ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2147(INI)

Σχετικά έγγραφα
ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2186(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2006(INI)

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2167(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0000(INI)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0431(APP)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2012(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0026/9. Τροπολογία. Mario Borghezio, Harald Vilimsky εξ ονόματος της Ομάδας ENF

ΣΧΕΔΙΟ ΈΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2085(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2233(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2225(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δήλωσης του Συμβουλίου. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2183(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2263(INI) σχετικά με την κατάσταση των ασυνόδευτων ανηλίκων στην ΕΕ (2012/2263 (INI))

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2110(INI)

σχετικά µε το πλαίσιο εταιρικής διακυβέρνησης των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων (2011/2181(INI))

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2066(INI)

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

Εξάλειψη του ακρωτηριασμού των γυναικείων γεννητικών οργάνων

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

DGC 1C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 2016/0207 (COD) PE-CONS 54/17

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2041(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΔΡΑΣΗΣ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0595/8. Τροπολογία. Michał Marusik εξ ονόματος της Ομάδας ENF

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/2006(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2275(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0204(APP)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2059(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2132(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Cristian Dan Preda

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0361/2016

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1803/2016

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2117(INI)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0361/2016

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τα νοµικά επαγγέλµατα και το γενικό συµφέρον στην οµαλή λειτουργία των νοµικών συστηµάτων

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2052(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2090(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Andrea Češková (PE v01-00)

Σχέσεις μεταξύ της ΕΕ και του Συνδέσμου των Αραβικών Κρατών και συνεργασία στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2322(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΛΟΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ

6052/16 ΔΑ/γπ 1 DG C 2A

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου B8-0000/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2817(INI)

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0064/ σύμφωνα με το άρθρο 216 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2232(INI)

ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΟΜΙΜΗΣΗΣ (ACTA) B7-0618/2010

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/17. Τροπολογία

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ και ΣΥΝΔΕΣΗΣ (SAPC) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ-ΜΑΥΡΟΒΟΥΝΙΟΥ. 5η Συνεδρίαση Νοεμβρίου 2012 Βρυξέλλες

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0000(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

5744/19 ΘΛ/ριτ 1 RELEX.2.B

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B8-0000/2015

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2236(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2083(INI)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0392/1. Τροπολογία. Harald Vilimsky, Mario Borghezio εξ ονόματος της Ομάδας ENF

P7_TA(2011)0155 Η χρήση της σεξουαλικής βίας σε συγκρούσεις στη Βόρεια Αφρική και τη Μέση Ανατολή

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0230/1. Τροπολογία. Jonathan Bullock, Aymeric Chauprade εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2242(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2188(DEC)

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων 20.11.2013 2013/2147(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με τη Σαουδική Αραβία, τις σχέσεις της με την ΕΕ και τον ρόλο της στη Μέση Ανατολή και τη Βόρειο Αφρική (2013/2147 (INI)) Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων Εισηγήτρια: Ana Gomes PR\1010604.doc PE524.523v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PR_INI ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...3 PE524.523v01-00 2/8 PR\1010604.doc

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη Σαουδική Αραβία, τις σχέσεις της με την ΕΕ και τον ρόλο της στη Μέση Ανατολή και τη Βόρειο Αφρική (2013/2147 (INI)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τη συμφωνία συνεργασίας της 25ης Φεβρουαρίου 1989 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Συμβουλίου Συνεργασίας του Κόλπου (ΣΣΚ), έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 13ης Ιουλίου 1990 σχετικά με την εμβέλεια της συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών που θα εσυνάπτετο μεταξύ ΕΟΚ και ΣΣΚ 1, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 18ης Ιανουαρίου 1996 για τη Σαουδική Αραβία 2, έχοντας υπόψη την οικονομική συμφωνία μεταξύ των χωρών του ΣΣΚ που εγκρίθηκε στις 31 Δεκεμβρίου 2001 στο Μουσκάτ (Ομάν) και τη δήλωση του ΣΣΚ στη Ντόχα για την έναρξη ισχύος της τελωνειακής ένωσης στο πλαίσιο του Συμβουλίου Συνεργασίας των Αραβικών Χωρών του Κόλπου της 21ης Δεκεμβρίου 2002, έχοντας υπόψη την επικύρωση από τη Σαουδική Αραβία, τον Οκτώβριο του 2004, της σύμβασης του ΟΗΕ για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών (CEDAW), και ιδίως το άρθρο 7 αυτής που αφορά τον πολιτικό και δημόσιο βίο, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 10ης Μαρτίου 2005 για τη Σαουδική Αραβία 3, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 6ης Ιουλίου 2006 σχετικά με την ελευθερία της έκφρασης στο Διαδίκτυο 4, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 10ης Μαΐου 2007 σχετικά με τις μεταρρυθμίσεις στον αραβικό κόσμο: ποια στρατηγική για την Ευρωπαϊκή Ένωση; 5, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 13ης Δεκεμβρίου 2007 σχετικά με τα δικαιώματα των γυναικών στη Σαουδική Αραβία 6, έχοντας υπόψη την έκθεση για την εφαρμογή της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής Ασφάλειας με τίτλο «Μέριμνα για την παροχή ασφάλειας σε έναν μεταβαλλόμενο κόσμο», που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο τον Δεκέμβριο του 2008, έχοντας υπόψη το κοινό ανακοινωθέν του 19ου Συμβουλίου Υπουργών ΕΕ-ΣΣΚ της 29ης Απριλίου 2009 που πραγματοποιήθηκε στο Μουσκάτ, έχοντας υπόψη το κοινό πρόγραμμα δράσης (2010-2013) σχετικά με την εφαρμογή της 1 ΕΕ C 231 της 17.9.1990, σ. 216 2 ΕΕ C 032 της 5.2.1996, σ. 75 3 ΕΕ C 320 της 15.12.2005, σ. 178 4 ΕΕ C 303Ε της 13.12.2006, σ. 879 5 ΕΕ C 76 E της 27.3.2008, σ. 100 6 ΕΕ C 323Ε της 18.12.2008, σ. 529 PR\1010604.doc 3/8 PE524.523v01-00

συμφωνίας συνεργασίας ΕΕ-ΣΣΚ του 1989, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 20ής Μαΐου 2010 σχετικά με την Ένωση για τη Μεσόγειο 1, έχοντας υπόψη το κοινό ανακοινωθέν του 20ού Συμβουλίου Υπουργών ΕΕ-ΣΣΚ της 14ης Ιουνίου 2010 που πραγματοποιήθηκε στο Λουξεμβούργο, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 24ης Μαρτίου 2011 σχετικά με τις σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης με το Συμβούλιο Συνεργασίας του Κόλπου (ΣΣΚ) 2, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 7ης Απριλίου 2011 σχετικά με την κατάσταση στη Συρία, το Μπαχρέιν και την Υεμένη 3, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 7ης Ιουλίου 2011 σχετικά με την κατάσταση στη Συρία, την Υεμένη και το Μπαχρέιν, στο πλαίσιο της σημερινής κατάστασης στον αραβικό κόσμο και τη βόρεια Αφρική 4, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 15ης Σεπτεμβρίου 2011 σχετικά με την κατάσταση στη Συρία 5, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 27ης Οκτωβρίου 2011 σχετικά με το Μπαχρέιν 6, έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του σχετικά με τις ετήσιες συνεδριάσεις της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα στη Γενεύη (2000-2012), έχοντας υπόψη τις ετήσιες εκθέσεις του για τα ανθρώπινα δικαιώματα, έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A7-0000/2013), Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας διαδραματίζει σημαντικό πολιτικό, οικονομικό και θρησκευτικό ρόλο στη Μέση Ανατολή και τον ισλαμικό κόσμο, είναι η χώρα με τη μεγαλύτερη παραγωγή πετρελαίου στον κόσμο, ενώ αποτελεί επίσης ιδρυτικό και ηγετικό μέλος του Συμβουλίου Συνεργασίας του Κόλπου και της ομάδας G-20 Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι το μεταβαλλόμενο πολιτικό και στρατηγικό πλαίσιο στην περιοχή της Μέσης Ανατολής και της Βόρειας Αφρικής απαιτεί επαναξιολόγηση των σχέσεων μεταξύ της ΕΕ και του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας είναι απόλυτη μοναρχία με 1 EE C 161 E της 31.5.2011, σ. 126 2 EE C 247 E της 17.8.2012, σ. 1 3 ΕΕ C 296E της 2.10.2012, σ. 81 4 ΕΕ C 33Ε της 5.2.2013, σ. 158 5 ΕΕ C 51Ε της 22.2.2013, σ. 118 6 ΕΕ C 48 E/228 της 18.2.2012, σ. 238 PE524.523v01-00 4/8 PR\1010604.doc

κληρονομικό σύστημα διαδοχής και χωρίς εκλεγμένο κοινοβούλιο λαμβάνοντας υπόψη ότι αντιμετωπίζει την πρόκληση της κληρονομικής διαδοχής μεταξύ των μελών της βασιλικής οικογένειας λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας έχει πληθυσμό 28 εκατομμύρια ανθρώπους, με 9 εκατομμύρια εξ αυτών να είναι αλλοδαποί και 10 εκατομμύρια ηλικίας κάτω των 18 ετών λαμβάνοντας υπόψη ότι από το 2001 και έπειτα έχουν πραγματοποιηθεί ορισμένες μεταρρυθμίσεις, χωρίς ωστόσο να έχουν θεσμοθετηθεί, με αποτέλεσμα να είναι εύκολα αναστρέψιμες λαμβάνοντας υπόψη ότι οι επιδόσεις της χώρας στον τομέα των ανθρώπινων δικαιωμάτων εξακολουθούν να είναι χείριστες, με σημαντικές ασυνέπειες μεταξύ των διεθνών υποχρεώσεών της και της εφαρμογής τους Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας δεν εγγυάται τη θρησκευτική ελευθερία, καθώς απαγορεύει τη δημόσια άσκηση άλλων θρησκευτικών πρακτικών πέραν εκείνων του Ισλάμ λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ισλαμικές μειονότητες, όπως οι Σιίτες και οι Σούφι, υφίστανται διακρίσεις και έρχονται αντιμέτωπες με προκαταλήψεις που συνήθως υποστηρίζονται από το θρησκευτικό καθεστώς της χώρας Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι το έργο των οργανώσεων για την προάσπιση των ανθρώπινων δικαιωμάτων στο Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας υπόκειται σε αυστηρούς περιορισμούς, όπως αποδεικνύεται και από την άρνηση των αρχών να αναγνωρίσουν τις οργανώσεις Adala Centre for Human Rights και Union for Human Rights λαμβάνοντας υπόψη ότι τα φιλανθρωπικά ιδρύματα εξακολουθούν να είναι οι μόνες οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών που επιτρέπονται εκεί ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας διαδραματίζει καθοριστικό ρόλο στην παγκόσμια διάδοση και προώθηση μιας εξαιρετικά αυστηρής ερμηνείας του Ισλάμ με βάση τον σαλαφισμό/ ουαχαμπισμό λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ακραίες εκδηλώσεις του σαλαφισμού/ ουαχαμπισμού έχουν αποτελέσει πηγή έμπνευσης για τρομοκρατικές οργανώσεις, όπως η Αλ-Κάιντα, και συνιστούν απειλή για την παγκόσμια ασφάλεια, ακόμη για την ίδια τη Σαουδική Αραβία λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας έχει αναπτύξει ένα σύστημα ελέγχου των χρηματοπιστωτικών συναλλαγών ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν διοχετεύονται κεφάλαια σε τρομοκρατικές οργανώσεις, αλλά ότι δεν είναι δυνατή η άσκηση τέτοιου είδους ελέγχου σε σχέση με ιδιωτικά φιλανθρωπικά ιδρύματα ή φορείς που δραστηριοποιούνται εκτός του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας 1. αναγνωρίζει την αλληλεξάρτηση μεταξύ της ΕΕ και του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας όσον αφορά την περιφερειακή σταθερότητα, τις σχέσεις με τον ισλαμικό κόσμο, το μέλλον της μετάβασης των χωρών της Αραβικής Άνοιξης, την ειρηνευτική διαδικασία μεταξύ Ισραήλ και Παλαιστίνης, τη σταθερότητα των παγκόσμιων αγορών πετρελαίου και των παγκόσμιων χρηματοπιστωτικών αγορών, και τα θέματα της παγκόσμιας διακυβέρνησης, ιδίως στο πλαίσιο της ομάδας G-20 2. υπογραμμίζει το ενδιαφέρον της Ευρώπης για μια ειρηνική και εύρυθμη εξέλιξη και πολιτική μεταρρύθμιση στο Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας, που θα αποτελέσει καίριο παράγοντα για την εξασφάλιση μακροχρόνιας ειρήνης, σταθερότητας και ανάπτυξης στην περιοχή 3. καλεί τις αρχές του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας να ξεκινήσουν διάλογο με την ΕΕ PR\1010604.doc 5/8 PE524.523v01-00

στον τομέα των ανθρώπινων δικαιωμάτων, με σκοπό την καλύτερη κατανόηση και τον αποτελεσματικότερο προσδιορισμό των απαιτούμενων αλλαγών 4. καλεί τις αρχές του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας να εγγυηθούν την ελευθερία έκφρασης για όλους τους κατοίκους της χώρας, και τονίζει ότι η ειρηνική υπεράσπιση των βασικών έννομων δικαιωμάτων ή η διατύπωση επικριτικών σχολίων στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης αποτελούν τρόπους άσκησης ενός θεμελιώδους δικαιώματος, όπως υπογράμμισε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στην έκθεσή του για την ψηφιακή ελευθερία 5. καλεί τις αρχές του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας να επισπεύσουν την εφαρμογή της νέας νομοθεσίας σχετικά με τις ΜΚΟ που θα εξασφαλίζει την ελεύθερη λειτουργία τους 6. επαναλαμβάνει την έκκλησή του για παγκόσμια κατάργηση της θανατικής ποινής και ζητεί την άμεση αναστολή των εκτελέσεων στο Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας εξακολουθεί να επιβάλλει τη θανατική ποινή για ευρύ φάσμα εγκλημάτων, συμπεριλαμβανομένων των αδικημάτων που σχετίζονται με τα ναρκωτικά, της αποστασίας και της μαγείας 7. αποδοκιμάζει το γεγονός ότι στο Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας δεν ισχύει θρησκευτική ελευθερία ενθαρρύνει τις αρχές να επιδείξουν μετριοπάθεια και ανοχή σε όλα τα επίπεδα του εκπαιδευτικού συστήματος, όσον αφορά τη θρησκευτική πολυμορφία, μεταξύ άλλων και στους θρησκευτικούς χώρους, καθώς και κατά την άσκηση των δημόσιων καθηκόντων των αξιωματούχων και των δημόσιων υπαλλήλων 8. τονίζει την ανάγκη σεβασμού των θεμελιωδών δικαιωμάτων των Σιιτών και των λοιπών μειονοτήτων, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος πλήρους συμμετοχής αυτών στην πολιτική ζωή και τη διακυβέρνηση καλεί τις αρχές του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας να συμπεριλάβουν στη νομοθεσία για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας ασφαλιστικές δικλείδες, ούτως ώστε η εν λόγω νομοθεσία να μην εφαρμόζεται σε βάρος των μειονοτήτων καλεί τις αρχές να καταβάλλουν περισσότερες προσπάθειες ώστε να εξασφαλίσουν την ανοχή και τη συνύπαρξη όλων των θρησκευτικών ομάδων παροτρύνει τις αρχές να απαλλάξουν το εκπαιδευτικό σύστημα από υποτιμητικές αναφορές που εισάγουν διακρίσεις εις βάρος των πιστών άλλων θρησκειών ή των μελών ισλαμικών μειονοτήτων 9. επικροτεί την πρωτοβουλία του βασιλιά να διαθέσει σε γυναίκες, για πρώτη φορά το 2013, 30 από τις 150 έδρες της συμβουλευτικής συνέλευσης (συμβούλιο Shura) του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας 10. αναμένει την υλοποίηση της δήλωσης του βασιλιά, σύμφωνα με την οποία οι γυναίκες θα αποκτήσουν το δικαίωμα του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι στις επόμενες δημοτικές εκλογές, που θα διεξαχθούν το 2015, και στη συνέχεια σε όλες τις υπόλοιπες εκλογές 11. αναμένει την άρση της απαγόρευσης οδήγησης για τις γυναίκες 12. παροτρύνει τις αρχές να ανακαλέσουν το μεσαιωνικό σύστημα της ανδρικής κηδεμονίας και να λάβουν περαιτέρω μέτρα για την άρση των περιορισμών όσον αφορά τα δικαιώματα των γυναικών, μεταξύ άλλων σε σχέση με την ελεύθερη κυκλοφορία, τις ευκαιρίες απασχόλησης, τη νομική τους προσωπικότητα και την εκπροσώπησή τους σε PE524.523v01-00 6/8 PR\1010604.doc

δικαστικές υποθέσεις, την εξάλειψη κάθε μορφής διάκρισης σε βάρος των γυναικών στον ιδιωτικό και δημόσιο βίο, καθώς και της προώθησης της συμμετοχής τους στην οικονομική, κοινωνική, πολιτιστική και πολιτική ζωή 13. υπενθυμίζει ότι οι επιδόσεις του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας στον τομέα των ανθρώπινων δικαιωμάτων αξιολογήθηκαν τον Φεβρουάριο του 2009, στο πλαίσιο της καθολικής περιοδικής εξέτασης από το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, και ότι οι αρχές του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας αποδέχθηκαν επισήμως σημαντικό αριθμό συστάσεων που υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη της ΕΕ στο πλαίσιο της εν λόγω εξέτασης, μεταξύ άλλων για την κατάργηση της ανδρικής κηδεμονίας και τον περιορισμό της επιβολής της θανατικής ποινής και της σωματικής τιμωρίας αναμένει ουσιαστικότερη πρόοδο ως προς την εφαρμογή των εν λόγω συστάσεων και παροτρύνει το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας να υιοθετήσει μια εποικοδομητική προσέγγιση όσον αφορά τις συστάσεις που υποβλήθηκαν στο πλαίσιο της εν εξελίξει καθολικής περιοδικής εξέτασης για το 2013 14. επικροτεί τη χορήγηση των πρώτων αδειών άσκησης επαγγέλματος σε γυναίκες δικηγόρους αλλά εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το νομικό σύστημα βρίσκεται στα χέρια ανδρών δικαστών που προέρχονται από τον θρησκευτικό χώρο λαμβάνει υπό σημείωση τη σταδιακή κωδικοποίηση του νόμου της Σαρία και ζητεί την επίσπευση της εν λόγω διαδικασίας, καθώς η έλλειψη κωδικοποίησης και η παράδοση του δικαστικού προηγούμενου προκαλούν συχνά μεγάλη αβεβαιότητα όσον αφορά το πεδίο εφαρμογής και το περιεχόμενο των νόμων της χώρας και παρατυπίες κατά την απονομή δικαιοσύνης τονίζει την καίρια σημασία της εξασφάλισης της ανεξαρτησίας της δικαιοσύνης και της δέουσας νομικής κατάρτισης των δικαστών 15. καλεί τις αρχές να βελτιώσουν τις συνθήκες εργασίας και τη μεταχείριση των μεταναστών εργαζομένων, και να επιστήσουν ιδιαίτερη προσοχή στην κατάσταση των γυναικών που εργάζονται ως οικιακοί βοηθοί, και οι οποίες συχνά βρίσκονται αντιμέτωπες με συνθήκες που ισοδυναμούν ουσιαστικά με δουλεία επικροτεί τις πρόσφατες προσπάθειες θέσπισης εθνικής εργασιακής νομοθεσίας με σκοπό την τυποποίηση της προστασίας των απασχολούμενων σε οικιακές εργασίες και την εξασφάλιση της ποινικής δίωξης των εργοδοτών σε περίπτωση σεξουαλικής και σωματικής κακοποίησης ή παραβίασης των εργασιακών δικαιωμάτων 16. απορρίπτει τη λογική του παιχνιδιού μηδενικού αθροίσματος ως υπόδειγμα των διεθνών σχέσεων στη Μέση Ανατολή, καθώς ενισχύει την έλλειψη εμπιστοσύνης, το θρησκευτικό μίσος και τον ανταγωνισμό των εξοπλισμών στην περιοχή, συμπεριλαμβανομένης της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής αποδοκιμάζει, εν προκειμένω, την αποσταθεροποιητική επίδραση της πώλησης όπλων προς το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας και προς άλλες χώρες της περιοχής από ορισμένα κράτη μέλη της ΕΕ εκτιμά ότι η λύση για την αντιμετώπιση των κλιμακούμενων προβλημάτων ασφαλείας στην περιοχή έγκειται στην καθιέρωση ενός κοινού πλαισίου ασφαλείας, από το οποίο δεν θα εξαιρείται καμία χώρα και στο οποίο θα λαμβάνονται υπόψη τα έννομα συμφέροντα όλων των χωρών σε σχέση με την ασφάλεια 17. εκφράζει την ανησυχία ότι η οικονομική και πολιτική στήριξη που παρέχει το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας σε θρησκευτικές και πολιτικές ομάδες της Βόρειας Αφρικής PR\1010604.doc 7/8 PE524.523v01-00

ενδέχεται να οδηγήσει στην ενίσχυση φονταμενταλιστικών και σκοταδιστικών δυνάμεων που υπονομεύουν τις προσπάθειες για δημοκρατική διακυβέρνηση και αντιτίθενται στη συμμετοχή των γυναικών στον δημόσιο βίο εκφράζει περαιτέρω την ανησυχία του για το ότι η άνευ όρων πολιτική και οικονομική στήριξη προς τους πρωτεργάτες του στρατιωτικού πραξικοπήματος στην Αίγυπτο υπονομεύει τις προσπάθειες της ΕΕ για την προώθηση μιας ειρηνικής και χωρίς αποκλεισμούς πολιτικής λύσης για την κρίση στην Αίγυπτο 18. καλεί τις αρχές του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας να αναλάβουν δράση ώστε να εμποδίσουν τα κινήματα των σαλαφιστών να παρέχουν στήριξη στις ένοπλες ομάδες ανταρτών στο Μάλι και τις δραστηριότητες που αυτές αναπτύσσουν εναντίον του κράτους και που έχουν ως αποτέλεσμα την αποσταθεροποίηση ολόκληρης της περιοχής καταδικάζει κάθε μορφή άμεσης και έμμεσης παρέμβασης 19. καλεί το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας να μην ενεργήσει με γνώμονα τη λογική του παιχνιδιού μηδενικού αθροίσματος όσον αφορά τη σύγκρουση στη Συρία, και να συμβάλει αντ αυτού στην εξεύρεση μιας ειρηνικής και χωρίς αποκλεισμούς λύσης, ιδίως μέσω της στήριξης των συνομιλιών κατά τη διάσκεψη «Γενεύη ΙΙ», χωρίς προϋποθέσεις ζητεί την περισσότερο ενεργό συμμετοχή του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας στην παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας προς τα θύματα του εμφύλιου πολέμου στη Συρία 20. επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας να συμβάλει εποικοδομητικά και να παρέμβει υπέρ των ειρηνικών μεταρρυθμίσεων και του εθνικού διαλόγου στο Μπαχρέιν 21. καλεί τις αρχές του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας να συμμετάσχουν σε ειρηνικό διάλογο με το Ιράν σχετικά με τις διμερείς σχέσεις και το μέλλον της περιοχής 22. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, την Ύπατο Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, τον πρίγκιπα Abdullah Ibn Abdul Aziz, την κυβέρνηση του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας, και τον Γενικό Γραμματέα του Κέντρου Εθνικού Διαλόγου του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας. PE524.523v01-00 8/8 PR\1010604.doc