή καταχώρησης Τηλεφωνικού Καταλόγου Για να µην χρειαστεί να εισάγετε την ίδια καταχώρηση δύο φορές, µπορείτε να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο και να αλλάξετε στη συνέχεια τη συγκεκριµένη καταχώρηση. είτε... à Αντιγ. και αλλαγή Αποθήκευση ή... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Αλλαγή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]... εν συνεχεία [RRRRRRRRRRR] Ναι Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Αλλάξτε τον αριθµό κλήσης. Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται, στην επόµενη γραµµή και αλλάξτε το όνοµα. Αποθήκευση αλλαγών: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Αλλαγή της επετείου πριν την αποθήκευση: Μετακινηθείτε στη γραµµή Επέτειος: και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Αλλάξτε την επέτειο (βλέπε σελ. 34) και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Εάν δεν αλλάξετε το αριθµό κλήσης, εµφανίζεται µία υπόδειξη ότι ο αριθµός κλήσης υπάρχει ήδη. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Πιέστε το πλήκτρο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Οι ρυθµίσεις VIP και φωνητικού δείγµατος δεν αντιγράφονται. 30
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Επισήµανση καταχώρησης Τηλεφωνικού Καταλόγου ως VIP Έχετε τη δυνατότητα να επισηµάνετε τις καταχωρήσεις Τηλεφωνικού Καταλόγου καλούντων που είναι ιδιαίτερα σηµαντικοί για εσάς Æ ως VIP ("Very Important Person"). Στους αριθµούς κλήσης VIP µπορείτε να αντιστοιχήσετε µία συγκεκριµένη µελωδία κουδουνισµού, έτσι ώστε να γνωρίζετε από τον ήχο του κουδουνιού ποιος σας καλεί. Η µελωδία VIP ακούγεται µετά τον πρώτο ήχο κουδουνισµού. Προϋπόθεση: Γίνεται µετάδοση του τηλεφωνικού αριθµού του καλούντος (σελ. 21). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Καταχώρηση VIP Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Στη γραµµή VIP: ενεργοποιήστε τη λειτουργία. Μετακινηθείτε µία γραµµή προς τα κάτω. Ακούγεται η τρέχουσα µελωδία, στο τέλος της γραµµής εµφανίζεται ο αριθµός της. Επιλέξτε µία µελωδία (1-10) (σελ. 91). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). ιαγραφή µεµονωµένης καταχώρησης ή Τηλεφωνικού Καταλόγου/ λίστας αριθµών ταχείας κλήσης ή είτε... ή... [RRRRRRRRRR] Ναι ιαγραφή καταχ. ιαγραφή λίστας Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο ή αντίστοιχα τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. Επιλέξτε καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. ιαγραφή µεµονωµένης καταχώρησης: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Καθολική διαγραφή τηλεφωνικού καταλόγου/ λίστας αριθµών ταχείας κλήσης: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 31
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Μεταφορά εµφανιζόµενου αριθµού κλήσης στον Τηλεφωνικό Κατάλογο Όταν στην οθόνη εµφανίζεται ένας αριθµός κλήσης (CLIP), έχετε τη δυνατότητα να τον µεταφέρετε στον τηλεφωνικό σας κατάλογο. Αυτό µπορεί να γίνει κατά την κλήση από τη λίστα επανάκλησης, τη λίστα κλήσεων ή κατά τη διάρκεια µίας συνοµιλίας. είτε... à Αντιγ.αρ.στο κατ. Αποθήκευση ή... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ.... εν συνεχεία Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εάν δεν διαθέτετε CNIP, µετακινηθείτεε στη γραµµή ονόµατος και εισάγετε το όνοµα. Αποθήκευση καταχώρησης Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Καταχώρηση επετείου Μετακινηθείτε στη γραµµή Επέτειος:, για να καταχωρήσετε, εάν χρειάζεται, την επέτειο, όπως περιγράφεται στη σελ. 34. Στη συνέχεια: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εάν εκτός από τη λειτουργία CLIP διαθέτετε και τη λειτουργία CNIP (σελ. 21), µεταδίδεται επίσης και το όνοµα που αντιστοιχεί στον αριθµό κλήσης (έως 16 χαρακτήρες). 32
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Επιλογή αριθµού κλήσης από τον Τηλεφωνικό Κατάλογο Εάν κατά τη χρήση του τηλεφώνου σας κληθείτε να εισάγετε έναν εξωτερικό αριθµό κλήσης, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για το σκοπό αυτό τον Τηλεφωνικό Κατάλογο του φορητού σας ακουστικού. Προϋπόθεση: Εµφανίζεται το πεδίο εισαγωγής για εξωτερικούς αριθµούς κλήσης. είτε... à ή... Τηλ. Κατάλογος Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε την καταχώρηση και επιβεβαιώστε. Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε την καταχώρηση και επιβεβαιώστε. Ο αριθµός κλήσης της καταχώρησης µεταφέρεται στο πεδίο εισαγωγής. Αποστολή µεµονωµένης καταχώρησης ή ολόκληρης λίστας σε ένα φορητό ακουστικό Έχετε τη δυνατότητα να µεταφέρετε µεµονωµένες καταχωρήσεις ή την πλήρη λίστα σε ένα άλλο φορητό ακουστικό, δηλωµένο στον ίδιο σταθµό βάσης. Με τον τρόπο αυτό αποφεύγετε τη διπλή καταχώρηση. Η ρύθµιση VIP, τα αποθηκευµένα φωνητικά δείγµατα και οι αριθµοί ταχείας κλήσης δεν µεταφέρονται. ή είτε... ή... Αντιγρ.καταχωρ. Αντιγραφή λίστ.... εν συνεχεία Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο ή αντίστοιχα τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. Επιλέξτε καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. Αποστολή µεµονωµένης καταχώρησης: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Αποστολή πλήρους λίστας: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισάγετε τον εσωτερικό αριθµό του φορητού ακουστικού του παραλήπτη και επιβεβαιώστε. Η διαδικασία αποστολής ξεκινά. Μετά την αποστολή µίας µεµονωµένης καταχώρησης εµφανίζεται ένα ερώτηµα σχετικά µε το αν επιθυµείτε να αποστείλετε µία άλλη καταχώρηση. Εφόσον επιβεβαιώσετε µε το πλήκτρο οθόνης Ναι, έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε περαιτέρω καταχωρήσεις. Με το πλήκτρο οθόνης Όχι τερµατίζετε τη διαδικασία αποστολής. Η επιτυχής µεταφορά δεδοµένων σηµατοδοτείται µε ένα µήνυµα και µε τον τόνο επιβεβαίωσης στο φορητό ακουστικό του παραλήπτη. Στο φορητό ακουστικό του παραλήπτη οι ήδη υπάρχουσες καταχωρήσεις διατηρούνται. 33
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Καταχωρήσεις µε ίδιους αριθµούς ή ονόµατα δεν αντικαθίστανται. Ο αριθµός των αποθηκευµένων καταχωρήσεων στο φορητό ακουστικό του παραλήπτη µπορεί ως εκ τούτου να διαφέρει από τον αριθµό των µεταφερόµενων καταχωρήσεων. Η µεταφορά διακόπτεται, εάν το τηλέφωνο κτυπήσει και αποδεχτείτε την κλήση ή εάν η µνήµη αποθήκευσης του φορητού ακουστικού του παραλήπτη είναι πλήρης. Η τελευταία καταχώρηση που µεταφέρθηκε εµφανίζεται στην οθόνη. Αποθήκευση επετείου για έναν αριθµό κλήσης Έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε επετείους, π. χ. γενέθλια, στον Τηλεφωνικό Κατάλογο και να λαµβάνετε µία σχετική υπενθύµιση (κλήση υπενθύµισης). Προκειµένου να είναι δυνατή η επισήµανση της επετείου µε µία µελωδία κουδουνισµού, απαιτείται η εισαγωγή του χρόνου. Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει µία καταχώρηση του Τηλεφωνικού Καταλόγου (σελ. 27). Αλλαγή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Μετακινηθείτε στη γραµµή Επέτειος: και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Στη γραµµή Ηµ/νία: εισάγετε ηµέρα/µήνα (4 ψηφία). Μετακινηθείτε στη γραµµή Ώρα: και εισάγετε ώρα/ λεπτά (4-ψηφία), κατά την οποία πρέπει να λάβει χώρα η επισήµανση (υπενθύµιση). Μετακινηθείτε στη γραµµή Ειδοπ.: και επιλέξτε µία επισήµανση (µελωδία 1 10 ή "οπτική"). Επιβεβαιώστε. Εµφανίζεται ξανά η καταχώρηση του Τηλεφωνικού Καταλόγου. Αποθηκεύστε την καταχώρηση, όπως περιγράφεται στη σελ. 27. Μπορείτε να διαγράψετε µία επέτειο, πιέζοντας στην καταχώρηση του Τηλεφωνικού Καταλόγου, στο πεδίο για την επέτειο τα πλήκτρα οθόνης Αλλαγή, µετά το πλήκτρο ιαγρ. και µετά το πλήκτρο Αποθήκ.. Κλήση υπενθύµισης για µία επέτειο Μία κλήση υπενθύµισης σηµατοδοτείται στο φορητό ακουστικό µε την επιλεγµένη µελωδία. Στην οθόνη η καταχώρηση του τηλεφωνικού καταλόγου υποδεικνύεται µε. είτε... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Σίγαση ή... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] SMS Απενεργοποίηση κλήσης υπενθύµισης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Απάντηση µε ένα SMS: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Βρίσκεστε απευθείας στο µενού SMS. 34
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Φωνητική κλήση Με τη λειτουργία φωνητικής κλήσης καλείτε, προφέροντας απλά το όνοµα του συνοµιλητή σας. Για το λόγο αυτό πρέπει να αποθηκεύσετε ένα φωνητικό δείγµα, πράγµα που σηµαίνει ότι το όνοµα που προφέρεται από εσάς αποθηκεύεται στο φορητό τηλέφωνο. Έως τέσσερις χρήστες έχουν τη δυνατότητα αποθήκευσης ενός φωνητικού δείγµατος για µία καταχώρηση. Προτού κάποιος χρήστης προβεί στην ηχογράφηση ενός φωνητικού δείγµατος, πρέπει να "συστηθεί", π. χ. ως Χρήστης 2. Συνολικά µπορούν να αποθηκευτούν έως 29 φωνητικά δείγµατα για καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου. Εάν για µία καταχώρηση υπάρχει αποθηκευµένο ένα φωνητικό δείγµα, αυτή επισηµαίνεται στον Τηλεφωνικό Κατάλογο µε το εικονίδιο. Ηχογράφηση φωνητικού δείγµατος για µία υπάρχουσα καταχώρηση του τηλεφωνικού καταλόγου Προφέρετε το φωνητικό σας δείγµα σε ένα ήσυχο περιβάλλον. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Εγγρ. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Φων.κατ Βήµα 1: Άνοιγµα Τηλεφωνικού Καταλόγου για τη φωνητική κλήση: Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε καταχώρηση και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Χρήστης 2 Επιλέξτε και επιβεβαιώστε, π. χ. Χρήστης 2. Βήµα 2: Έναρξη ηχογράφησης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιβεβαιώστε την εντολή στην οθόνη. Προφέρετε το όνοµα µετά την αντίστοιχη εντολή που εµφανίζεται στην οθόνη. Επαναλάβετε το όνοµα µετά τη νέα εντολή που εµφανίζεται στην οθόνη. Η ηχογράφηση αποθηκεύεται αυτόµατα. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Για να αλλάξετε το φωνητικό δείγµα, πρέπει να το διαγράψετε (σελ. 37) και να το ηχογραφήσετε εκ νέου. Εάν οι δύο φωνητικές ηχογραφήσεις διαφέρουν κατά πολύ, καλείστε να επαναλάβετε την ηχογράφηση. Εάν το φωνητικό σας δείγµα µοιάζει πολύ µε το φωνητικό δείγµα κάποιου άλλου χρήστη, αυτό σας επισηµαίνεται µε ένα µήνυµα. Τερµατίστε το συγκεκριµένο µήνυµα µε Ý, επιστρέψτε στην αρχή της φωνητικής ηχογράφησης και επαναλάβετε την ηχογράφηση. 35
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Επιλογή µε φωνητική κλήση Κρατήστε πατηµένο. Στην οθόνη εµφανίζεται µία εντολή για να µιλήσετε. Προφέρετε το φωνητικό δείγµα, π. χ. Άννα. Εάν το όνοµα συµφωνεί µε το αποθηκευµένο φωνητικό δείγµα, επαναλαµβάνεται. Ο αριθµός καλείται. Εκφώνηση του ονόµατος σε µία κλήση Σε µία εισερχόµενη εξωτερική κλήση, εκτός από τον ήχο του κουδουνιού είναι δυνατή και η εκφώνηση του ονόµατος του καλούντα. Προϋπόθεση: Να µεταδίδεται ο αριθµός κλήσης του καλούντα (σελ. 21) και να έχετε αποθηκεύσει ένα φωνητικό δείγµα για το συγκεκριµένο αριθµό κλήσης (σελ. 35). Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εκφώνησης του ονόµατος Ακρόαση φωνητικού δείγµατος Ανοίξτε το µενού. Ρυθµίσεις ήχων Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Τόνοι ειδοποιησ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισερχ.κλήσεις Επιβεβαιώστε. Η τρέχουσα ένταση επισηµαίνεται ηχητικά. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Μετακινηθείτε στη γραµµή Εκφ. ονόµ.: και ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την εκφώνηση του ονόµατος. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο για τη φωνητική κλήση (βλ. Βήµα 1, σελ. 35). Στη συνέχεια: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ακρόαση Επιλέξτε καταχώρηση (επισηµαίνεται µε ). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 36
ιαγραφή φωνητικού δείγµατος Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Έχετε τη δυνατότητα να διαγράψετε το φωνητικό δείγµα του εκάστοτε χρήστη για µία καταχώρηση. Τα φωνητικά δείγµατα όλων των άλλων χρηστών διατηρούνται. Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο για τη φωνητική κλήση (βλ. Βήµα 1, σελ. 35). Στη συνέχεια: ιαγραφή δείγµ. Επιλέξτε καταχώρηση (επισηµαίνεται µε ) και ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση εµφανίζεται χωρίς. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εάν διαγράψετε ένα φωνητικό δείγµα µίας καταχώρησης, ο αριθµός κλήσης και το αντίστοιχο όνοµα διατηρούνται. Για τη συγκεκριµένη καταχώρηση εξακολουθούν να είναι διαθέσιµα τα φωνητικά δείγµατα άλλων χρηστών. Αλλαγή ονόµατος χρήστη Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνοµα χρήστη (Χρήστης 1 έως Χρήστης 4). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αλλαγή RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Φων.κατ Χρήστης 2 [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ] Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε µία καταχώρηση και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιλέξτε το χρήστη και επιβεβαιώστε, π. χ. Χρήστης 2. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να πραγµατοποιήσετε τις αλλαγές. Εισάγετε και αποθηκεύστε το νέο όνοµα. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 37
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Λίστα επανάκλησης Στη λίστα επανάκλησης συµπεριλαµβάνονται οι δέκα τελευταίοι αριθµοί που κλήθηκαν. Σε περίπτωση που για τους συγκεκριµένους αριθµούς έχουν αποθηκευτεί στον Τηλεφωνικό Κατάλογο και ονόµατα, εµφανίζονται τα συγκεκριµένα ονόµατα και οι αριθµοί. Μέσω της λίστας επανάκλησης έχετε τη δυνατότητα να καλέσετε εκ νέου τους αριθµούς. Χειροκίνητη επανάκληση Þ Ανοίξτε τη λίστα επανάκλησης. Επιλέξτε καταχώρηση και πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθµός καλείται. Για να συµπληρώσετε ή να αλλάξετε τον αριθµό κλήσης, πιέστε à, Εµφάνιση αριθµού. Σε περίπτωση που εµφανίζεται ένα όνοµα, µπορείτε µε το πλήκτρο οθόνης Εµφάν. να εµφανίσετε τον αντίστοιχο αριθµό κλήσης. Έχετε τη δυνατότητα να µεταφέρετε αριθµούς κλήσης από τη λίστα επανάκλησης στον Τηλεφωνικό Κατάλογο (σελ. 32). Αυτόµατη επανάκληση Με τη συγκεκριµένη λειτουργία, ο αριθµός καλείται αυτόµατα κάθε 20 δευτερόλεπτα. Παράλληλα αναβοσβήνει το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας και είναι ενεργοποιηµένη η "ανοικτή ακρόαση". Εάν ο συνδροµητής απαντήσει, πιέστε το πλήκτρο απάντησης c. Σε περίπτωση που δεν απαντήσει, η κλήση διακόπτεται µετά από 30 περίπου δευτερόλεπτα. Η λειτουργία απενεργοποιείται µετά από δέκα ανεπιτυχείς προσπάθειες κλήσης. Προϋπόθεση: Ο αριθµός που καλέσατε δεν απαντά. Þ Αυτ. επανάκληση Πιέστε το πλήκτρο τερµατισµού. Ανοίξτε τη λίστα επανάκλησης. Επιλέγεται ο συνοµιλητής που δεν απάντησε. Ανοίξτε το µενού. Επιβεβαιώστε. Για να διακόψετε την αυτόµατη επανάκληση, πιέστε το πλήκτρο οθόνης Εκτ. ή οποιοδήποτε πλήκτρο. Σε περίπτωση που δεχτείτε στο µεταξύ κάποια κλήση, η αυτόµατη επανάκληση απενεργοποιείται. Πρέπει στη συνέχεια να την επανενεργοποιήσετε. 38
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών ιαγραφή µεµονωµένου αριθµού κλήσης ή ολόκληρης της λίστας επανάκλησης Þ είτε... ή... ιαγραφή καταχ. ιαγραφή λίστας Κατάλογος E-Mal Ανοίξτε τη λίστα επανάκλησης. Επιλέξτε καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. ιαγραφή µεµονωµένου αριθµού κλήσης: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). ιαγραφή όλης της λίστας επανάκλησης: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Στον κατάλογο E-Mal αποθηκεύετε διευθύνσεις E-Mal, τις οποίες π. χ. χρειάζεστε για την αποστολή µηνυµάτων SMS. Έχετε συνολικά τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε έως 200 καταχωρήσεις στον τηλεφωνικό κατάλογο, τον κατάλογο E-Mal και τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. 39
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Αποθήκευση νέας διεύθυνσης E-Mal <Φάκελος E-Mal> Νέα καταχώρ. à είτε... ή... ή... à Εισαγωγή '.' Εισαγωγή '@' Βοήθ.εισαγ.κειµ. Βήµα 1: Άνοιγµα καταλόγου E-Mal: Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Βήµα 2: ηµιουργία καταχώρησης: Επιβεβαιώστε. Εισάγετε τη διεύθυνση (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). Κατά τη διάρκεια της καταχώρησης... Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Εισαγωγή τελείας: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισαγωγή @: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση βοήθειας για την εισαγωγή κειµένου (σελ. 110): Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε.... εν συνεχεία Αποθήκευση διεύθυνσης E-Mal à Αποθήκευση Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 40
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Άνοιγµα καταλόγου E-Mal, προβολή και αλλαγή µίας διεύθυνσης Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τον κατάλογο E-Mal (σελ. 40). RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αλλαγή à Εµφάν. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκευση ιαγραφή ή αντιγραφή διεύθυνσης E-Mal Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τον κατάλογο E-Mal. είτε... ή... à ιαγραφή καταχ. Αντιγ. και αλλαγή Αποθήκευση... εν συνεχεία ιαγραφή λίστας E-Mal Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τον κατάλογο E-Mal. ιαγραφή λίστ. Επιλέξτε καταχώρηση και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Η καταχώρηση εµφανίζεται. Αλλαγή καταχώρησης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Αλλάξτε τη διεύθυνση. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Επιλέξτε καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. ιαγραφή διεύθυνσης E-Mal: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Αντιγραφή διεύθυνσης E-Mal: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εάν χρειάζεται, αλλάξτε τη διεύθυνση. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Επιλέξτε την επιθυµητή καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 41
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Ένδειξη ελεύθερου χώρου αποθήκευσης Ο χώρος αποθήκευσης κατανέµεται µεταξύ του τηλεφωνικού καταλόγου, της λίστας αριθµών ταχείας κλήσης (σελ. 26) και του καταλόγου E-Mal (σελ. 39). Εµφανίζεται ο ελεύθερος χώρος αποθήκευσης για όλες τις λίστες. ιαθέσιµες µνήµες Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε την επιθυµητή καταχώρηση και ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κρατήστε λίστας (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εµφάνιση λιστών µέσω του πλήκτρου µηνυµάτων Με το πλήκτρο µηνυµάτων f µπορείτε να εµφανίσετε τις ακόλουθες λίστες: 1. Λίστα µηνυµάτων SMS (εάν έχουν ρυθµιστεί περισσότερες θυρίδες, αυτές παρατίθενται σε µία λίστα), 2. Μηνύµατα του Τηλεφωνητή δικτύου (εφόσον ο Φορέας ικτύου υποστηρίζει τη συγκεκριµένη λειτουργία και έχει οριστεί ο Τηλεφωνητής για την ταχεία κλήση, σελ. 75), 3. Λίστα κλήσεων. Σε περίπτωση που λάβετε µία νέα καταχώρηση (SMS, και/ή κλήσεις) σε µία ή περισσότερες λίστες, αναβοσβήνει το πλήκτρο f και ακούγεται ένας τόνος υπόδειξης. Εάν πιέσετε τώρα το πλήκτρο f που αναβοσβήνει, δεν ανοίξετε όµως καµία από τις λίστες, αλλά εγκαταλείψετε ξανά το µενού, το πλήκτρο f εξακολουθεί να αναβοσβήνει. Εάν πιέσετε το πλήκτρο f που αναβοσβήνει και ανοίξετε κάποια από τις λίστες, το πλήκτρο παύει να αναβοσβήνει αφού εγκαταλείψετε τη λίστα, ακόµη και εάν σε κάποια από τις άλλες λίστες εξακολουθούν να υπάρχουν νέες καταχωρήσεις. Σε περίπτωση που υπάρχει τουλάχιστον µία νέα καταχώρηση, έχετε τη δυνατότητα να κάνετε ξανά το πλήκτρο f να αναβοσβήνει, δηλαδή να το επανενεργοποιήσετε. Με τον τρόπο αυτό επισηµαίνεται π. χ. στους συγκατοίκους/συναδέλφους σας ότι έχουν λάβει νέα µηνύµατα. 42
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Πιέζοντας το πλήκτρο f, εµφανίζονται οι ακόλουθες λίστες: Εάν υπάρχουν νέες καταχωρήσεις µόνο σε µία λίστα, εµφανίζεται η πρώτη νέα καταχώρηση της συγκεκριµένης λίστας. Εάν πρόκειται για καταχωρήσεις σε µία προσωπική θυρίδα, εµφανίζεται η αντίστοιχη λίστα. Εάν υπάρχουν νέες καταχωρήσεις σε περισσότερες λίστες, εµφανίζονται οι σχετικές λίστες προς επιλογή. Εάν δεν υπάρχουν νέα µηνύµατα σε καµία λίστα, εµφανίζονται όλες οι λίστες. Εάν υπάρχουν αποθηκευµένες κλήσεις στον Τηλεφωνητή του δικτύου, λαµβάνετε εφόσον έχει γίνει η αντίστοιχη ρύθµιση ένα µήνυµα (βλ. Οδηγίες Χρήσης του Τηλεφων. δικτύου). Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση πλήκτρου µηνυµάτων που αναβοσβήνει Προϋπόθεση: Εξακολουθεί να υπάρχει τουλάχιστον µία νέα καταχώρηση σε κάποια από τις λίστες. LED µηνυµ. εντός Το πλήκτρο αναβοσβήνει, έως ότου το πιέσετε εκ νέου και ανοίξει µία λίστα ή µία καταχώρηση λίστας. Λίστα κλήσεων Ανοίξτε τη λίστα κλήσεων. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Στη λίστα κλήσεων αποθηκεύονται οι τηλεφωνικοί αριθµοί των 30 τελευταίων κλήσεων. Εάν η λίστα κλήσεων είναι πλήρης και ληφθούν νέες καταχωρήσεις, η παλαιότερη καταχώρηση διαγράφεται. Προϋπόθεση: Ο τηλεφωνικός αριθµός του καλούντα µεταδόθηκε (σελ. 21). Ανάλογα µε τη ρύθµιση αποθηκεύονται είτε Όλες οι κλήσεις είτε µόνο οι Αναπ. κλήσεις (αρχική ρύθµιση) ("Ρύθµιση λίστας κλήσεων", σελ. 44). Περισσότερες κλήσεις από τον ίδιο αριθµό αποθηκεύονται ανάλογα µε τη συγκεκριµένη ρύθµιση στη λίστα κλήσεων ως εξής: Πολλές φορές, εάν έχει επιλεγεί η ρύθµιση Όλες οι κλήσεις, µία φορά και µόνο η τελευταία αναπάντητη κλήση, εάν έχει επιλεγεί η ρύθµιση Αναπ. κλήσεις. Η λίστα κλήσεων ("Λίστα κλήσ:") εµφανίζεται στην οθόνη π. χ. ως εξής: Λίστα κλήσ: 01+02 Αριθµός των νέων καταχωρήσεων στη λίστα Αριθµός των παλαιών, αναγνωσµένων καταχωρήσεων στη λίστα 43
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Παράδειγµα για µία καταχώρηση λίστας: Τύπος λίστας: Αναπ. κλήσεις ή Όλες οι κλήσεις Αναπ. κλήσεις Νέα κλήση 01+02 1234567890 12.07.03 09:45 ιαγρ. Απάντ. Πρώτη κλήση από συνολικά δύο κλήσεις Αριθµός κλήσης ή όνοµα Ηµεροµηνία και ώρα Η συγκεκριµένη καταχώρηση πληροφορεί για την κατάσταση µίας κλήσης: Νέα κλήση Παλιά κλήση Απάντηση Η κλήση είναι νέα στη λίστα. Η κλήση είναι παλαιά στη λίστα. Η κλήση έχει ήδη γίνει αποδεκτή (µόνο σε περίπτωση που έχει επιλεγεί η ρύθµιση Όλες οι κλήσεις, σελ. 44). Ρύθµιση λίστας κλήσεων είτε... Λίστα κλήσ: 01+02 Τύπος λίστας Αναπ. κλήσεις ή... Όλες οι κλήσεις Πιέστε το πλήκτρο µηνυµάτων. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Η τρέχουσα επιλογή επισηµαίνεται µε. Μόνο κλήσεις που δεν µπορέσατε να αποδεχτείτε: Επιβεβαιώστε. Όλες οι κλήσεις: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Ο τρέχων επιλεγµένος τύπος λίστας εµφανίζεται ως επικεφαλίδα στην οθόνη της λίστας κλήσεων. Εάν αλλάξετε τον τύπο λίστας, οι καταχωρήσεις που ήδη υπάρχουν στη λίστα διατηρούνται. 44
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Άνοιγµα λίστας κλήσεων Οι νέες κλήσεις (λίστα κλήσεων) επισηµαίνονται µέσω του πλήκτρου f που αναβοσβήνει και ενός τόνου επιβεβαίωσης. Λίστα κλήσ: Πιέστε. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εµφανίζεται η τελευταία καταχώρηση που ελήφθη. Επιλέξτε καταχώρηση. Έχετε τη δυνατότητα να διαγράψετε µία καταχώρηση, πιέζοντας ιαγρ.. Επιστροφή κλήσης Προϋπόθεση: Ο τηλεφωνικός αριθµός του καλούντα µεταδόθηκε (σελ. 21). Ανοίξτε τη λίστα κλήσεων. Στη συνέχεια: είτε... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Απάντ. ή... Επιλέξτε καταχώρηση. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Πιέστε το πλήκτρο απάντησης µία φορά (λίστα κλήσεων). Εκκινείται άµεσα η επιστροφή κλήσης. Ο αριθµός κλήσης καταχωρείται στη λίστα επανάκλησης. 45
Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και άλλων λιστών Προβολή καταχώρησης από τη λίστα κλήσεων και µεταφορά στον Τηλεφωνικό Κατάλογο Έχετε τη δυνατότητα να µεταφέρετε τον τηλεφωνικό αριθµό του καλούντα στον Τηλεφωνικό σας Κατάλογο. Ανοίξτε τη λίστα κλήσεων και επιλέξτε καταχώρηση. Στη συνέχεια: Αντιγ.αρ.στο κατ. à Αποθήκευση ιαγραφή λίστας κλήσεων Ανοίξτε το µενού. Επιβεβαιώστε. Ανοίξτε τη λίστα κλήσεων (σελ. 45). Στη συνέχεια: Μετακινηθείτε στη γραµµή Όνοµα και εισάγετε το όνοµα (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). Εάν διαθέτετε CNIP, εµφανίζονται οι πρώτοι 16 χαρακτήρες του µεταφερόµενου ονόµατος. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). ιαγραφή µεµονωµένης καταχώρησης της λίστας κλήσεων Ανοίξτε τη λίστα κλήσεων και επιλέξτε καταχώρηση(σελ. 45). Στη συνέχεια: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ιαγρ. ιαγραφή λίστας Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Προσοχή: ιαγράφονται όλες οι παλαιές και νέες καταχωρήσεις. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 46
Πραγµατοποίηση κλήσεων µέσω Εναλλακτικών δικτύων Πραγµατοποίηση κλήσεων µέσω Εναλλακτικών δικτύων Επιλέξτε ένα Εναλλακτικό δίκτυο που ίσως προσφέρει ιδιαίτερα ευνοϊκά τιµολόγια (Call-by-Call), ή ζητήστε να εµφανίζονται οι χρεώσεις στο φορητό ακουστικό µετά το τηλεφώνηµα. Για τη διαχείριση των αριθµών κλήσης των Εναλλακτικών δικτύων, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. Η διαχείριση των καταχωρήσεων της λίστας αριθµών ταχείας κλήσης πραγµατοποιείται όπως ακριβώς και η διαχείριση των καταχωρήσεων στον Τηλεφωνικό Κατάλογο, εµφανίζοντας µε το πλήκτρο C αντί του Τηλεφωνικού Καταλόγου τη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης. Ανατρέξτε στη σελ. 26, για πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο αποθήκευσης, αλλαγής ή διαγραφής καταχωρήσεων. Σύνδεση ενός αριθµού Εναλλακτικού δικτύου µε έναν αριθµό κλήσης Με τη συγκεκριµένη λειτουργία, ο κωδικός κλήσης ενός Εναλλακτικού δικτύου µπορεί να προταχθεί του αριθµού κλήσης ("σύνδεση"). Εµφάνιση αριθµού είτε... ή... à... εν συνεχεία Ανοίξτε τη λίστα εναλλακτικών δικτύων. Επιλέξτε καταχώρηση και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιβεβαιώστε. Εισαγωγή αριθµού κλήσης: Εισάγετε τον αριθµό κλήσης. Επιλογή αριθµού κλήσης από τον Τηλεφωνικό Κατάλογο: Ανοίξτε τον Τηλεφωνικό Κατάλογο, επιλέξτε την καταχώρηση και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθµός καλείται. 47
Πραγµατοποίηση κλήσεων µέσω Εναλλακτικών δικτύων Αυτόµατη εισαγωγή κωδικού εναλλακτικού δικτύου (προεπιλογή) Έχετε τη δυνατότητα να καθορίσετε έναν αριθµό κλήσης Εναλλακτικού δικτύου (πρόθεµα), που θα προτάσσεται αυτόµατα σε συγκεκριµένους τηλεφωνικούς αριθµούς κατά την κλήση (αριθµός προεπιλογής). Μπορείτε να καθορίσετε τους αριθµούς που πρόκειται να καλούνται µε το συγκεκριµένο αριθµό προεπιλογής µέσω δύο λιστών. Λίστα µε προεπιλογή: Εδώ καθορίζετε τους κωδικούς κλήσης ή τα πρώτα ψηφία των κωδικών, µε τους οποίους πρέπει να χρησιµοποιηθεί ο αριθµός προεπιλογής. Εάν στη συγκεκριµένη λίστα εισάγετε "08", όλοι οι αριθµοί που αρχίζουν µε 08 καλούνται αυτόµατα µε αριθµό προεπιλογής. Λίστα χωρίς προεπιλογή: Εδώ καθορίζετε την "εξαίρεση από τον κανόνα". Ο "κανόνας" ορίζεται στη λίστα µε προεπιλογή. Εάν καταχωρήσετε π. χ. στη λίστα µε προεπιλογή "08" και στη λίστα χωρίς προεπιλογή "081", καλούνται µε αριθµό προεπιλογής µόνο οι αριθµοί που αρχίζουν µε 080, 082,..., 089. Στους αριθµούς κλήσης 081xxxxx ο αριθµός προεπιλογής δεν χρησιµοποιείται. Αποθήκευση αριθµού προεπιλογής Στη συνέχεια αποθηκεύστε τον αριθµό προεπιλογής που επιθυµείτε στη λίστα προεπιλογής. Ρύθµιση βάσης Προεπιλογή Αριθµός προεπιλ. à Αποθήκευση Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιβεβαιώστε. Πληκτρολογήστε ή αλλάξτε τον αριθµό προεπιλογής και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 48
Πραγµατοποίηση κλήσεων µέσω Εναλλακτικών δικτύων Αποθήκευση ή αλλαγή καταχωρήσεων στη λίστα προεπιλογής Κάθε µία από τις δύο λίστες µπορεί να περιέχει 11 καταχωρήσεις: 5 καταχωρήσεις µε έως 6 ψηφία και 6 καταχωρήσεις µε έως 2 ψηφία. Στη λίστα "µε προεπιλογή", ανάλογα µε την εκάστοτε χώρα, υπάρχουν προκαθορισµένοι αριθµοί. Με τον τρόπο αυτό π. χ όλες οι εθνικές κλήσεις ή οι κλήσεις προς τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας συνδυάζονται αυτόµατα µε τον αποθηκευµένο εκ των προτέρων αριθµό κλήσης του Εναλλακτικού δικτύου. είτε... ή... Ρύθµιση βάσης Προεπιλογή Με προεπιλογή Χωρίς προεπιλογή... εν συνεχεία [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αλλαγή ] à Αποθήκευση Ανοίξτε το µενού. Κλήση µε και χωρίς προεπιλογή (αυτόµατο αριθµό Call-by-Call) Κατά την κλήση οι πληκτρολογούµενοι τηλεφωνικοί αριθµοί εξετάζονται από το τηλέφωνό σας. Μετά την πίεση του πλήκτρου απάντησης/ ανοικτής συνοµιλίας τα πρώτα ψηφία του επιλεγµένου αριθµού κλήσης συγκρίνονται και µε τις δύο λίστες: Εάν δεν συµφωνούν µε καµία καταχώρηση και στις δύο λίστες ή συµφωνούν µε µία καταχώρηση της λίστας "χωρίς προεπιλογή" δεν προτάσσεται κανένας αριθµός Εναλλακτικού δικτύου. Το ίδιο συµβαίνει αν τα πρώτα ψηφία του αριθµού κλήσης συµφωνούν και µε µία καταχώρηση στη λίστα "µε προεπιλογή". Εάν τα πρώτα ψηφία συµφωνούν µόνο µε µία καταχώρηση στη λίστα "µε προεπιλογή", προτάσσεται το πρόθεµα του Εναλλακτικού δικτύου. Προσωρινή καταστολή προεπιλογής Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε καταχώρηση και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Πληκτρολογήστε ή αλλάξτε τα αρχικά ψηφία του αριθµού κλήσης και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Προεπιλογή εκτός Πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. 49
Πραγµατοποίηση κλήσεων µέσω Εναλλακτικών δικτύων Εµφάνιση διάρκειας και κόστους κλήσης Έχετε τη δυνατότητα να εµφανίσετε τη διάρκεια των συνοµιλιών (σε λεπτά), τον αριθµό των µονάδων και το κόστος µίας κλήσης. Η διάρκεια µίας κλήσης εµφανίζεται αυτόµατα, εάν δεν έχετε ζητήσει τη µετάδοση των ενδείξεων των µετρητών. Οι µονάδες µίας κλήσης εµφανίζονται αυτόµατα, εάν έχετε ζητήσει τη µετάδοση των παλµών χρέωσης από το δίκτυο, η ένδειξη όµως της χρέωσης ανά µονάδα παραµένει 00,00 (αρχική ρύθµιση). Το κόστος µίας κλήσης εµφανίζεται, εάν έχετε ρυθµίσει τη χρέωση ανά µονάδα και το αντίστοιχο νόµισµα. Ρύθµιση κόστους ανά µονάδα και νοµίσµατος είτε... ή... Κόστος Ρυθµίσεις [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ]... εν συνεχεία Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισαγωγή του κόστους ανά µονάδα: Στη γραµµή Κόστος/Μονάδα: εισάγετε το κόστος ανά µονάδα και επιβεβαιώστε. Παράδειγµα: QQQL για 6 cent. Εισαγωγή νοµίσµατος: Μετακινηθείτε στη γραµµή Νόµισµα: και εισάγετε το σύµβολο του νοµίσµατος. Παράδειγµα: πιέστε τρεις φορές το πλήκτρο 1 για â (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Προηγούµενες αποθηκευµένες χρεώσεις διαγράφονται, εάν αλλάξει η τιµή για το κόστος ανά µονάδα. 50
Πραγµατοποίηση κλήσεων µέσω Εναλλακτικών δικτύων Εµφάνιση/διαγραφή κόστους κλήσης Το κόστος κλήσης εµφανίζεται µόνο εάν έχει προηγουµένως ρυθµιστεί το κόστος ανά µονάδα (σελ. 50). ιαφορετικά εµφανίζονται οι µονάδες ή η διάρκεια της κλήσης. είτε... Κόστος Τελευταία κλήση ή... ή... Όλες οι κλήσεις Ανά ακουστικό... εν συνεχεία [RRRRRRR] ΟΚ Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εµφάνισης κόστους της τελευταίας κλήσης: Επιβεβαιώστε. Εµφάνιση κόστους των κλήσεων όλων των φορητών ακουστικών: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εµφάνιση κόστους των κλήσεων ανά φορητό ακουστικό: Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε το φορητό ακουστικό. Επιβεβαιώστε, για να εµφανιστεί το κόστος. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Με το πλήκτρο οθόνης ιαγρ. µπορείτε να διαγράψετε το εκάστοτε εµφανιζόµενο κόστος. 51
SMS (Γραπτά µηνύµατα) SMS (Γραπτά µηνύµατα) Με το φορητό σας τηλέφωνο έχετε τη δυνατότητα να αποστείλετε και να λάβετε γραπτά µηνύµατα, τα αποκαλούµενα SMS (Short Message Servce). Από κάθε δηλωµένο φορητό ακουστικό µπορείτε να συντάξετε, να τροποποιήσετε, να διαβάσετε, να διαγράψετε ή να προωθήσετε µηνύµατα SMS. Κατά τη χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών, µόνο ένα φορητό ακουστικό έχει πάντοτε σε µία δεδοµένη χρονική στιγµή τη δυνατότητα πρόσβασης στη λειτουργία SMS. Παρακαλούµε προσέξτε ότι σε περίπτωση που είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία SMS, ο πρώτος ήχος κουδουνισµού καταστέλλεται(σελ. 94). Γενικά Η ανταλλαγή SMS πραγµατοποιείται µέσω Κέντρων SMS Φορέων Υπηρεσιών. Οι αριθµοί κλήσης των κέντρων SMS, µέσω των οποίων επιθυµείτε να στέλνετε ή να λαµβάνετε SMS, πρέπει να είναι καταχωρηµένοι στο τηλέφωνό σας. Συνολικά µπορούν να καταχωρηθούν πέντε Κέντρα SMS. Στις αρχικές ρυθµίσεις, τα Κέντρα SMS µπορεί ενδεχοµένως να είναι εγκατεστηµένα από το εργοστάσιο. Μπορείτε να αλλάξετε τους αριθµούς κλήσης των Κέντρων SMS. Εάν το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεµένο σε ένα τηλεφωνικό κέντρο, πρέπει να εισάγετε µπροστά από τον τηλεφωνικό αριθµό τον κωδικό κλήσης (σελ. 102) (ανάλογα µε το τηλεφωνικό σας κέντρο). Έχετε τη δυνατότητα λήψης SMS από οποιοδήποτε από τα καταχωρηµένα Κέντρα SMS. Προϋπόθεση αποτελεί να είστε εγγεγραµµένοι στο εκάστοτε Κέντρο SMS για τη λήψη µηνυµάτων SMS. Τα µηνύµατα SMS αποστέλλονται µέσω του Κέντρου SMS, που έχει καταχωρηθεί ως κέντρο αποστολής (σελ. 54). Μόνο ένα Κέντρο SMS µπορεί να αποτελεί το κέντρο αποστολής σε µία δεδοµένη χρονική στιγµή. Τα µηνύµατα SMS αποστέλλονται µέσω του Κέντρου SMS που έχει καταχωρηθεί ως Κέντρο SMS 1 (κέντρο αποστολής). Έχετε εντούτοις τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε οποιοδήποτε άλλο Κέντρο SMS για την αποστολή ενός τρέχοντος µηνύµατος ως κέντρο αποστολής (σελ. 54). Τα επόµενα όµως µηνύµατα SMS που θα συντάξετε αποστέλλονται ξανά αυτόµατα µέσω του Κέντρου SMS 1. Αποστολή SMS σε διευθύνσεις E-Mal Εάν επιθυµείτε να στέλνετε µηνύµατα SMS σε διευθύνσεις E-Mal, πρέπει να πραγµατοποιήσετε στο τηλέφωνό σας πρόσθετες ρυθµίσεις για το κέντρο αποστολής (σελ. 54). Απευθυνθείτε στο ίκτυό σας, προκειµένου να πληροφορηθείτε για το αν υποστηρίζει την υπηρεσία "SMS σε E-Mal" και για τις ρυθµίσεις που ενδεχοµένως απαιτούνται. 52
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Χωρητικότητα αποθήκευσης Ανάλογα µε το µέγεθος των αποθηκευµένων µηνυµάτων SMS, είναι δυνατή η αποθήκευση ενός διαφορετικού αριθµού SMS στο σταθµό βάσης. Η µνήµη χρησιµοποιείται από κοινού για τη λίστα εισερχοµένων και για τη λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων. Σε περίπτωση που η µνήµη είναι πλήρης, καλείστε να διαγράψετε SMS. Προϋποθέσεις για την αποστολή και τη λήψη µηνυµάτων SMS Πρέπει απαραίτητα να έχετε ενεργοποιήσει την Υπηρεσία αναγνώρισης κλήσης (σελ. 21). Βεβαιωθείτε από το δίκτυο (π.χ. ΟΤΕ) ότι η συγκεκριµένη υπηρεσία είναι ενεργοποιηµένη στην τηλεφωνική σας γραµµή. Ενδεχοµένως να πρέπει να ζητήσετε την ενεργοποίησή της. Για τη λήψη απαιτείται εγγραφή στο δικτυό σας. Ενηµερωθείτε από το δίκτυό σας σχετικά µε τις χρεώσεις για την αποστολή και τη λήψη µηνυµάτων SMS, τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας, προς τα οποία µπορείτε να αποστείλετε και από τα οποία µπορείτε να λάβετε µηνύµατα SMS, µε τις λειτουργίες που προσφέρει η Υπηρεσία SMS, µε τον τρόπο εγγραφής στα προκαθορισµένα Κέντρα SMS αυτόµατα, µέσω της αποστολής ενός µηνύµατος SMS, ή µέσω µίας ειδικής διαδικασίας εγγραφής. Αποστολή και λήψη µηνυµάτων SMS Για να είναι δυνατή η αποστολή και η λήψη µηνυµάτων SMS, πρέπει να καταχωρήσετε τους αριθµούς κλήσης του Κέντρου SMS του Φορέα Υπηρεσιών σας. Στις αρχικές ρυθµίσεις οι αριθµοί κλήσης είναι ενδεχοµένως προκαθορισµένοι. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των λειτουργιών αποστολής SMS και λήψης SMS Στις αρχικές ρυθµίσεις, οι λειτουργίες αποστολής SMS και λήψης SMS είναι ενεργοποιηµένες. είτε... ή... Ανοίξτε το µενού. Πραγµατοποιήστε τη ρύθµιση. Απενεργοποίηση "αποστολής/λήψης SMS": Εισάγετε και επιβεβαιώστε. Ενεργοποίηση "αποστολής/λήψης SMS": Εισάγετε και επιβεβαιώστε. Σε περίπτωση απενεργοποίησης, οι ρυθµίσεις που έχετε πραγµατοποιήσει για την αποστολή και λήψη των µηνυµάτων SMS (οι αριθµοί κλήσης των Κέντρων SMS, προσωπικές θυρίδες κ.λπ.), καθώς και οι καταχωρήσεις στη λίστα εισερχοµένων και στη λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων, παραµένουν αποθηκευµένες. Τίθενται αυτόµατα σε ισχύ κατά την επανενεργοποίηση της λειτουργίας. Μετά την απενεργοποίηση δεν είναι πλέον δυνατή η λήψη µηνυµάτων SMS και η συσκευή σας δεν αποστέλλει πλέον SMS. Ο πρώτος ήχος κουδουνισµού επανενεργοποιείται (σελ. 94). 53
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Καταχώρηση αριθµού ενός Κέντρου SMS, Αλλαγή κέντρου αποστολής Έχετε τη δυνατότητα να εισάγετε ή να αλλάξετε τον αριθµό ενός Κέντρου SMS. Η αλλαγή ενός ήδη αποθηκευµένου αριθµού κλήσης του Κέντρου SMS γίνεται γράφοντας επάνω από αυτόν το νέο αριθµό. Παρακαλούµε ενηµερωθείτε πριν την πραγµατοποίηση µίας νέας καταχώρησης ή πριν τη διαγραφή προρυθµισµένων αριθµών κλήσης σχετικά µε τις προσφερόµενες υπηρεσίες και τις ιδιαιτερότητες του δικτύου σας. Εάν ο Φορέας Υπηρεσιών σας υποστηρίζει την αποστολή µηνυµάτων SMS σε διευθύνσεις E-Mal, έχετε επίσης τη δυνατότητα να καταχωρήσετε έναν αριθµό κλήσης για την υπηρεσία SMS σε E-Mal. Ο συγκεκριµένος αριθµός σας παρέχεται στη συνέχεια κατά την αποστολή ενός µηνύµατος SMS σε µία διεύθυνση E-Mal. Ανοίξτε το µενού. Μηνύµατα SMS Επιβεβαιώστε. Ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κέντρα SMS Επιβεβαιώστε. Κέντρο SMS 3 Επιλέξτε και επιβεβαιώστε, π. χ. Κέντρο SMS 3. Κέντρο SMS 3 Κέντ.αποσ. Ναι g SMS: E-Mal Î Αρ. Αρ. Αποθήκ. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αλλαγή à Αποθήκευση Αλλαγή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] à Αποθήκευση [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Εάν χρειάζεται, στη γραµµή Κέντ.αποσ. επιλέξτε Ναι, για να ενεργοποιήσετε το Κέντρο SMS 3 ως κέντρο αποστολής. Το προηγούµενο ρυθµισµένο κέντρο αποστολής απενεργοποιείται αυτόµατα. Ένα κέντρο διαφορετικό από το Κέντρο SMS 1 χρησιµοποιείται ως κέντρο αποστολής µόνο για το επόµενο SMS. Μετακινηθείτε στη γραµµή SMS: και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Πληκτρολογήστε τον αριθµό κλήσης του Κέντρου SMS και ανοίξτε το µενού. Επιβεβαιώστε. Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται, στη γραµµή E-Mal και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Εισάγετε τον αριθµό της υπηρεσίας E-Mal και ανοίξτε το µενού. Επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 54
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Ενηµερωθείτε από το Φορέα Υπηρεσιών σας σχετικά µε το τι πρέπει να λάβετε υπόψη κατά την καταχώρηση των αριθµών κλήσης της Υπηρεσίας, εάν επιθυµείτε να χρησιµοποιήσετε προσωπικές θυρίδες (προϋπόθεση, το δίκτυό σας να υποστηρίζει τη συγκεκριµένη λειτουργία). Αποστολή µηνυµάτων SMS και λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων Εάν κατά τη διάρκεια της σύνταξης του µηνύµατος δεχτείτε κάποια κλήση, το SMS αποθηκεύεται αυτόµατα στη λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων. Έχετε τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση και να συνεχίσετε τη σύνταξη του SMS αργότερα (σελ. 59). Μηνύµατα SMS, που δεν µπορούν να αποσταλούν, προσλαµβάνουν µία κατάσταση σφάλµατος (σελ. 73) και αποθηκεύονται στη λίστα εισερχοµένων. Τα µηνύµατα SMS αποθηκεύονται αυτόµατα µόνο σε περιπτώσεις διακοπής της διαδικασίας αποστολής. Εάν επιθυµείτε να αποθηκεύσετε ένα SMS, πρέπει να το κάνετε πριν την αποστολή. Κατά τη µεταφορά ενός µηνύµατος SMS στο κέντρο αποστολής SMS, η τηλεφωνική σας γραµµή είναι κατειληµµένη. Σε όλα τα φορητά ακουστικά εµφανίζεται η ένδειξη Το SMS αποστέλλεται. Προσέξτε ότι, ορισµένα δίκτυα χρεώνουν και για τυχόν συνδέσεις µε το Κέντρο SMS που διακόπτονται. Σύνταξη µηνυµάτων SMS Ένα γραπτό µήνυµα SMS έχει έκταση έως 160 χαρακτήρες. Εάν η το κείµενό σας είναι µεγαλύτερο, αποστέλλεται αυτόµατα ως "ακολουθία" SMS. Είναι δυνατή η αποστολή µίας "ακολουθίας" έως τεσσάρων SMS µε 153 χαρακτήρες το καθένα. Έχετε εποµένως τη δυνατότητα να εισάγετε έως 612 χαρακτήρες. Έχετε κατά νου ότι σε περίπτωση δηµιουργίας "ακολουθίας" µηνυµάτων επιβάλλονται αντίστοιχα υψηλότερες χρεώσεις. Η σύνταξη ενός µηνύµατος SMS πραγµατοποιείται ως εξής: Ανοίξτε το µενού. Μηνύµατα SMS Επιβεβαιώστε. Θυρίδα 1 Εάν είναι ενεργοποιηµένες περισσότερες θυρίδες (σελ. 67), επιλέξτε θυρίδα και επιβεβαιώστε, π. χ. Θυρίδα 1. Πληκτρολογήστε, εάν χρειάζεται, τον κωδικό PIN της θυρίδας και επιβεβαιώστε. Νέο SMS Επιβεβαιώστε. Ανοίγει το πεδίο εισαγωγής. Εισάγετε το κείµενο (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). 55
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου EATONI ενεργοποιηµένη. Ο µετρητής υποδεικνύει πόσους χαρακτήρες µπορείτε ακόµη να 470(2) Ç Abc αύριο µε πληκτρολογήσετε. Μετρά αντίστροφα από τους 612 χαρακτήρες (µέγιστος επιτρεπτός αριθµός χαρακτήρων σε "ακολουθία" µηνυµάτων). Κεφαλαία γράµµατα, πεζά γράµµατα, αριθµητικά ψηφία W Η τιµή εντός παρενθέσεων υποδεικνύει σε ποιο SMS βρίσκεστε (σε περίπτωση "ακολουθίας" µηνυµάτων). Παράδειγµα: Βρίσκεστε στο δεύτερο SMS. Βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου Κατά τη σύνταξη σας υποστηρίζει η βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου EATONI (σελ. 110). Μπορείτε να αναγνωρίσετε εάν η λειτουργία EATONI είναι ενεργοποιηµένη από το σύµβολο Ç (αρχική ρύθµιση: ενεργοποιηµένη). Έχετε ανά πάσα στιγµή τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία EATONI µέσω των πλήκτρων à, s Βοήθ.εισαγ.κειµ.. Για το σωστό τρόπο εισαγωγής κειµένου, συµβουλευτείτε τον πίνακα ακολουθίας χαρακτήρων (σελ. 108). Με το 1 εισάγετε κενά διαστήµατα, µε το πλήκτρο P εκτελείτε εναλλαγή µεταξύ κεφαλαίων γραµµάτων, πεζών γραµµάτων και αριθµητικών ψηφίων (σελ. 108). Για τον τρόπο διόρθωσης κειµένου, ανατρέξτε στη σελ. 12. Σε περίπτωση λήψης ενός µηνύµατος SMS που δεν είναι ολοκληρωµένο (π. χ. επειδή η µνήµη του τηλεφώνου σας είναι πλήρης), λαµβάνετε µία σχετική υπόδειξη. Αποθήκευση µηνυµάτων SMS Προϋπόθεση: Έχετε συντάξει ένα SMS (σελ. 55) και το πεδίο εισαγωγής είναι ανοικτό. à Το SMS αποθηκεύεται στη λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων. Από εκεί µπορεί να ανακληθεί και να αποσταλεί σε κάποια µελλοντική χρονική στιγµή (σελ. 59). Αποστολή µηνυµάτων SMS χωρίς αποθήκευση Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Αποθήκευση Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Μπορείτε στη συνέχεια να αποστείλετε το SMS (βλέπε σελ. 56). Προϋπόθεση: Έχετε συντάξει ένα SMS (σελ. 55) και το πεδίο εισαγωγής είναι ανοικτό. à Αποστ. Επιβεβαιώστε. SMS Επιβεβαιώστε. είτε... Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. 56
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Εισάγετε τον αριθµό κλήσης του παραλήπτη (µε κωδικό). Αποστολή SMS σε: 1234567890 W ή...... εν συνεχεία à Αποστ. Επιλογή αριθµού κλήσης από τον Τηλεφωνικό Κατάλογο: Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Επιλέξτε την καταχώρηση και επιβεβαιώστε. Ο αριθµός κλήσης εµφανίζεται στην οθόνη. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Ο αριθµός κλήσης του παραλήπτη πρέπει να περιέχει πάντοτε, ακόµη και στο τοπικό δίκτυο, τον τοπικό κωδικό (πρόθεµα). Σε περίπτωση αποστολής ενός µηνύµατος SMS σε µία συγκεκριµένη θυρίδα SMS, πρέπει να προσθέσετε στο τέλος του αριθµού κλήσης τον αριθµό ταυτότητας της θυρίδας (σελ. 69). 57
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Αποστολή µηνύµατος SMS σε µία διεύθυνση E-Mal Εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει την υπηρεσία SMS σε E-Mal, έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποστείλετε τα µηνύµατα SMS σε διευθύνσεις E-Mal. Απευθυνθείτε στο Φορέα Υπηρεσιών σας, για να ενηµερωθείτε σχετικά µε τον τρόπο µε τον οποίο πρέπει να εισάγετε τη διεύθυνση E-Mal, προκειµένου να είναι δυνατή η παράδοση ενός µηνύµατος SMS ως E-Mal. Για να αποστείλετε ένα µήνυµα SMS σε µία διεύθυνση E-Mal, προβείτε π. χ. στην ακόλουθη διαδικασία. Καταχώρηση διεύθυνσης E-Mal στην αρχή του µηνύµατος SMS Εισάγετε τη διεύθυνση E-Mal του παραλήπτη στην αρχή του κειµένου του SMS. ιαχωρίστε τη διεύθυνση E-Mal και το κείµενο του µηνύµατος µεταξύ τους µε ένα κενό διάστηµα ή µε µία άνω και κάτω τελεία (εξαρτάται από το δίκτυο). Εφόσον το πεδίο κειµένου εξακολουθεί να είναι κενό, µπορείτε να επιλέξετε τη διεύθυνση E-Mal και από τον κατάλογο E-Mal (σελ. 39). Αποστείλετε το SMS στον αριθµό κλήσης της Υπηρεσίας E-Mal του Κέντρου SMS. Σε περίπτωση που η βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου είναι απενεργοποιηµένη, εισάγετε το χαρακτήρα "@" µε το πλήκτρο δίεσης R (πιέζοντας δύο φορές), την άνω και κάτω τελεία µε το πλήκτρο Q (πιέζοντας οκτώ φορές) και το κενό διάστηµα µε το πλήκτρο 1 (πιέζοντας µία φορά). Σε περίπτωση που η βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου είναι ενεργοποιηµένη, εισάγετε το χαρακτήρα @", πιέζοντας µία φορά παρατεταµένα και µία φορά στιγµιαία το πλήκτρο δίεσης R. Με à, s Αποθήκευση έχετε στο µεταξύ τη δυνατότητα αποθήκευσης. Προϋπόθεση: Συντάσσετε ένα SMS (σελ. 55), το πεδίο εισαγωγής είναι ανοικτό. είτε... Œ ή... Επιλογή διεύθυνσης από τον κατάλογο E-Mal: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Εµφανίζεται, εφόσον το πεδίο εισαγωγής είναι κενό. Ο κατάλογος E-Mal ανοίγει (σελ. 39). Anna@... Επιλέξτε διεύθυνση E-Mal και επιβεβαιώστε. Χειροκίνητη εισαγωγή διεύθυνσης E-Mal: Εισάγετε την πλήρη διεύθυνση E-Mal και κλείστε τη µε ένα κενό διάστηµα ή άνω και κάτω τελεία. Εισαγωγή κειµένου SMS Εισάγετε το κείµενο του SMS. 580(1) Ç Abc p.mustermann@name.de Γεια σου Πέτρο W ιεύθυνση E-Mal, κενό διάστηµα, κείµενο SMS (παράδειγµα) à Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Αποστ. Επιβεβαιώστε. E-Mal Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. 58
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Αποστολή µηνύµατος SMS ως E-Mal Το SMS πρέπει να αποσταλεί στον αριθµό κλήσης της υπηρεσίας E-Mal. Εάν για το Κέντρο Αποστολής SMS έχετε καταχωρήσει τον αριθµό κλήσης της Υπηρεσίας E-Mal (σελ. 54), αυτός προσφέρεται στο πεδίο εισαγωγής. Πληκτρολογήστε τον αριθµό της υπηρεσίας E-Mal. Αποστολή E-Mal σε: W Εάν για το κέντρο αποστολής έχει καταχωρηθεί ο αριθµός κλήσης της υπηρεσίας E-Mal (σελ. 54), προσφέρεται ο συγκεκριµένος αριθµός. à Αποστ. Επιβεβαιώστε. Άνοιγµα λίστας εξερχοµένων µηνυµάτων Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Στη λίστα εξερχοµένων εµφανίζονται: Μηνύµατα SMS που έχετε αποθηκεύσει πριν την αποστολή (σελ. 56), Μηνύµατα SMS, που δεν στάλθηκαν, επειδή η σύνταξη του µηνύµατος διακόπηκε, π. χ. από µία εισερχόµενη κλήση. Τα συγκεκριµένα SMS παραµένουν αποθηκευµένα, έως ότου τα διαγράψετε. Ανοίξτε το µενού. Μηνύµατα SMS Επιβεβαιώστε. Θυρίδα 2 Εάν είναι ενεργοποιηµένες περισσότερες θυρίδες (σελ. 67), επιλέξτε θυρίδα και επιβεβαιώστε, π. χ. Θυρίδα 2. Πληκτρολογήστε, εάν χρειάζεται, τον κωδικό PIN και επιβεβαιώστε. Εξερχόµενα Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εξερχόµενα SMS Αποθηκευµ. 01/02 Μην. από άγνωστο 12.03.03 09:45 ιαγρ. Ανάγν. Συνολικός αριθµός των αποθηκευµένων SMS Αύξων αριθµός του εµφανιζόµενου SMS Με το πλήκτρο q µπορείτε να µετακινηθείτε στη λίστα. Σε περίπτωση που η µνήµη αποθήκευσης SMS είναι πλήρης, σας υποδεικνύεται να διαγράψετε SMS. 59
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Ανάγνωση και διαγραφή µηνυµάτων SMS της λίστας εξερχοµένων Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τη λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων (σελ. 59). είτε... RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Ανάγν. ή... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ιαγρ. ] Επιλέξτε SMS. Ανάγνωση SMS: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Με το s µπορείτε να εµφανίσετε στην οθόνη τη συνέχεια του µηνύµατος SMS. ιαγραφή SMS: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. ιαγραφή της πλήρους λίστας εξερχοµένων µηνυµάτων Με τη συγκεκριµένη λειτουργία διαγράφετε όλα τα SMS της λίστας εξερχοµένων. Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τη λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων (σελ. 59). [RRRRRRRRRR] Ναι Ανοίξτε το µενού. ιαγραφή λίστας Επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Αποστολή ή αλλαγή µηνυµάτων SMS της λίστας εξερχοµένων Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει ένα SMS της λίστας εξερχοµένων µηνυµάτων προς ανάγνωση (σελ. 60). είτε... Ανοίξτε το µενού. ηµιουργία και αποστολή νέου SMS: Νέο SMS Επιβεβαιώστε. Ανοίγει το πεδίο εισαγωγής (σελ. 55). ή... Αλλαγή και αποστολή αποθηκευµένου SMS: Χρήση κειµένου Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ανοίγει το πεδίο εισαγωγής µε το περιεχόµενο του αποθηκευµένου µηνύµατος SMS. Μπορείτε στη συνέχεια να αποστείλετε το SMS, όπως περιγράφεται στη σελ. 56. 60
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Εισαγωγή έτοιµου κειµένου ή διεύθυνσης E-Mal σε ένα µήνυµα SMS Έχετε τη δυνατότητα να εισάγετε σε οποιαδήποτε θέση στο µήνυµα SMS ένα προκαθορισµένο κείµενο ή ένα σύµβολο συναισθηµατικής κατάστασης (Emotcon). Στο τηλέφωνό σας διατίθενται: 3 προκαθορισµένα κείµενα: Καθυστέρηση, Συνάντηση, Συγχαρητήρια, 8 σύµβολα συναισθηµατικής κατάστασης: Ευτυχισµένος :-), Λυπηµένος :-(, Ειρωνικός ;-), Σοβαρός :-, Σαρκαστικός :->, Χαρούµενος :-D, Έκπληκτος :-ο, Λυπηµένος :'-(. Εκτός αυτού µπορείτε να εισάγετε µία διεύθυνση E-Mal, εφόσον αυτή είναι αποθηκευµένη στον κατάλογο E-Mal (σελ. 39). Τα προκαθορισµένα κείµενα, τα σύµβολα συναισθηµατικής κατάστασης και οι διευθύνσεις E-Mal εισάγονται στη θέση όπου βρίσκεται ο κέρσορας. Προϋπόθεση: Συντάσσετε ένα SMS (σελ. 55), το πεδίο εισαγωγής είναι ανοικτό. à είτε... ή... ή... Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Εισαγωγή προκαθορισµένου κειµένου: Εισαγ. πρότυπου Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Συνάντηση Επιλέξτε έτοιµο κείµενο και επιβεβαιώστε, π. χ. Συνάντηση. Εισαγωγή συµβόλου συναισθηµατικής κατάστασης: Εισαγ. έκφρασης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Χαρούµενος :-D Επιλέξτε το σύµβολο και επιβεβαιώστε. Εισαγωγή διεύθυνσης E-Mal: Εισαγ. ιευθ. Emal Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ο κατάλογος E-Mal ανοίγει. Anna@... Επιλέξτε τη διεύθυνση και επιβεβαιώστε. 61
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Λήψη µηνυµάτων SMS και λίστα εισερχοµένων Τα νέα µηνύµατα SMS επισηµαίνονται µε το µήνυµα "Έχετε νέα µηνύµατα Û", µέσω του πλήκτρου µηνυµάτων f που αναβοσβήνει σε όλα τα φορητά ακουστικά και µέσω ενός τόνου επιβεβαίωσης. Σε κάθε εισερχόµενο SMS αναφέρεται η ηµεροµηνία και η ώρα (όπως µεταφέρεται από το Κέντρο SMS). Στη λίστα εισερχοµένων, τα νέα (µη αναγνωσµένα) µηνύµατα SMS εµφανίζονται πριν τα παλαιά SMS. Τόσο τα νέα, όσο και τα παλαιά SMS ταξινοµούνται µετά τη λήψη τους: παλαιότερο νέο SMS,..., νεότερο SMS. Μία "ακολουθία" µηνυµάτων SMS υποδεικνύεται ως ένα µήνυµα SMS (εφόσον το δίκτυό σας υποστηρίζει τη δηµιουργία "ακολουθιών" SMS). Εάν µία εισερχόµενη ακολουθία µηνυµάτων SMS είναι ιδιαίτερα µεγάλη ή δεν έχει µεταφερθεί ολοκληρωµένη, κατανέµεται σε επιµέρους SMS και αποθηκεύεται στη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων. Άνοιγµα λίστας εισερχοµένων µηνυµάτων Στη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων εµφανίζονται: Όλα τα εισερχόµενα µηνύµατα SMS, Μηνύµατα SMS, τα οποία, παρά τις επανειληµµένες προσπάθειες, δεν στάθηκε δυνατό να αποσταλούν. Τα SMS αποθηκεύονται εκάστοτε µε µία κατάσταση σφάλµατος (σελ. 73). Η λίστα των µηνυµάτων SMS εµφανίζεται π. χ. ως εξής SMS Γενικά: 01+05 Αριθµός των νέων καταχωρήσεων στη λίστα Αριθµός των παλαιών, αναγνωσµένων καταχωρήσεων στη λίστα Όνοµα της γενικής ή της προσωπικής θυρίδας Άνοιγµα µέσω του πλήκτρου µηνυµάτων Προϋπόθεση: Υπάρχει τουλάχιστον ένα νέο SMS στη λίστα. Πιέστε το πλήκτρο µηνυµάτων. SMS Γενικά:01+05 Εάν χρειάζεται, επιλέξτε θυρίδα και πληκτρολογήστε το PIN της θυρίδας (σελ. 67). Η λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων ανοίγει και εµφανίζεται το πρώτο νέο µήνυµα SMS. Εισερχοµ. SMS Νέο 01/02 1234567890 12.07.03 09:45 ιαγρ. Ανάγν. Συνολικός αριθµός SMS Αύξων αριθµός του εµφανιζόµενου SMS Εάν η µνήµη αποθήκευσης SMS είναι πλήρης, εµφανίζεται στην οθόνη µία σχετική υπόδειξη. Επιβεβαιώστε µε ΟΚ και διαγράψτε τα SMS που δεν χρειάζεστε πλέον από τη λίστα εισερχοµένων και τη λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων. 62
Άνοιγµα µέσω του µενού Ανοίξτε το µενού. Μηνύµατα SMS Επιβεβαιώστε. SMS (Γραπτά µηνύµατα) Κοινή Θυρίδα Επιβεβαιώστε. Εάν είναι ενεργοποιηµένες περισσότερες θυρίδες (σελ. 67), επιλέξτε θυρίδα και επιβεβαιώστε. Πληκτρολογήστε, εάν χρειάζεται, τον κωδικό PIN της θυρίδας και επιβεβαιώστε. Εισερχόµ. 01+05 Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ανάγνωση και διαγραφή µηνύµατος SMS από τη λίστα εισερχοµένων Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων (σελ. 62). είτε... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ανάγν. ή... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ιαγρ. Επιλέξτε SMS. Ανάγνωση SMS: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Με το s µπορείτε να εµφανίσετε στην οθόνη τη συνέχεια του µηνύµατος SMS. ιαγραφή µεµονωµένου SMS: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Στη συνέχεια εµφανίζεται το επόµενο µήνυµα SMS. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Μετά το άνοιγµα ενός νέου SMS, το µήνυµα προσλαµβάνει την κατάσταση Παλιό. ιαγραφή της πλήρους λίστας εισερχοµένων µηνυµάτων Με τη συγκεκριµένη λειτουργία διαγράφετε όλα τα νέα και παλαιά µηνύµατα SMS της λίστας εισερχοµένων. Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων (σελ. 62). [RRRRRRRRRR] Ναι Ανοίξτε το µενού. ιαγραφή λίστας Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 63
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Απάντηση ή προώθηση µηνυµάτων SMS Κατά την ανάγνωση ενός µηνύµατος SMS, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις ακόλουθες λειτουργίες: à είτε... Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Απάντηση σε εισερχόµενο SMS: Απάντηση Επιβεβαιώστε. Έχετε τη δυνατότητα να απαντήσετε άµεσα στο SMS, στο πεδίο εισαγωγής. ή... ή... ή... Απάντηση µε "Ναι": Απάντηση:Ναι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Απάντηση µε "Όχι": Απάντηση:Όχι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε.. Αλλαγή και εκ νέου αποστολή SMS: Χρήση κειµένου Επιλέξτε και επιβεβαιώστε.... εν συνεχεία à Αλλάξτε το κείµενο. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Αποστ. Επιβεβαιώστε και στη συνέχεια αποστείλετε το SMS, όπως περιγράφεται στη σελ. 56. ή... Αποθήκευση Επιλέξτε και επιβεβαιώστε, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Για την προώθηση ενός µηνύµατος SMS, ανοίξτε το µενού µε και επιλέξτε την καταχώρηση Αποστ.. Αποστείλετε στη συνέχεια το SMS, όπως περιγράφεται στη σελ. 56. Σε περίπτωση απάντησης δεν αποστέλλονται τα συνηµµένα (π. χ. λογότυπα, µελωδίες). Σε περίπτωση προώθησης ενός µηνύµατος SMS τα συνηµµένα αποστέλλονται. Εντούτοις, η προώθηση µηνυµάτων SMS µε συνηµµένα δεν επιτρέπεται από ορισµένα δίκτυα και ως εκ τούτου απορρίπτεται. Επιλέξτε τότε τη λειτουργία Χρήση κειµένου, για να προωθήσετε το SMS χωρίς συνηµµένα. Επιβεβαιώστε σχετικά το ερώτηµα Νέο SMS χωρίς εικόνα / µελωδία. Συνέχεια;. 64
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Μεταφορά αριθµού κλήσης από το κείµενο του SMS στον Τηλεφωνικό Κατάλογο Το τηλέφωνό σας "αναγνωρίζει" αριθµούς κλήσης σε ένα εισερχόµενο SMS. Τους υποδεικνύει, εµφανίζοντας τη σειρά ψηφίων (έως 32 ψηφία) σε µαύρο πλαίσιο. Εάν το κείµενο του SMS περιέχει περισσότερες σειρές ψηφίων, εµφανίζεται στη συνέχεια σε πλαίσιο η πρώτη σειρά. Κατά τη µετακίνηση στο κείµενο του SMS s εµφανίζεται αυτόµατα σε πλαίσιο η επόµενη σειρά ψηφίων κ.ο.κ. Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων και έχετε επιλέξει ένα µήνυµα SMS. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ανάγν. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Γεια σου Sabne, ο καινούριος µου αριθµός είναι 1234567890 W Η σειρά των ψηφίων εµφανίζεται σε µαύρο πλαίσιο. à à Αντιγ.αρ.στο κατ. Αποθήκευση Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Μετακινηθείτε στη γραµµή Όνοµα και πληκτρολογήστε το όνοµα (έως 16 χαρακτήρες) (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Προκειµένου να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον αριθµό κλήσης και για την αποστολή SMS, αυτός πρέπει να αποθηκευτεί στον Τηλεφωνικό Κατάλογο µε τον τοπικό κωδικό κλήσης (πρόθεµα). Μεταφορά του αριθµού κλήσης του αποστολέα ενός µηνύµατος SMS στον Τηλεφωνικό Κατάλογο Έχετε τη δυνατότητα να µεταφέρετε τον αριθµό κλήσης στον Τηλεφωνικό σας Κατάλογο. Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων και έχετε επιλέξει ένα µήνυµα SMS. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. à Αντιγ.αρ.στο κατ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Μετακινηθείτε στη γραµµή Όνοµα και πληκτρολογήστε το όνοµα (έως 16 χαρακτήρες) (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. 65
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Αποθήκευση Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πιεσµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Προκειµένου να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον αριθµό κλήσης του παραλήπτη του SMS και για την αποστολή SMS, αυτός πρέπει να αποθηκευτεί στον Τηλεφωνικό Κατάλογο µε τον τοπικό κωδικό κλήσης (πρόθεµα). Μπορείτε να δηµιουργήσετε εντός του Τηλεφωνικού σας Καταλόγου έναν Τηλεφωνικό Κατάλογο ειδικά για τα SMS, προτάσσοντας στο όνοµα των συγκεκριµένων καταχωρήσεων έναν αστερίσκο(*). Επισήµανση µηνύµατος SMS ως "νέου" Εάν επιθυµείτε να τοποθετήσετε ένα ήδη αναγνωσµένο "παλαιό" µήνυµα SMS στην αρχή της λίστας εισερχοµένων, πρέπει να το επισηµάνετε ως "νέο". Στη συνέχεια αναβοσβήνει το πλήκτρο f στο φορητό ακουστικό. Με τον τρόπο αυτό επισηµαίνεται π. χ. στους συγκατοίκους σας ότι έχετε λάβει ένα µήνυµα SMS. Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει τη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων (σελ. 62). Επιλέξτε το SMS και ανοίξτε το µενού. Μαρκάρ. ως νέο Επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Άνοιγµα συνηµµένου ενός µηνύµατος SMS Έχετε τη δυνατότητα να ανοίξετε ένα συνηµµένο, π. χ. λογότυπο, που έχει αποσταλεί µαζί µε το µήνυµα. Το συνηµµένο αναγνωρίζεται από τις γωνιώδεις παρενθέσεις (π. χ. <Λογότυπο>). Για την εγκατάσταση βλέπε σελ. 72. Προϋπόθεση: Έχετε ανοίξει ένα παλαιό SMS στη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων (σελ. 62). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ανάγν. Επιλέξτε SMS και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Μετακινήστε τον κέρσορα στη γραµµή όπου βρίσκεται το συνηµµένο. à Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Ανοιγ.Συνηµµέν. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Σε ένα SMS ενδέχεται να υπάρχουν περισσότερα συνηµµένα. 66
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Χρήση πολλών θυρίδων SMS Έχετε τη δυνατότητα να επεκτείνετε το τηλέφωνό σας σε τρεις "ιδιωτικές" θυρίδες ανάλογα µε το χρήστη, έτσι ώστε έως τρία πρόσωπα να κατέχουν την προσωπική τους θυρίδα SMS. ιατίθενται: 1 γενική θυρίδα, 3 ιδιωτικές θυρίδες. Η χρήση των προσωπικών θυρίδων είναι δυνατή, µόνο εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει την παράδοση µηνυµάτων SMS σε προσωπικές θυρίδες. Ενηµερωθείτε, εάν χρειάζεται, από το δίκτυό σας σχετικά µε το τι πρέπει να λάβετε υπόψη σας κατά την καταχώρηση των αριθµών του Κέντρου SMS, προκειµένου να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε προσωπικές θυρίδες. Ανοίξτε µε το πλήκτρο µηνυµάτων τη λίστα SMS. Εµφανίζονται: Όλες οι θυρίδες που είναι ενεργοποιηµένες, όλες οι θυρίδες, στις οποίες υπάρχει τουλάχιστον ένα νέο µήνυµα SMS. Η πρόσβαση στις ιδιωτικές θυρίδες µπορεί να διασφαλιστεί µε έναν κωδικό PIN (4ψήφιο). Για τη γενική θυρίδα αυτό δεν είναι δυνατό. ηµιουργία προσωπικής θυρίδας Προκειµένου να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε περισσότερες θυρίδες, πρέπει να ενεργοποιήσετε κάθε θυρίδα και επιπλέον να προσδιορίσετε γι αυτήν έναν "αριθµό ταυτότητας θυρίδας", δηλαδή ένα είδος αύξοντα αριθµού. Εάν σε ένα Κέντρο SMS φτάσει ένα µήνυµα SMS για τον αριθµό σας (χωρίς αριθµό θυρίδας), το συγκεκριµένο SMS µεταφέρεται στη γενική σας θυρίδα. Εάν είναι ενεργοποιηµένη µόνο η γενική θυρίδα, όλα τα εισερχόµενα SMS τοποθετούνται σε αυτή, µόνο στην περίπτωση όπου τα SMS στάλθηκαν µε αριθµό ταυτότητας θυρίδας. Εάν επιθυµείτε να προστατεύσετε τη θυρίδα σας, µπορείτε να καθορίσετε ένα PIN, το οποίο θα πρέπει στο εξής να πληκτρολογείτε πριν το άνοιγµα της θυρίδας. Η γενική θυρίδα δεν µπορεί να προστατευθεί µε κωδικό PIN. Στις εργοστασιακές ρυθµίσεις είναι ενεργοποιηµένη µόνο η γενική θυρίδα. Φέρει τον αριθµό θυρίδας "0". εν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της γενικής θυρίδας. 67
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Ανοίξτε το µενού. Μηνύµατα SMS Επιβεβαιώστε. Ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Θυρίδες Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Οι ενεργοποιηµένες θυρίδες επισηµαίνονται µε. Θυρίδα 2 Επιλέξτε και επιβεβαιώστε, π. χ. Θυρίδα 2. Κατάσταση: Εκτ.g ID: 1 Προστασ.PIN Εκτ. PIN 0000 Î Αποθήκ. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ] ή... Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση θυρίδας Προβείτε σε ενεργοποίηση. Μετακινηθείτε στη γραµµή ID: και επιλέξτε έναν αριθµό (ID) για την ιδιωτική σας θυρίδα (0 9). εν είναι δυνατή η επιλογή ψηφίων που έχουν ήδη δοθεί. Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται, στη γραµµή Προστασ.PIN και ενεργοποιήστε την προστασία µε κωδικό PIN. Μετακινηθείτε στη γραµµή PIN: και καθορίστε ένα κωδικό PIN (4ψήφιο). Ανάλογα µε την κατάσταση χειρισµού: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Εάν σε ένα τηλεφωνικό κέντρο χρησιµοποιείτε πολλές συσκευές (σταθµούς βάσης) µε δυνατότητα αποστολής και λήψης SMS, κάθε αριθµός ταυτότητας θυρίδας SMS πρέπει να εµφανίζεται µόνο µία φορά. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να αλλάξετε επίσης τον προκαθορισµένο αριθµό της γενικής θυρίδας. Για τον τρόπο αλλαγής του PIN, ανατρέξτε στη σελ. 69. Σε περίπτωση που ξεχάσετε το PIN, έχετε τη δυνατότητα να το επαναφέρετε, επαναφέροντας το σταθµό βάσης στις εργοστασιακές ρυθµίσεις. Με τον τρόπο αυτό διαγράφονται όλα τα SMS σε όλες τις θυρίδες. Εάν απενεργοποιήσετε µία θυρίδα (ρύθµιση στη γραµµή Ενεργοποίηση: Εκτ.), τα SMS που απευθύνονται στη συγκεκριµένη θυρίδα χάνονται. Τα SMS που είναι αποθηκευµένα για τη συγκεκριµένη θυρίδα διαγράφονται. Εάν απενεργοποιήσετε την προστασία µε το PIN, το PIN επανέρχεται σε 0000. 68
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Αποστολή SMS σε µία προσωπική θυρίδα Προκειµένου ένα SMS να φτάσει στην προσωπική σας θυρίδα, ο αποστολέας πρέπει να γνωρίζει το ID σας και να το προσθέσει πίσω από τον αριθµό κλήσης σας. Αποστείλετε στο πρόσωπο µε το οποίο πρόκειται να ανταλλάξετε SMS ένα µήνυµα SMS. Με τον τρόπο αυτό λαµβάνει αυτόµατα τον τηλεφωνικό σας αριθµό SMS µε το τρέχον ID. Μπορεί στη συνέχεια να τα αποθηκεύσει στον Τηλεφωνικό Κατάλογο. Εάν ο αποστολέας επισυνάψει στον αριθµό κλήσης ένα άκυρο ID ή η θυρίδα έχει απενεργοποιηθεί, το συγκεκριµένο SMS δεν παραδίδεται. Εάν ο αποστολέας δεν επισυνάψει κανένα ID, το SMS αποστέλλεται στη γενική θυρίδα σας. Αλλαγή ονόµατος, PIN και αριθµού ταυτότητας (ID) µίας θυρίδας Για να αλλάξετε το PIN, πρέπει να αντικαταστήσετε την τρέχουσα ρύθµιση. εν είναι δυνατή η αλλαγή του ονόµατος της γενικής θυρίδας. Ανοίξτε το µενού. SMS Επιβεβαιώστε. είτε... ή... Ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Θυρίδες Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Όλες οι ενεργοποιηµένες θυρίδες επισηµαίνονται µε. Αλλαγή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αλλαγή ονόµατος της θυρίδας: Επιλέξτε θυρίδα και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Πληκτρολογήστε το νέο όνοµα και πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Αλλαγή ID και PIN θυρίδας: Θυρίδα 2 Επιλέξτε και επιβεβαιώστε, π. χ. Θυρίδα 2. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ] Πληκτρολογήστε, εάν χρειάζεται, τον κωδικό PIN της θυρίδας και επιβεβαιώστε. Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται στη γραµµή ID: και επιλέξτε ένα νέο ID. Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται, στη γραµµή Προστασ.PIN και ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την προστασία µε κωδικό PIN. Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται, στη γραµµή PIN: (εµφανίζεται το τρέχον PIN) και αντικαταστήστε το PIN (4ψήφιο). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 69
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Η γενική θυρίδα δεν µπορεί να προστατευθεί µε κωδικό PIN. Ειδοποίηση µέσω SMS Πρέπει να βγείτε, περιµένετε όµως ένα σηµαντικό τηλεφώνηµα. Έχετε τη δυνατότητα να αποστείλετε σε κάθε συσκευή µε δυνατότητα αποστολής και λήψης SMS, π. χ. στο κινητό σας τηλέφωνο, µία ειδοποίηση µέσω SMS. Για το σκοπό αυτό πρέπει να αποθηκεύσετε στο τηλέφωνό σας, που βρίσκεται στο σπίτι σας, τον αριθµό προορισµού (αρχική ρύθµιση: απενεργοποιηµένη). Προϋπόθεση: Σε περίπτωση αναπάντητης κλήσης έγινε µετάδοση του τηλεφωνικού αριθµού του καλούντα (CLI). Αποθήκευση αριθµού ειδοποίησης Ρύθµιση τύπου ειδοποίησης Ανοίξτε το µενού. Μηνύµατα SMS Επιβεβαιώστε. Ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Αρ. ειδοποίησης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. à Αποθήκευση Πληκτρολογήστε τον αριθµό κλήσης (π. χ. του φορητού σας ακουστικού) και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Έχετε τη δυνατότητα να ρυθµίσετε ποιες κλήσεις πρόκειται να µεταδίδονται: Αναπάντητες κλήσεις από τη λίστα κλήσεων Ανοίξτε το µενού. Μηνύµατα SMS Επιβεβαιώστε. είτε... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Τύπος ειδοπ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναπάντητων κλήσεων: Στη γραµµή Αναπ.κλήσεις: Εντ. ή Εκτ. επιλέξτε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 70
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Εάν στο φορητό σας ακουστικό έχει ρυθµιστεί ως γλώσσα για τις ενδείξεις οθόνης η ελληνική ή η ρωσική, η ειδοποίηση εµφανίζεται στην αγγλική γλώσσα. Χρήση νέων ήχων κουδουνισµού και λογότυπων για το φορητό ακουστικό Έχετε τη δυνατότητα να φορτώσετε άλλες µελωδίες από αυτές που προσφέρονται στο φορητό ακουστικό και επιπλέον ένα λογότυπο (εικόνα). Μελωδίες και λογότυπα µπορείτε να βρείτε στο Internet. Ενηµερωθείτε από το δίκτυό σας σχετικά µε το αν υποστηρίζει τη λήψη λογοτύπων και µελωδιών µέσω SMS. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τους ακόλουθους τύπους: "Melody" για µελωδίες Large Pcture (32*32) και Small Pcture (16*16) για λογότυπα. Αφού ζητήσετε τη φόρτωση µελωδιών και/ή λογότυπων, λαµβάνετε ένα ή περισσότερα SMS (στη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων, σελ. 62) µε τα αντίστοιχα δεδοµένα. Η φόρτωση δεδοµένων επιφέρει χρεώσεις. Παρακαλούµε ενηµερωθείτε από το δίκτυο. Έχετε τη δυνατότητα να φορτώσετε έως πέντε νέες µελωδίες. Μία νέα µελωδία αντικαθιστά µία από τις δέκα µελωδίες που διατίθενται στο φορητό ακουστικό, το µέγιστο τις µελωδίες 6 10. Το λογότυπο αντικαθιστά την ένδειξη στην κατάσταση αναµονής (σελ. 13) και µε αυτό µπορούν να επικαλυφθούν η ηµεροµηνία, η ώρα και το όνοµα. Έχετε τη δυνατότητα να φορτώσετε µόνο ένα λογότυπο. Το λογότυπο εξαφανίζεται προσωρινά όταν: Πιέζετε ένα οποιοδήποτε πλήκτρο, Επισηµαίνεται ένας ήχος προειδοποίησης άδειας µπαταρίας, µία κλήση συνάντησης, υπενθύµισης ή αφύπνισης, Σηκώνετε το φορητό ακουστικό από το σταθµό βάσης/ φόρτισης ή το επανατοποθετείτε σε αυτόν. 71
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Φόρτωση νέου ήχου κουδουνισµού ή λογότυπου Στην οθόνη εµφανίζεται Έχετε νέα µηνύµατα Û. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ανάγν. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Εγκατ. [RRRRRRRRRR] Ναι Πιέστε το πλήκτρο, για να ανοίξετε τη λίστα εισερχοµένων µηνυµάτων (σελ. 62). Εµφανίζεται το πρώτο νέο SMS. Μετακινηθείτε εάν χρειάζεται σε κάποιο άλλο µήνυµα SMS. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Αναγνωρίζετε µέσω ενός τίτλου ή συµβόλου ότι σας έχουν αποσταλεί δεδοµένα για τη φόρτωση των µελωδιών/ του λογότυπου που αναζητάτε. Αναπαράγεται η νέα µελωδία ή εµφανίζεται µία προεπισκόπηση του λογότυπου. Εάν η µελωδία/ το λογότυπο σας αρέσει: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ξεκινήσει η φόρτωση. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να φορτώσετε τη νέα µελωδία ή το λογότυπο. Σε περίπτωση νέας µελωδίας: Επιλέξτε τον αριθµό της παλαιάς µελωδίας κουδουνισµού που επιθυ- µείτε να αντικαταστήσετε µε τη νέα µελωδία. Προς έλεγχο ακούγεται η παλαιά µελωδία κουδουνισµού. Επιβεβαιώστε. Εάν η µελωδία/ το λογότυπο δεν σας ικανοποιεί, πιέστε µετά το Εγκατ. το Όχι. Η διαδικασία διακόπτεται. Μετά τη φόρτωση, η µελωδία και το λογότυπο παραµένουν στη λίστα εισερχοµένων SMS, έως ότου τα διαγράψετε πιέζοντας το πλήκτρο οθόνης ιαγρ. (σελ. 63). Μπορείτε επίσης να φορτώσετε τη µελωδία ή το λογότυπο από άλλα φορητά ακουστικά, δηλωµένα στον ίδιο σταθµό βάσης. Για τον τρόπο µε τον οποίο ανοίγετε ένα λογότυπο ή µία µελωδία, που περιλαµβάνονται ως συνηµµένα σε ένα µήνυµα SMS, ανατρέξτε στη σελ.66. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λογότυπου Ανοίξτε το µενού. Ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Λογότυπο Επιλέξτε και επιβεβαιώστε, για να απενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το λογότυπο ( = ενεργοποιηµένο). Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 72
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Το λογότυπο δεν εµφανίζεται: κατά τη διάρκεια µίας συνοµιλίας, όταν είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία Babyfon ή η λειτουργία Walke-Talke, εάν έχετε λάβει ένα µήνυµα SMS, εάν ακυρωθεί η δήλωση του φορητού ακουστικού. Μηνύµατα SMS σε τηλεφωνικά κέντρα Η λήψη ενός µηνύµατος SMS είναι δυνατή, µόνο εάν γίνεται προώθηση της λειτουργίας µετάδοσης του αριθµού κλήσης στις εσωτερικές γραµµές του τηλεφωνικού κέντρου (CLIP). Η αξιοποίηση CLIP του αριθµού κλήσης του Κέντρου SMS λαµβάνει χώρα στο Ggaset (τηλέφωνο). Εάν το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεµένο σε ένα τηλεφωνικό κέντρο, πρέπει να προτάξετε µπροστά από τον αριθµό κλήσης του Κέντρου SMS τον κωδικό κλήσης (ανάλογα µε το τηλεφωνικό σας κέντρο). Ο κωδικός κλήσης µπορεί να αποθηκευτεί στο σταθµό βάσης (σελ. 102). Ελέγξτε σε περίπτωση αµφιβολιών το τηλεφωνικό σας κέντρο, αποστέλλοντας π.χ. ένα µήνυµα SMS στο δικό σας αριθµό κλήσης και προτάσσοντας στον αριθµό κλήσης του Κέντρου SMS τον κωδικό. Σε περίπτωση που δεν λάβετε το συγκεκριµένο SMS, αποστείλετε ένα δεύτερο SMS, χωρίς τον κωδικό. Κατά την αποστολή µηνυµάτων SMS, ο αριθµός αποστολέα ενδεχοµένως αποστέλλεται χωρίς τον αριθµό κλήσης της εσωτερικής τηλεφωνικής γραµµής. Στην περίπτωση αυτή δεν είναι δυνατή µία άµεση απάντηση του παραλήπτη. Η αποστολή και λήψη µηνυµάτων SMS σε τηλεφωνικά κέντρα ISDN είναι δυνατή µόνο µέσω του αριθµού MSN που έχει οριστεί στο σταθµό βάσης. Σφάλµατα κατά την αποστολή και λήψη ενός µηνύµατος SMS Σφάλµατα κατά την αποστολή ενός µηνύµατος SMS Εµφανίζονται οι ακόλουθοι κωδικοί σφάλµατος: Κωδικός σφάλµατος E0 FE FD Περιγραφή Είναι ενεργοποιηµένη η σταθερή απόκρυψη του αριθµού κλήσης (CLIR). εν είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία µετάδοσης των αριθµών κλήσης. Σφάλµα κατά τη µετάδοση του SMS. Σφάλµα κατά τη σύνδεση µε το Κέντρο SMS. Σε περίπτωση που ο αριθµός του Κέντρου SMS απουσιάζει ή έχει αποθηκευτεί λανθασµένα, δεν είναι δυνατή η αποστολή και λήψη µηνυµάτων SMS. Ελέγξτε εάν ο αριθµός κλήσης του Κέντρου SMS έχει αποθηκευτεί σωστά. 73
SMS (Γραπτά µηνύµατα) Σφάλµατα κατά τη λήψη ενός µηνύµατος SMS Εάν το τηλέφωνό σας αδυνατεί πλέον να λάβει µηνύµατα SMS, εµφανίζεται στην οθόνη µία σχετική υπόδειξη. Υπό τις ακόλουθες συνθήκες δεν είναι δυνατή η λήψη µηνυµάτων SMS: Η υπηρεσία µετάδοσης αριθµών κλήσης (CLIP) δεν είναι ενεργοποιηµένη για την τηλεφωνική σας γραµµή, η προώθηση (εκτροπή) κλήσης είναι ενεργοποιηµένη µε τη ρύθµιση Όταν: Όλες (σελ. 23), είναι ενεργοποιηµένη η εκτροπή κλήσης Όλες, για τον Τηλεφωνητή δικτύου. η µνήµη αποθήκευσης (λίστα εισερχοµένων και λίστα εξερχοµένων µηνυµάτων) είναι πλήρης. Αντιµετώπιση µηνυµάτων σφάλµατος Μήνυµα σφάλµατος Πιθανή αιτία Τρόπος αντιµετώπισης Η αποστολή δεν είναι δυνατή. Λαµβάνετε ένα SMS, το κείµενο του οποίου δεν είναι πλήρες. εν έχει ζητηθεί η ενεργοποίηση της λειτουργίας "µετάδοσης αριθµών κλήσης" (CLIP). Η µετάδοση του SMS διακόπηκε (π. χ. από µία κλήση). εν έχει καταχωρηθεί αριθµός κλήσης για το Κέντρο SMS που έχει ενεργοποιηθεί ως κέντρο αποστολής ή ο αριθµός έχει καταχωρηθεί λανθασµένα. Ο χώρος αποθήκευσης του τηλεφώνου σας είναι πλήρης. Το δίκτυο δεν έχει ακόµη µεταφέρει το υπόλοιπο SMS. εν λαµβάνετε πλέον κανένα SMS. Έχετε αλλάξει τον αριθµό ταυτότητας (ID) της θυρίδας σας. εν λαµβάνετε µηνύµατα SMS. Το SMS αναπαράγεται. Λήψη µόνο κατά τη διάρκεια της ηµέρας. εν έχετε ενεργοποιήσει τη θυρίδα σας. εν έχει ρυθµιστεί η λειτουργία "εµφάνιση του αριθµού κλήσης". Η τερµατική συσκευή είναι καταχωρηµένη στη βάση δεδοµένων του Φορέα SMS ως συσκευή χωρίς δυνατότητα αποστολής και λήψης SMS µέσω σταθερού δικτύου, πράγµα που σηµαίνει ότι δεν είστε πλέον εγγεγραµµένοι σε αυτόν. Εάν στη βάση δεδοµένων του Φορέα ικτύου SMS δεν είναι ακόµη γνωστό ότι η τερµατική συσκευή υποστηρίζει µία λειτουργία SMS σταθερού δικτύου, πραγµατοποιούνται απόπειρες µετάδοσης µόνο κατά τη διάρκεια της ηµέρας. Ζητήστε την ενεργοποίηση της συγκεκριµένης υπηρεσίας. Επαναλάβετε την αποστολή του SMS. Καταχωρήστε τον αριθµό κλήσης. ιαγράψτε παλαιά SMS (σελ. 63). Ενηµερώστε τα πρόσωπα µε τα οποία ανταλλάσσετε SMS σχετικά µε το τροποποιηµένο ID σας ή ακυρώστε την αλλαγή (σελ. 69). Ενεργοποιήστε τη θυρίδα σας (σελ. 69). Ζητήστε την ενεργοποίηση της συγκεκριµένης λειτουργίας από το Φορέα ικτύου (υπόκειται σε χρέωση). Ζητήστε (εκ νέου) την εγγραφή της συσκευής για τη λήψη SMS. Προβείτε σε (εκ νέου) εγγραφή της συσκευής για λήψη SMS, προκειµένου να επιτύχετε τη µεταφορά στη βάση δεδοµένων. 74
Χρήση του Τηλεφωνητή δικτύου Χρήση του Τηλεφωνητή δικτύου Το Τ-NetBox είναι ο αυτόµατος τηλεφωνητής δικτύου του Φορέα ικτύου σας ("T-Net"). Έχετε τη δυνατότητα να χρησιµοποιήσετε τον Τηλεφωνητή, εάν έχετε ζητήσει την ενεργοποίησή του από το δίκτυό σας. Ορισµός Τηλεφωνητή δικτύου για την ταχεία κλήση Κατά τη λειτουργία ταχείας κλήσης έχετε τη δυνατότητα, κρατώντας πιεσµένο το πλήκτρο 1 να καλέσετε τον Τηλεφωνητή του δικτύου σας (π.χ. για ΟΤΕ 1899). Στο σταθµό βάσης Ggaset S 100 έχει προρυθµιστεί για την ταχεία κλήση ο Τηλεφωνητής δικτύου. Πρέπει να καταχωρήσετε µόνο τον αριθµό κλήσης του Τηλεφωνητή. Καταχώρηση αριθµού κλήσης του Τηλεφωνητή και ορισµός του για την ταχεία κλήση. Η ρύθµιση ισχύει για όλα τα δηλωµένα φορητά ακουστικά. Κλήση του Τηλεφωνητή δικτύου Ανοίξτε το µενού. Τηλεφωνητής Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Καταχ. πλήκτ.1 Επιβεβαιώστε. Τηλεφων.δικτύου Επιβεβαιώστε ( = ενεργοποιηµένο). à Πιέστε το πλήκτρο1 παρατεταµένα. Συνδέεστε άµεσα µε τον Τηλεφωνητή. Εάν στη συνέχεια πιέσετε το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας d, µπορείτε να ακούσετε το µήνυµα του Τηλεφωνητή και να το χειριστείτε µε άνεση. Προβολή µηνύµατος Τηλεφωνητή Εισάγετε τον αριθµό κλήσης του Τηλεφωνητή δικτύου και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Αποθήκευση Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εάν φθάσει κάποιο µήνυµα για εσάς, λαµβάνετε µία κλήση από τον Τηλεφωνητή του δικτύου. Στην οθόνη εµφανίζεται ο αριθµός, εφόσον έχετε ζητήσει την ενεργοποίηση της µετάδοσης των αριθµών κλήσης. Εάν αποδεχτείτε την κλήση, αναπαράγονται τα νέα µηνύµατα. Εάν δεν την αποδεχτείτε, ο αριθµός του Τηλεφωνητή αποθηκεύεται στη λίστα των αναπάντητων κλήσεων και το πλήκτρο µηνυµάτων αναβοσβήνει (βλέπε σελ. 42). 75
ήλωση και κατάργηση φορητών ακουστικών ήλωση και κατάργηση φορητών ακουστικών Στο σταθµό βάσης µπορείτε να δηλώσετε έως και έξι φορητά ακουστικά. Η δήλωση στο σταθµό βάσης ενός φορητού ακουστικού S 1 πραγµατοποιείται αυτόµατα. Η δήλωση φορητών ακουστικών της οικογένειας Ggaset 1000, 2000, 3000, 4000, καθώς και φορητών ακουστικών άλλων κατασκευαστών πρέπει να πραγµατοποιηθεί χειροκίνητα. Ένα φορητό ακουστικό S 1 µπορεί να δηλωθεί σε έως τέσσερις σταθµούς βάσης. Αυτόµατη δήλωση: Ggaset S 1 σε Ggaset S 100 Η αυτόµατη δήλωση είναι δυνατή για κάθε φορητό ακουστικό που δεν έχει δηλωθεί σε κάποιο σταθµό βάσης. Για την αρχική δήλωση, τοποθετήστε το φορητό ακουστικό µε την οθόνη προς τα επάνω στο σταθµό βάσης. Η διαδικασία δήλωσης διαρκεί περίπου ένα λεπτό. Κατά το χρονικό αυτό διάστηµα εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη ιαδικασία δήλωσης και αναβοσβήνει η ένδειξη Βάση 1. Το φορητό ακουστικό λαµβάνει αυτόµατα τον επόµενο ελεύθερο εσωτερικό αριθµό (1 6). Μετά την επιτυχηµένη δήλωση, ο συγκεκριµένος αριθµός εµφανίζεται στην οθόνη, π.χ. "INT 1". Αυτό σηµαίνει ότι στο φορητό ακουστικό καταχωρήθηκε ο πρώτος εσωτερικός αριθµός. Εάν οι εσωτερικοί αριθµοί 1 6 έχουν ήδη αποδοθεί (σε ένα σταθµό βάσης έχουν δηλωθεί έξι φορητά ακουστικά), ο αριθµός 6 αντικαθίσταται, εφόσον το συγκεκριµένο φορητό ακουστικό βρίσκεται στην κατάσταση αναµονής. Η αυτόµατη δήλωση είναι δυνατή, µόνο εάν από το σταθµό βάσης, στον οποίο επιθυµείτε να δηλώσετε το φορητό ακουστικό, δεν πραγµατοποιείται καµία κλήση. Σε ένα δηλωµένο φορητό ακουστικό έχετε τη δυνατότητα να δώσετε έναν άλλο εσωτερικό αριθµό (σελ. 81) ή ένα άλλο όνοµα (σελ. 80). 76
ήλωση και κατάργηση φορητών ακουστικών Χειροκίνητη δήλωση: Ggaset S 1 σε Ggaset S 100 Η δήλωση του φορητού ακουστικού θα πρέπει να γίνει τόσο στο φορητό ακουστικό, όσο και στο σταθµό βάσης. 1. Στο φορητό ακουστικό Μετά την εισαγωγή του PIN του συστήµατος αναβοσβήνει στην οθόνη π. χ. η ένδειξη Βάση 1. 2. Στο σταθµό βάσης Η αναζήτηση του σταθµού βάσης διακόπτεται µετά από 60 δευτερόλεπτα. Σε περίπτωση που η δήλωση δεν πραγµατοποιήθηκε µέσα στο συγκεκριµένο χρονικό διάστηµα, επαναλάβετε τη διαδικασία. Μετά την επιτυχή δήλωση καταχωρείται στο φορητό ακουστικό ο µικρότερος ελεύθερος αριθµός, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο "Αυτόµατη δήλωση" (σελ. 76). Χειροκίνητη δήλωση: Ggaset 1000 έως 4000 και άλλα φορητά ακουστικά µε δυνατότητα GAP Στην ακόλουθη ενότητα περιγράφεται ο τρόπος µε τον οποίο µπορείτε να συνδέσετε φορητά ακουστικά των οικογενειών Ggaset, τα φορητά ακουστικά A 2, C 1, C 2 ή φορητά ακουστικά άλλων συσκευών µε δυνατότητα GAP στο σταθµό βάσης S 100. 1. Στο φορητό ακουστικό Ξεκινήστε τη δήλωση του φορητού ακουστικού σύµφωνα µε τις σχετικές οδηγίες χρήσης. 2. Στο σταθµό βάσης Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση ακουσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. ήλωση ακουσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Βάση 1 Επιλέξτε σταθµό βάσης (1 4) και επιβεβαιώστε, π. χ. Βάση 1. Εισάγετε τον αριθµό PIN του συστήµατος του σταθµού βάσης (αρχική ρύθµιση: 0000) και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο δήλωσης /pagng στο σταθµό βάσης για περίπου 3 δευτ.. Η διαδικασία δήλωσης ξεκινά. Πιέστε το πλήκτρο δήλωσης/pagng στο σταθµό βάσης για περίπου 3 δευτ. Η διαδικασία δήλωσης ξεκινά. Στο φορητό ακουστικό αποδίδεται αυτόµατα κατά τη δήλωση ο µικρότερος ελεύθερος εσωτερικός αριθµός (1 6). Εάν όλες οι θέσεις είναι ήδη κατειληµµένες, ο αριθµός 6 77
ήλωση και κατάργηση φορητών ακουστικών αντικαθίσταται, εφόσον το συγκεκριµένο φορητό ακουστικό βρίσκεται στην κατάσταση αναµονής. Κατάργηση φορητών ακουστικών Έχετε τη δυνατότητα να καταργήσετε κάθε δηλωµένο φορητό ακουστικό χρησιµοποιώντας ένα οποιοδήποτε δηλωµένο φορητό ακουστικό S1. Ανοίξτε τη λίστα των φορητών ακουστικών. Εσωτερικό 1 Κλήση σε όλους ΕΣΩΤ 1 < Anna Î Το φορητό ακουστικό που χρησιµοποιείτε επισηµαίνεται µε <. [RRRRRRRRRR Ναι ] Επιλέξτε το προς κατάργηση φορητό ακουστικό (το δικό σας επισηµαίνεται µε <) και ανοίξτε το µενού. Ακύρ. ακουστικού Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εισάγετε τον τρέχοντα κωδικό PIN του συστήµατος (αρχική ρύθµιση 0000) και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Αναζήτηση φορητού ακουστικού ("Pagng") Εάν έχετε χάσει το φορητό ακουστικό σας, µπορείτε να το αναζητήσετε µε τη βοήθεια του σταθµού βάσης. Το πλήκτρο δήλωσης/pagng βρίσκεται στο σταθµό βάσης, στα δεξιά της υποδοχής του φορητού ακουστικού. Πιέστε το πλήκτρο δήλωσης/pagng στο σταθµό βάσης για 1 δευτερόλεπτο. Όλα τα φορητά ακουστικά κουδουνίζουν ταυτόχρονα ("Pagng"). Τερµατισµός αναζήτησης: Πιέστε το πολύ για 1 δευτερόλεπτο το πλήκτρο δήλωσης/pagng στο σταθµό βάσης ή το πλήκτρο απάντησης c. 78
ήλωση και κατάργηση φορητών ακουστικών Αλλαγή σταθµού βάσης Εάν το φορητό σας ακουστικό είναι δηλωµένο σε πολλούς σταθµούς βάσης, είναι δυνατές οι ακόλουθες ρυθµίσεις: Ρύθµιση σε ένα συγκεκριµένο σταθµό βάσης, π. χ. σταθµός βάσης στο σπίτι ή στο γραφείο. Ρύθµιση στο σταθµό βάσης µε την καλύτερη λήψη Καλύτερη βάση. Με τον τρόπο αυτό επιτυγχάνεται αυτόµατη αλλαγή στο σταθµό βάσης που διαθέτει την καλύτερη λήψη. Ανοίξτε το µενού. Ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλογή βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε έναν από τους δηλωµένους σταθµούς βάσης ή Καλύτερη βάση και επιβεβαιώστε. 79
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Πραγµατοποίηση εσωτερικής κλήσης και τερµατισµός συνοµιλίας Εσωτερικές είναι οι κλήσεις προς άλλα ακουστικά που έχουν δηλωθεί στον ίδιο σταθµό βάσης. Αυτές οι κλήσεις πραγµατοποιούνται δωρεάν. Κλήση συγκεκριµένου φορητού ακουστικού ή ταυτόχρονη κλήση όλων των φορητών ακουστικών Ανοίξτε τη λίστα των φορητών ακουστικών. Το δικό σας ακουστικό επισηµαίνεται µε "<". είτε... Κλήση ενός συγκεκριµένου φορητού ακουστικού: Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και πιέστε το πλήκτρο απάντησης. ή... Κλήση όλων των φορητών ακουστικών ("Συγκεντρωτική κλήση"): Πιέστε το πλήκτρο αστερίσκου. Καλούνται όλα τα φορητά ακουστικά.... εν συνεχεία Τερµατισµός συνοµιλίας: Πιέστε το πλήκτρο τερµατισµού. Για να καλέσετε ένα συγκεκριµένο φορητό ακουστικό, µπορείτε να εισάγετε τον αριθµό του φορητού ακουστικού ακόµη και µετά το άνοιγµα της λίστας, π. χ. u2. Εάν κατά τη διάρκεια µίας εσωτερικής συνοµιλίας ή συγκεντρωτικής κλήσης δεχθείτε µία κλήση, η συγκεντρωτική κλήση δεν διακόπτεται. Αλλαγή του ονόµατος ενός φορητού ακουστικού Αυτόµατα αποδίδονται τα ονόµατα "Εσωτ.1", "Εσωτ.2" κ.ο.κ. Έχετε εντούτοις τη δυνατότητα να αλλάξετε τα συγκεκριµένα ονόµατα, π. χ. σε "Άννα" κ.λπ. (έως 10 χαρακτήρες). Το τροποποιηµένο όνοµα εµφανίζεται στη λίστα κάθε φορητού ακουστικού. Ανοίξτε τη λίστα των φορητών ακουστικών. Αλλαγή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Εισάγετε το όνοµα και πιέστε το πλήκτρο οθόνης για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). 80
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Αλλαγή του εσωτερικού αριθµού ενός φορητού ακουστικού Ένα φορητό ακουστικό λαµβάνει κατά τη δήλωση αυτόµατα το µικρότερο ελεύθερο αριθµό (σελ. 76). Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε τον εσωτερικό αριθµό όλων των δηλωµένων φορητών ακουστικών (1 6). Άνοιγµα λίστας των φορητών ακουστικών Ανοίξτε το µενού. Αλλαγή εσωτ.αριθ. Επιβεβαιώστε. Εµφανίζεται η λίστα των φορητών ακουστικών. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. Ο τρέχων αριθµός αναβοσβήνει. Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και εισάγετε το νέο εσωτερικό αριθµό (1 6). Ο προηγούµενος αριθµός του φορητού ακουστικού αντικαθίσταται. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε την καταχώρηση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Σε περίπτωση διπλής καταχώρησης ενός εσωτερικού αριθµού, ακούγεται ο τόνος σφάλµατος (φθίνουσα ακολουθία τόνων). Επαναλάβετε τη διαδικασία µε έναν αριθµό που εξακολουθεί να είναι ελεύθερος. Μεταβίβαση κλήσης σε ένα άλλο φορητό ακουστικό Έχετε τη δυνατότητα να µεταβιβάσετε (συνδέσετε) µία εξωτερική κλήση σε ένα άλλο φορητό ακουστικό. Ανοίξτε τη λίστα των φορητών ακουστικών. Ο εξωτερικός συνδροµητής θα ακούσει τη µελωδία αναµονής. Επιλέξτε ένα συγκεκριµένο φορητό ακουστικό ή Κλήση σε όλους και επιβεβαιώστε. Μόλις ανταποκριθεί ο εσωτερικός συνδροµητής, ενηµερώστε τον για την εξωτερική κλήση που βρίσκεται σε αναµονή. Πιέστε το πλήκτρο τερµατισµού. Η εξωτερική κλήση µεταβιβάζεται στο άλλο φορητό ακουστικό. Αντί να ανακοινώσετε την εισερχόµενη κλήση, µπορείτε να πιέσετε απευθείας το πλήκτρο τερµατισµού a. Εάν ο εσωτερικός συνδροµητής δεν ανταποκριθεί ή εάν η συγκεκριµένη γραµµή είναι κατειληµµένη, η κλήση επιστρέφει αυτόµατα σε εσάς (στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη Επανάκληση). 81
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Εσωτερική παράλληλη κλήση Όταν συνοµιλείτε µε έναν εξωτερικό συνδροµητή, έχετε τη δυνατότητα να καλέσετε ταυτόχρονα έναν εσωτερικό συνδροµητή, για να πραγµατοποιήσετε µία σύσκεψη. Μόλις τερµατίσετε την εσωτερική συνοµιλία, συνδέεστε και πάλι µε τον εξωτερικό συνδροµητή. Ανοίξτε τη λίστα των φορητών ακουστικών. Ο εξωτερικός συνδροµητής θα ακούσει τη µελωδία αναµονής. Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και επιβεβαιώστε. Τερµατισµός παράλληλης κλήσης: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Τερµατ. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Συνδέεστε και πάλι µε τον εξωτερικό συνδροµητή. Αποδοχή/απόρριψη αναµονής κατά τη διάρκεια εσωτερικής συνοµιλίας Εάν κατά τη διάρκεια µίας εσωτερικής συνοµιλίας λάβετε µία εξωτερική κλήση, θα ακούσετε τον τόνο αναµονής (σύντοµος ήχος). Σε περίπτωση που είναι ενεργοποιηµένη η µετάδοση των αριθµών κλήσης, εµφανίζεται στην οθόνη ο αριθµός ή το όνοµα του καλούντα. είτε... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποδοχή ή... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Απόρριψη ιακοπή εσωτερικής κλήσης, αποδοχή εξωτερικής κλήσης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Η εσωτερική συνοµιλία τερµατίζεται. Συνδέεστε µε τον εξωτερικό συνδροµητή. Απόρριψη εξωτερικής κλήσης: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Ο ήχος αναµονής απενεργοποιείται. Παραµένετε συνδεδεµένοι µε τον εσωτερικό συνδροµητή. Εάν απορρίψετε τον ήχο αναµονής στο φορητό σας ακουστικό, αυτός εξακολουθεί να ακούγεται στα υπόλοιπα δηλωµένα φορητά ακουστικά. Σύνδεση σε εξωτερική συνοµιλία Πραγµατοποιείτε µία συνοµιλία µε έναν εξωτερικό συνδροµητή. Ένας δεύτερος εσωτερικός συνδροµητής µπορεί να συνδεθεί και να συµµετέχει στη συγκεκριµένη συνοµιλία. Η σύνδεση επισηµαίνεται σε όλους τους συνοµιλητές µε ένα ηχητικό σήµα. Προϋπόθεση: Η λειτουργία Σύνδεση εσωτ. είναι ενεργοποιηµένη (αρχική ρύθµιση: απενεργοποιηµένη). 82
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εσωτερικής σύνδεσης Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πρόσθ.ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Σύνδεση εσωτ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. [ ] OK Πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN συστήµατος (σελ. 96) και επιβεβαιώστε ( = ενεργοποιηµένη). Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Σύνδεση εσωτερικού Στην οθόνη του φορητού ακουστικού εµφανίζεται Γραµµή κατειληµ.. Θέλετε να συνδεθείτε µε την τρέχουσα εξωτερική συνοµιλία. Πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Συνδέεστε µε τη συνοµιλία. Όλοι οι συνδροµητές ακούν ένα ηχητικό σήµα. Τερµατισµός σύνδεσης: Πιέστε το πλήκτρο τερµατισµού (ηχητικό σήµα). Εάν ο πρώτος εσωτερικός συνδροµητής πατήσει το πλήκτρο τερµατισµού a, θα ακουστεί ένα ηχητικό σήµα. Η σύνδεση µεταξύ του συνδεδεµένου φορητού ακουστικού και του εξωτερικού συνδροµητή διατηρείται. Χρήση φορητού ακουστικού ως Babyfon (επίβλεψη χώρου) Με τη συγκεκριµένη λειτουργία ένας εσωτερικός ή εξωτερικός αριθµός κλήσης που έχει αποθηκευτεί προηγουµένως καλείται, µόλις ο θόρυβος στο χώρο φτάσει στον καθορισµένο ανώτατο δείκτη (εάν το µωρό κλάψει). Εάν αποδεχτείτε την κλήση, ακούτε το θόρυβο στο δωµάτιο του µωρού. Ακόµη και µετά τον τερµατισµό, η λειτουργία Babyfon παραµένει στο φορητό ακουστικό ενεργοποιηµένη. Η απόσταση µεταξύ φορητού ακουστικού και µωρού θα πρέπει να κυµαίνεται µεταξύ 1 και 2 µέτρων. Το µικρόφωνο πρέπει να κοιτά προς την κατεύθυνση του µωρού. Όταν η λειτουργία Babyfon είναι ενεργοποιηµένη, οι εισερχόµενες κλήσεις στο φορητό ακουστικό που βρίσκεται κοντά στο µωρό σηµατοδοτούνται χωρίς ήχο και εµφανίζονται απλά και µόνο στην οθόνη. Επιπλέον, η οθόνη και το πληκτρολόγιο δεν φωτίζονται. Κατά την εισαγωγή ενός εξωτερικού αριθµού κλήσης προσέξτε τα ακόλουθα: Στο φορητό ακουστικό που βρίσκεται στο δωµάτιο του µωρού δεν πρέπει να έχει τεθεί φραγή εξερχοµένων κλήσεων. 83
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Η γραµµή, στην οποία προωθείται η κλήση Babyfon, δεν πρέπει να είναι µπλοκαρισµένη από κάποιον ενεργοποιηµένο αυτόµατο τηλεφωνητή. W Πριν φύγετε, θα πρέπει οπωσδήποτε να εξετάσετε τη ρύθµιση της λειτουργίας Babyfon, π. χ. ευαισθησία και διάταξη σύνδεσης. Όταν προβαίνετε σε εκτροπή του Babyfon σε έναν εξωτερικό αριθµό κλήσης, θα πρέπει να ενηµερώσετε σχετικά τον κάτοχο του συγκεκριµένου τηλεφώνου. Η κλήση Babyfon σε έναν εξωτερικό τηλεφωνικό αριθµό διακόπτεται µετά από περίπου 90 δευτερόλεπτα, η κλήση Babyfon σε έναν εσωτερικό τηλεφωνικό αριθµό (φορητό ακουστικό) είναι χρονικά απεριόριστη. Η ενεργοποίηση της λειτουργίας Babyfon µειώνει σηµαντικά το χρόνο λειτουργίας του φορητού ακουστικού. Τοποθετήστε, εάν είναι δυνατόν, το φορητό ακουστικό που βρίσκεται κοντά στο µωρό στη βάση φόρτισης, προκειµένου να διασφαλίσετε ότι δεν πρόκειται να αδειάσει η µπαταρία. Η λειτουργία Babyfon είναι επίσης δυνατή στην κατάσταση Walke- Talke. Ενεργοποίηση λειτουργίας Babyfon και αρχική εισαγωγή του τηλεφωνικού αριθµού προορισµού Βήµα 1: Άνοιγµα πεδίου εισαγωγής για τη λειτουργία Babyfon: Ανοίξτε το µενού. Ειδ.Λειτουργίες Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Babyfon Επιβεβαιώστε. Ανοίγει το πεδίο εισαγωγής. είτε... [RRRRRRRRR] INT ή... RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αλλαγή Βήµα 2: Ενεργοποίηση λειτουργίας Babyfon: Στη γραµµή Κατάσταση: επιλέξτε Εντ. Βήµα 3: Εισαγωγή αριθµού κλήσης προορισµού: Μετακινηθείτε στη γραµµή Κλήση σε: και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Ανοίγει το πεδίο εισαγωγής για τον αριθµό κλήσης. Εισαγωγή εσωτερικού αριθµού κλήσης ως αριθµού προορισµού: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και επιβεβαιώστε. Εισαγωγή εξωτερικού αριθµού κλήσης ως αριθµού προορισµού: 84
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών à Αποθήκευση [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ] Εισάγετε τον αριθµό κλήσης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Βήµα 4: Ρύθµιση ευαισθησίας: Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται στη γραµµή Ευαισθησ.: και ρυθµίστε την ευαισθησία για το δείκτη θορύβου (Χαµηλό ή Υψηλό). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Η λειτουργία Babyfon είναι τώρα ενεργοποιηµένη. Εάν η λειτουργία Babyfon είναι ενεργοποιηµένη, µεταβείτε µε το πλήκτρο v (άνοιγµα µενού) απευθείας στη ρύθµιση Babyfon. Εάν επιθυµείτε να επιλέξετε τον εξωτερικό αριθµό κλήσης από τον Τηλεφωνικό Κατάλογο, πιέστε στο πεδίο εισαγωγής για τον αριθµό κλήσης την κάτω πλευρά του πλήκτρου ελέγχου s (άνοιγµα Τηλεφωνικού Καταλόγου), επιλέξτε µία καταχώρηση µε s και επιβεβαιώστε µε. Εάν ως αριθµό προορισµού εισάγετε έναν εξωτερικό αριθµό κλήσης, στο πεδίο εισαγωγής εµφανίζονται µόνο τα 4 τελευταία ψηφία. Αλλαγή προκαθορισµένου εξωτερικού αριθµού προορισµού Προϋπόθεση: Βρίσκεστε στο πεδίο εισαγωγής για τη λειτουργία Babyfon (Βήµα 1, σελ. 84). Û είτε... à RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αλλαγή Αποθήκευση ή... [RRRRRRRR] INT Μετακινηθείτε στη γραµµή Κλήση σε: και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. ιαγράψτε τον υπάρχοντα αριθµό κλήσης. Εισαγωγή εξωτερικού αριθµού κλήσης προορισµού: Εισάγετε το νέο αριθµό κλήσης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Εισαγωγή εσωτερικού αριθµού κλήσης προορισµού: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και επιβεβαιώστε. Προχωρήστε µε τη διαδικασία, όπως περιγράφεται στη σελ. 85 από το Βήµα 4 και εξής. 85
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Αλλαγή προκαθορισµένου εσωτερικού αριθµού προορισµού Προϋπόθεση: Βρίσκεστε στο πεδίο εισαγωγής για τη λειτουργία Babyfon (Βήµα 1, σελ. 84). [RRRRRRRRRR] Ναι [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αλλαγή ] είτε... [RRRRRRRR] INT ή... à RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αλλαγή Αποθήκευση Προχωρήστε µε τη διαδικασία, όπως περιγράφεται στη σελ. 85 από το Βήµα 4 και εξής. Απενεργοποίηση λειτουργίας Babyfon Μετακινηθείτε στη γραµµή Κλήση σε: και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Ανοίγει το πεδίο εισαγωγής για τον αριθµό κλήσης. Εισαγωγή εσωτερικού αριθµού κλήσης ως αριθµού προορισµού: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και επιβεβαιώστε. Εισαγωγή εξωτερικού αριθµού κλήσης ως αριθµού προορισµού: Εισάγετε τον αριθµό κλήσης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να ανοίξετε το µενού. Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Babyfon εξωτερικά. Αποδεχτείτε την κλήση που παράγεται µέσω της λειτουργίας Babyfon και πιέστε τα πλήκτρα O R. Περίπου 90 δευτερόλεπτα µετά τον τερµατισµό της σύνδεσης, η λειτουργία απενεργοποιείται. εν επακολουθεί πλέον καµία άλλη κλήση Babyfon. Οι υπόλοιπες λειτουργίες Babyfon στο φορητό ακουστικό (π. χ. χωρίς ήχο κουδουνιού) εξακολουθούν να παραµένουν ενεργές, έως ότου πιέσετε στο φορητό ακουστικό που βρίσκεται κοντά στο µωρό το πλήκτρο οθόνης Εκτός. Για να ενεργοποιήσετε εκ νέου τη λειτουργία Babyfon µε τον ίδιο αριθµό κλήσης, πρέπει να επαναλάβετε την ενεργοποίηση και να αποθηκεύσετε µε Αποθήκ.. 86
Ρύθµιση λειτουργίας Walke-Talke Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Η λειτουργία Walke-Talke επιτρέπει την επικοινωνία µεταξύ δύο φορητών ακουστικών, ανεξαρτήτως της απόστασής τους από το σταθµό βάσης. Παράδειγµα: Φεύγετε για διακοπές και παίρνετε µαζί σας δύο φορητά ακουστικά µε δυνατότητα Walke-Talke. Ενεργοποιήστε και στα δύο φορητά ακουστικά τη λειτουργία Walke-Talke. Στη συνέχεια µπορείτε να συνοµιλήσετε µέσω των φορητών ακουστικών. Προϋπόθεση: Και τα δύο φορητά ακουστικά έχουν δηλωθεί στον ίδιο σταθµό βάσης ή τα δύο φορητά ακουστικά είναι δηλωµένα σε διαφορετικούς σταθµούς βάσης και έχουν και τα δύο ρυθµιστεί σε Καλύτερη βάση (σελ. 79) ή ένα από τα φορητά ακουστικά δεν είναι δηλωµένο σε κανένα σταθµό βάσης και το δηλωµένο φορητό ακουστικό είναι ρυθµισµένο σε Καλύτερη βάση ή και τα δύο φορητά ακουστικά δεν είναι δηλωµένα σε κανένα σταθµό βάσης. Στη λειτουργία Walke-Talke η εµβέλεια µεταξύ των φορητών ακουστικών σε ανοικτούς χώρους φτάνει τα 300 µέτρα, τα φορητά ακουστικά δεν µπορούν να αποδεχτούν εισερχόµενες κλήσεις, µειώνονται σηµαντικά οι χρόνοι λειτουργίας των φορητών ακουστικών. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας Walke-Talke [RRRRRRRRRR] Εκτ. Ανοίξτε το µενού. Ειδ.Λειτουργίες Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Walke-Talke Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Απενεργοποίηση λειτουργίας Walke-Talke: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Εάν πιέσετε τώρα το πλήκτρο απάντησης c ή το πλήκτρο ανοικτής συνοµιλίας d, η κλήση κατευθύνεται σε όλα τα φορητά ακουστικά που βρίσκονται σε λειτουργία Walke- Talke. Η σύνδεση πραγµατοποιείται µε το πρώτο φορητό ακουστικό που αποδέχεται την κλήση Walke-Talke. Η ρύθµιση των ήχων κουδουνισµού και των τόνων υποδείξεων πραγµατοποιείται, όπως ακριβώς εάν τα φορητά ακουστικά στο σπίτι είχαν επαφή µε το σταθµό βάσης (σελ. 90 και σελ. 92). Η "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου κουδουνισµού" (σελ. 93) και η "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώµατος πλήκτρων" (σελ. 10) είναι δυνατές στη λειτουργία Walke-Talke. Για να ανοίξετε το µενού, πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Ακόµη και εάν απενεργοποιήσετε και επανενεργοποιήσετε το φορητό σας τηλέφωνο, η λειτουργία Walke-Talke διατηρείται. 87
Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Χρήση φορητού ακουστικού ως Babyfon στη λειτουργία Walke-Talke Η χρήση της λειτουργίας Babyfon είναι επίσης δυνατή στην κατάσταση Walke-Talke. [RRRRRRRRRRRRR] à [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Ανοίξτε το µενού. Babyfon Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Μετακινηθείτε στη γραµµή Κατάσταση: και ενεργοποιήστε τη λειτουργία Babyfon. Μετακινηθείτε, εάν χρειάζεται στη γραµµή Ευαισθησ.: και ρυθµίστε την ευαισθησία για το δείκτη θορύβου (Χαµηλό ή Υψηλό). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Η λειτουργία Babyfon είναι τώρα ενεργοποιηµένη. Η κλήση Babyfon µεταφέρεται σε όλα τα φορητά ακουστικά που βρίσκονται στη λειτουργία Walke-Talke. W Πριν φύγετε, θα πρέπει οπωσδήποτε να εξετάσετε τη ρύθµιση της λειτουργίας Babyfon, π. χ. ευαισθησία και διάταξη σύνδεσης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης Εκτ. στο φορητό ακουστικό Babyfon, για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Babyfon. Το φορητό ακουστικό επανέρχεται στην κανονική λειτουργία Walke-Talke. 88
Ρύθµιση φορητού ακουστικού Ρύθµιση φορητού ακουστικού Το φορητό σας ακουστικό είναι ρυθµισµένο από το εργοστάσιο. Μπορείτε ωστόσο να αλλάξετε τις ρυθµίσεις ανάλογα µε τις προσωπικές σας ανάγκες. Αλλαγή γλώσσας οθόνης Έχετε τη δυνατότητα να προβάλλετε τα κείµενα της οθόνης σε διάφορες γλώσσες. Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση ακουσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Γλώσσα Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Η τρέχουσα γλώσσα επισηµαίνεται µε (αρχική ρύθµιση: Ελληνικά ). Επιλέξτε τη γλώσσα και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εάν εκ παραδροµής ρυθµίσετε µία λανθασµένη (µη κατανοητή για εσάς) γλώσσα, πιέστε v M 2. Στη συνέχεια επιλέξτε τη σωστή γλώσσα µε το s και επιβεβαιώστε µε. Κατά την αλλαγή της γλώσσας των ενδείξεων της οθόνης ενδέχεται να αλλάξει η σειρά χαρακτήρων, π. χ. για τη ρωσική γλώσσα. Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση αυτόµατης αποδοχής κλήσης Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη συγκεκριµένη λειτουργία, σε περίπτωση κλήσης, έχετε τη δυνατότητα να σηκώσετε απλά το φορητό ακουστικό από το σταθµό βάσης ή σταθµό φόρτισης, χωρίς να χρειάζεται να πιέσετε για το σκοπό αυτό το πλήκτρο απάντησης c (αρχική ρύθµιση: ενεργοποιηµένη). Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση ακουσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Αυτ.Αποδ.Κλησ. Επιβεβαιώστε, για να απενεργοποιήσετε ή να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ( = ενεργοποιηµένη). Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 89
Ρύθµιση φορητού ακουστικού Αλλαγή έντασης οµιλίας Έχετε τη δυνατότητα να ρυθµίσετε την ένταση για την ανοικτή συνοµιλία σε πέντε βαθµίδες και την ένταση του ακουστικού σε τρεις βαθµίδες ακόµη και κατά τη διάρκεια µίας εξωτερικής συνοµιλίας. Ποιότητα ήχου κουδουνισµού Κατά περίπτωση ενδέχεται η ποιότητα του ήχου να µην αντιστοιχεί στα συνήθη πρότυπα. Έχετε τη δυνατότητα να αυξήσετε την χροιά του ήχου των µελωδιών κουδουνισµού µε µεγάλη διάρκεια (4-10). Αλλαγή ήχων κουδουνισµού Ανοίξτε το µενού. Ρυθµίσεις ήχων Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ένταση οµιλίας Επιβεβαιώστε. Η τρέχουσα ρύθµιση για την ένταση της ανοικτής συνοµιλίας επισηµαίνεται ηχητικά. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. Στο πεδίο εισαγωγής ρυθµίστε την ένταση για την ανοικτή συνοµιλία (1 5). Μετακινηθείτε µία γραµµή προς τα κάτω και ρυθµίστε την ένταση του ακουστικού (1 3). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Ανοίξτε το µενού. Ρυθµίσεις ήχων Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Αύξηση µπάσου Επιβεβαιώστε ( = ενεργοποιηµένη). Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Μπορείτε να επιλέξετε µεταξύ πολλών δυνατοτήτων: Έξι επίπεδα έντασης: Πέντε επίπεδα έντασης (1 5, π. χ. Ένταση 2 = ˆ), Κλήση "Crescendo" (6, η ένταση αυξάνεται µε κάθε κουδούνισµα = ). έκα µελωδίες (1 10, οι µελωδίες 1 3 αντιστοιχούν στους "κλασικούς ήχους κουδουνισµού") 90
Ρύθµιση φορητού ακουστικού Ρυθµίσεις για εξωτερικές κλήσεις, χρονικό διάστηµα και εκφώνηση του ονόµατος Ρυθµίστε την ένταση και τη µελωδία ανάλογα µε τον τύπο των κλήσεων. Επιπλέον µπορείτε να ρυθµίσετε το χρονικό διάστηµα για την ένταση µίας κλήσης (π. χ. κατά τη νύχτα χαµηλότερη απ ό,τι κατά τη διάρκεια της ηµέρας). Ανοίξτε το µενού. Ρυθµίσεις ήχων Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Τόνοι ειδοποιησ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Ρύθµιση µελωδίας και έντασης: Εισερχ.κλήσεις Επιβεβαιώστε. Η τρέχουσα ένταση επισηµαίνεται ηχητικά. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Έλεγ.Χρ. Στο πεδίο εισαγωγής επιλέξτε την επιθυµητή ένταση. Μετακινηθείτε στην επόµενη γραµµή και εισάγετε την επιθυµητή µελωδία (1 10). Ακούγεται η τρέχουσα µελωδία κουδουνισµού, ο αριθµός στο τέλος της γραµµής υποδεικνύει την τρέχουσα ρύθµιση. Ενεργοποίηση εκφώνησης του ονόµατος: Μετακινηθείτε, εάν θέλετε, στην επόµενη γραµµή και ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την εκφώνηση του ονόµατος (σελ. 36). Ενεργοποίηση χρονικού ελέγχου: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Κατάσταση Εντ. ή Εκτ. Κατάσταση: Εντ. g Από: 20:00 Έως: 08:00 Ö Î Αποθήκ. Χρονικό διάστηµα για Εντ. Ένταση ήχου κουδουνισµού [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ] Στη γραµµή Κατάσταση: επιλέξτε Εντ.. Μετακινηθείτε στη γραµµή Από: και εισάγετε την ώρα έναρξης του χρονικού διαστήµατος (4ψήφια καταχώρηση). Μετακινηθείτε στη γραµµή Έως: και εισάγετε την ώρα λήξης του χρονικού διαστήµατος (4ψήφια καταχώρηση). Μετακινηθείτε στην επόµενη γραµµή και ρυθµίστε την ένταση του ήχου κουδουνισµού για το συγκεκριµένο χρονικό διάστηµα. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση του χρονικού διαστήµατος. 91
Ρύθµιση φορητού ακουστικού [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ.... εν συνεχεία Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Μεµονωµένη ρύθµιση για εσωτερικές κλήσεις, κλήση αφύπνισης και υπενθυµίσεις Έχετε τη δυνατότητα να ρυθµίσετε µεµονωµένα τον ήχο του κουδουνιού για µία εσωτερική κλήση, µία κλήση αφύπνισης ή µία υπενθύµιση. Μπορείτε επίσης να δώσετε τον ίδιο ήχο κουδουνισµού για όλες τις λειτουργίες είτε... Ανοίξτε το µενού. Ρυθµίσεις ήχων Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Τόνοι ειδοποιησ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Για εσωτερικές κλήσεις: Εσωτερ.κλήσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. ή... Για υπενθυµίσεις (σελ. 17): Υπενθυµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. ή... Για µία κλήση αφύπνισης (σελ. 16): ή... Ξυπνητήρι Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Όµοια ρύθµιση για όλες τις λειτουργίες: Όλα ίδια Επιλέξτε και επιβεβαιώστε.... εν συνεχεία [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Αποθήκ. [RRRRRRRRRR] Ναι... εν συνεχεία Στο πεδίο εισαγωγής ρυθµίστε την ένταση (1 6). Μετακινηθείτε στην επόµενη γραµµή και επιλέξτε τη µελωδία κουδουνισµού. Ακούγεται η τρέχουσα µελωδία, ο αριθµός στο τέλος της γραµµής υποδεικνύει την τρέχουσα ρύθµιση. Εισάγετε τη µελωδία (1 10). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Για τη ρύθµιση Όλα ίδια πιέστε επιπλέον το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 92
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση ήχου κουδουνισµού Ρύθµιση φορητού ακουστικού Στις εισερχόµενες εξωτερικές κλήσεις κουδουνίζουν όλα τα φορητά ακουστικά. Σε περίπτωση κλήσης, έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε τον ήχο κουδουνισµού στο φορητό σας ακουστικό µόνιµα ή για την τρέχουσα κλήση, πριν απαντήσετε ή στην κατάσταση αναµονής. Μόνιµη απενεργοποίηση του ήχου κουδουνισµού: Κρατήστε το πλήκτρο αστερίσκου πατηµένο, έως ότου ο ήχος κουδουνισµού δεν ακούγεται πλέον. Ο ήχος είναι τώρα µόνιµα απενεργοποιηµένος. Στην οθόνη εµφανίζεται το εικονίδιο Ú. Ενεργοποίηση ήχου κουδουνισµού: Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο αστερίσκου. Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο κουδουνισµού στην κατάσταση αναµονής, πιέστε παρατεταµένα, έως ότου εµφανιστεί το εικονίδιο Ú. Η επανενεργοποίηση κατά τη διάρκεια µίας εξωτερικής κλήσης δεν είναι δυνατή. Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο κουδουνισµού για την τρέχουσα κλήση, πιέστε το πλήκτρο οθόνης Σίγαση. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνου επισήµανσης Σε περίπτωση που ο ήχος κουδουνισµού είναι απενεργοποιηµένος, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε έναν τόνο επισήµανσης. Σε περίπτωση κλήσης, αντί του ήχου κουδουνισµού, παράγεται τότε ένας σύντοµος ήχος ("µπιπ"). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ενεργοποίηση Πιέστε παρατεταµένα το πλήκτρο αστερίσκου και εντός 3 δευτερολέπτων: Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Μία κλήση σηµατοδοτείται τώρα µε ένα σύντοµο ήχο (Μπίπ). Στην οθόνη εµφανίζεται το εικονίδιο º. Απενεργοποίηση τόνου επισήµανσης: Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο αστερίσκου. Ο ήχος κουδουνισµού επανενεργοποιείται. 93
Ρύθµιση φορητού ακουστικού Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση καταστολής του πρώτου ήχου κουδουνισµού Για να µην ενοχλείστε από εισερχόµενα µηνύµατα SMS, ο πρώτος ήχος κουδουνισµού είναι απενεργοποιηµένος. Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε τη ρύθµιση, έτσι ώστε να ακούγεται και ο πρώτος ήχος κουδουνισµού. είτε... ή... Ανοίξτε το µενού. Πιέστε τα πλήκτρα. Ο πρώτος ήχος κουδουνισµού πρέπει να ακούγεται: Πιέστε το πλήκτρο. Ο πρώτος ήχος κουδουνισµού πρέπει να κατασταλεί: Πιέστε το πλήκτρο. Επιβεβαιώστε. Εάν αποδεχτείτε µία κλήση απευθείας κατά τον πρώτο ήχο κουδουνισµού και µε το συγκεκριµένο ήχο επισηµαίνεται ένα µήνυµα SMS, το SMS χάνεται. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων Το φορητό σας ακουστικό σας ενηµερώνει ακουστικά για διάφορες ενέργειες και καταστάσεις. Οι ακόλουθοι τόνοι υπηρεσιών µπορούν να ενεργοποιηθούν ή να απενεργοποιηθούν ανεξάρτητα ο ένας από τον άλλο (αρχική ρύθµιση: ενεργοποιηµένοι). Τόνοι πλήκτρων: Κάθε πίεση πλήκτρου επιβεβαιώνεται Τόνοι επισήµανσης: Τόνος επιβεβαίωσης (αύξουσα ακολουθία τόνων): στο τέλος της καταχώρησης/ ρύθµισης, κατά την τοποθέτηση του φορητού ακουστικού στο σταθµό βάσης και κατά τη λήψη µίας νέας καταχώρησης στη λίστα κλήσεων. Τόνος σφάλµατος (φθίνουσα ακολουθία τόνων): σε λανθασµένες καταχωρήσεις Τόνος ολοκλήρωσης µενού: κατά τη µετακίνηση στο τέλος ενός µενού Προειδοποιητικός ήχος µπαταρίας: Απαιτείται φόρτιση των µπαταριών. Ρυθµίσεις ήχων Ανοίξτε το µενού. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Τόνοι υπηρεσιών Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Στη γραµµή Τόνοι πλήκ.: ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το κλικ των πλήκτρων. Μετακινηθείτε στη γραµµή Επιβεβαίωση:, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τους τόνους επισήµανσης. 94
Ρύθµιση φορητού ακουστικού [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ] Μετακινηθείτε στη γραµµή Μπαταρ.: και επιλέξτε Εντ., Εκτ. ή Σε οµιλία. Ο τόνος προειδοποίησης της µπαταρίας ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται ή παράγεται µόνο σε κατάσταση συνοµιλίας. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Επαναφορά φορητού ακουστικού στις εργοστασιακές ρυθµίσεις Έχετε τη δυνατότητα επαναφοράς µεµονωµένων ρυθµίσεων και αλλαγών. Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου, της λίστας εισερχόµενων κλήσεων, του καταλόγου E-Mal και της λίστας αριθµών ταχείας κλήσης, η καταχώρηση του φορητού τηλεφώνου στο σταθµό βάσης, καθώς και τα λογότυπα και οι µελωδίες που έχετε φορτώσει, διατηρούνται. Mε το πλήκτρο a διακόπτετε την επαναφορά. [RRRRRRRRRR] Ναι Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση ακουσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επαναφ. ακουσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Εργοστασιακές ρυθµίσεις του φορητού ακουστικού Επιλογή σταθµού βάσης "Καλύτερη βάση" σελ. 79 Ένταση ακουστικού 1 σελ. 90 Ένταση για τη λειτουργία ανοικτής συνοµιλίας 3 σελ. 90 Ένταση ήχου κουδουνισµού 5 σελ. 90 Χρονική ρύθµιση για τον ήχο κουδουνισµού απενεργοποιηµένη σελ. 91 Μελωδία κουδουνιού 1 σελ. 90 Εκφώνηση ονόµατος απενεργοποιηµένη σελ. 91 Αυτόµατη αποδοχή κλήσεων ενεργοποιηµένη σελ. 89 Τόνος µπαταρίας/ Τόνοι πλήκτρων/ τόνος ενεργοποιηµένα σελ. 94 επισήµανσης Γλώσσα ενδείξεων οθόνης Ελληνικά σελ. 89 Ξυπνητήρι/Υπενθύµιση απενεργοποιηµένα σελ. 16/ σελ. 17 Όνοµα υπενθύµισης διεγραµµένο σελ. 17 Λίστα επανάκλησης κενή σελ. 38 Λειτουργία Babyfon/ευαισθησία Babyfon απενεργοποιηµένη/υψηλή σελ. 84 95
Ρυθµίσεις σταθµού βάσης Ρυθµίσεις σταθµού βάσης Όλες οι ρυθµίσεις του σταθµού βάσης πραγµατοποιούνται µε ένα δηλωµένο φορητό ακουστικό S1. Προστασία τηλεφώνου από µη εξουσιοδοτηµένη πρόσβαση Μπορείτε να προστατέψετε το τηλέφωνό σας από µη εξουσιοδοτηµένη πρόσβαση, διασφαλίζοντας τις ρυθµίσεις του συστήµατος του σταθµού βάσης µε ένα κωδικό PIN συστήµατος που µόνο εσείς γνωρίζετε. Τον κωδικό PIN συστήµατος πρέπει µεταξύ άλλων να εισάγετε κατά τη δήλωση και την κατάργηση ενός φορητού ακουστικού από το σταθµό βάσης, κατά την επαναφορά των εργοστασιακών ρυθµίσεων, κατά την εσωτερική απενεργοποίηση ή κατά τη φραγή αριθµών κλήσης. Αλλαγή PIN συστήµατος Έχετε τη δυνατότητα να αντικαταστήσετε τον καθορισµένο, 4ψήφιο κωδικό PIN συστήµατος του σταθµού βάσης (αρχική ρύθµιση 0000) µε ένα PIN (4ψήφιο) που µόνο εσείς γνωρίζετε. [RRRRRRRR] ΟΚ Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. PIN συστήµ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πληκτρολογήστε τον τρέχοντα κωδικό PIN του συστήµατος και επιβεβαιώστε. Πληκτρολογήστε το νέο κωδικό PIN συστήµατος και επιβεβαιώστε. Για λόγους ασφαλείας, ο αριθµός εµφανίζεται κατά την πληκτρολόγηση µε τέσσερις αστερίσκους ( **** ). Μετακινηθείτε στην επόµενη γραµµή και επαναλάβετε την εισαγωγή του νέου PIN συστήµατος. Επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Ορισµός εξουσιοδοτήσεων ανά φορητό ακουστικό Έχετε τη δυνατότητα να θέσετε φραγή στα φορητά ακουστικά για εξωτερικά τηλεφωνήµατα. Έχετε τη δυνατότητα να καθορίσετε τις ακόλουθες εξουσιοδοτήσεις: Εσωτερική και εξωτερική: Το ακουστικό µπορεί να χρησιµοποιηθεί χωρίς κανένα περιορισµό κλήσεων. Εξωτερική εισερχόµενη: Με το φορητό ακουστικό είναι δυνατή η πραγµατοποίηση εσωτερικών κλήσεων και η αποδοχή εξωτερικών κλήσεων. Μόνο εσωτερική: Με το φορητό ακουστικό είναι δυνατή η πραγµατοποίηση µόνο εσωτερικών κλήσεων. 96
Ρυθµίσεις σταθµού βάσης Εµφανίστε τη λίστα των φορητών ακουστικών. Επιλέξτε το φορητό ακουστικό και ανοίξτε το µενού. Εξουσιοδότηση Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πληκτρολογήστε το PIN συστήµατος και επιβεβαιώστε (Αρχική ρύθµιση: 0000). Επιλέξτε εξουσιοδότηση και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Παρά τους περιοριορισµούς (φραγές) µπορείτε να καλέσετε αριθµούς έκτακτης ανάγκης (σελ. 97). Αριθµοί έκτακτης ανάγκης Οι αριθµοί έκτακτης ανάγκης, ανάλογα µε την κάθε χώρα, είναι προκαθορισµένοι. Έχετε τη δυνατότητα να καταχωρήσετε ένα δικό σας αριθµό έκτακτης ανάγκης. Οι αριθµοί έκτακτης ανάγκης ισχύουν για όλα τα φορητά ακουστικά. Η κλήση αριθµών έκτακτης ανάγκης εξακολουθεί να είναι δυνατή, ακόµη και εάν στο φορητό ακουστικό σας έχει τεθεί φραγή για εξωτερικές κλήσεις. Καταχώρηση ή αλλαγή αριθµού έκτακτης ανάγκης Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πρόσθ.ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κλήση ανάγκης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. à Εισάγετε τον αριθµό PIN του συστήµατος (αρχική ρύθµιση: 0000) και επιβεβαιώστε. Πληκτρολογήστε ή αλλάξτε τον αριθµό έκτακτης ανάγκης και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Αποθήκευση Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Μπορείτε να διαγράψετε έναν ήδη καταχωρηµένο αριθµό έκτακτης ανάγκης µε f C. 97
Ρυθµίσεις σταθµού βάσης Εµφάνιση και κλήση αριθµού έκτακτης ανάγκης Έχετε τη δυνατότητα να καλέσετε τους αριθµούς έκτακτης ανάγκης από φορητά ακουστικά, στα οποία έχει τεθεί φραγή για εξωτερικά τηλεφωνήµατα (σελ. 96), απευθείας ή όπως περιγράφεται παρακάτω. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ανάγκης Στο φορητό ακουστικό έχει τεθεί φραγή για την πραγµατοποίηση εξωτερικών κλήσεων: Πιέστε το πλήκτρο απάντησης. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Εµφανίζονται οι διαθέσιµοι αριθµοί έκτακτης ανάγκης. Εάν είναι αποθηκευµένος µόνο ένας αριθµός έκτακτης ανάγκης, αυτός καλείται αµέσως. Επιλέξτε τον αριθµό έκτακτης ανάγκης και επιβεβαιώστε. Πραγµατοποιείται η σύνδεση. Σε περίπτωση που έχει οριστεί ένας κωδικός κλήσης (τηλεφ.κέντρο) (σελ. 102), προτάσσεται αυτόµατα του αριθµού έκτακτης ανάγκης. Όταν έχει ενεργοποιηθεί η φραγή του πληκτρολογίου (σελ. 10), δεν µπορούν να κληθούν ούτε οι αριθµοί έκτακτης ανάγκης. 98
Ρυθµίσεις σταθµού βάσης Αλλαγή ονόµατος του σταθµού βάσης Αποδίδονται αυτόµατα τα ονόµατα "Βάση 1" έως "Βάση 4". Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνοµα του σταθµού βάσης σας. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Αποθήκ. ] Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση ακουσ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλογή βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Αλλαγή [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Επιλέξτε σταθµό βάσης και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Εισάγετε το νέο όνοµα (έως 16 χαρακτήρες) (για την εισαγωγή κειµένου βλέπε σελ. 108). Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθµιση. Το όνοµα του σταθµού βάσης εξαρτάται από το φορητό ακουστικό, ο σταθµός βάσης διατηρεί δηλαδή το όνοµα που του αποδόθηκε από το εκάστοτε φορητό ακουστικό. Ο ίδιος σταθµός βάσης µπορεί να έχει διαφορετικά ονόµατα σε διαφορετικά φορητά ακουστικά. Υποστήριξη Repeater Με ένα Repeater µπορείτε να αυξήσετε την εµβέλεια και την ισχύ λήψης του σταθµού βάσης σας. Το Repeater πρέπει να είναι δηλωµένο. Για να το χρησιµοποιήσετε, πρέπει προηγουµένως να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Repeater. Με τον τρόπο αυτό, συνοµιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη διακόπτονται. [RRRRRRRRRR] Ναι Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πρόσθ.ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Λειτ. Repeater Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. 99
Ρυθµίσεις σταθµού βάσης Επαναφορά του σταθµού βάσης στις εργοστασιακές ρυθµίσεις Κατά την επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθµίσεις δεν αλλάζει ο αριθµός PIN του συστήµατος και διατηρείται η δήλωση των φορητών ακουστικών στο σταθµό βάσης. [RRRRRRRRRR] Ναι Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επαναφ. Βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Εργοστασιακές ρυθµίσεις του σταθµού βάσης Εισάγετε τον αριθµό PIN του συστήµατος (αρχική ρύθµιση: 0000) και επιβεβαιώστε. Πιέστε το πλήκτρο οθόνης, για να επιβεβαιώσετε το ερώτηµα ασφαλείας. Ονοµασία φορητών ακουστικών "Εσωτ.1" έως "Εσωτ.6" σελ. 80 Εξουσιοδοτήσεις (φραγές) των φορητών Εσωτερική και εξωτερική (καµία) σελ. 96 ακουστικών Σύνδεση εσωτερικού ενεργοποιηµένη σελ. 82 Κωδικός κλήσης ικτύου (προεπιλογή) προκαθορισµένος ανάλογα µε τη σελ. 48 χώρα Τύπος λίστας Αναπάντητες κλήσεις σελ. 44 Κωδικός κλήσης (τηλεφων. κέντρου) κανένας σελ. 102 Παύση κλήσης 3 s σελ. 103 Παύση µετά από πίεση του πλήκτρου R 800 ms σελ. 102 Παύση µετά από κατάληψη της τηλεφωνικής 3 s σελ. 102 γραµµής Χρόνος Flash 250 ms σελ. 101 Τύπος κλήσης MFV σελ. 101 Ταχεία κλήση 1 Τηλεφων. δικτύου χωρίς αριθµό κλήσης ή σελ. 75 100
Σύνδεση σταθµού βάσης σε ένα τηλεφωνικό κέντρο Σύνδεση σταθµού βάσης σε ένα τηλεφωνικό κέντρο Οι ακόλουθες ρυθµίσεις είναι απαραίτητες, µόνο εάν το απαιτεί το τηλεφωνικό σας κέντρο, βλ. οδηγίες χρήσης του τηλεφωνικού κέντρου. Σε τηλεφωνικά κέντρα που δεν υποστηρίζουν τη µετάδοση αριθµών κλήσης, δεν είναι δυνατή η αποστολή ή η λήψη µηνυµάτων SMS. Τύπος κλήσης και χρόνος Flash Η αντίστοιχη ρύθµιση επισηµαίνεται µε. 1. Βήµα: Αλλαγή τύπου κλήσης Για τη ρύθµιση του τύπου κλήσης, έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες : Τονική κλήση (MFV), Παλµική κλήση (IWV). Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πρόσθ.ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Τύπος κλήσης Επιβεβαιώστε. 2. Βήµα: Ρύθµιση του χρόνου Flash Επιλέξτε τον τύπο κλήσης (επισηµαίνεται µε ) και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πρόσθ.ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Χρόνοι Flash Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Επιλέξτε το χρόνο Flash (επισηµαίνεται µε ) και επιβεβαιώστε. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). 101
Σύνδεση σταθµού βάσης σε ένα τηλεφωνικό κέντρο Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης Προϋπόθεση: Στο τηλεφωνικό σας κέντρο, για τις εξωτερικές κλήσεις, πρέπει να πληκτρολογείτε µπροστά από τον αριθµό κλήσης έναν κωδικό, π. χ. "0". Σε περίπτωση που είναι αποθηκευµένος ένας κωδικός πρόσβασης ισχύουν τα ακόλουθα: Σε αριθµούς έκτακτης ανάγκης, αριθµούς κλήσης Κέντρων SMS, καθώς και κατά την κλήση από τη λίστα κλήσεων ο κωδικός προτάσσεται αυτόµατα. Όσον αφορά στους αριθµούς κλήσης από τον Τηλεφωνικό Κατάλογο ή από τη λίστα Εναλλακτικών ικτύων, πρέπει να εισάγετε οι ίδιοι τον κωδικό αριθµό. Εάν κατά την αποστολή ενός µηνύµατος SMS επιλέξετε τον αριθµό κλήσης του παραλήπτη από τον Τηλεφωνικό Κατάλογο, πρέπει να διαγράψετε τον κωδικό. Μπορείτε να διαγράψετε έναν υπάρχοντα κωδικό µε X. Για να εισάγετε µία παύση, πιέστε à, s Εισαγωγή παύσης ή à, s Εισαγωγή R. Ρύθµιση διάρκειας παύσεων Ανοίξτε το µενού. Ρύθµιση βάσης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Πρόσθ.ρυθµίσεις Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Κωδ. πρόσβασης Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. à Πληκτρολογήστε ή αλλάξτε τον κωδικό αριθµό (έως 3 ψηφία) και πιέστε το πλήκτρο οθόνης. Αποθήκευση Επιβεβαιώστε. Η καταχώρηση αποθηκεύεται. Κρατήστε πατηµένο (επιστροφή στην κατάσταση αναµονής). Αλλαγή παύσης ανάλογα µε την κατάληψη των γραµµών Με αυτή τη λειτουργία µπορείτε να ρυθµίσετε τη διάρκεια της παύσης, η οποία εισάγεται αυτόµατα µετά το πάτηµα του πλήκτρου απάντησης c και πριν την αποστολή του αριθµού κλήσης (αρχική ρύθµιση: 3 δευτερόλεπτα). Ανοίξτε το µενού. Πιέστε τα πλήκτρα. Εισάγετε τον αριθµό για τη διάρκεια των παύσεων (1 = 1 δευτερόλεπτο, 2 =3δευτερόλεπτα, 3 =7δευτερόλεπτα, 4 = 2,5 δευτερόλεπτα) και επιβεβαιώστε. 102
Σύνδεση σταθµού βάσης σε ένα τηλεφωνικό κέντρο Αλλαγή παύσης µετά από πίεση του πλήκτρου R Μπορείτε να αλλάξετε τη διάρκεια της παύσης, εφόσον το τηλεφωνικό σας κέντρο απαιτεί κάτι τέτοιο (βλ. οδηγίες χρήσης του τηλεφωνικού κέντρου, αρχική ρύθµιση: 800 ms) Ανοίξτε το µενού. Πιέστε τα πλήκτρα. Αλλαγή παύσης κλήσης (Παύση µετά τον κωδικό πρόσβασης) Προϋπόθεση: Έχετε αποθηκεύσει έναν κωδικό πρόσβασης (σελ. 102). Αρχική ρύθµιση: 3 δευτερόλεπτα. Προσωρινή αλλαγή σε τονική κλήση (MFV) Εισάγετε τον αριθµό για τη διάρκεια των παύσεων (1 = 800 ms, 2 = 1600 ms, 3 = 3200 ms) και επιβεβαιώστε. Ανοίξτε το µενού. Πιέστε τα πλήκτρα. Εισάγετε τον αριθµό για τη διάρκεια των παύσεων (1 = 1 δευτερόλεπτο, 2 = 2 δευτερόλεπτα, 3 =3δευτερόλεπτα, 4 = 6 δευτερόλεπτα) και επιβεβαιώστε. Εάν το τηλεφωνικό σας κέντρο λειτουργεί ακόµη µε παλµική κλήση (IWV), αλλά για µία σύνδεση απαιτείται τονική κλήση (π. χ. για την ακρόαση µηνυµάτων του Τηλεφωνητή δικτύου), πρέπει κατά τη διάρκεια της συνοµιλίας να αλλάξετε σε τονική κλήση. Προϋπόθεση: Πραγµατοποιείτε κατά τη δεδοµένη στιγµή µία συνοµιλία. Ανοίξτε το µενού. Τονική κλήση Επιλέξτε και επιβεβαιώστε. Η τονική κλήση ενεργοποιείται για τη συγκεκριµένη σύνδεση. 103
Παράρτηµα Παράρτηµα Φροντίδα Σκουπίστε το σταθµό βάσης µε ένα υγρό πανί (χωρίς διαλύµατα) ή µε ένα αντιστατικό πανί. Μην χρησιµοποιείτε ποτέ στεγνό πανί. Υπάρχει κίνδυνος στατικού ηλεκτρισµού. Επαφή µε υγρά Εάν το φορητό ακουστικό έρθει σε επαφή µε υγρά, η συσκευή δεν πρέπει σε καµία περίπτωση να τεθεί σε λειτουργία. Αφαιρέστε αµέσως όλες τις µπαταρίες. Αφήστε να βγουν από τη συσκευή τα υγρά και στη συνέχεια στεγνώστε µε ένα πανί όλα τα εξαρτήµατα. Φυλάξτε το φορητό ακουστικό χωρίς τις µπαταρίες σε ένα ξηρό και ζεστό χώρο για τουλάχιστον 72 ώρες. Στις περισσότερες περιπτώσεις, µετά από αυτή την επέµβαση θα µπορέσετε να θέσετε τη συσκευή και πάλι σε λειτουργία. Ερωτήσεις και απαντήσεις! Εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά µε τη χρήση του τηλεφώνου σας, είµαστε στη διάθεσή σας όλο το εικοσιτετράωρο στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.my-semens.com/customercare. Εκτός αυτού, παρουσιάζουµε εδώ τις συχνότερες ερωτήσεις µε τις αντίστοιχες απαντήσεις. Τι συµβαίνει όταν Πιθανή αιτία Πιθανός τρόπος επίλυσης δεν εµφανίζεται καµία ένδειξη στην οθόνη; το φορητό ακουστικό δεν ανταποκρίνεται στην πίεση πλήκτρων; στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη "Βάση x"; στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη Αναζήτηση βάσης; στην οθόνη εµφανίζεται µία διεύθυνση Web; Το φορητό ακουστικό δεν είναι ενεργοποιηµένο. Οι µπαταρίες είναι άδειες. Έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωµα του πληκτρολογίου. Το φορητό ακουστικό βρίσκεται εκτός εµβέλειας του σταθµού βάσης. Ο σταθµός βάσης δεν είναι ενεργοποιηµένος. Το φορητό ακουστικό έχει ρυθµιστεί σε Καλύτερη βάση, αλλά δεν υπάρχει κανένας ενεργοποιηµένος ή εντός εµβέλειας σταθµός βάσης. Η αυτόµατη δήλωση του φορητού σας ακουστικού στο σταθµό βάσης έχει διαταραχτεί. Πιέστε το πλήκτρο τερµατισµού a για περίπου 2 δευτερόλεπτα. Φορτίστε ή αντικαταστήστε τις µπαταρίες (σελ. 9). Για απενεργοποίηση, πιέστε το πλήκτρο δίεσης R για περίπου 2 δευτερόλεπτα (σελ. 10). Μειώστε την απόσταση µεταξύ φορητού ακουστικού και σταθµού βάσης. Ελέγξτε το τροφοδοτικό στο σταθµό βάσης (σελ. 7). Μειώστε την απόσταση µεταξύ φορητού ακουστικού και σταθµού βάσης. Ελέγξτε το τροφοδοτικό στο σταθµό βάσης (σελ. 7). Προβείτε σε χειροκίνητη δήλωση του φορητού σας ακουστικού (σελ. 77). 104
Παράρτηµα Τι συµβαίνει όταν Πιθανή αιτία Πιθανός τρόπος επίλυσης (σε περίπτωση χρήσης περισσότερων φορητών ακουστικών) το φορητό ακουστικό που είναι τοποθετηµένο στο σταθµό βάσης δεν φορτίζεται; το φορητό ακουστικό δεν κουδουνίζει; δεν ακούγεται κανένας ήχος κουδουνισµού/κλήσης; δεν εµφανίζονται οι µονάδες/ το κόστος; δεν εµφανίζεται το κόστος της κλήσης; δεν ακούω το συνοµιλητή µου; ο τηλεφωνικός αριθµός του καλούντα παρά τη λειτουργία CLIP δεν εµφανίζεται; κατά την πληκτρολόγηση ακούγεται ένας τόνος σφάλµατος (κατιούσα ακολουθία τόνων); δεν είναι δυνατή η ακρόαση του Τηλεφωνητή. Η φόρτιση στο σταθµό βάσης είναι δυνατή, µόνο εάν δεν πραγµατοποιούνται ταυτόχρονα κλήσεις. Ο ήχος κουδουνισµού είναι απενεργοποιηµένος. Η προώθηση κλήσης έχει ρυθµιστεί στο Όλες. Έχετε αντικαταστήσει το καλώδιο τηλεφώνου στο Ggaset. εν διατίθενται ενδείξεις µετρητών. Το κόστος ανά µονάδα έχει ρυθµιστεί σε "00,00". Έχετε πιέσει το πλήκτρο u (INT). Με τον τρόπο αυτό το φορητό ακουστικό "σιγείται". εν έχει ζητηθεί η ενεργοποίηση της υπηρεσίας αναγνώρισης κλήσης. Η ενέργεια απέτυχε ή η καταχώρηση είναι λανθασµένη. Το τηλεφωνικό σας κέντρο είναι ρυθµισµένο σε παλµική κλήση. Χρησιµοποιήστε µία επιπλέον βάση φόρτισης. Ενεργοποιήστε τον ήχο κουδουνισµού του φορητού ακουστικού (σελ. 90). Απενεργοποιήστε την προώθηση κλήσης (σελ. 23). Κατά την αγορά στα εξειδικευµένα καταστήµατα βεβαιωθείτε για τη σωστή διάταξη του φίς (σελ. 7). Ζητήστε την ενεργοποίηση της µετάδοσης των ενδείξεων των µετρητών από το Φορέα ικτύου. Ρυθµίστε το κόστος ανά µονάδα (σελ. 50). Επανενεργοποιήστε το µικρόφωνο (σελ. 22). Ο καλών θα πρέπει να ζητήσει την ενεργοποίηση της. Επαναλάβετε τη διαδικασία. Παρατηρείτε παράλληλα την οθόνη και εάν χρειάζεται συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης. Αλλάξτε τη ρύθµιση του τηλεφωνικού σας κέντρου σε τονική κλήση (σελ. 103). 105
Παράρτηµα Εξυπηρέτηση Πελατών (Customer Care) Το Onlne Support στο Internet: www.my-semens.com/customercare Σε περίπτωση που απαιτείται επισκευή ή ενδεχόµενη κάλυψη εγγύησης, θα λάβετε γρήγορη και αξιόπιστη βοήθεια από τα Κέντρα Εξυπηρέτησης Κέντρα Εξυπηρέτησης για Ελλάδα 801.11.11.11.6 Παρακαλούµε φυλάξτε την απόδειξη αγοράς. Στις χώρες όπου το προϊόν µας δεν πωλείται από το επίσηµο δίκτυο διάθεσης, δεν προσφέρονται υπηρεσίες αντικατάστασης ή επισκευής. Έχουν ληφθεί όλες οι ιδιαιτερότητες για κάθε χώρα λειτουργίας. Απευθυνθείτε στον εξειδικευµένο εµπορικό αντιπρόσωπο, εάν έχετε απορίες σχετικά µε τις διαφορές των δηµόσιων δικτύων τηλεπικοινωνιών. Η συµβατότητα της συσκευής µε τις βασικές απαιτήσεις του R&TTE δηλώνεται µε το σήµα CE. Απόσπασµα από τη γνήσια δήλωση συµβατότητας: "We, Semens AG, declare, that the above mentoned product s manufactured accordng to our Full Qualty Assurance System certfed by CETECOM ICT Servces GmbH n complance wth ANNEX V of the R&TTE-Drectve 99/5/EC. The presumpton of conformty wth the essental requrements regardng Councl Drectve 99/5/EC s ensured." Senor Approvals Manager" The Declaraton of Conformty (DoC) has been sgned. In case of need a copy of the orgnal DoC can be made avalable va the company hotlne. 106
Παράρτηµα Τεχνικά χαρακτηριστικά Συνιστώµενες µπαταρίες Νικελίου-µετάλλου-υδριδίου (NMH): Sanyo Twcell 700 Sanyo Twcell 650 Panasonc 700 mah GP 700 mah YDT AAA SUPER 700 VARTA PhonePower AAA 700 mah Χρόνοι λειτουργίας/ χρόνοι φόρτισης του φορητού ακουστικού Χωρητικότητα (mah) Χρόνος αναµονής (ώρες) 700 περίπου 170 (7 ηµέρες) Χρόνος οµιλίας (ώρες) Χρόνος φόρτισης (ώρες) περίπου 13 περίπου 5 Οι αναφερόµενοι χρόνοι λειτουργίας και φόρτισης ισχύουν µόνο µε χρήση των συνιστώµενων µπαταριών. Κατανάλωση ρεύµατος Στην κατάσταση αναµονής (χωρίς φόρτιση): S 100 περίπου 1,6 Watt. Στην κατάσταση αναµονής (φόρτιση συσκευής): S 100 περίπου 4,1 Watt. Κατά τη διάρκεια της συνοµιλίας (χωρίς φόρτιση): S 100 περίπου 2,0 Watt. 107
Παράρτηµα Γενικά τεχνικά χαρακτηριστικά Χαρακτηριστικό Τιµή Πρότυπο DECT υποστηρίζεται Πρότυπο GAP υποστηρίζεται Αριθµός καναλιών 60 κανάλια duplex Περιοχή συχνοτήτων 1880 1900 MHz Τύπος Duplex Πολυπλεξία, πλαίσιο 10 ms Ράστερ καναλιών 1728 khz Bt rate 1152 kbt/s ιαµόρφωση GFSK Εύρος καναλιού φωνής 32 kbt/s Ισχύς εκποµπής 10 mw, µέση εκποµπή ανά κανάλι Εµβέλεια έως 300 µέτρα σε εξωτερικούς χώρους, έως 50 µέτρα σε εσωτερικούς Τροφοδοσία/σταθµός βάσης 230 V ~/ 50 Hz Συνθήκες περιβάλλοντος για τη λειτουργία +5 C έως +45 C, 20 % έως 75 % σχετική υγρασία Τύπος κλήσης MFV (τονική κλήση)/iwv (παλµική κλήση) Χρόνος Flash 250 ms ιαστάσεις/σταθµός βάσης Ggaset S 100: 129 x 114 x 63 mm (M x Π x Y) ιαστάσεις/φορητό ακουστικό 146 x 55 x 27 mm (Μ x Π x Y) Βάρος Βάση S 100: 148 g; Φορητό ακουστικό µε τις µπαταρίες: 131 g Πίνακας ακολουθίας χαρακτήρων Επεξεργασία κειµένου (χωρίς βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου) Κατά τη σύνταξη ενός κειµένου έχετε διάφορες δυνατότητες: Καθοδήγηση του κέρσορα κειµένου µε u v t s. ιαγραφή χαρακτήρων (αριστερά του κέρσορα) µε f C. Προσθήκη χαρακτήρων στα αριστερά του κέρσορα (σελ. 12). Για την αλλαγή από κεφαλαιογράµµατη γραφή (το πρώτο γράµµα κεφαλαίο, όλα τα υπόλοιπα πεζά) σε γραφή µε κεφαλαία γράµµατα, πιέστε πριν την εισαγωγή του γράµµατος P. Πιέζοντας ξανά P αλλάζετε από κεφαλαία γράµµατα σε αριθµητικά ψηφία. Πιέζοντας ξανά, αλλάζετε από αριθµητικά ψηφία σε πεζά γράµµατα. Στις καταχωρήσεις στον τηλεφωνικό κατάλογο, το πρώτο γράµµα του ονόµατος γράφεται αυτόµατα µε κεφαλαίο και ακολουθούν πεζά γράµµατα. Εάν πιέσετε ένα πλήκτρο παρατεταµένα, οι χαρακτήρες του αντίστοιχου πλήκτρου εµφανίζονται και σηµειώνονται ο ένας µετά τον άλλο στην τελευταία γραµµή της οθόνης. Μόλις απελευθερώσετε το πλήκτρο, ο σηµειωµένος χαρακτήρας εισάγεται στο πεδίο εισαγωγής. Το αν είναι επιλεγµένη η κεφαλαία γραµµατοσειρά, η πεζή γραµµατοσειρά ή τα αριθµητικά ψηφία υποδεικνύεται στην οθόνη: κατά την καταχώρηση στον τηλεφωνικό κατάλογο εµφανίζεται στην κατώτερη γραµµή της οθόνης "A" ή αντίστοιχα "a". κατά τη σύνταξη ενός µηνύµατος SMS εµφανίζεται άνω δεξιά στην οθόνη "Abc", "abc" ή "123". 108
Παράρτηµα Ακολουθία των καταχωρήσεων του τηλεφωνικού καταλόγου 1. Κενό διάστηµα (εδώ εµφανίζεται µε s) 2. Αριθµητικά ψηφία (0 9) 3. Γράµµατα (αλφαβητικά) 4. Λοιποί χαρακτήρες Για να παρακάµψετε την αλφαβητική σειρά των καταχωρήσεων, εισάγετε πριν το όνοµα ένα κενό διάστηµα. Η συγκεκριµένη καταχώρηση µετακινείται τότε στην πρώτη θέση (παράδειγµα: "sάννα"). Μπορείτε επίσης να αριθµήσετε τις καταχωρήσεις (π.χ. "1Νίκος", "2Άννα", "3Πέτρος"). Ελληνικά 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x 11 x 12 x space 1 â $ α β ά 2 a b c δ ε φ έ 3 d e f γ η ι ή ί ϊ ΐ 4 g h κ λ 5 j k l µ ν ο ω ό ώ 6 m n o π ρ ς σ ψ 7 p q r s θ τ 8 t u v ζ ξ υ χ ύ ϋ ΰ 9 w x y z.,?! 0 + - : " ; _ shft shft * / ( ) < = > % # @ \ & 109
Παράρτηµα Βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου (ΕΑΤΟΝΙ) Η βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου EATONI σας υποστηρίζει κατά τη σύνταξη των ακόλουθων κειµένων: Μηνυµάτων SMS Ονοµάτων στον Τηλεφωνικό Κατάλογο, Ονοµάτων στη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης, Ονοµάτων στο κατάλογο E-Mal. Σε κάθε πλήκτρο µεταξύ Q και O αντιστοιχούν πολλά γράµµατα και χαρακτήρες, που παρατάσσονται στο σύνολό τους σε µία γραµµή επιλογής ακριβώς επάνω από τα πλήκτρα οθόνης (κάτω από το πεδίο κειµένου), µόλις πιέσετε ένα πλήκτρο. Κατά την εισαγωγή γραµµάτων, το γράµµα που κατά πάσα πιθανότητα προσεγγίζει περισσότερο το αναζητούµενο εµφανίζεται σε µαύρο πλαίσιο. Εµφανίζεται στην αρχή της συγκεκριµένης γραµµής επιλογής και εισάγεται στο πεδίο κειµένου. 470(2) Ç Abc Γεια σου Πέτρο, δεν θα µπορέσω να έρθω αύριο. Ic hg Î Η λειτουργία βοήθειας για την εισαγωγή κειµένου EATONI Κείµενο SMS Γραµµή επιλογής Εάν το συγκεκριµένο γράµµα αντιστοιχεί στο επιθυµητό, επιβεβαιώστε το, πιέζοντας το επόµενο πλήκτρο. Εάν το γράµµα που επιλέχθηκε από τη λειτουργία EATONI δεν ανταποκρίνεται στην επιθυµία σας, πιέστε επανειληµµένα το πλήκτρο δίεσης R, έως ότου το γράµµα που αναζητάτε, να εµφανιστεί σε µαύρο πλαίσιο στη γραµµή προβολής και εισαχθεί στο πεδίο εισαγωγής. P R Πιέστε το πλήκτρο αστερίσκου στιγµιαία για περίπου 2 δευτερόλεπτα: Αλλαγή από τη ρύθµιση αβγ σε Αβγ, από Αβγ σε 123 και από 123 σε αβγ (ισχύει εκάστοτε για τα ακόλουθα γράµµατα). Μετακίνηση στο επόµενο γράµµα στη γραµµή επιλογής (εµφανίζεται σε σκούρο πλαίσιο). Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση βοήθειας για την εισαγωγή κειµένου Η βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται ειδικά για την εκάστοτε λειτουργία. Εάν έχετε απενεργοποιήσει τη λειτουργία EATONI π. χ. κατά την καταχώρηση στον Τηλεφωνικό Κατάλογο, εξακολουθεί να είναι ενεργοποιηµένη για τη σύνταξη µηνυµάτων SMS. Προϋπόθεση: Βρίσκεστε σε κάποιο πεδίο εισαγωγής κειµένου (SMS, όνοµα στον τηλεφωνικό κατάλογο, στη λίστα αριθµών ταχείας κλήσης ή στον κατάλογο E-Mal). Ανοίξτε το µενού. Βοήθ.εισαγ.κειµ. Επιλέξτε και επιβεβαιώστε ( = ενεργοποιηµένη). Πιέστε στιγµιαία το πλήκτρο τερµατισµού, για να επιστρέψετε στο πεδίο κειµένου. Εισάγετε τώρα το κείµενο. 110
Παράρτηµα Εγγύηση Χωρίς την επιφύλαξη αξιώσεων όσον αφορά τον αντιπρόσωπο, θα χορηγηθεί στο χρήστη (πελάτη) µία εγγύηση από τον κατασκευαστή, υπό τους όρους που διατυπώνονται παρακάτω: Στην περίπτωση καινούριων συσκευών και των εξαρτηµάτων τους, οι οποίες παρουσιάζουν ελαττώµατα που προκύπτουν από κατασκευαστικά σφάλµατα και/ή σφάλµατα υλικού εντός 24 µηνών από την αγορά τους, η Semens, κατ επιλογήν της και χωρίς χρέωση, είτε θα αντικαταστήσει τη συσκευή µε άλλη συσκευή, η οποία θα αντανακλά την τρέχουσα τεχνολογία, είτε θα επισκευάσει την εν λόγω συσκευή. Αναφορικά µε εξαρτήµατα, τα οποία υπόκεινται σε φθορά (π.χ. µπαταρίες, πληκτρολόγια, περιβλήµατα), αυτή η εγγύηση ισχύει για έξι µήνες από την ηµεροµηνία αγοράς. Αυτή η εγγύηση καθίσταται άκυρη, σε περίπτωση που το ελάττωµα στον εξοπλισµό οφείλεται σε κακή µεταχείριση και/ή µη συµµόρφωση προς τις πληροφορίες που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήστη. Αυτή η εγγύηση δεν επεκτείνεται σε υπηρεσίες που εκτελούνται από τον εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο ή από τους ίδιους τους πελάτες (π.χ. εγκατάσταση, διαµόρφωση, λήψεις λογισµικού). Τα εγχειρίδια καθώς και κάθε λογισµικό τέτοιου είδους, το οποίο παρέχεται σε ξεχωριστό µέσο δεδοµένων, αποκλείονται, οµοίως, από την εγγύηση. Η απόδειξη αγοράς µε την ηµεροµηνία αγοράς λειτουργεί ως αποδεικτικό στοιχείο επίκλησης της εγγύησης. Οι αξιώσεις που προκύπτουν επί της εγγύησης θα πρέπει να υποβάλλονται εντός δύο µηνών από τη στιγµή που θα τεκµηριωθεί αθέτηση της εγγύησης. Η ιδιοκτησία συσκευών και εξαρτηµάτων που αντικαταστάθηκαν και επέστρεψαν στη Semens, θα επανέρχεται στη Semens. Αυτή η εγγύηση ισχύει για καινούριες συσκευές που αγοράζονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η εγγύηση εκδίδεται από την ΣΗΜΕΝΣ Α.Ε.. Αξιώσεις, οι οποίες διαφέρουν ή επεκτείνονται πέρα από όσα αναφέρονται σ αυτή την εγγύηση κατασκευαστή, θα αποκλείονται, πλην των ρητώς προβλεποµένων στο εφαρµοστέο δίκαιο περιπτώσεων. ( Η Semens δεν θα αναλάβει καµία υπαιτιότητα για παρακώλυση εργασιών, απώλεια κέρδους ή απώλεια δεδοµένων, πρόσθετο λογισµικό που "φορτώνεται από τον πελάτη ή άλλες πληροφορίες. Η ευθύνη για δηµιουργία αντιγράφων των αρχείων του θα βαρύνει, κατά τον ίδιο τρόπο, τον πελάτη. Ο αποκλεισµός υπαιτιότητας δεν θα ισχύει στις περιπτώσεις όπου εφαρµόζεται υποχρεωτική υπαιτιότητα, για παράδειγµα, σύµφωνα µε το νόµο υπαιτιότητας προϊόντος ή σε περιπτώσεις προθέσεως, βαριάς αµέλειας, τραυµατισµού ανθρώπων, πρόκλησης βλαβών σε ανθρώπινα µέλη ή στην προσωπική υγεία, ή σε περιπτώσεις όπου έχουν παραβιαστεί συµβατικές υποχρεώσεις.. Ωστόσο, οι αξιώσεις για ζηµιές που σχετίζονται µε παραβίαση συµβατικών υποχρεώσεων, θα περιορίζονται σε προβλέψιµες ζηµιές, αντιπροσωπευτικές για τέτοιες συµβάσεις, εφ όσον δεν ενέχεται πρόθεση ή βαριά αµέλεια, τραυµατισµός ανθρώπων, πρόκληση βλαβών σε ανθρώπινα µέλη ή στην προσωπική υγεία, σύµφωνα µε το νόµο υπαιτιότητας προϊόντος.) Η διάρκεια της εγγύησης δεν θα παρατείνεται από υπηρεσίες που προσφέρονται από τους όρους της εγγύησης. 111
Παράρτηµα Καθ όσον δεν υφίσταται αθέτηση της εγγύησης, η Semens διατηρεί το δικαίωµα να χρεώσει τον πελάτη για την αντικατάσταση ή την επισκευή. Οι προαναφερθέντες κανονισµοί δεν συνδέονται µε οποιαδήποτε αλλαγή, η οποία, µε την υποχρέωση τεκµηρίωσης του ισχυρισµού, πραγµατοποιείται εις βάρος του πελάτη. Για να επικαλεστείτε τη συγκεκριµένη εγγύηση, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε την τηλεφωνική υπηρεσία της Semens. Τον εν λόγω τηλεφωνικό αριθµό µπορείτε να βρείτε στο συνοδευτικό εγχειρίδιο χρήσης. 112
Φορητά ακουστικά Φορητά ακουστικά Φορητά ακουστικά Ggaset Επεκτείνετε το Ggaset σας σε ένα ασύρµατο τηλεφωνικό κέντρο: Ggaset-Φορητό ακουστικό S 1 Μεγάλη φωτιζόµενη οθόνη γραφικών µε ένδειξη ηµεροµηνίας και ώρας Τηλεφωνικός Κατάλογος για έως 200 καταχωρήσεις Ανοικτή συνοµιλία σε ποιότητα Full - Duplex SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιµη λειτουργία CLIP) Βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου EATONI υνατότητα ρύθµισης µελωδίας κουδουνισµού ανάλογα µε τον καλούντα (για κλήσεις VIP) υνατότητα λήψης µελωδιών µέσω SMS Babyfon Walke-Talke Φωνητική κλήση για 29 ονόµατα Εκφώνηση του ονόµατος σε περίπτωση κλήσης Ggaset-Φορητό ακουστικό C 2 Οθόνη γραφικών µε ένδειξη ηµεροµηνίας και ώρας Τηλεφωνικός Κατάλογος για έως 100 καταχωρήσεις Ανοικτή συνοµιλία SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιµη λειτουργία CLIP) Βοήθεια για την εισαγωγή κειµένου EATONI υνατότητα ρύθµισης µελωδίας κουδουνισµού ανάλογα µε τον καλούντα (για κλήσεις VIP) Babyfon Walke-Talke 113