ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 2009 Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών 2008/2261(DEC) 29.1.2009 ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 (C6-0434/2008 2008/2261(DEC)) Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών Εισηγητής: Christofer Fjellner PR\755425.doc PE416.344v01-00
PR_DEC_Agencies ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...3 2. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...5 3. ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...7 PE416.344v01-00 2/9 PR\755425.doc
1. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 (C6-0434/2008 2008/2261(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 1, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού 2, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της (0000/2008 C6-0434/2008), έχοντας υπόψη τη Συνθήκη ΕΚ και ιδίως το άρθρο 276, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 3 και ιδίως το άρθρο 185, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2965/94 της 28ης Νοεμβρίου 2007 για την ίδρυση ενός Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης 4, και κυρίως το άρθρο 14, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 5 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 94 του εν λόγω κανονισμού, έχοντας υπόψη το άρθρο 71 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (Α6-0000/2008), 1. χορηγεί απαλλαγή στο Διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2007 2. καταγράφει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί 1 ΕΕ C 278, 31.10.2008, σ. 42. 2 ΕΕ C 311, 5.12.2008, σ. 116. 3 ΕΕ L 248, 16.09.2002, σ. 1. 4 ΕΕ L 314, 7.12.1994, σ. 1. 5 ΕΕ L 357, 31.12.2002, σ. 72. PR\755425.doc 3/9 PE416.344v01-00
3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος αυτής στον Διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). PE416.344v01-00 4/9 PR\755425.doc
2. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 (C6-0434/2008 2008/2261(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 1, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού 2, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της (0000/2008 C6-0434/2008), έχοντας υπόψη τη Συνθήκη ΕΚ και ιδίως το άρθρο 276, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 3 και ιδίως το άρθρο 185, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2965/94 της 28ης Νοεμβρίου 2007 για την ίδρυση ενός Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης 4, και κυρίως το άρθρο 14, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 5 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 94 του εν λόγω κανονισμού, έχοντας υπόψη το άρθρο 71 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (Α6-0000/2008), 1. επισημαίνει ότι οι τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι εκείνοι που επισυνάπτονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου 2. εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 1 ΕΕ C 278, 31.10.2008, σ. 42. 2 ΕΕ C 311, 5.12.2008, σ. 116. 3 ΕΕ L 248, 16.09.2002, σ. 1. 4 ΕΕ L 314, 7.12.1994, σ. 1. 5 ΕΕ L 357, 31.12.2002, σ. 72. PR\755425.doc 5/9 PE416.344v01-00
3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον Διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). PE416.344v01-00 6/9 PR\755425.doc
3. ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που περιέχει τις παρατηρήσεις οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 (C6-0434/2008 2008/2261(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 1, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού 2, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της (0000/2008 C6-0434/2008), έχοντας υπόψη τη Συνθήκη ΕΚ και ιδίως το άρθρο 276, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 3 και ιδίως το άρθρο 185, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2965/94 της 28ης Νοεμβρίου 2007 για την ίδρυση ενός Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης 4, και κυρίως το άρθρο 14, έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 5 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 94 του εν λόγω κανονισμού, έχοντας υπόψη το άρθρο 71 και το Παράρτημα V του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών (Α6-0000/2008), Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει πως έλαβε εύλογη διαβεβαίωση όσον αφορά την αξιοπιστία των ετήσιων λογαριασμών για το οικονομικό έτος 2007 και το ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι, στο σύνολό τους, νόμιμες και κανονικές, Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 22 Απριλίου 2008 το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στο 1 ΕΕ C 278, 31.10.2008, σ. 42. 2 ΕΕ C 311, 5.12.2008, σ. 116. 3 ΕΕ L 248, 16.09.2002, σ. 1. 4 ΕΕ L 314, 7.12.1994, σ. 1. 5 ΕΕ L 357, 31.12.2002, σ. 72. PR\755425.doc 7/9 PE416.344v01-00
Διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2006 1, στο δε συνοδευτικό ψήφισμα της απόφασης περί απαλλαγής, μεταξύ άλλων - επισημαίνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου στην έκθεσή του για το 2006 ότι το συσσωρευμένο δημοσιονομικό πλεόνασμα για το 2006 ανήλθε σε 16,9 εκατομμύρια ευρώ και ότι, το 2007, το Κέντρο θα επιστρέψει 9,3 εκατομμύρια ευρώ στους πελάτες του συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι μια τέτοιου είδους συσσώρευση πλεονασμάτων υπονοεί ότι η μέθοδος τιμολόγησης των μεταφράσεών του δεν είναι αρκετά ακριβής - εκφράζει την ελπίδα ότι θα βρεθεί σύντομα λύση στο πρόβλημα της καταβολής των εργοδοτικών εισφορών για τα συνταξιοδοτικά δικαιώματα των υπαλλήλων, 1. σημειώνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι ο έλεγχος των διαδικασιών ανάθεσης δημοσίων συμβάσεων κατέδειξε ότι η αξιολόγηση των κριτηρίων κατακύρωσης δεν τεκμηριώθηκε ορθά, δεδομένου ότι έλλειπε η ανάλυση του κόστους/οφέλους των διάφορων εναλλακτικών λύσεων που προτάθηκαν για την αιτιολόγηση της τελικής επιλογής 2. σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θεωρεί ότι σε μία από έξι διαδικασίες πρόσληψης που ελέγχθηκαν η διαφάνεια της διαδικασίας δε είχε διασφαλισθεί, δεδομένου ότι εντόπισε ανωμαλίες στην τεκμηρίωση μιας εκ των έξι διαδικασιών πρόσληψης που ελέγχθηκαν 3. σημειώνει την προθυμία του Κέντρου να δώσει συνέχεια στα προβλήματα που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο όσον αφορά τις διαδικασίες προμηθειών και προσλήψεων και να προσαρμόσει τις διαδικασίες του αναλόγως 4. αναμένει από το Κέντρο να αναφέρει τα μέτρα που έλαβε και τα αποτελέσματα που επέτυχε στην έκθεση δραστηριοτήτων του για το 2008 Συνέχεια που δόθηκε σε προηγούμενες διαδικασίες απαλλαγής 5. σημειώνει ότι το 2007 το Κέντρο επέστρεψε 9 300 000 ευρώ στους πελάτες του από το ποσό που μεταφέρθηκε από προηγούμενα οικονομικά έτη 6. δεν μπορεί να δεχθεί το γεγονός ότι μολονότι το ζήτημα αυτό έχει προβληθεί σε ψηφίσματα απαλλαγής εδώ και πολλά έτη, δεν έχει ακόμη βρεθεί λύση στο πρόβλημα της διαφοράς μεταξύ του Κέντρου και της Επιτροπής όσον αφορά την καταβολή από το Κέντρο του εργοδοτικού μεριδίου της εισφοράς για τα συνταξιοδοτικά δικαιώματα των υπαλλήλων 7. σημειώνει ότι το Κέντρο κατάρτισε αποθεματικό για να καλύψει την ενδεχόμενη αυτή πληρωμή και ότι για το 2007 αυτό το αποθεματικό ανέρχεται σε 2 228 928 ευρώ 8. επιμένει η Επιτροπή και το Κέντρο να προσπαθήσουν να επιλύσουν γρήγορα τη διαφορά 1 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2008)0145. PE416.344v01-00 8/9 PR\755425.doc
σχετικά με τις εισφορές για τα συνταξιοδοτικά δικαιώματα των υπαλλήλων ζητεί από το Κέντρο να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή για την έκβαση των διαπραγματεύσεων 9. για περαιτέρω παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής παραπέμπει στο ψήφισμά του της σχετικά με τη δημοσιονομική διαχείριση των ευρωπαϊκών οργανισμών 1. 1 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA-PROV(2009)... PR\755425.doc 9/9 PE416.344v01-00