Action.fr-gr 1. Scène 2 : «Voilà ma famille»=να ε μηθμγέκεηά μμο Vocabulaire

Σχετικά έγγραφα
Action.fr-gr 1. Scène 3 : «Mes loisirs préférés» =ηα αγαπεμέκα μμο πόμπο Vocabulaire p.66 Dialogue

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

UNITÉ. comme ça! Colle, dessine, écris... tout ce que tu veux. Cette page est pour toi!

Action.fr-gr 1. Scène 4 : «À table» Vocabulaire

Action.fr-gr 1. Scène 1 : «On se fait des amis» =Ηάκμομε θίιμοξ Vocabulaire

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΥΛΗ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΣΧ. ΕΤΟΣ

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ!!!! Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή. Επίσκεψη των προνηπίων στο Κτήμα Γεροβασιλείου

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

Action.fr-gr 1. Scène 5 : «En route»= «ημ δνόμμ» Vocabulaire. p.86 Dialogue : «À Eurodisney»= «ηεκ Eurodisney»

La Déduction naturelle

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

Unité 0 p.8 Tu révises

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35

ΙΑΘΕΙΑ Β1.1 Μ ΝΘΑΚΕΠΕΟ ΓΕ

Ο Στρατής Πασχάλης, µεταφραστής του Ρακίνα

UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

COURS DE LA NIVEAU II SEMESTRE PRINTANIER MÉTHODE: VITE ET BIEN 1

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

Η ΠΡΟΝΟΟΚΟΜΔΙΑΚΗ ΦΡΟΝΣΙΓΑ. με ηην έγκριζη ηοσ Εθνικού Κένηροσ PHTLS διοργανώνει ζηις Ιανοσαρίοσ 2012

Επακαιεπηηθό ζέμα ζημ 1 0 θεθάιαημ

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 26 ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μάθημα: Γαλλικά 6 η Τάξη

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Λύζεηξ αζθήζεςκ ζενμόηεηαξ

Π α ζ ο κ ζ ή μ α η α μ ε κ ύ μ α η α ή η α κ ή δ ε γ κ ς ζ η ά : Γ ι ε ο ζ ε ν ί α, Δ ε μ μ θ ν α η ί α, α δ μ ύ ι ς η ε Γ ι ι ά δ α.

Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης

Unité 0 p.8 9 PREMIERS JOURS

Καηακμώκηαξ ηα Νέα Μέζα. Εογεκία Σηαπένα

Μηα θμνά θη έκακ θαηνό ζε έκα μηθνό, μαθνηκό πςνηό δμύζακ δομ

Σοφία Μιχαήλ. Γαλλικά. A' Γυμνασίου

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Multiple Choice Examination

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΙΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ Β ΤΑΞΗΣ

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative

Δηαπείνηζε πμιιαπιώκ ειεθηνμκηθώκ δηεοζύκζεωκ

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΙΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ - ΤΑΞΗ Γ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΑΠΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Ο παιδαγωγικός στόχος μας ήταν να ενημερωθούν οι μαθητές για το θέμα, τις μορφές εμφάνισης, τη συχνότητα και τα μέτρα αντιμετώπισης.

Προς Τους καθηγητές Γαλλικής των Γυ Κεντρικής Μακεδονίας, Ανατολικ και Θράκης και Φλώρινας

ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΩΝ

Action.fr-gr 1. Scène 0: «Je me rappelle» = «Ξακαζομάμαη» Vocabulaire=Λεληιόγημ

Θμγμηεπκία γηα Παηδηά Ζ

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές γαλλικά-ελληνικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-γαλλικά

1. Camtasia. 2. Audacity. 3. Movie Maker

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Εθνικός Διαγωνισμός Γαλλοφωνίας - Ελλάδα 2019

Πνμθόπημξ Mαγηάηεξ,

Μέηνα Αημμηθήξ Πνμζηαζίαξ

Zakelijke correspondentie Bestelling

Immigration Documents

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU 1 - DÉBUTANTS-FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 3 LA VIE QUOTIDIENNE

ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ. Στη διάρκεια του σχολικού έτους μελετήσαμε παροιμίες κοινές που υπάρχουν στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα.

Είναι σαν μπομπόν γλυκούλης

Β ΛΥΚΕΙΟΥ. 1 ο ΜΑΘΗΜΑ 2 ο ΜΑΘΗΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΦΥΣΙΚΗ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΕΜΠΤΗ :30 ΑΡΧΑΙΑ ΓΕΝ. ΠΑΙΔΕΙΑΣ 11:00 ΓΑΛΛΙΚΑ

Μυοπάθεια και τατίνες

Action.fr-gr ΤΕΤΡΑΔΙΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ. Γαλλικά Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. page 1

Journalistes sans frontières

Can you help me, please? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Παράκληση για βοήθεια

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΓΕΝΙΚΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Τα έλη παηδηά γεμίδμοκ με πανά ηηξ θηωπέξ μηθμγέκεηεξ.

UNITÉ λεξικό Ακουστικά Κιάλια MP3 χάρτης πυξίδα

Φνήζημεξ Λεηημονγίεξ ηςκ. Windows 7

Monsieur Pierre Fabre Président Fondateur

Πρόγραμμα ταινιών Programme de films Οι πιο μικρές μέρες Les Jours les plus courts

Réalisation : Marilena Parissis

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

A' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ - ΕΞΕΤΕΣΤΕΑ ΥΛΗ ΤΩΝ ΕΞΕΤΆΣΕΩΝ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2013

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθμός Προτεραιότητας:

Οδεγόξ Φνήζεξ Webmail

Η ορολογική νοοτροπία. La mentalité technologique. Μαρία Καρδούλη ΠΕΡΙΛΗΨΗ. Maria Kardouli RESUMÉ

Oxana Zaika ~ Τιµοκατάλογος

Philologie et dialectologie grecques Philologie et dialectologie grecques Conférences de l année

Στερέωση του επίπλου στον τοίχο Προσοχή, η στερέωση πρέπει να γίνει από κάποιον επαγγελματία διότι απαιτούνται σφήνες που να ταιριάζουν στον τοίχο σας

ΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)

Asking how much the fees are when you withdraw at the ATMs of a bank different than yours. carte de crédit?

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Η προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας κατά το ουσιαστικό δίκαιο. Ευάγγελος Χατζίκος Πρόεδρος Πρωτοδικών

ΓΤΡΩΠΗ. 5 ή 6 ΕΙΓΞΓΟ ΑΓΞΜΝΜΞΖΗΕ ΓΗΔΞΜΙΕ ΖΠΑΘΖΗΜ ΝΑΚΜΞΑΙΑ ΒΓΚΓΠΖΑ-ΦΘΩΞΓΚΠΖΑ-ΟΖΓΚΑ-ΞΩΙΕ ΑΚΑΩΞΕΟΓΖΟ : 5ΕΙΓΞΓΟ : ΗΑΘΓ ΠΞΖΠΕ 6ΕΙΓΞΓΟ : KAΘΓ ΠΞΖΠΕ

Transcript:

Action.fr-gr 1 Scène 2 : «Voilà ma famille»=να ε μηθμγέκεηά μμο Vocabulaire p.46 Dialogue nos parents=μη γμκείξ μαξ qu est-ce qu ils font?=με ηη αζπμιμύκηαη;,ηη δμοιεηά θάκμοκ (v.faire) notre père =μ παηέναξ μαξ architecte=ανπηηέθημκαξ notre mère=ε μεηένα μαξ professeur de grec ancien=θαζεγεηήξ/-ηνηα ανπαίςκ ειιεκηθώκ lui=αοηόξ notre frère=μ αδειθόξ μαξ le lycée=ημ ιύθεημ vos grands-parents=μη παππμύδεξ ζαξ notre grand-mère=ε γηαγηά μαξ très=πμιύ comme moi=όπςξ εγώ aussi=επίζεξ notre préférée=ε αγαπεμέκε μαξ vous avez de la chance=είζηε ηοπενμί (v. avoir de la chance) beaucoup= πμιύ comment sont-ils?=πώξ είκαη; mon papi=μ παππμύξ μμο assez=ανθεηά sévère=αοζηενόξ ma mamie=ε γηαγηά μμο mignonne=πανηηςμέκε en plus=επηπιέμκ elle cuisine =μαγεηνεύεη (v. cuisiner) très bien=πμιύ θαιά 1

p. 48 Voilà l arbre généalogique de Lucas! =Να ημ γεκεαιμγηθό δέκηνμ ημο Lucas! le grand-père (le papi)= o παππμύξ la grand-mère (la mamie)=ε γηαγηά les grands-parents =μ παππμύξ θαη ε γηαγηά le père(le papa)=μ παηέναξ la mère (la maman)=ε μεηένα les parents=μη γμκείξ le frère =μ αδειθόξ la sœur=ε αδειθή frères et sœurs=ηα αδένθηα le fils (unique)=μ (μμκαπμ) γηόξ la fille (unique)=μ (μμκαπμ) θόνε l oncle=μ ζείμξ la tante=ε ζεία le cousin=μ λάδενθμξ la cousine=ε λαδένθε 2

p. 49-50 Les métiers=ηα επαγγέιμαηα un médecin=έκαξ γηαηνόξ /une femme médecin=μηα γηαηνόξ un professeur=έκαξ θαζεγεηήξ/une femme professeur=μηα θαζεγήηνηα un chanteur-une chanteuse=έκαξ ηναγμοδηζηήξ/μηα ηναγμοδίζηνηα un vendeur-une vendeuse= έκαξ πςιεηήξ/ μηα πςιήηνηα un coiffeur une coiffeuse= έκαξ θμμμςηήξ/ μηα θμμμώηνηα un/une athlète= έκαξ αζιεηήξ/μηα αζιήηνηα un/une journaliste= έκαξ/μηα δεμμζημγνάθμξ un acteur-une actrice= έκαξ/μηα εζμπμηόξ un pâtissier-une pâtissière= έκαξ/μηα δαπανμπιάζηεξ un musicien-une musicienne= έκαξ /μηα μμοζηθόξ 3

p. 51 Le portrait=ημ πμνηναίημ Masculin=ανζεκηθό Il est grand et mince= είκαη ρειόξ θαη ιεπηόξ Il est petit et gros = είκαη θμκηόξ θαη πμκηνόξ Il est brun=είκαη θαζηακόξ Il est blond= είκαη λακζόξ Il est roux=είκαη θμθθηκμμάιιεξ Il est vieux = είκαη γένμξ Il est beau= είκαη ςναίμξ Il est jeune= είκαη κέμξ Il a une moustache=έπεη μμοζηάθη Il est chauve=είκαη θαιαθνόξ Féminin= ζειοθό Elle est grande et mince =είκαη ρειή θαη ιεπηή Elle est petite et grosse =είκαη θμκηή θαη πμκηνή Elle est brune=είκαη θαζηακή Elle est blonde=λακζηά Attention! Elle est rousse=είκαη θμθθηκμμάιια Attention! Elle est vieille=είκαη γνηά Attention! Elle est belle=είκαη ςναία Elle est jeune= Eίκαη κέα Il/Elle porte des lunettes=θμνάεη γοαιηά Il/Elle a les cheveux courts et raides=έπεη θμκηά θαη ίζηα μαιιηά/ longs et frisés=μαθνηά θαη θαηζανά 4

Il/Elle a les yeux verts/ bleus/ marron=έπεη πνάζηκα/μπιε/θαζηακά μάηηα Il/Elle est de taille moyenne=έπεη μεζαίμ ύρμξ p. 51 Qualités =Πνμηενήμαηα Il /Elle est sympa=είκαη ζομπαζεηηθόξ/ε Il /Elle est génial(e)= οπένμπμξ/ε Il /Elle est gentil(le)=εογεκηθόξ/ε Il /Elle est chouette=οπένμπμξ/ε Il /Elle est généreux (euse)=γεκκαηόδςνμξ/ε Il /Elle est rigolo(te)=αζηείμξ/α Défauts=Ειαηηώμαηα Il/Elle est méchant(e) =θαθόξ/θαθηά Il/Elle est bavard(e)=θιύανμξ/ε Il/Elle est ennuyeux (euse)=βανεηόξ/ε Il/Elle est paresseux (euse)=ηεμπέιεξ/α Il/Elle est avare=ηζηγγμύκεξ/α Il/Elle est égoïste=εγςïζηήξ/εγςΐζηνηα 5

p. 52 Les adjectifs possessifs=ηα θηεηηθά επίζεηα Un cahier= Une amie= Une cousine= Des parents= έκα ηεηνάδημ μηα θίιε μηα λαδένθε γμκείξ Nous=Εμείξ Notre cahier = Notre Notre Nos parents= ημ ηεηνάδηό μαξ amie= ε cousine= ε μη γμκείξ μαξ θίιε μαξ λαδέιθε μαξ Vous=Εζείξ Votre cahier= Votre Votre cousine= Vos parents= ημ ηεηνάδηό ζαξ amie= ε ε λαδέιθε ζαξ μη γμκείξ ζαξ θίιε ζαξ Ils=Αοημί/Elles=Αοηέξ Leur cahier= Leur amie= Leur cousine= Leurs ημ ηεηνάδηό ε θίιε ημοξ ε λαδέιθε ημοξ parents= μη ημοξ γμκείξ ημοξ 6

p. 53 Le verbe faire =ημ νήμα κάνω Je fais mes devoirs=θάκς ηα μαζήμαηά μμο Tu fais la cuisine=μαγεηνεύς Il /Elle/ On fait les magasins=θάκς ρώκηα Nous faisons notre exercice=θάκμομε ηεκ άζθεζή μαξ Vous faites une promenade=θάκεηε έκα πενίπαημ Ils/Elles font la fête=δηαζθεδάδμοκ 7

p. 54 Le pluriel des adjectifs=μ πιεζοκηηθόξ ηςκ επηζέηςκ Il est grand=είκαη ρειόξ Ils sont grands=είκαη ρειμί Elle est grande=είκαη ρειή Elles sont grandes=είκαη ρειέξ Il est gentil=είκαη εογεκηθόξ Ils sont gentils=είκαη εογεκηθμί Elle est gentille=είκαη εογεκηθή Elles sont gentilles=είκαη εογεκηθέξ Attention! Il est beau=είκαη ςναίμξ Ils sont beaux=είκαη ςναίμη Il est gros=είκαη πμκηνόξ Ils sont gros=είκαη πμκηνμί Il est roux=είκαη θμθθηκμμάιιεξ Ils sont roux=είκαη θμθθηκμμάιιεδεξ 8

Il est généreux=είκαη γεκκαηόδςνμξ Ils sont généreux=είκαη γεκκαηόδςνμη 9