Οδηγίες χρήσης SI-1010 / SI-1015 / SI-1023
Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...3 7 1. Εισαγωγή...8 9 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ)... 10 3. Αφαίρεση από τη συσκευασία...11 4. Παρεχόμενος εξοπλισμός...12 5. Οδηγίες ασφαλούς χρήσης...13 21 6. Περιγραφή μπροστινής πλευράς...22 7. Περιγραφή πίσω πλευράς... 23 8. Περιγραφή ποδοχειριστηρίου S-N2 / S-NW...24 25 9. Περιγραφή μοτέρ με καλώδιο... 26 10. Θέση σε λειτουργία Γενικά...27 11. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση συσκευής ελέγχου... 28 12. Εικονίδια Περιήγηση / Πληροφορίες / Κύριο μενού / Προγράμματα / Ρύθμιση...29 34 13. Πρώτη θέση σε λειτουργία Βοηθός ρύθμισης...35 14. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Κύριο μενού... 36 37 15. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Εργοστασιακές ρυθμίσεις...38 43 16. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Ρύθμιση...44 17. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Σύστημα...45 46 18. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Τεκμηρίωση...47 48 19. Μηνύματα σφαλμάτων...49 50 20. Υγιεινή και φροντίδα...51 56 21. Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά W&H...57 58 22. Σέρβις...59 60 23. Τεχνικά χαρακτηριστικά...61 62 24. Απόρριψη... 63 Πιστοποιητικά εκπαίδευσης...65, 67 Δήλωση εγγύησης... 69 Εξουσιοδοτημένος συνεργάτης σέρβις W&H... 70 2
Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στις οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! (κίνδυνος τραυματισμού ατόμων) ΠΡΟΣΟΧΗ! (κίνδυνος βλάβης συσκευής) Γενικές επισημάνσεις, δεν υπάρχει κίνδυνος για άτομα ή αντικείμενα Με δυνατότητα θερμικής απολύμανσης Δυνατότητα αποστείρωσης έως την υποδεικνυόμενη θερμοκρασία Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών 3
Σύμβολα στη συσκευή ελέγχου Τήρηση των οδηγιών χρήσης Συσκευή του βαθμού προστασίας II Αριθμός καταλόγου Τήρηση των οδηγιών χρήσης Ποδοδιακόπτης Σειριακός αριθμός Ημερομηνία κατασκευής ON/OFF V Ηλεκτρική τάση της συσκευής ελέγχου Μην απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρική ασφάλεια AC Εναλλασσόμενο ρεύμα DataMatrix Code για πληροφορίες προϊόντος που περιλαμβάνουν UDI (Unique Device Identification) Μέρος εφαρμογής τύπου B (δεν ενδείκνυται για ενδοκαρδιακή εφαρμογή) VA A Κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας της συσκευής ελέγχου Ένταση ρεύματος XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Hz Συχνότητα εναλλασσόμενου ρεύματος 4 Ιατροτεχνολογικό προϊόν όσον αφορά την ηλεκτρική ασφάλεια, τη μηχανική ασφάλεια και την πυρασφάλεια συμμορφώνεται με τα πρότυπα UL 60601-1:2006, CAN/CSA-C22.2 αρ.601.1-m90:2005, CAN/CSA-C22.2 αρ. 60601-1:2008, ANSI/AAMI ES 60601-1:2005 25UX (αρ. ελέγχου) rpm Στροφές ανά λεπτό (= min -1 )
Σύμβολα στο ποδοχειριστήριο XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Μη ιοντίζουσα ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία Αριθμός καταλόγου Μην απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Κλειστό διαμέρισμα μπαταριών Σειριακός αριθμός DataMatrix Code για πληροφορίες προϊόντος που περιλαμβάνουν UDI (Unique Device Identification) Ανοικτό διαμέρισμα μπαταριών Ημερομηνία κατασκευής Σήμα ελέγχου UL για αναγνωρισμένα εξαρτήματα για τον Καναδά και τις ΗΠΑ 5
Σύμβολα στη συσκευασία XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Επάνω DataMatrix Code για πληροφορίες προϊόντος που περιλαμβάνουν UDI (Unique Device Identification) Δομή δεδομένων σύμφωνα με το Health Industry Bar Code Εύθραυστο +70 C (+158 F) Max. Επιτρεπόμενη περιοχή θερμοκρασιών -40 C (-40 F) Min. Προστατέψτε το από την υγρασία 8 % 80 % Υγρασία αέρα, περιορισμός 6 Εμπορικό σήμα Der Grüne Punkt Duales System Deutschland GmbH Εμπορικό σήμα της RESY OfW GmbH για την επισήμανση ανακυκλώσιμων χάρτινων και χαρτονένιων συσκευασιών μεταφοράς και προστατευτικών συσκευασιών Προσοχή! Σύμφωνα με το ομοσπονδιακό δίκαιο των Η.Π.Α., η πώληση αυτής της συσκευής επιτρέπεται μόνο κατόπιν εντολής οδοντιάτρου ή άλλου ιατρού με άδεια άσκησης επαγγέλματος στις Η.Π.Α., όπου και πρόκειται να χρησιμοποιήσει αυτήν τη συσκευή ή να αναθέσει τη χρήση της σε άλλους.
Σύμβολα στο σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού Τήρηση των οδηγιών χρήσης Μίας χρήσης Δεν περιέχει λατέξ XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Χρήση έως Αποστείρωση με οξείδιο του αιθυλενίου Κωδικός αριθμός παρτίδας Προσοχή! Σύμφωνα με το ομοσπονδιακό δίκαιο των Η.Π.Α., η πώληση αυτής της συσκευής επιτρέπεται μόνο κατόπιν εντολής οδοντιάτρου ή άλλου ιατρού με άδεια άσκησης επαγγέλματος στις Η.Π.Α., όπου και πρόκειται να χρησιμοποιήσει αυτήν τη συσκευή ή να αναθέσει τη χρήση της σε άλλους. 7
1. Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας και την ασφάλεια των ασθενών σας Οι παρούσες οδηγίες χρήσης παρουσιάζουν αναλυτικά τον χειρισμό του προϊόντος που έχετε επιλέξει. Ωστόσο, είμαστε υποχρεωμένοι να σας προειδοποιήσουμε και για τυχόν κινδύνους. Η ασφάλειά σας, η ασφάλεια των συνεργατών σας και φυσικά η ασφάλεια των ασθενών σας έχουν ιδιαίτερη σημασία για εμάς. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλούς χρήσης στη σελίδα 13 έως 21. Σκοπός χρήσης Μηχανοκίνητη μονάδα μετάδοσης κίνησης με τροφοδοσία ψυκτικού για εργαλεία μετάδοσης με συμβατό σύστημα συνδέσμου κατά ISO 3964 (DIN 13940) για χρήση στη χειρουργική οδοντιατρική, στην εμφυτευματολογία καθώς και στη στοματική και γναθοπροσωπική χειρουργική. Η χρήση της συσκευής για άλλο σκοπό εκτός του ενδεδειγμένου ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή Implantmed και να θέσει σε κίνδυνο τον ασθενή, τον χειριστή και τρίτους. Εξειδίκευση του χρήστη Η χρήση του W&H Implantmed επιτρέπεται μόνο από εκπαιδευμένο και καταρτισμένο προσωπικό με ιατρικές και τεχνικές γνώσεις μετά από την ανάλογη πρακτική εξοικείωση. Η ανάπτυξη και ο σχεδιασμός του Implantmed πραγματοποιήθηκε με γνώμονα τις ανάγκες του ιατρικού χώρου. 8
Εισαγωγή Παραγωγή σε συμμόρφωση με τις οδηγίες της Ε.Ε. Το ιατροτεχνολογικό προϊόν συμμορφώνεται με τις διατάξεις της οδηγίας 93/42/ΕΟΚ. Ευθύνη του κατασκευαστή Ο κατασκευαστής αναλαμβάνει την ευθύνη για επιπτώσεις στην ασφάλεια, αξιοπιστία και απόδοση του Implantmed μόνο εφόσον τηρούνται οι ακόλουθες υποδείξεις: > Η συσκευή Implantmed πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες χρήσης. > Η συσκευή Implantmed δεν διαθέτει εξαρτήματα με δυνατότητα επισκευής από τον χρήστη. Η συναρμολόγηση, η τροποποίηση ή η επισκευή επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H (βλ. σελ. 70). > Η ηλεκτρική εγκατάσταση της αίθουσας θα πρέπει να συμμορφώνεται με τις διατάξεις του προτύπου IEC 60364-7-710 («Εγκατάσταση ηλεκτρικού εξοπλισμού σε χώρους που χρησιμοποιούνται για ιατρικούς σκοπούς») ή με τις αντίστοιχες διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας. > Το μη επιτρεπόμενο άνοιγμα της συσκευής ελέγχου συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης και λοιπών αξιώσεων που απορρέουν από την εγγύηση. 9
2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Για τις ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές ισχύουν ειδικά μέτρα προστασίας όσον αφορά την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα. Η εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία των συσκευών αυτών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις υποδείξεις περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας. Η W&H εγγυάται τη συμμόρφωση της συσκευής ελέγχου με τις οδηγίες περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας μόνο στην περίπτωση χρήσης γνήσιου πρόσθετου εξοπλισμού και γνήσιων ανταλλακτικών της W&H. Η χρήση πρόσθετου εξοπλισμού και ανταλλακτικών χωρίς την έγκριση της W&H ενδέχεται να προκαλέσει αυξημένη εκπομπή ηλεκτρομαγνητικών παρεμβολών ή μειωμένη αντοχή έναντι ηλεκτρομαγνητικών παρεμβολών. Μπορείτε να βρείτε την ενημερωμένη δήλωση ΗΜΣ του κατασκευαστή στη διεύθυνση http://wh.com ή μπορείτε να τη ζητήσετε από τον κατασκευαστή. Συσκευές επικοινωνίας HF Κατά τη λειτουργία της συσκευής μην χρησιμοποιείτε φορητές και κινητές συσκευές επικοινωνίας HF (π.χ. κινητό τηλέφωνο). Ενδέχεται να επηρεάζουν τις ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές. 10
3. Αφαίρεση της συσκευής από τη συσκευασία Βγάλτε τις επιμέρους συσκευασίες. Βγάλτε το ποδοχειριστήριο, το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και τον πρόσθετο εξοπλισμό. Βγάλτε το μοτέρ με καλώδιο. Βγάλτε το ένθετο με τη συσκευή ελέγχου. Βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας, τη βάση στήριξης, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης, το σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού και το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης. Η συσκευασία των προϊόντων της W&H είναι φιλική προς το περιβάλλον και μπορεί να παραδοθεί σε ειδικά σημεία ανακύκλωσης. Παρόλα αυτά, σας συνιστούμε να φυλάξετε την αρχική συσκευασία. 11
4. Παρεχόμενος εξοπλισμός REF Περιγραφή 30288000 Συσκευή ελέγχου SI-1023 (230 V) 30289000 Συσκευή ελέγχου SI-1015 (115 V) 30290001 Συσκευή ελέγχου SI-1010 (100 V) 30281000 Μοτέρ EM-19 LC με ηλεκτρικές επαφές με καλώδιο 1,8 m και 5 δακτυλίους εύκαμπτου σωλήνα 30185000 Μοτέρ EM-19 χωρίς ηλεκτρικές επαφές με καλώδιο 1,8 m και 5 δακτυλίους εύκαμπτου σωλήνα 04363600 Σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού 2,2 m (3 pcs, μίας χρήσης) 07721800 Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης 04005900 Βάση στήριξης 01343700 Καλώδιο τροφοδοσίας EU 02821400 Καλώδιο τροφοδοσίας USA, CAN, J 03212700 Καλώδιο τροφοδοσίας UK, IRL 04280600 Καλώδιο τροφοδοσίας CH 05901800 Καλώδιο τροφοδοσίας DK 02909300 Καλώδιο τροφοδοσίας AUS, NZ 05333500 Καλώδιο τροφοδοσίας BR 12
5. Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Γενικά > Πριν τη θέση σε λειτουργία αφήστε το Implantmed για 24 ώρες σε θερμοκρασία δωματίου. > Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε τη συσκευή ελέγχου και το μοτέρ με καλώδιο για τυχόν ζημία και χαλαρά εξαρτήματα. > Αν υπάρχει ζημία, μην θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή ελέγχου και το μοτέρ με καλώδιο. > Σε κάθε επανεκκίνηση ελέγχετε τις ρυθμισμένες παραμέτρους. > Πριν από κάθε χρήση, εκτελείτε μια δοκιμή λειτουργίας. > Ο χρήστης φέρει την ευθύνη για τη χρήση και την έγκαιρη θέση του συστήματος εκτός λειτουργίας. > Βεβαιωθείτε ότι ακόμα και στην περίπτωση αστοχίας της συσκευής ή του εργαλείου η εγχείρηση είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί με ασφάλεια. Συσκευή ελέγχου > Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες ασφάλειες W&H. > Σε καμία περίπτωση μην αγγίζετε ταυτόχρονα τον ασθενή και τις ηλεκτρικές συνδέσεις στη συσκευή ελέγχου. > Προσέξτε να μην μεταδοθεί στη συσκευή ελέγχου ιός υπολογιστή από εξωτερική ανταλλαγή δεδομένων (USB Stick). Υγιεινή και φροντίδα πριν τη χρήση της συσκευής για πρώτη φορά > Αποστειρώστε το μοτέρ με καλώδιο και τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης. > Καθαρίστε και απολυμάνετε τη βάση στήριξης στη συσκευή θερμικής απολύμανσης. Εσφαλμένη χρήση Η μη ενδεδειγμένη χρήση, η μη επιτρεπόμενη συναρμολόγηση, τροποποίηση ή επισκευή της συσκευής ελέγχου, του μοτέρ με καλώδιο και των εργαλείων μετάδοσης καθώς και η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης συνεπάγονται απαλλαγή της εταιρείας μας από κάθε παροχή εγγύησης και ακύρωση της έγερσης οποιασδήποτε απαίτησης! 13
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου Η συσκευή ελέγχου είναι ταξινομημένη ως «κανονική συσκευή» (κλειστή συσκευή χωρίς προστασία από εισχώρηση νερού). Χρησιμοποιείτε τη συσκευή ελέγχου στις ρυθμίσεις σχέσης μετάδοσης WS-75 και WI-75 (20:1) αποκλειστικά με τις γωνιακές χειρολαβές που είναι εγκεκριμένες από τη W&H. Η χρήση διαφορετικών γωνιακών χειρολαβών μπορεί να προκαλέσει απόκλιση από την εμφανιζόμενη ροπή. Ο χρήστης φέρει την αποκλειστική ευθύνη. Η W&H δεν αναλαμβάνει ουδεμία ευθύνη. Βλάβη τροφοδοσίας τάσης Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, απενεργοποίησης της συσκευής ελέγχου ή εναλλαγής μεταξύ των προγραμμάτων αποθηκεύονται οι πιο πρόσφατες ρυθμισμένες τιμές και εφαρμόζονται ξανά μετά την ενεργοποίηση. Διακοπή λειτουργίας Μια πλήρης διακοπή της λειτουργίας δεν θεωρείται κρίσιμο σφάλμα. 14
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου Καλώδιο τροφοδοσίας / Διακόπτης τροφοδοσίας > Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας. > Συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας μόνο σε πρίζα σούκο. > Τοποθετήστε τη συσκευή ελέγχου με τρόπο τέτοιο, ώστε η πρόσβαση στον διακόπτη τροφοδοσίας και στην πρίζα να είναι δυνατή εύκολα ανά πάσα στιγμή. Σε καταστάσεις κινδύνου αποσυνδέστε τη συσκευή ελέγχου από το ηλεκτρικό δίκτυο! > Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου με τον διακόπτη τροφοδοσίας. > Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα! Ενέργεια περιστροφής Λόγω της ενέργειας περιστροφής που έχει αποθηκευτεί στο σύστημα μετάδοσης κίνησης, σε περίπτωση πέδησης του εργαλείου μπορεί να προκληθεί βραχυπρόθεσμη υπέρβαση της ροπής, σε σύγκριση με τη ρυθμισμένη τιμή. Λάβετε υπόψη τις προδιαγραφές του κατασκευαστή σχετικά με την ταχύτητα περιστροφής και τη ροπή των βιδών συγκράτησης για τις υπερκατασκευές. Τυχόν μηχανική ρύθμιση αυτών των βιδών συγκράτησης αποτελεί, όπως περιγράφεται παραπάνω, δυνητικό κίνδυνο που πρέπει να ληφθεί υπόψη. 15
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου / Μοτέρ Ζώνες κινδύνου M και G Σύμφωνα με το πρότυπο IEC 60601-1 / ANSI/AAMI ES 60601-1, η συσκευή ελέγχου, το μοτέρ με καλώδιο και η μονάδα Osstell ISQ με αισθητήρα μέτρησης δεν ενδείκνυνται για χρήση σε χώρους όπου υπάρχουν εκρηκτικές ύλες ή εκρηκτικά μίγματα αναισθητικών μέσων με οξυγόνο ή υποξείδιο του αζώτου. Η συσκευή ελέγχου δεν ενδείκνυται για χρήση σε ατμόσφαιρες εμπλουτισμένες με οξυγόνο. Η Ζώνη M, η οποία χαρακτηρίζεται επίσης και ως «ιατρικό περιβάλλον», περιλαμβάνει το τμήμα ενός χώρου, όπου μπορεί να δημιουργηθεί εκρήξιμη ατμόσφαιρα λόγω της χρήσης αναλγητικών μέσων ή ιατρικών μέσων καθαρισμού δέρματος ή απολύμανσης, ωστόσο μόνο σε μικρές ποσότητες και μόνο για μικρό χρονικό διάστημα. Η ζώνη M σχηματίζει μια κόλουρη πυραμίδα κάτω από το χειρουργικό τραπέζι, με κλίση προς τα έξω κατά 30. Η Ζώνη G, η οποία χαρακτηρίζεται και ως «κλειστό ιατρικό σύστημα αερίου», δεν περιλαμβάνει απαραιτήτως περίκλειστες κοιλότητες, στις οποίες παράγονται, διοχετεύονται ή χρησιμοποιούνται διαρκώς ή κατά διαστήματα εκρηκτικά μίγματα αερίου σε μικρές ποσότητες. 16
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου / Μοτέρ / Ποδοχειριστήριο Κίνδυνοι λόγω ηλεκτρομαγνητικών πεδίων Η λειτουργικότητα εμφυτεύσιμων συστημάτων, όπως π.χ. βηματοδοτών και εμφυτεύσιμων καρδιομετατροπέωναπινιδωτών (ICD), μπορεί να επηρεαστεί από ηλεκτρικά, μαγνητικά και ηλεκτρομαγνητικά πεδία. > Πριν από τη χρήση του προϊόντος, ρωτήστε τον ασθενή και τον χρήστη εάν φέρουν εμφυτεύσιμα συστήματα και ελέγξτε τη χρήση. > Σταθμίστε τους κινδύνους και τα οφέλη. > Μην πλησιάζετε το προϊόν στα εμφυτεύσιμα συστήματα. > Μην αφήνετε το μοτέρ επάνω στο σώμα του ασθενή. > Λάβετε τις κατάλληλες προφυλάξεις για τις περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης και αντιδράστε αμέσως μόλις διαπιστώσετε κάποιο πρόβλημα υγείας. > Συμπτώματα όπως αυξημένοι καρδιακοί παλμοί, αρρυθμίες και ζάλη μπορεί να αποτελούν ένδειξη προβλημάτων βηματοδότη ή ICD (εμφυτεύσιμος καρδιομετατροπέας-απινιδωτής). 17
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Ποδοχειριστήριο S-NW / S-N2 Ακολουθείτε τις υποδείξεις και τις οδηγίες ασφαλούς χρήσης στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης του ποδοχειριστηρίου. AP Το ποδοχειριστήριο είναι σύμφωνα με το πρότυπο IEC 60601-1 / ANSI/AAMI ES 60601-1 εγκεκριμένο για χρήση στη ζώνη M (AP). > Λάβετε υπόψη ότι κατά τη χρήση ή τη ρύθμιση χαμηλής ταχύτητας περιστροφής η κίνηση λειτουργίας ή εξ αδρανείας του περιστρεφόμενου εργαλείου αναγνωρίζεται δύσκολα. > Η επαφή ελατηρίου ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD) στην κάτω πλευρά του ποδοχειριστηρίου θα πρέπει κατά τη διάρκεια της χρήσης να αγγίζει το δάπεδο. ESD = Electro Static Discharge (ηλεκτροστατική εκκένωση). 18
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Ποδοχειριστήριο S-NW Πατήστε παρατεταμένα το ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ πλήκτρο για εναλλαγή μεταξύ περισσότερων συσκευών ελέγχου. Με το ποδοχειριστήριο S-NW δεν είναι δυνατή η αλλαγή προγράμματος με φθίνουσα σειρά. Μπαταρίες μίας χρήσης > Αντικαταστήστε αμέσως τις μπαταρίες μίας χρήσης, μόλις σας ζητηθεί για πρώτη φορά 4. (Σύμβολο μπαταρίας στην οθόνη / LED στο Dongle). > Αντικαθιστάτε τις μπαταρίες μόνο εκτός της ζώνης M. > Χρησιμοποιείτε μόνο άριστης ποιότητας μπαταρίες μίας χρήσης τύπου AA / Mignon / LR6 / 1,5 V. Σε περίπτωση χρήσης εσφαλμένου τύπου μπαταρίας υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. > Μην χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούργιες, παλιές ή διαφορετικού τύπου μπαταρίες μίας χρήσης. > Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. > Κατά την τοποθέτηση των μπαταριών μίας χρήσης προσέξτε τη σωστή θέση του θετικού και αρνητικού πόλου. > Ελέγξτε τον στεγανοποιητικό δακτύλιο του καλύμματος του διαμερίσματος μπαταριών για τυχόν ζημία. Αντικαταστήστε αμέσως τον ελαττωματικό ή μη στεγανό στεγανοποιητικό δακτύλιο. > Πριν και μετά από κάθε θεραπεία προσέξτε το σύμβολο μπαταρίας στην οθόνη. > Έχετε πάντα διαθέσιμες εφεδρικές μπαταρίες. > Απορρίψτε τις ελαττωματικές ή μεταχειρισμένες μπαταρίες μίας χρήσης αμέσως και με τον ενδεδειγμένο τρόπο στα σημεία συλλογής. Δεν επιτρέπεται η απόρριψη στα οικιακά απορρίμματα. Οι μπαταρίες μίας χρήσης μπορούν να προκαλέσουν ζημιά από διαρροή ή διάβρωση. > Aν δεν χρησιμοποιείτε το ποδοχειριστήριο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, αφαιρέστε τις μπαταρίες μίας χρήσης. > Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλούς χρήσης του εκάστοτε κατασκευαστή μπαταριών. 19
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Εργαλεία μετάδοσης 20 > Ακολουθείτε τις υποδείξεις και τις οδηγίες ασφαλούς χρήσης στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης των εργαλείων μετάδοσης. > Χρησιμοποιείτε μόνο εργαλεία μετάδοσης με σύστημα συνδέσμου συμβατό κατά ISO 3964 (DIN 13940) και εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή των εργαλείων μετάδοσης όσον αφορά τη σχέση μετάδοσης, τη μέγιστη ταχύτητα περιστροφής και τη μέγιστη ροπή. > Τοποθετείτε το εργαλείο μετάδοσης μόνο σε ακινητοποιημένο μοτέρ. > Σε περίπτωση δυσλειτουργίας της ψύξης, θέστε αμέσως το εργαλείο μετάδοσης εκτός λειτουργίας. > Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε το εργαλείο μετάδοσης για τυχόν ζημία και χαλαρά εξαρτήματα. > Σε καμία περίπτωση μην ενεργοποιείτε τον μηχανισμό συγκράτησης του εργαλείου μετάδοσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και όσο κινείται. > Αποφεύγετε την υπερθέρμανση της περιοχής θεραπείας. > Βεβαιωθείτε για την ασφαλή στερέωση στο μοτέρ. Περιστρεφόμενα εργαλεία > Χρησιμοποιείτε μόνο περιστρεφόμενα εργαλεία που δεν φέρουν καμία βλάβη και προσέχετε την κατεύθυνση περιστροφής τους. Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. > Τοποθετείτε το περιστρεφόμενο εργαλείο μόνο σε ακινητοποιημένο εργαλείο μετάδοσης. > Ποτέ μην αγγίζετε περιστρεφόμενα εργαλεία ενώ βρίσκονται σε λειτουργία, ακόμη και αν έχουν απενεργοποιηθεί και κινούνται εξ αδρανείας. > Σε καμία περίπτωση μην ενεργοποιείτε τον μηχανισμό συγκράτησης του εργαλείου μετάδοσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα την αποσύνδεση του περιστρεφόμενου εργαλείου και την υπερθέρμανση του εργαλείου μετάδοσης.
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Παροχή ψυκτικού μέσου Το Implantmed έχει σχεδιαστεί για χρήση με αλατούχο φυσιολογικό ορό. > Εξασφαλίζετε πάντα τις σωστές συνθήκες λειτουργίας και τη χρήση του σωστού ψυκτικού μέσου. > Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε πάντα αρκετό ψυκτικό μέσο κατάλληλου τύπου και ότι γίνεται επαρκής αναρρόφηση. > Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλο ψυκτικό μέσο και τηρείτε τις ιατρικές υποδείξεις και οδηγίες του κατασκευαστή. > Χρησιμοποιήστε το σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού W&H ή πρόσθετο εξοπλισμό που έχει εγκριθεί από την W&H. Σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού Στον παρεχόμενο εξοπλισμό συμπεριλαμβάνονται αποστειρωμένοι, συσκευασμένοι εύκαμπτοι σωλήνες ψεκασμού μίας χρήσης. > Λάβετε υπόψη την ημερομηνία λήξης και χρησιμοποιείτε μόνο εύκαμπτους σωλήνες ψεκασμού μίας χρήσης που βρίσκονται σε άθικτη συσκευασία. > Αντικαθιστάτε τους εύκαμπτους σωλήνες ψεκασμού μίας χρήσης αμέσως μετά από κάθε θεραπεία. > Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές για την απόρριψη. 21
6. Περιγραφή μπροστινής πλευράς Οθόνη (οθόνη αφής) Κάλυμμα αντλίας Υποδοχή βάσης στήριξης Κάλυμμα αντλίας ΑΝΟΙΓΜΑ Υποδοχή σύνδεσης για μοτέρ 22
7. Περιγραφή πίσω πλευράς Υποδοχή βάσης στήριξης Υποδοχή σύνδεσης για ποδοχειριστήριο USB Osstell Υποδοχή τροφοδοσίας δικτύου Διακόπτης τροφοδοσίας ON/OFF Θήκη ασφαλειών με 2 ασφάλειες REF 06352200 (2 x 250 V T1,6AH) 23
8. Περιγραφή ποδοχειριστηρίου S-N2 / S-NW Βραχίονας Τοποθέτηση/Αφαίρεση ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ Εναλλαγή προγράμματος ΠΡΑΣΙΝΟ Αντλία ON/OFF ΚΙΤΡΙΝΟ Εναλλαγή φοράς περιστροφής μοτέρ Δεξιόστροφη/Αριστερόστροφη ΓΚΡΙ Εκκίνηση μοτέρ (πεντάλ) ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ ή ON/OFF (εργοστασιακή ρύθμιση = μεταβαλλόμενη) 24
Περιγραφή ποδοχειριστηρίου S-N2 / S-NW ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ S-N2 / S-NW: Εναλλαγή προγράμματος Πατήστε το ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ πλήκτρο για να αλλάξετε τα προγράμματα με αύξουσα σειρά. Σε κάθε εναλλαγή προγράμματος, η φορά περιστροφής μοτέρ ρυθμίζεται αυτόματα σε δεξιόστροφη λειτουργία. Κατά τη μετάβαση από το τελευταίο στο πρώτο πρόγραμμα ηχεί ένα παρατεταμένο ακουστικό σήμα (κίνδυνος τραυματισμού). ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ S-NW: Εναλλαγή μεταξύ περισσότερων συσκευών ελέγχου Πατήστε το ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ πλήκτρο για να μεταβείτε σε κάθε συσκευή ελέγχου. ΠΡΑΣΙΝΟ Αντλία ON/OFF Η ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αντλίας είναι δυνατή μόνο με ακινητοποιημένο μοτέρ, πατώντας το ΠΡΑΣΙΝΟ πλήκτρο. ΚΙΤΡΙΝΟ Αλλαγή φοράς περιστροφής μοτέρ Δεξιόστροφη/Αριστερόστροφη Πατήστε το ΚΙΤΡΙΝΟ πλήκτρο για να αλλάξετε τη δεξιόστροφη σε αριστερόστροφη λειτουργία. Κατά την επιλογή ηχεί ένα ακουστικό σήμα και αναβοσβήνει το σύμβολο δεξιόστροφης/αριστερόστροφης λειτουργίας. Πριν από την εκκίνηση του μοτέρ στην αριστερόστροφη λειτουργία ακούγονται 3 ήχοι. 25
9. Περιγραφή μοτέρ με καλώδιο Δεν επιτρέπεται η αποσυναρμολόγηση του μοτέρ με καλώδιο! Δεν επιτρέπεται η λίπανση του μοτέρ με καλώδιο (διαθέτει μόνιμη λίπανση)! Το μοτέρ με καλώδιο είναι μέρος εφαρμογής τύπου B (δεν ενδείκνυται για ενδοκαρδιακή εφαρμογή). Στοιχεία θερμοκρασίας Θερμοκρασία του μοτέρ στην πλευρά του χειριστή: μέγιστη 55 C 26
10. Θέση σε λειτουργία Γενικά Τοποθετήστε τη συσκευή ελέγχου σε επίπεδη, οριζόντια επιφάνεια. Φροντίστε η συσκευή ελέγχου να μπορεί να αποσυνδεθεί ανά πάσα στιγμή από το ηλεκτρικό δίκτυο. S-NW S-N2 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και το ποδοχειριστήριο. Προσέξτε τη σωστή τοποθέτηση! Αναρτήστε και στερεώστε τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης. Συνδέστε το καλώδιο του μοτέρ. Προσέξτε τη σωστή τοποθέτηση! Τοποθετήστε/αφαιρέστε τον εύκαμπτο σωλήνα ψεκασμού. Προσέξτε τη σωστή σειρά! Εισαγάγετε τη βάση στήριξης. Προσέξτε τη σωστή τοποθέτηση! (μέγιστη ικανότητα φορτίου 1,5 kg) > Ανοίξτε το κάλυμμα της αντλίας. > Τοποθετήστε/αφαιρέστε τον εύκαμπτο σωλήνα ψεκασμού. > Κλείστε το κάλυμμα της αντλίας. 27
11. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση συσκευής ελέγχου Ενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε πρίζα σούκο. Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου με τον διακόπτη τροφοδοσίας. Ενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου με τον διακόπτη τροφοδοσίας. Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα. Δοκιμή λειτουργίας 28 Μην κρατάτε το μοτέρ με τοποθετημένο το εργαλείο μετάδοσης στο ύψος των ματιών! > Τοποθετήστε το εργαλείο μετάδοσης στο μοτέρ. Γυρίστε το εργαλείο μετάδοσης με την κεφαλή προς τα κάτω. > Θέστε σε λειτουργία το μοτέρ μέσω του ποδοχειριστηρίου. > Σε περίπτωση δυσλειτουργίας (π.χ. δονήσεις, περίεργοι θόρυβοι ή υπερθέρμανση), θέστε αμέσως το μοτέρ εκτός λειτουργίας και απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις W&H (βλ. σελ. 70).
12. Εικονίδια Περιήγηση Προσθήκη χρήστη Προσθήκη πρωτοκόλλου διάτρησης Πίσω Επιβεβαίωση/Αποθήκευση Επεξεργασία Βοήθεια Μετάβαση στην επόμενη σελίδα Μείωση/Αύξηση Μειώστε/αυξήστε τη ρύθμιση πατώντας το πλήκτρο με το σύμβολο μείον/συν ή χρησιμοποιώντας το ρυθμιστικό. 29
Εικονίδια Πληροφορίες Επιλεγμένη ρύθμιση Επιλεγμένο Αγαπημένο Μαύρο = Πληροφορίες Πράσινο = Πληροφορίες με δυνατότητα επιλογής Κόκκινο = Μήνυμα σφάλματος, δεν είναι δυνατή η συνέχιση της εργασίας Πορτοκαλί = Μήνυμα σφάλματος, η εργασία μπορεί να συνεχιστεί Κόκκινο = Απαιτείται αντικατάσταση των μπαταριών Ποδοχειριστήριο S-NW 30 Ποδοχειριστήριο S-N2
Εικονίδια Κύριο μενού Τεκμηρίωση Απόλυτη τιμή Ενεργοποίηση Νέα θέση Ομάδα πρωτοκόλλων διάτρησης Διαγραφή Νέα τεκμηρίωση Πρωτόκολλο διάτρησης Αγαπημένο Ολοκλήρωση τεκμηρίωσης Επεξεργασία Σχέση μετάδοσης Ράβδοι Αντιγραφή Ταχύτητα περιστροφής Ποσοστό Μετονομασία Ροπή 31
Εικονίδια Προγράμματα Πρόγραμμα 1 (P1) Πρόγραμμα 2 (P2) Πρόγραμμα 3 (P3) Πρόγραμμα 4 (P4) Λειτουργία σπειροτόμησης Πρόγραμμα 5 (P5) Τοποθέτηση εμφυτεύματος Πρόγραμμα 6 (P6) Μέτρηση ποσοστού σταθερότητας εμφυτεύματος Η μονάδα W&H Osstell ISQ διατίθεται ως πρόσθετος εξοπλισμός (REF 30210000) 32
Εικονίδια Ρύθμιση Κλείδωμα οθόνης Διαγραφή Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης Χρήστης Ενεργοποίηση Χρονικό διάστημα Σύστημα Ποδοχειριστήριο LED Καμπύλη ροπής Ζεύξη Διάρκεια σταδιακού σβησίματος Διαχείριση χρήστη Μεταβαλλόμενη Ήχος Αντιγραφή ON/OFF Μετονομασία Έλεγχος συστήματος 33
Εικονίδια Ρύθμιση Πληροφορίες συσκευής Σέρβις Άδειες χρήσης Osstell Ενημέρωση λογισμικού Επαναφορά FDI (Féderation Dentaire Internationale = Διεθνές σύστημα αρίθμησης δοντιών) UNS (Universal Numbering System = Αμερικάνικο σύστημα αρίθμησης δοντιών) Πληροφορίες μονάδας Επανεκκίνηση Διασύνδεση χρήστη Γλώσσα Μονάδα ελέγχου μοτέρ Σύστημα αρίθμησης δοντιών Ποδοχειριστήριο 34
13. Πρώτη θέση σε λειτουργία Βοηθός ρύθμισης Για τον χειρισμό της οθόνης αφής χρησιμοποιείτε μόνο το δάχτυλό σας. Από τον χειρισμό της οθόνης αφής με σκληρά αντικείμενα μπορεί να προκληθούν γρατσουνιές ή ζημιές στην επιφάνεια. Ρύθμιση του Implantmed Ενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου και ακολουθήστε τις οδηγίες του Βοηθού ρύθμισης. Ο Οδηγός ρύθμισης σάς καθοδηγεί στα διάφορα βήματα ρύθμισης έως το κύριο μενού: > Επιλογή γλώσσας > Επιλογή ρύθμισης προγράμματος: Βασικό/Εξατομικευμένο Implantology 1 16 1:1 max. 50 Ncm 40 000 rpm 35
14. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Κύριο μενού Implantology 1 16 1:1 max. 50 Ncm 40 000 rpm Τα Αγαπημένα μου Ρύθμιση προγράμματος Τεκμηρίωση Ταχύτητα περιστροφής/ρύθμιση ροπής Ρύθμιση Ένδειξη προόδου εργασίας Δεξιόστροφη/Αριστερόστροφη Πρόγραμμα 1 έως 5 Ρύθμιση ποσότητας ψυκτικού μέσου 36
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Κύριο μενού Τα Αγαπημένα μου > Επιλογή πρωτοκόλλου διάτρησης Επιλογή ομάδας πρωτοκόλλων διάτρησης > Δημιουργία/επιλογή/τροποποίηση πρωτοκόλλου διάτρησης > Ρύθμιση πρωτοκόλλου διάτρησης: Επεξεργασία, Αντιγραφή, Μετονομασία, Ενεργοποίηση, Διαγραφή, Αγαπημένο Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ενεργοποιημένου πρωτοκόλλου διάτρησης 16 1:1 max. 50 Ncm Ρύθμιση προγράμματος > Σχέση μετάδοσης > Ταχύτητα περιστροφής Η ακρίβεια της ρυθμισμένης ταχύτητας περιστροφής είναι ± 10% σε ταχύτητα περιστροφής 40.000 σ.α.λ. > Ροπή (P4, P5) Εύρος ρύθμισης 5 80 Ncm μόνο σε WI-75 και WS-75 Όταν επιτευχθεί η ρυθμισμένη ροπή στη δεξιόστροφη και αριστερόστροφη λειτουργία, το μοτέρ απενεργοποιείται αυτόματα. Η ακρίβεια της ρυθμισμένης ροπής είναι ±10% με τις γωνιακές χειρολαβές WI-75 και WS-75 σε ροπή 20 50 Ncm. Με άλλες γωνιακές χειρολαβές είναι δυνατές μεγαλύτερες αποκλίσεις. > Τεκμηρίωση Το εικονίδιο τεκμηρίωσης εμφανίζεται αφού πρώτα έχει ξεκινήσει η τεκμηρίωση. σ.α.λ. (Ncm) Ένδειξη προόδου εργασίας > Ράβδοι > Ποσοστό > Απόλυτη τιμή 37
15. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Εργοστασιακές ρυθμίσεις Implantology 1 P1 P2 P3 Σχέση μετάδοσης 1:1 WS-75 (20:1) WS-75 (20:1) Ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ. 35.000 1.200 800 Εύρος ρύθμισης σ.α.λ. 200 40.000 10 2.000 10 2.000 Φορά περιστροφής μοτέρ δεξιά δεξιά δεξιά Αντλία ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη Ροπή Ncm 100% 100% 100% 38
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Εργοστασιακές ρυθμίσεις Implantology 1 P5 P5 Σχέση μετάδοσης WS-75 (20:1) WS-75 (20:1) Ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ. 15 15 Εύρος ρύθμισης σ.α.λ. 10 50 10 50 Φορά περιστροφής μοτέρ δεξιά αριστερά Αντλία απενεργοποιημένη απενεργοποιημένη Ροπή Ncm 20 50 Εύρος ρύθμισης Ncm 5 80 5 80 39
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Εργοστασιακές ρυθμίσεις Implantology 2 P1 P2 P3 Σχέση μετάδοσης 1:1 WS-75 (20:1) WS-75 (20:1) Ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ. 35.000 1.200 800 Εύρος ρύθμισης σ.α.λ. 200 40.000 10 2.000 10 2.000 Φορά περιστροφής μοτέρ δεξιά δεξιά δεξιά Αντλία ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη Ροπή Ncm 100% 100% 100% 40
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Εργοστασιακές ρυθμίσεις Implantology 2 P4 P4 P5 P5 Σχέση μετάδοσης WS-75 (20:1) WS-75 (20:1) WS-75 (20:1) WS-75 (20:1) Ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ. 20 20 15 15 Εύρος ρύθμισης σ.α.λ. 10 50 10 50 10 50 10 50 Φορά περιστροφής μοτέρ δεξιά αριστερά δεξιά αριστερά Αντλία ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη απενεργοποιημένη απενεργοποιημένη Ροπή Ncm 20 60 20 50 Εύρος ρύθμισης Ncm 5 80 5 80 5 80 5 80 41
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Εργοστασιακές ρυθμίσεις Oral Surgery P1 P2 P3 Σχέση μετάδοσης 1:1 1:1 1:2,7 Ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ. 35.000 10.000 108.000 Εύρος ρύθμισης σ.α.λ. 200 40.000 200 40.000 540 108.000 Φορά περιστροφής μοτέρ δεξιά δεξιά δεξιά Αντλία ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη Ροπή Ncm 100% 100% 100% 42
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Εργοστασιακές ρυθμίσεις Λειτουργία σπειροτόμησης (λειτουργία φρέζας) Πατώντας το πεντάλ (γκρι) στο ποδοχειριστήριο, ο σπειροτόμος περιστρέφεται έως τη ρυθμισμένη ροπή. Αφού φτάσει στη ρυθμισμένη ροπή, η συσκευή ελέγχου μεταβαίνει αυτόματα σε αριστερόστροφη λειτουργία. Αφήνοντας και πατώντας εκ νέου το πεντάλ, η συσκευή ελέγχου μεταβαίνει και πάλι σε δεξιόστροφη λειτουργία. Εάν η λειτουργία σπειροτόμησης είναι αριστερόστροφη, είναι δυνατή η έναρξη της συσκευής ελέγχου ακόμα και με τη μέγιστη ροπή. 43
16. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Ρύθμιση Κλείδωμα οθόνης > Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος οθόνης Χρήστης > Επιλογή/δημιουργία χρήστη > Ρυθμίσεις χρήστη: Αντιγραφή, Μετονομασία, Ενεργοποίηση, Διαγραφή Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ενεργοποιημένου χρήστη Σύστημα Καμπύλη ροπής 44
17. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Σύστημα Ποδοχειριστήριο S-NW: > Ζεύξη > Ιδιότητες (ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ ή ON/OFF) S-N2: > ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ ή ON/OFF Έλεγχος συστήματος > Δοκιμή λειτουργίας Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης > Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος οθόνης > Χρονικό διάστημα: Επιλογή χρόνου LED > Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση LED > Διάρκεια σταδιακού σβησίματος: Επιλογή χρόνου ΗΧΟΣ > Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου 45
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Σύστημα Πληροφορίες συσκευής > Σέρβις > Άδειες χρήσης: GPL, LGPL GPL: GNU General Public License LGPL: GNU Lesser General Public License > Πληροφορίες μονάδας: Διασύνδεση χρήστη (MMI), Μονάδα ελέγχου μοτέρ, Ποδοχειριστήριο, Osstell > Ενημέρωση λογισμικού > Επαναφορά: Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων > Επανεκκίνηση: Η επανεκκίνηση της συσκευής ελέγχου εκτελείται αυτόματα Γλώσσα > Επιλογή γλώσσας Σύστημα αρίθμησης δοντιών > Επιλογή συστήματος αρίθμησης δοντιών: FDI / UNS 46
18. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Τεκμηρίωση Η τεκμηρίωση των πρωτοκόλλων διάτρησης, των καμπυλών ροπής και των τιμών ISQ είναι δυνατή μόνο στο πρόγραμμα 4, 5 ή 6. Η τεκμηρίωση πρέπει να ενεργοποιηθεί/απενεργοποιηθεί για κάθε πρόγραμμα. Για την αποθήκευση της τεκμηρίωσης πρέπει να έχει τοποθετηθεί USB Stick. Σε καμία περίπτωση μην αφαιρείτε το USB Stick κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του μοτέρ. Καταγραφή τεκμηρίωσης > Τοποθετήστε το USB Stick Εμφανίζεται το εικονίδιο > Πληκτρολογήστε το αναγνωριστικό (ID) > Πληκτρολογήστε την ημερομηνία > Επιλέξτε τεταρτημόριο δοντιού > Επιλέξτε δόντι > Επιβεβαιώστε την επιλογή Η τεκμηρίωση ξεκινά με την εκκίνηση του μοτέρ. Περαιτέρω τεκμηρίωση > Προσθήκη νέας θέσης > Έναρξη νέας τεκμηρίωσης > Ολοκλήρωση τεκμηρίωσης Αφού σταματήσει η λειτουργία του μοτέρ, εμφανίζεται ένα γραφικό, το οποίο αποθηκεύεται αυτόματα στο USB Stick. 47
Χειρισμός συσκευής ελέγχου Τεκμηρίωση Επεξεργασία τεκμηρίωσης Στο USB Stick αποθηκεύεται ένα αρχείο κειμένου (csv) και ένα PDF. Μπορείτε να ανοίξετε το αρχείο κειμένου στο Microsoft Excel* για περαιτέρω επεξεργασία. Μπορείτε να ανοίξετε το PDF στο Adobe Reader **. * Η ονομασία Microsoft Excel είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες. ** Η ονομασία Adobe Reader είναι σήμα κατατεθέν της Adobe Systems Incorporated στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες. 48
19. Μηνύματα σφαλμάτων Το μήνυμα σφάλματος σβήνει πατώντας ή αφήνοντας το πεντάλ (γκρι) στο ποδοχειριστήριο. Εικονίδιο Περιγραφή σφαλμάτων Αντιμετώπιση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΟΔΟΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ > Ελέγξτε τη σύνδεση βύσματος του ποδοχειριστηρίου > Ελέγξτε τη σύνδεση βύσματος του Dongle ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΟΤΕΡ > Ελέγξτε τη σύνδεση βύσματος του μοτέρ > Αφήστε το μοτέρ να κρυώσει τουλάχιστον 10 λεπτά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ > Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος αποθήκευσης > Άγνωστο σύστημα αρχείων > Η προστασία εγγραφής είναι ενεργή > Άγνωστη συσκευή αποθήκευσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗΣ > Τοποθετήστε USB Stick με επαρκή χώρο αποθήκευσης > Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου > Αφήστε τη συσκευή ελέγχου να κρυώσει τουλάχιστον 10 λεπτά > Ενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου 49
Μηνύματα σφαλμάτων Εικονίδιο Περιγραφή σφαλμάτων Αντιμετώπιση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΛΗΞΗΣ ΧΡΟΝΙΚΟΥ ΟΡΙΟΥ > Αφήστε το πεντάλ (γκρι) του ποδοχειριστηρίου > Αφήστε το μοτέρ να κρυώσει τουλάχιστον 10 λεπτά ΣΦΑΛΜΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ OSSTELL > Απενεργοποιήστε και επανενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου Εάν εμφανιστεί ξανά το μήνυμα σφάλματος, επικοινωνήστε αμέσως με έναν εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H. > Αποσυνδέστε και επανασυνδέστε τη μονάδα ISQ ή > Συνδέστε τον αισθητήρα μέτρησης > Απομακρύνετε τον αισθητήρα μέτρησης από τυχόν ηλεκτρομαγνητική πηγή παρεμβολών > Τηρήστε την απόσταση του αισθητήρα μέτρησης από το SmartPeg (3 έως 5 mm) ή > Απενεργοποιήστε και επανενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου 50 > Εάν το περιγραφόμενο σφάλμα δεν διορθώνεται, απαιτείται έλεγχος από εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H (βλ. σελίδα 70). > Σε περίπτωση ολοκληρωτικής διακοπής λειτουργίας του συστήματος απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου και ενεργοποιήστε την εκ νέου.
20. Υγιεινή και φροντίδα Γενικά Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές για τον καθαρισμό, την απολύμανση και την αποστείρωση. > Φοράτε προστατευτικά ρούχα. > Καθαρίζετε και απολυμαίνετε το μοτέρ με καλώδιο, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και τη βάση στήριξης αμέσως μετά από κάθε θεραπεία! > Αποστειρώστε το μοτέρ με καλώδιο και τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης μετά από τον καθαρισμό και την απολύμανση. Προετοιμασία εργαλείων μετάδοσης > Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή. 51
Υγιεινή και φροντίδα Συσκευή ελέγχου / Ποδοχειριστήριο Η μπροστινή πλάκα της συσκευής ελέγχου και το ποδοχειριστήριο διαθέτουν στεγανοποίηση και μπορούν να καθαριστούν. > Η συσκευή ελέγχου και το ποδοχειριστήριο δεν είναι εγκεκριμένα για μηχανικό καθαρισμό (συσκευή θερμικής απολύμανσης) και αποστείρωση. > Μην βυθίζετε τη συσκευή ελέγχου και το ποδοχειριστήριο σε υγρό και μην τα καθαρίζετε κάτω από τρεχούμενο νερό. Προκαταρκτική απολύμανση > Aν έχουν συσσωρευτεί υπερβολικοί ρύποι, χρησιμοποιήστε αρχικά για τον καθαρισμό μαντηλάκια απολύμανσης. Χρησιμοποιείτε μόνο μέσα απολύμανσης που δεν έχουν τάση δέσμευσης πρωτεϊνών. Καθαρισμός με το χέρι > Καθαρίζετε τακτικά την επαφή ελατηρίου ESD στην κάτω πλευρά του ποδοχειριστηρίου. Απολύμανση με το χέρι Η W&H συνιστά απολύμανση με ειδικό υγρό. > Χρησιμοποιείτε μόνο πιστοποιημένα μέσα απολύμανσης από επίσημους οργανισμούς, τα οποία δεν περιέχουν χλώριο. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή για τον τρόπο χρήσης του απολυμαντικού μέσου. 52
Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης / Βάση στήριξης Μην συστρέφετε και μην τσακίζετε το καλώδιο του μοτέρ! Μην το τυλίγετε σφιχτά! Προκαταρκτική απολύμανση > Aν έχουν συσσωρευτεί υπερβολικοί ρύποι, χρησιμοποιήστε αρχικά για τον καθαρισμό μαντηλάκια απολύμανσης. Χρησιμοποιείτε μόνο μέσα απολύμανσης που δεν έχουν τάση δέσμευσης πρωτεϊνών. Καθαρισμός με το χέρι > Ξεπλύνετε και βουρτσίστε με απιονισμένο νερό (< 38 C). > Απομακρύνετε τυχόν κατάλοιπα υγρών (με απορροφητικό πανί, στέγνωμα με πεπιεσμένο αέρα). Μην τοποθετείτε το μοτέρ με καλώδιο, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και τη βάση στήριξης σε απολυμαντικό διάλυμα ή σε λουτρό υπερήχων! Απολύμανση με το χέρι Η W&H συνιστά απολύμανση με ειδικό υγρό. > Χρησιμοποιείτε μόνο πιστοποιημένα μέσα απολύμανσης από επίσημους οργανισμούς, τα οποία δεν περιέχουν χλώριο. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή για τον τρόπο χρήσης του απολυμαντικού μέσου. 53
Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης / Βάση στήριξης Μηχανικός καθαρισμός και απολύμανση, εσωτερικά και εξωτερικά Το μοτέρ με καλώδιο, η βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και η βάση στήριξης μπορούν να καθαριστούν και να απολυμανθούν σε συσκευή θερμικής απολύμανσης. > Για την προετοιμασία χρησιμοποιείτε αποκλειστικά συσκευές θερμικής απολύμανσης με πρόγραμμα στεγνώματος. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή για τις συσκευές, τα μέσα καθαρισμού και πλύσης. > Φροντίστε το μοτέρ με καλώδιο να είναι εντελώς στεγνό εσωτερικά και εξωτερικά μετά τη θερμική απολύμανση. > Απομακρύνετε τυχόν κατάλοιπα υγρών χρησιμοποιώντας πεπιεσμένο αέρα. Μετά τον καθαρισμό και την απολύμανση με το χέρι, απαιτείται τελική αποστείρωση (σε συσκευασία) σε αυτόκλειστο κατηγορίας B ή S (κατά το πρότυπο EN 13060). 54
Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Αποστείρωση και αποθήκευση Η W&H συνιστά την απολύμανση σύμφωνα με το πρότυπο EN 13060, Κατηγορία B. Εάν χρησιμοποιήσετε άλλες διαδικασίες αποστείρωσης, μπορεί να μειωθεί η διάρκεια ζωής του μοτέρ. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή της συσκευής. > Καθαρίστε και απολυμάνετε το μοτέρ με καλώδιο και τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης πριν την αποστείρωση. > Συσκευάστε το μοτέρ με καλώδιο, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και τον πρόσθετο εξοπλισμό σε συσκευασίες για αποστειρωμένα είδη, σύμφωνα με το πρότυπο EN 868-5. > Αφαιρείτε μόνο τα στεγνά αποστειρωμένα είδη. > Φυλάσσετε τα αποστειρωμένα είδη σε μέρος ξηρό και προστατευμένο από τη σκόνη. Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Το πρότυπο ISO 14457 ορίζει αντοχή τουλάχιστον 250 κύκλων αποστείρωσης. Για κινητήρα με καλώδιο της W&H, συνιστάται η διεξαγωγή τακτικού σέρβις μετά από 500 αποστειρώσεις ή μετά από ένα έτος. 55
Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Εγκεκριμένη διαδικασία αποστείρωσης Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές. > Αποστείρωση με υδρατμό Κατηγορία Β με συσκευές αποστείρωσης κατά το πρότυπο EN 13060. Διάρκεια αποστείρωσης τουλάχιστον 3 λεπτών στους 134 C ή > Αποστείρωση με υδρατμό Κατηγορία S με συσκευές αποστείρωσης με πρόγραμμα στεγνώματος κατά το πρότυπο EN 13060. Θα πρέπει να εγκρίνεται ρητά η αποστείρωση των μοτέρ από τον κατασκευαστή της συσκευής αποστείρωσης. Διάρκεια αποστείρωσης τουλάχιστον 3 λεπτών στους 134 C Πριν από την εκ νέου θέση σε λειτουργία > Περιμένετε έως ότου το μοτέρ με καλώδιο κρυώσει και στεγνώσει εντελώς. Τυχόν υγρασία στο μοτέρ με καλώδιο μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία! (Κίνδυνος βραχυκυκλώματος) 56
21. Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά W&H Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιο πρόσθετο εξοπλισμό και γνήσια ανταλλακτικά της W&H ή πρόσθετο εξοπλισμό εγκεκριμένο από τη W&H. Διάθεση: Συνεργάτες της W&H 04013500 Κασετίνα αποστείρωσης 07962790 Βαλιτσάκι μεταφοράς 07721800 Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης 04005900 Βάση στήριξης 06352200 Ασφάλεια (250 V - T1,6AH) 57
Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά W&H 30281000 Μοτέρ EM-19 LC με ηλεκτρικές επαφές και καλώδιο 1,8 m 30285000 Ποδοχειριστήριο S-N2 30264000 Ποδοχειριστήριο S-NW 04653500 Βραχίονας για ποδοχειριστήριο 04363600 Σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού 2,2 m (6 pcs) 06290600 Δακτύλιοι εύκαμπτου σωλήνα (5 pcs) 30185000 Μοτέρ EM-19 χωρίς ηλεκτρικές επαφές και καλώδιο 1,8 m 58
22. Σέρβις Επαναλαμβανόμενος έλεγχος Ο τακτικός επαναλαμβανόμενος έλεγχος λειτουργίας και ασφάλειας της συσκευής, συμπεριλαμβανομένου του πρόσθετου εξοπλισμού, είναι απαραίτητος και θα πρέπει να διενεργείται τουλάχιστον μία φορά κάθε τρία έτη, εάν δεν προβλέπονται συχνότερα διαστήματα ελέγχου βάσει νομοθεσίας. Ο έλεγχος πρέπει να διενεργείται από ειδική υπηρεσία και πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα σημεία: Συσκευή ελέγχου > Εξωτερικός οπτικός έλεγχος > Μέτρηση ρεύματος διαρροής περιβλήματος > Μέτρηση ρεύματος διαρροής ασθενή > Εσωτερικός οπτικός έλεγχος, εάν υπάρχει υποψία ελαττωμάτων που επηρεάζουν την τεχνική ασφάλεια, όπως π.χ. σε περίπτωση μηχανικών ζημιών στο περίβλημα ή ένδειξης υπερθέρμανσης Ποδοχειριστήριο > Εξωτερικός οπτικός έλεγχος > Μέτρηση ρεύματος διαρροής περιβλήματος > Μέτρηση ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD) > Οπτικός έλεγχος της επαφής ελατηρίου ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD) στην κάτω πλευρά του ποδοχειριστηρίου (ηλεκτροστατική εκκένωση) > Έλεγχος λειτουργίας με επαλήθευση της ικανότητας επίτευξης της μέγιστης ταχύτητας περιστροφής Ο επαναλαμβανόμενος έλεγχος επιτρέπεται να διεξάγεται μόνο από εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H (βλ. σελ. 70). 59
Σέρβις Επισκευή και επιστροφή Σε περίπτωση ελαττώματος ή δυσλειτουργίας, αποστείλτε για επισκευή τη συσκευή ελέγχου, το ποδοχειριστήριο και το μοτέρ με καλώδιο σε έναν εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις W&H (βλέπε σελίδα 70). > Για την επιστροφή χρησιμοποιήστε την αρχική συσκευασία! > Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από το μοτέρ και μην τσακίζετε το καλώδιο του μοτέρ! (Κίνδυνος βλάβης) > Ποδοχειριστήριο S-NW: Αφαιρέστε τις μπαταρίες. 60
23. Τεχνικά χαρακτηριστικά Implantmed SI-1023 SI-1015 SI-1010 Τάση ρεύματος: 230 V 120 V 100 V Επιτρεπόμενη διακύμανση τάσης: 220 240 V 110 130 V 90 110 V Ονομαστικό ρεύμα: 0,3 0,8 A 0,3 1,6 A 0,3 1,4 A Συχνότητα: 50 60 Hz Ασφάλεια δικτύου ρεύματος (2 pcs): 250 V T1,6AH Μέγιστη κατανάλωση ενέργειας: 170 VA Μέγιστη ισχύς εξόδου: 80 W Μέγιστη ροπή μοτέρ: 6,2 Ncm Εύρος ταχύτητας περιστροφής μοτέρ στην περιοχή ονομαστικής τάσης: 200 40.000 min -1 Ποσότητα ροής ψυκτικού μέσου σε 100 %: τουλάχιστον 90 ml/min Διαστάσεις σε mm (Ύψος x Πλάτος x Βάθος): 100 x 262 x 291 Βάρος σε kg: 3,5 Συνθήκες περιβάλλοντος Θερμοκρασία αποθήκευσης και μεταφοράς: -40 C έως +70 C Υγρασία αέρα κατά την αποθήκευση και μεταφορά: 8 % έως 80 % (σχετική), μη συμπυκνώσιμη Θερμοκρασία λειτουργίας: +10 C έως +35 C Υγρασία αέρα κατά τη λειτουργία: 15 % έως 80 % (σχετική), μη συμπυκνώσιμη 61
Τεχνικά χαρακτηριστικά Ταξινόμηση σύμφωνα με την παράγραφο 6 των γενικών διατάξεων ασφαλείας περί ιατρικών ηλεκτρικών συσκευών (ME) σύμφωνα με το πρότυπο IEC 60601-1 / ANSI/AAMI ES 60601-1 Συσκευή ME με βαθμό προστασίας II (Η επαφή προστατευτικού αγωγού χρησιμοποιείται μόνο ως σύνδεση γείωσης λειτουργίας!) Μέρος εφαρμογής τύπου B (δεν ενδείκνυται για ενδοκαρδιακή εφαρμογή) AP Το ποδοχειριστήριο S-N2 (REF 30285000) / S-NW (REF 30264000) υπάγεται στην κλάση AP κατά το πρότυπο IEC 60601-1 / ANSI/AAMI ES 60601-1 στην περιοχή κινδύνου M Το ποδοχειριστήριο S-N2 / S-NW είναι αδιάβροχο κατά το πρότυπο IPX8, 1 m καταβύθιση, 1 ώρα (αδιάβροχο κατά το πρότυπο IEC 60529) Βαθμός ρύπανσης: 2 Κατηγορία υπέρτασης: II Ύψος χρήσης: έως 3.000 m κατά μέγιστο επάνω από την επιφάνεια της θάλασσας 62
24. Απόρριψη Εξασφαλίστε ότι τα μέρη της συσκευής δεν είναι μολυσμένα κατά την απόρριψη. Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές για την απόρριψη. > Ηλεκτρικές παλιές συσκευές > Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά > Συσκευασία 63
Πιστοποιητικό εκπαίδευσης W&H για τον χρήστη Ο χρήστης καταρτίστηκε, κατά συμμόρφωση με τις νομικές διατάξεις (κανονισμοί χρήσης ιατροτεχνολογικών προϊόντων, νόμος περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων), στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. Συγκεκριμένα, αναλύθηκαν εκτενώς τα κεφάλαια Οδηγίες ασφαλούς χρήσης, Θέση σε λειτουργία, Χειρισμός, Υγιεινή και φροντίδα καθώς και Σέρβις (τακτικοί επαναλαμβανόμενοι έλεγχοι). Όνομα προϊόντος Αριθμός σειράς (SN) Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Όνομα και διεύθυνση διανομέα Όνομα χρήστη Ημερομηνία γέννησης ή/και αριθμός μητρώου Ονομασία και διεύθυνση κλινικής / ιατρείου / τμήματος Υπογραφή χρήστη Με την υπογραφή βεβαιώνεται η κατάρτιση στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και η κατανόηση του περιεχομένου της κατάρτισης. Όνομα του υπεύθυνου εκπαίδευσης Ημερομηνία εκπαίδευσης Διεύθυνση του υπεύθυνου εκπαίδευσης Υπογραφή του υπεύθυνου εκπαίδευσης
Πιστοποιητικό εκπαίδευσης W&H για τον υπεύθυνο εκπαίδευσης Ο χρήστης καταρτίστηκε, κατά συμμόρφωση με τις νομικές διατάξεις (κανονισμοί χρήσης ιατροτεχνολογικών προϊόντων, νόμος περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων), στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. Συγκεκριμένα, αναλύθηκαν εκτενώς τα κεφάλαια Οδηγίες ασφαλούς χρήσης, Θέση σε λειτουργία, Χειρισμός, Υγιεινή και φροντίδα καθώς και Σέρβις (τακτικοί επαναλαμβανόμενοι έλεγχοι). Όνομα προϊόντος Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Όνομα και διεύθυνση διανομέα Όνομα χρήστη Ονομασία και διεύθυνση κλινικής / ιατρείου / τμήματος Υπογραφή χρήστη Αριθμός σειράς (SN) Ημερομηνία γέννησης ή/και αριθμός μητρώου Με την υπογραφή βεβαιώνεται η κατάρτιση στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και η κατανόηση του περιεχομένου της κατάρτισης. Όνομα του υπεύθυνου εκπαίδευσης Διεύθυνση του υπεύθυνου εκπαίδευσης Υπογραφή του υπεύθυνου εκπαίδευσης Ημερομηνία εκπαίδευσης
Δήλωση εγγύησης Το παρόν προϊόν της W&H έχει κατασκευαστεί με τη μέγιστη επιμέλεια από κατάλληλα καταρτισμένο ειδικό προσωπικό. Το προϊόν υποβάλλεται σε σειρά ειδικών εξετάσεων και ελέγχων, προκειμένου να εξασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του. Λάβετε υπόψη σας ότι οι αξιώσεις που απορρέουν από την εγγύηση ισχύουν μόνο αν έχετε τηρήσει τις οδηγίες χρήσης που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. Ως κατασκευάστρια εταιρεία, η W&H ευθύνεται για ελαττώματα υλικού ή κατασκευαστικά προβλήματα που εμφανίζονται εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Ο πρόσθετος εξοπλισμός και τα αναλώσιμα (βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης, εύκαμπτοι σωλήνες ψυκτικού μέσου, βάση στήριξης, ασφάλεια, βραχίονας για ποδοχειριστήριο, δακτύλιοι εύκαμπτου σωλήνα, καλώδιο τροφοδοσίας, κασετίνα αποστείρωσης) εξαιρούνται από την εγγύηση. Δεν αποδεχόμαστε καμία ευθύνη για τυχόν βλάβες που προκλήθηκαν λόγω εσφαλμένης χρήσης ή λόγω επισκευών από προσωπικό που δεν έχει εξουσιοδοτηθεί από την W&H! Οποιεσδήποτε αξιώσεις απορρέουν από την εγγύηση πρέπει να απευθύνονται στον προμηθευτή του εξοπλισμού ή σε έναν εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H πάντα με την προσκόμιση της απόδειξης αγοράς. Η παροχή υπηρεσιών στο πλαίσιο της εγγύησης δεν επιμηκύνει την περίοδο ισχύος της εγγύησης ούτε κάποια άλλη χρονική περίοδο εγγύησης. Εγγύηση 24 μηνών
Εξουσιοδοτημένος συνεργάτης σέρβις W&H Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο Διαδίκτυο στη σελίδα http://wh.com Στο στοιχείο μενού»service«(σέρβις), θα βρείτε τον εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις W&H της περιοχής σας. Εάν δεν έχετε πρόσβαση στο Διαδίκτυο, παρακαλούμε επικοινωνήστε με W&H Austria GmbH, Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t +43 6274 6236-239, f +43 6274 6236-890, E-Mail: office.at@wh.com 70
Κατασκευαστής W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t +43 6274 6236-0, f +43 6274 6236-55 office@wh.com wh.com Form-Nr. 50873 AGR Rev. 001 / 31.10.2017 Με την επιφύλαξη αλλαγών