Philologie et dialectologie grecques Philologie et dialectologie grecques Conférences de l année
|
|
- Κυρία Μανωλάς
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Annuaire de l'école pratique des hautes études (EPHE), Section des sciences historiques et philologiques Résumés des conférences et travaux Philologie et dialectologie grecques Philologie et dialectologie grecques Conférences de l année Laurent Dubois Electronic version URL: ISSN: Publisher École pratique des hautes études. Section des sciences historiques et philologiques Printed version Date of publication: 1 September 2014 Number of pages: ISSN: Electronic reference Laurent Dubois, «Philologie et dialectologie grecques», Annuaire de l'école pratique des hautes études (EPHE), Section des sciences historiques et philologiques [Online], , Online since 05 December 2014, connection on 02 May URL : Tous droits réservés : EPHE
2 76 Annuaire EPHE, SHP 145 e année ( ) PHILOLOGIE ET DIALECTOLOGIE GRECQUES Directeur d études : M. Laurent Dubois Programme de l année : I. Inscriptions archaïques d Ionie. II. Inscriptions grecques archaïques récemment publiées. III. Commentaire de l Alexandra de Lycophron (suite). Nous avons commencé l année en continuant notre projet ionien et en traitant la dificileνiὀὅcὄiptiὁὀνdeνlaνthéὁὄieνd AὀdὄὁὅΝdécὁuveὄteΝàΝDelpheὅ,ΝCID I n o Νι,ΝquiΝiguὄeΝ comme n o Ν 1Ν deν l ὁuvὄageν deν σέν Pétὄὁcheilὁὅ,Ν examiὀéν paὄν DέΝ RὁuὅὅetΝ BullέΝ β011,ν n o Ν4ι4έΝApὄèὅΝavὁiὄΝétudiéΝleὅΝgὄaphieὅΝdeΝtὄaὀὅitiὁὀὅΝetΝdὁὀcΝὅὁuveὀtΝabeὄὄaὀteὅΝdeΝceΝ texte ionien du v e Νὅέ,ΝὀὁuὅΝὀὁuὅΝὅὁmmeὅΝpeὀchéὅΝὅuὄΝleὅΝdifféὄeὀtὅΝteὄmeὅΝdéὅigὀaὀtΝ leὅνὁficieὄὅνμν υ ή,ν υ ή ΝetΝeὀiὀΝπ ω ή Ν«Νl hὁmmeνdeνlaνpὄὁueν»,ν leνcapitaiὀeνeὀνὅecὁὀd,νauὅὅiνappeléνπ ῳ ύ Ν(vὁiὄΝJέΝRὁugé,ΝRev.PhilέΝ1λθη,Νλ1άλγ)έΝ EὀΝὅcὄutaὀtΝleΝὄὲleΝὄeὅpectifΝdeὅΝaὄchὁὀteὅΝembaὄquéὅΝetΝdeὅΝaὄchithéὁὄeὅ,ΝὀὁuὅΝὀὁuὅΝ ὅὁmmeὅν ὅépaὄéὅν deὅν iὀteὄpὄétatiὁὀὅν deν GέΝ RὁugemὁὀtΝ etν deν JέΝ Pὁuillὁux,Ν etν avὁὀὅν dὁὀὀéνàν πα χ ω,νlένβ4,νleνὅeὀὅνbaὀalνdeν«νqueνleὅνmὁὄceauxνdeνchὁixν( Νἐ α α)ν ὄevieὀὀeὀtνauxνaὄchithéὁὄeὅν»νeὀνὅuppὁὅaὀtνuὀeνaὀacὁlutheνatteὀdueνpὁuὄνjuὅtiieὄνleὅν accuὅatifὅνquiνὅuiveὀtνetνquiνdépeὀdeὀtνdὁὀcνd uὀνpὄécédeὀtνπα χ ω,νlέν1η,νàνl impéὄatifνjuὅὅifένσὁuὅνὀὁuὅνὅὁmmeὅνauὅὅiνiὀteὄὄὁgéὅνὅuὄνleνὅeὀὅνdeνceὄtaiὀὅνhapaxνcὁmmeν α ανlένβθ,νaiὀὅiνqueνὅuὄνleνὅeὀὅνuὀiqueνdeνφ υ ΝquiΝdéὅigὀeΝὅaὀὅΝdὁuteΝiciΝ deὅνfèveὅνeὀνgὄaiὀένδaνgὄaphieνἱ ω ΝlέΝ14ΝpὁuὄΝἱ ω ΝὀὁuὅΝaΝcὁὀduitὅΝàΝétudieὄΝceὅΝ ὄéductiὁὀὅνvὁcaliqueὅνeὀνmilieuνiὁὀieὀένδ iὀὅcὄiptiὁὀνὄeὅteνd iὀteὄpὄétatiὁὀνtὄèὅνdélicateν caὄνὁὀνὀeνὅaitνpaὅνtὁujὁuὄὅνquelνeὅtνleνὅujetνdeὅνveὄbeὅνetνquelνeὅtνleνὄὲleνdeὅνdelphieὀὅν daὀὅνceνdὁcumeὀtνtὄὁuvéνàνdelpheὅέ δaνpublicatiὁὀνpaὄνεένbatὅ,νlattaraνβ1ν(β010),νι4λάιηθ,νd uὀνfὄagmeὀtνdeνlettὄeνὅuὄν plὁmbνduνv e siècle a. CέΝὀὁuὅΝaΝiὀcitéὅΝàΝcὁmmeὀteὄΝdeuxΝὀὁuveautéὅΝlexicaleὅΝὀὁtὁiὄeὅΝ deνceνtexteνὄédigéνeὀνiὁὀieὀνdeνphὁcéeνμνl accuὅatifν α ΝeὅtΝὅelὁὀΝὀὁuὅΝdavaὀtageΝ celuiνd uὀνὀὁmiὀatifν α Ν«ΝhuileΝὁuΝὁliveὅΝauΝgaὄumΝ»ΝqueΝceluiΝd uὀνmaὅculiὀν * α έν δ iὀdicatiὁὀν métὄὁlὁgiqueν ύ Ν αν ὄappelleν d uὀeν façὁὀν ὅigὀiicativeνl ἡ ΝduΝplὁmbΝcὁὀtempὁὄaiὀΝdeΝPechΝεahὁΝpubliéΝpaὄΝJέΝPὁuillὁuxΝetΝ εένδejeuὀe,νranν1λκκ,νpένη1έ σὁuὅνavὁὀὅνfaitνeὀὅuiteνuὀνceὄtaiὀνὀὁmbὄeνdeνὄemaὄqueὅνlexicaleὅνetνὁὀὁmaὅtiqueὅν sur le récent volume des IGΝIX,Ν1 2,Νη,ΝquiΝὄecueilleΝleὅΝiὀὅcὄiptiὁὀὅΝdeΝδὁcὄideΝὁὄieὀtale (cf. BullέΝβ01β,Νὀ o Νβ4η)έΝIlΝὀ yνaνpaὅνd «ΝὁuὄὅΝ»ΝdaὀὅΝleΝὀὁmΝΔα α Ν(ὀ o 2002 l. γ0)νcaὄνilνὀ exiὅteνpaὅνdeνcὁmpὁὅéνàνὅecὁὀdνmembὄeνάα / άα ΝmaiὅΝὅeulemeὀtΝ deὅνὅὁbὄiquetὅνdéὄivéὅν(typeνἀ ύ,νcfένhpn,νpένηκ0)νμνj yνveὄὄaiὅνplutὲtνuὀeνvaὄiaὀteν duνbaὀalνδ α ΝatteὅtéΝpaὄΝexempleΝàΝThaὅὁὅέΝδeΝὀὁmΝ ω Ν(ὀ o Νβ00β,ΝlέΝβι)Ν eὅtνauὅὅiνatteὅté,νavecνcetteνmêmeνvὁyelleνmédiaὀeνο et un qoppa sur un vase corinthieὀνduνmuὅéeνdeνcὁpeὀhague,νcfένrένwachteὄ,νnagviνβ001,νcorν114,νpέν10ιά10κνμν
3 Résumés des conférences 77 cetteν héὅitatiὁὀν eὀtὄeν o et uν dὁitν êtὄeν uὀν phéὀὁmèὀeν aὄéalν bieὀν atteὅtéν eὀν béὁtieὀν (cfέν φ ΝpὁuὄΝ ύφ,ν ΝpὁuὄΝ ύ ΝdaὀὅΝl iὀveὀtaiὄeνdeνchὁὄὅiai,νsegν4κ,νθθ)έν δaνfὁὄmeνπ α χ ō Ν(ὀ o Νβ04β,Νvi e Νὅέ)ΝeὅtΝleΝpaὄticipeΝpὄéὅeὀtΝd uὀνveὄbeνdéὀὁmiὀatifν π α χ ων (cfένl aὀthὄὁpὁὀymeν Π α χ Ν àν Éὄétὄie)Ν dὁtéν duν ὅufixeν ά ων quiν cὁὄ- ὄeὅpὁὀdνauνgὄecνcὁmmuὀνά ύωνdaὀὅνleὅνdialecteὅνduνσὁὄdάτueὅtνcὁmmeνdaὀὅνéléeὀν φυ α ω,ν α ω,ν α α Ν(cfέΝSέΝεiὀὁὀ,ΝIEDΝII,ΝpέΝγλθάγλι)ΝὁuΝépiὄὁteΝ α ων (cfένéένδhὲte,νlod n o Νβλ)έΝCὁmmeΝl aνbieὀνvuνdένkὀœpleὄ,νbullένβ010,νὀ o Νγ1γ,ΝleΝὀὁmΝ Φ α ΝduΝdédicaὀtΝdeΝcetteΝdeὄὀièὄeΝiὀὅcὄiptiὁὀΝdὁitΝêtὄeΝuὀΝὅὁbὄiquetΝbâtiΝὅuὄΝφα Ν «ΝblaὀcΝ»ΝduΝtypeΝdeΝΠύ α ΝὅuὄΝπυ Ν«ΝὄὁugeΝfeuΝ»έΝ DaὀὅΝleΝcadὄeΝdeΝὀὁὅΝὄecheὄcheὅΝὅuὄΝleὅΝiὀὅcὄiptiὁὀὅΝdialectaleὅΝdeΝGὄaὀdeΝGὄèce,Ν nous sommes revenus sur le corpus tarentin et avons commencé par l étude de l inveὀtaiὄeνaὄchaïqueνdeνlaνbὁuὄgadeνdeνtὁὄὄicellaνàνγ0νkmνauνὅudάeὅtνdeνtaὄeὀte,νseg γκ,ν1014ένδeνteὄmeν αχ ΝdὁitΝavὁiὄΝiciΝleΝὅeὀὅΝdeΝ«ΝpὁigὀéeΝ(deΝbὄὁcheὅ)Ν»ΝcὁmmeΝ daὀὅνleὅνiὀὅcὄiptiὁὀὅνaὄchaïqueὅνd AὄgὁlideΝetΝdeΝTheὅpieὅέΝPὁuὄΝleΝteὄmeΝ ώ ω,νiciν auνfémiὀiὀ,νὀὁuὅνavὁὀὅνhéὅitéνeὀtὄeνleνὅeὀὅνdeν«νpavillὁὀνd uὀeνtὄὁmpetteν»νetνceluiνdeν «ΝclὁchetteΝ»,Νl uὀνetνl autὄeνpὁὅὅibleὅνdaὀὅνceνcὁὀtexteένσὁuὅνavὁὀὅνexpliquéνl accu- ὅatifνpluὄielν α ΝcὁmmeΝuὀeΝvaὄiaὀteΝduΝpluὅΝcὁuὄaὀtΝ ύαν«νpiὁcheν»νeὀνmeὀtiὁὀὀaὀtνuὀνceὄtaiὀνὀὁmbὄeνd ὁὅcillatiὁὀὅνvὁcaliqueὅνdaὀὅνdeὅνcὁὀtexteὅνphὁὀétiqueὅν voisins. Nous avons vu dans π αν«νetνtὁuteὅνὅὁὄteὅνdeνpièceὅνeὀνcéὄamiqueν»ν leν pluὄielν cὁὀtὄactéν duν teὄmeν ὄaὄeν Ν α,ν αν atteὅtéν cheὐν HéὅychiuὅΝμΝ αν Ν Ν πα απ Ν α έν CetΝ iὀveὀtaiὄeν éὀuméὄaὀtν auὅὅiν bieὀν deὅν ὁbjetὅν eὀνbὄὁὀὐeνqueνdeὅνpὁteὄieὅνὄeὅteνiὀalemeὀtνtὄèὅνmyὅtéὄieuxνetνὀὁuὅνavὁὀὅνeὅὅayéνdeν tὄὁuveὄνd autὄeὅνpaὄallèleὅνàνceνtypeνdeνdὁcumeὀtένσὁuὅνὀὁuὅνὅὁmmeὅνd abὁὄdνtὁuὄὀéὅν veὄὅνleνtὄèὅνὄicheνiὀveὀtaiὄeνdeνchὁὄὅiaiνeὀνbéὁtie,νsegνβ4,νγθ1νdeνlaνpὄemièὄeνmὁitiéν du iv e ΝὅiècleΝquiΝavaitΝfaitΝl ὁbjetνd uὀeνétudeνlexicaleνdeνjένtaillaὄdatνetνdeνpένrœὅch,ν Rev. PhilέΝ1λθθ,ΝpέΝι0άκιέΝεêmeΝὅiΝὅὁὀΝalphabetΝeὅtΝeὀcὁὄeΝdaὀὅΝuὀeΝphaὅeΝdeΝtὄaὀὅitiὁὀ,ΝὅὁὀΝdialecteΝeὅtΝὀettemeὀtΝbéὁtieὀέΝδ adjectifνϝαγάνωνlέν1λ,νὅuiviνdeν ύ ΝeὅtΝiciΝ claiὄemeὀtνleνduelνd uὀνadjectifνἄ α Ν«ΝbὄiὅéΝ»ΝὅuὄΝlaΝὄaciὀeΝdeΝἄ υ ΝμΝilΝeὅtΝclaiὄemeὀtΝatteὅtéΝdaὀὅΝlaΝtὄaditiὁὀΝlexicὁgὄaphiqueΝ(AeliuὅΝDiὁὀyὅiὁὅ,ΝpέΝλι,ΝEὄbὅeΝetΝPausanias ibid.,νpέν1ηβνὀ o 9.) et avec son digamma initial en éléen dans l inscription S. εiὀὁὀ,νied n o Νη,ΝlέΝ1ΝμΝl eὀtὄéeνἄ α Νὀ auὄaitνdὁὀcνjamaiὅνdίνêtὄeνὅuppὄiméeνdaὀὅν le Supplement du LSJΝdeΝ1λλθέΝσὁuὅΝὀὁuὅΝὅὁmmeὅΝauὅὅiΝiὀtéὄeὅὅéὅΝàΝlaΝfὁὄmeΝdeΝduelΝ α χ ωνlένβκνquiνaνuὀνexcelleὀtνpaὄallèleνdaὀὅνl iὀὅcὄiptiὁὀνγλνduνcὁὄpuὅνélectὄὁὀiqueν deνtheὅpieὅνdeνpένrœὅchνὁùνὁὀνlitνclaiὄemeὀtν αφ ωνμνcetteνagglutiὀatiὁὀνdeνlaνdéὅi- ὀeὀceνthématiqueνàνl alphaνduνthèmeνfémiὀiὀνeὀtὄeνdaὀὅνuὀνὅyὅtèmeνdeνὄeὀὁuvellemeὀtνdéjàνcὁὀὀuνdeὅνfὁὄmeὅνduνduelνaὀcieὀέ σὁuὅνavὁὀὅνeὀὅuiteνpὄiὅνl exempleνdeνceὄtaiὀὅνcὁmpteὅνdeνdélὁὅνquiνéὀumèὄeὀtνdeὅν ὁbjetὅνeὀνbὄὁὀὐeνeὀνpaὄticulieὄνidν104ν(γθ4 / γθγνa. Cέ)ΝὁùΝiguὄeὀtΝdifféὄeὀtὅΝὁbjetὅΝ eὀνὁὄ,νeὀνaὄgeὀt,νeὀνfeὄνetνeὀνbὄὁὀὐeένdaὀὅνceνcὁmpte,νàνlaνligὀeν1γλ,νὀὁuὅνavὁὀὅνpὄὁposé de corriger la traduction donnée dans le Choix d inscriptions de Délos de la formuleν ύ ω Ν ΝΔ ΝμΝceciΝeὅtΝtὄaduitΝpaὄΝ«Ν1γΝd eὀtὄeνeuxνὁὀtνuὀνcὁuveὄcleν»νceν quiνeὅtνiὀadmiὅὅibleνὅyὀtaxiquemeὀt ννὀὁuὅνpeὀὅὁὀὅνqueνleνὅeὀὅνdeν ωνeὅtνiciνceluiν d «ΝêtὄeΝétaὀcheΝ»ΝcὁmmeΝὁὀΝleΝvὁitΝcheὐΝThucydideΝIIΝλ4,ΝàΝpὄὁpὁὅΝdeΝtὄièὄeὅΝquiΝὀeΝ ὅὁὀtνpluὅνétaὀcheὅ,ννῆεςν Ν υ α,νpaὄceνque,νlaiὅὅéeὅνlὁὀgtempὅνhὁὄὅνdeνl eau,ν leuὄὅνaiὅνὅeνὅὁὀtνὄéduitὅνeὀνlaiὅὅaὀtνpaὅὅeὄνl eauένσὁuὅνavὁὀὅνdὁὀcνaffaiὄeνàνdeὅνbaὅὅiὀὅν
4 78 Annuaire EPHE, SHP 145 e année ( ) eὀνbὁὀνétat,νquiνὀeνὅὁὀtνpaὅνpeὄcéὅένσὁuὅνὀὁuὅνὅὁmmeὅνauὅὅiνlὁὀguemeὀtνaὄὄêtéὅνὅuὄν cette similitude dans tout le monde grec des traditiones dont l exemple tarentin montre qu elleὅνὄemὁὀteὀtνàνuὀeνhauteνépὁque,νὅaὀὅνdὁuteνmycéὀieὀὀeέ Dernier exemple : le cas de l inventaire de l HestiatorionΝdeΝSicyὁὀe,ΝSEGΝXI,Νβ44Ν (débutνv e )ένapὄèὅνavὁiὄνcὁὀὅtatéνqueνceνdὁcumeὀtνfaitνauὅὅiνalluὅiὁὀνàνdeὅνὁbjetὅνdeν bὄὁὀὐeνὄemiὅéὅνdaὀὅνuὀνχα ώ,νὀὁuὅνavὁὀὅνiὀὅiὅtéνὅuὄνl appaὄitiὁὀνduνteὄmeνὀeutὄeν Νqui,ΝὅelὁὀΝPὁlluxΝVIIΝ1η0,ΝdéὅigὀeΝleΝὄécipieὀtΝdeΝbὁiὅΝdaὀὅΝlequelΝl huileνétaitν pὄeὅὅéeένδeνtexteνeὅtνdὁὀcνuὀνὄèglemeὀtνquiνteὀdνàνdéiὀiὄνl utiliὅatiὁὀνbaὀaleνd uὀeν ὅalleνdeνὄeὅtauὄaὀtνmuὀicipalνὁuνplutὲtνaὅὅὁciatifνcὁmmeνiὀciteνàνleνpeὀὅeὄνlaνliὅteνdeὅν citὁyeὀὅνéὀuméὄéὅέντὀνmeὀtiὁὀὀeὄaνlaνpὄéὅeὀceνd uὀνὀὁuveauνdéictiqueνὁ ΝauΝ ὅeὀὅνdeν ΝdaὀὅΝleΝdébutΝdeΝphὄaὅeΝ ύ ω Ν Νἔ ων+νὅujetν+νliὅteνdeνι4νὀὁmὅέν δ étudeνdeνl alphabetνdeνsicyὁὀeνὀὁuὅνaνcὁὀduitὅνàνὄepὄeὀdὄeνleνtexteνdeνlaνdédicaceνὅuὄν uὀeνjambièὄeνdeνbὄὁὀὐeνὁffeὄteνàντlympieνpaὄνleὅνsicyὁὀieὀὅ,νeένkuὀὐe,νol. Forsch. XXI,Ν1λλ1,ΝpέΝ1βθά1βι,ΝigέΝβθ,Νὀ o Νλ,ΝàΝlaΝὅuiteΝdeΝleuὄΝvictὁiὄeΝàΝHalaiΝὅuὄΝleὅΝAthéὀieὀὅέΝ CὁmmeΝὁὀΝὅaitΝqueΝleὅΝSicyὁὀieὀὅΝétaieὀtΝleὅΝalliéὅΝdeὅΝCὁὄiὀthieὀὅΝetΝdeὅΝÉpidauὄieὀὅΝ etνqueνceὅνdeὄὀieὄὅνὁὀtνὄempὁὄtéνeὀν4ηκνuὀeνvictὁiὄeνὅuὄνleὅνathéὀieὀὅνàνhalaiνmêmeν (ThucydideΝIΝ10η),ΝalliéeΝd AthèὀeὅΝ(vὁiὄΝleΝtὄaitéΝIG I 3,Νιη),ΝilΝyΝaΝdeΝbὁὀὀeὅΝὄaiὅὁὀὅΝ deνpeὀὅeὄνqueνc eὅtνàνl ὁccaὅiὁὀνdeνcetteνvictὁiὄeνqueνleὅνsicyὁὀieὀὅνὁὀtνfaitνlaνdédicaceνdeνcetνélémeὀtνdeνbutiὀνàντlympieέ σὁuὅνὅὁmmeὅνeὀiὀνὄeveὀuὅνàνtaὄeὀteνpὁuὄνétudieὄ,νtὁujὁuὄὅνdeνtὁὄὄicella,νmaiὅνduν v e Νὅiècle,Νl iὀὅcὄiptiὁὀνgὄavéeνeὀνgὄὁὅὅeὅνlettὄeὅνἀ ΝHα α α ΝὅuὄΝuὀΝblὁcΝ d autel,νsegνγκ,ν101ηένδ aὅpiὄatiὁὀνiὀitialeνdeνl épiclèὅeνὀὁὀνmὁiὀὅνqueνὅὁὀνvὁcaliὅmeν ὅὁὀtνὅuὄpὄeὀaὀtὅέντὀνὀeνdevὄaνpaὅνexcluὄeνd expliqueὄνl aὅpiὄatiὁὀνpaὄνuὀeνiὀlueὀceν deν l iὀitialeν deν αἱ ων cὁmmeνc eὅtν atteὅtéνeὀν theὅὅalieὀένδ iὀlueὀceνduν ὀὁmν deν laν chaὅὅe,νἄ α,νpὁuὄὄaitνexpliqueὄνleνὅecὁὀdνalphaνàνlaνplaceνdeνl omicron attendu de ἀ αένσὁuὅνavὁὀὅνmeὀéνàνceνpὄὁpὁὅνuὀeνeὀquêteνὅuὄνcetteνdiviὀitéνquaὅimeὀtν ὁubliéeνμνleνὅyὀtagmeνἐ ΝἌ α ΝquiΝdéὅigὀeΝleΝlieuΝὁùΝétaieὀtΝcélébὄéὅΝleὅΝpetitὅΝmyὅtèὄeὅΝdeΝDéméteὄΝetΝlaΝpὄéὅeὀceΝd uὀνculteνd uὀeν Νἐ ΝἌ α ΝeὅtΝlaΝpὄeuveΝὅyὀtaxiqueΝdeΝl exiὅteὀceνdeνcetteνdiviὀitéνdaὀὅνleνpaὀtheὁὀνathéὀieὀνetνdὁὀcνpeutάêtὄeν aussi lacono-tarentin. ÀΝlaΝfaveuὄΝdeΝlaΝpaὄutiὁὀΝdeΝdeuxΝaὄticleὅΝdeΝδέΝBettaὄiὀiΝetΝdeΝδέΝDelΝεὁὀacὁΝdaὀὅΝ la ZPEΝ1κγΝ(β01β),ΝὄeὅpectivemeὀtΝauxΝpageὅΝ111ά1βκΝetΝ1βλά1γλ,ΝὅuὄΝleὅΝdὁcumeὀtὅΝ ὅuὄνplὁmbνcὁὀteὀaὀtνdeὅνephesia grammata,νὀὁuὅνavὁὀὅνὄὁuveὄtνceνdὁὅὅieὄνdὁὀtνὀὁuὅν aviὁὀὅνdéjàνpaὄléνdaὀὅνleνbulletin épigraphiqueνβ010,νὀ o Νθ4γ,ΝàΝl ὁccaὅiὁὀνdeνlaνpublicatiὁὀνdeνὀὁuvelleὅνiὀὅcὄiptiὁὀὅνdeνséliὀὁὀteένδένbettaὄiὀiνὄetὄὁuveνdeuxνthèmeὅνpὄiὀcipauxνdaὀὅνceὅνdὁcumeὀtὅνatteὅtéὅνὅuὄtὁutνeὀνitalieνetνeὀνsicileνauxνhauteὅνépὁqueὅνmaiὅν auὅὅi,νetνavecνdeνfaibleὅνvaὄiatiὁὀὅ,νeὀνcὄèteνauxνiv e / iii e s. a. Cέ,ΝaiὀὅiΝqu eὀνégypteνetν àνrὁmeνbeaucὁupνpluὅνtaὄd,νiii e s. p. CέΝμΝleΝpὄemieὄΝthèmeΝeὅtΝceluiΝdeΝl iὀitiéν(παῖ )ΝquiΝ cὁὀduitνuὀeνchèvὄeνpleiὀeνdeνlaitνàνpaὄtiὄνduνjaὄdiὀνdeνpeὄὅéphὁὀeνpὁuὄνpaὄticipeὄνàνuὀeν pὄὁceὅὅiὁὀνdeνtypeνmyὅtéὄiqueνavecνleὅνdiviὀitéὅνiὀfeὄὀaleὅένδeνὅecὁὀdνthèmeνeὅtνceluiν d un makarismos μν«νbieὀheuὄeuxνceluiνpὁuὄνquiνdeνtelὅνpὄὁpὁὅ,νiὲ,νὅὁὀtνὄépaὀduὅνὅuὄν ὅὁὀνὅeὀtieὄνetνquiνgaὄdeνeὀνὅὁὀνcœuὄνleνcὄiνὅuὄνleνὅeὀtieὄνdeὅνbieὀheuὄeuxν»ένceὅνhexamètὄeὅνdeνfactuὄeνhὁméὄiqueνὁὀtνὄeçuνuὀeνlégèὄeνcὁlὁὄatiὁὀνdialectaleνdὁὄieὀὀeνdaὀὅν les documents découverts en Sicile et en Grande Grèce mais la présence de l aspiration dans le texte de Locres est le signe d une origine ionienne occidentale (Cumes par
5 Résumés des conférences 79 exemple)ένeὀνcὁmpaὄaὀtνleὅνdifféὄeὀteὅνveὄὅiὁὀὅνὁὀνὅ apeὄçὁitνqueνleὅνmὁtὅνiὀcὁmpὄéheὀὅibleὅνcὁmmeν α α Ν α α ΝpὄὁcèdeὀtΝd uὀeνabὄéviatiὁὀνpuὄemeὀtνphὁὀiqueν deνl expὄeὅὅiὁὀν α Ν ῶ ΝdeΝlaΝlamelleΝdeΝSéliὀὁὀteέΝUὀeΝmalédictiὁὀΝiguὄeΝégalemeὀtΝdaὀὅΝleΝὅecὁὀdΝthèmeΝμΝ α α Ν α Ν Ν α ῶ Νἀ α Νἀ Ν/Ν Ν Ν Ν ί α Ν α Ν Ν α Ν ό αν ῶ Ν«ΝDamὀameὀeuὅ,ΝdὁmpteΝpaὄΝlaΝcὁὀtὄaiὀteΝ ceuxνquiνὅeνὄefuὅeὀtνméchammeὀt,νceluiνquiνmeνcauὅeνduνtὁὄtνetνceuxνquiνmeνdὁὀὀeὀtν deνmauvaiὅνgâteauxν»ένsiνdamὀameὀeuὅνeὅtνbieὀνcὁὀὀuνcὁmmeνl uὀνdeὅνdactyleὅνdeν l Ida,ΝleΝὄeὅteΝduΝtexteΝeὅtΝaὅὅeὐΝéὀigmatiqueΝμΝleΝpluὄielΝ ανeὅtνtὄèὅνvὄaiὅemblablemeὀtνl équivaleὀtνavecνaὅὅimilatiὁὀνdeὅν υ α Ν ω ανd HéὅychiuὅέΝBὄefΝὁὀΝ tὄὁuveνdaὀὅνl aὄticleνdeνδένbettaὄiὀiνuὀeνétudeνtὄèὅνfὁuilléeνdeνceὅνdὁcumeὀtὅνcuὄieuxνetν quiνὀeνὅὁὀtνpaὅνὅaὀὅνὄappὁὄtνavecνleὅνtabletteὅνd ὁὄνὁὄphiqueὅνdὁὀtνὀὁuὅνavὁὀὅνpὄéὅeὀtéν quelqueὅνὅpécimeὀὅνlὁὄὅνdeνὀὁὅνdeὄὀièὄeὅνὅéaὀceὅνeὀνὄepὄeὀaὀtνleὅνtexteὅνdaὀὅνl éditiὁὀνdeνgένpuglieὅeνcaὄὄatelliνpubliéeνauxνbelleὅνδettὄeὅνμνcὁmmeνdaὀὅνleὅνdὁcumeὀtὅν ὅuὄνplὁmbνilνὅ agitνdeνlaνmeὀtiὁὀνdeνὄiteὅνὄéὅeὄvéὅνàνdeὅνiὀitiéὅ,νcὁmmeνdaὀὅνceuxάciνilν eὅtνqueὅtiὁὀνd uὀeνcὁhabitatiὁὀνpὁὅthumeνavecνdeὅνbieὀheuὄeux ννd uὀνpὁiὀtνdeνvueν fὁὄmelνeὀiὀνilνὅ agitνdeνtexteὅνpὁétiqueὅνd iὀὅpiὄatiὁὀνὁdyὅὅéeὀὀeέ Nous avons aussi en mai rendu compte au séminaire du livre d Anna Ginesti Rὁὅell,ΝEpigraia funerària d estrangers a Atenes (segles VI-IV a C), publiéνàνbaὄcelὁὀeν eὀν β01βέν σὁuὅν avὁὀὅν déplὁὄéν leν gâchiὅν deν papieὄν daὀὅν uὀν ὁuvὄageν écὄitν eὀν catalan mais avec traduction allemande et conclusion en anglais. Nous y avons relevé quelqueὅν gὄaveὅν eὄὄeuὄὅν dὁὀtν laν pluὅν évideὀteν eὅtν laν cὁὀfuὅiὁὀν eὀtὄeν leὅν ethὀiqueὅν Φω ύ Ν«ΝPhὁcidieὀΝ»ΝetΝΦω α ύ Ν«ΝPhὁcéeὀΝ»έΝσὁuὅΝavὁὀὅΝauὅὅiΝmiὅΝl acceὀtνὅuὄν l emplὁiνdeὅνctétiqueὅνàνlaνplaceνdeὅνethὀiqueὅνeὀνpaὄticulieὄνpὁuὄνleὅνcitὁyeὀὀeὅνbéὁtieὀὀeὅνetνeὀbéeὀὀeὅνmὁὄteὅνàνathèὀeὅένσὁuὅνavὁὀὅνauὅὅiνdéplὁὄéνqueνl eὀquêteνὀeνὅeν cὁὀtiὀuâtνpaὅνauάdelàνduνiv e ΝὅiècleΝcaὄΝleΝmatéὄielΝὁὀὁmaὅtiqueΝeὀΝeίtΝétéΝcὁὀὅidéὄablemeὀtΝaugmeὀtéΝetΝleὅΝépitapheὅΝauὄaieὀtΝétéΝdeὅΝtémὁiὀὅΝpὄivilégiéὅΝdeὅΝchaὀgemeὀtὅΝhiὅtὁὄiqueὅΝetΝiὀὅtitutiὁὀὀelὅΝdeΝlaΝεéditeὄὄaὀéeΝhelléὀiὅtiqueέΝσὁuὅΝavὁὀὅΝauὅὅiΝ ὄegὄettéνqueνl appὄὁcheνfίtνpaὄνtὄὁpνdialectὁlὁgiqueνetνpaὅνaὅὅeὐνhiὅtὁὄiqueνetνὅὁciὁlὁgique,νceνquiνauὄaitνὄeὀduνceνlivὄeνutileνàνdeνpluὅνὀὁmbὄeuxνaὀtiquiὅaὀtὅέν δ appaὄitiὁὀνd uὀνaὀthὄὁpὁὀymeν υ ᾶ ΝdaὀὅΝuὀeΝiὀὅcὄiptiὁὀΝdeΝSicile,ΝbâtiΝὅuὄΝ l adjectifνὅicilieὀν ύ Ν«ΝbὁiteuxΝ»ΝὀὁuὅΝaΝiὀcitéΝàΝécὄiὄe,ΝpὁuὄΝleὅΝmélaὀgeὅΝFὄaὀçὁiὅeΝ Skὁda,ΝuὀΝaὄticleΝὅuὄΝleὅΝὀὁmὅΝeὀΝάᾶ ΝquiΝὅὁὀtΝdeὅΝὅὁbὄiquetὅΝbâtiὅΝὅuὄΝdeὅΝadjectifὅΝ expὄimaὀtνdeὅνdéfautὅνphyὅiqueὅένdaὀὅνleνὅillageνdeὅνétudeὅνdeνδὁuiὅνrὁbeὄtνetνd τlivieὄνεaὅὅὁὀνὀὁuὅνavὁὀὅνmiὅνeὀνévideὀceνuὀeνviὀgtaiὀeνd aὀthὄὁpὁὀymeὅνd uὀνὄegiὅtὄeν lexicalνfamilieὄνetνpὁpulaiὄeνd ὁùνleὅνὄéféὄeὀceὅνàνlaνὅexualitéνὅὁὀtνlὁiὀνd êtὄeνabὅeὀteὅέν σὁuὅνὄédigeὁὀὅνeὀνceνmὁmeὀtνuὀνlivὄeνὅuὄνcetteνtὄèὅνpὄὁliiqueνcatégὁὄieνὁὀὁmaὅtiqueν deὅνὀὁmὅνeὀνάᾶ έ σὁuὅνavὁὀὅνauὅὅiνcὁὀὅacὄéνdeuxνὅémiὀaiὄeὅνàνl ὁὀὁmaὅtiqueνdeνcὁὅ,νapὄèὅνlaνpaὄution du fascicule II des IGΝ XII,Ν 4Ν deν CὁὅέΝ δeὅν lὁὀgὅν catalὁgueὅν deν dὁὀateuὄὅν fὁuὄ- ὀiὅὅeὀtνleὅνὀὁmὅνdeνὀὁmbὄeuxνpeὄὅὁὀὀageὅνetνὅuὄtὁutνdeνὀὁmbὄeuxνὀὁmὅνdeνfemmeὅν tὄèὅνtypiqueὅνdeνcetteνîleνdὁὄieὀὀeέ
Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης
Αντώνης Χασάπης 839 Αντώνης Χασάπης Εκπαιδευτικός, Μεταπτυχιακός ΠΔΜ, Ελλάδα Résumé Dans le domaine de la didactique des langues vivantes l intérêt de la recherche scientifique se tourne vers le développement
Διαβάστε περισσότερα12J15$ΜΑΪΟΥ$ $MAI$2016$ HELEXPO$ Είσοδος$ελεύθερη$ $Entrée$libre$
13ηΔιεθνήςΈκθεσηΒιβλίουΘεσσαλονίκης 13 ème SaloninternationaldulivredeThessalonique 12J15ΜΑΪΟΥ MAI2016 HELEXPO Είσοδοςελεύθερη Entréelibre ΧΟΡΗΓΟΙ SPONSORS ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ PARTENAIRES ΓΑΛΛΙΚΟΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΒασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας
Βασιλική Σαμπάνη 2013 Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας 200 Διαγλωσσικές Θεωρήσεις μεταφρασεολογικός η-τόμος Interlingual Perspectives translation e-volume ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ: ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ
Διαβάστε περισσότεραΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών Πιλοτική Εφαρμογή 2011-12 Εξετάσεις Γυμνασίου Δείγμα εξέτασης στη Γαλλική ΕΠΙΠΕΔΟ Α1+ στην 6βαθμη κλίμακα
Διαβάστε περισσότεραΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)
Ονοματεπώνυμο ΚΑΛΑΜΠΟΚΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ 1969 Μιχαλίτσι (Ήπειρος) Έτη δραστηριότητας ως τεχνίτης Δουλεύει από 15 ετών Ήπειρος (Ελλάδα) Οργανώνει το συνεργείο κατά περίπτωση Έμαθε την τέχνη από τον πατέρα και
Διαβάστε περισσότεραΦλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης
Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης. H «ανάγνωση» και η «παραγωγή» πολυτροπικότητας σε μαθησιακό περιβάλλον: πρώτες διαπιστώσεις απο μια διδακτική εφαρμογή. Μελέτες για την ελληνική
Διαβάστε περισσότεραCOURBES EN POLAIRE. I - Définition
Y I - Définition COURBES EN POLAIRE On dit qu une courbe Γ admet l équation polaire ρ=f (θ), si et seulement si Γ est l ensemble des points M du plan tels que : OM= ρ u = f(θ) u(θ) Γ peut être considérée
Διαβάστε περισσότεραPlanches pour la correction PI
Planches pour la correction PI φ M =30 M=7,36 db ω 0 = 1,34 rd/s ω r = 1,45 rd/s planches correcteur.doc correcteur PI page 1 Phases de T(p) et de correcteurs PI τ i =10s τ i =1s τ i =5s τ i =3s ω 0 ω
Διαβάστε περισσότεραΘέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών
Μάθημα: Συνταγματικό Δίκαιο Εξάμηνο: Α Υπεύθυνος καθηγητής: κ. Δημητρόπουλος Ανδρέας Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Ονοματεπώνυμο: Τζανετάκου Βασιλική Αριθμός μητρώου: 1340200400439 Εξάμηνο: Α
Διαβάστε περισσότεραΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΤΑ ΟΡΙΑ ΤΟΥ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΑΦΩΤΙΣΜΟΥ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΤΑ ΟΡΙΑ ΤΟΥ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΑΦΩΤΙΣΜΟΥ Δ "ΤΟ ΕΙΣΙΝ ΑΙ ΠΗΓΑΙ, έξ ών τα βιβλία βρύοντα το πνεύμα των ανθρώπων άρδεύουσι, το Συγγράφειν δηλ. καί το Μεταφράζειν... Το
Διαβάστε περισσότεραVotre système de traite vous parle, écoutez-le!
Le jeudi 28 octobre 2010 Best Western Hôtel Universel, Drummondville Votre système de traite vous parle, écoutez-le! Bruno GARON Conférence préparée avec la collaboration de : Martine LABONTÉ Note : Cette
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΜΙΑ ΕΥΡΕΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΟΧΥΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΩΤΟΣ ΦΟΡΕΙΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ
Περιεχόμενα 191 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελ. ΠΡΟΛΟΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ...9 PREFACE (ΠΡΟΛΟΓΟΣ)...13 ΠΡΟΛΕΓΟΜΕΝΑ... 17 ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ...21 Ι. Ξενόγλωσσες...21 ΙΙ. Ελληνικές... 22 ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ...25 ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 29 Ι.
Διαβάστε περισσότεραΗ ΜΕΤΑΠΟΛΕΜΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΘΕΩΡΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΓΚΥΡΙΑΣ*
6 Ντίνα Βαΐου, Μαρία Μαντουβάλου, Μαρία Μαυρίδου Η ΜΕΤΑΠΟΛΕΜΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΘΕΩΡΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΓΚΥΡΙΑΣ* 1. Η πολεοδομία και η Ελλάδα Η πολεοδομία αναγνωρίζεται ως ανεξάρτητο ακαδημαϊκό πεδίο,
Διαβάστε περισσότεραLa notion de vie chez Aristote GLOSSAIRE
La notion de vie chez Aristote GLOSSAIRE 0 A- Constitution organique du vivant et introduction Pages du mémoire GREC transcription Pp 3 et 4 - ζωή : zoèe - La Vie dans son sens générique - La vie son sens
Διαβάστε περισσότεραLa Déduction naturelle
La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction
Διαβάστε περισσότεραBusiness Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative
- Placing Nous considérons l'achat de... Formal, tentative Nous sommes ravis de passer une commande auprès de votre entreprise pour... Nous voudrions passer une commande. Veuillez trouver ci-joint notre
Διαβάστε περισσότεραΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
Διαβάστε περισσότεραΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα
Διαβάστε περισσότεραMission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010
Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010 Une mission d entreprises françaises en Grèce a été organisée par la ME Ubifrance, à l occasion du salon International ENERGY PHOTOVOLTAIC
Διαβάστε περισσότεραΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
Διαβάστε περισσότεραΘεσµοί και Ιδεολογία στη νεοελληνική κοινωνία 15 ος - 19 ος αι.
ΕΘΝΙΚΟ Ι ΡΥΜΑ ΕΡΕΥΝΩΝ ΚΕΝΤΡΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΕΡΕΥΝΩΝ Θεσµοί και Ιδεολογία στη νεοελληνική κοινωνία 15 ος - 19 ος αι. ΠΡΩΤΟΣ ΑΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΕΝΟΣ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΑΘΗΝΑ 2004 Πρόλογος Το φθινόπωρο του 2000
Διαβάστε περισσότεραΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Ονοματεπώνυμο: Νικόλαος Βαφέας Ημερομηνία και τόπος γεννήσεως: 29 Ιουλίου 1970, Αθήνα Τηλέφωνο γραφείου: 28310-77206 E-mail: vafeas@fks.uoc.gr Ξένες γλώσσες: Αγγλικά
Διαβάστε περισσότεραZakelijke correspondentie Bestelling
- plaatsen Εξετάζουμε την αγορά... Formeel, voorzichtig Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για... Θα θέλαμε να κάνουμε μια παραγγελία. Επισυνάπτεται η παραγγελία
Διαβάστε περισσότεραΗ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ
Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΤΗΣ ΧΑΜΕΝΗΣ ΑΘΩΟΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ NAIF ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ. Ι ΣΤΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΑΝ ΘΕΜΑ ΣΚΗΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑ ΜΑΣ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραSession novembre 2009
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B1 sur l échelle proposée
Διαβάστε περισσότεραEUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, 10-12 JUNE 2010
EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, 10-12 JUNE 2010 Closing address by the President of the House of Representatives, Mr. Marios Garoyian Mr. President of the Parliamentary
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΩΣ ΤΜΗΜΑ ΙΕΘΝΩΝ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ Πειραιάς, 15 Μαΐου 2019 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ H εξεταστέα ύλη για το μάθημα γλωσσικές δεξιότητες στη γαλλική γλώσσα 1 ου εξαμήνου ορίζεται ως εξής: Les voyages
Διαβάστε περισσότεραX x C(t) description lagrangienne ( X , t t t X x description eulérienne X x 1 1 v x t
X 3 x 3 C Q y C(t) Q t QP t t C configuration initiale description lagrangienne x Φ ( X, t) X Y x X P x P t X x C(t) configuration actuelle description eulérienne (, ) d x v x t dt X 3 x 3 C(t) F( X, t)
Διαβάστε περισσότεραΗ ορολογική νοοτροπία. La mentalité technologique. Μαρία Καρδούλη ΠΕΡΙΛΗΨΗ. Maria Kardouli RESUMÉ
Η ορολογική νοοτροπία Μαρία Καρδούλη ΠΕΡΙΛΗΨΗ Από τον Homo Erectus φτάνουμε οσονούπω στον Homo Semanticus, εφόσον το πείραμα του Web semantique (σημασιολογικού Ιστού) στεφθεί με επιτυχία. Χαρακτηριστικά
Διαβάστε περισσότεραNIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE DE L ÉDUCATION ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l
Διαβάστε περισσότεραΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ
ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ Α. COMPREHENSION 1 : Lisez, puis répondez aux questions suivantes ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ 1: Διαβάστε, μετά απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις 1) Comment
Διαβάστε περισσότεραPlutarque : Vie de Solon, 19 Le constituant (594)
1 Plutarque : Vie de Solon, 19 Le constituant (594) Ἔτι δ ὁρῶν τὸν δῆμον οἰδοῦντα καὶ θρασυνόμενον τῇ τῶν χρεῶν ἀφέσει, δευτέραν προσκατένειμε βουλήν, ἀπὸ φυλῆς ἑκάστης (τεσσάρων οὐσῶν) ἑκατὸν ἄδρας ἐπιλεξάμενος,
Διαβάστε περισσότεραΗαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous
Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous Μια νύχτα με φεγγάρι κάποιο μικρό αυγoυλάκι ήταν ακουμπισμένο πάνω σ ένα φύλλο. Dans la lumière
Διαβάστε περισσότεραTABLE DES MATIÈRES. 1. Formules d addition Formules du double d un angle Formules de Simpson... 7
ième partie : TRIGONOMETRIE TABLE DES MATIÈRES e partie : TRIGONOMETRIE...1 TABLE DES MATIÈRES...1 1. Formules d addition.... Formules du double d un angle.... Formules en tg α... 4. Formules de Simpson...
Διαβάστε περισσότεραMonsieur Pierre Fabre Président Fondateur
Les Laboratoires Pierre Fabre, second groupe pharmaceutique indépendant francais, ont réalisé un chiffre d affaires de près de 2 milliards d euros en 2012, don t 54% à l international. Leurs activités
Διαβάστε περισσότεραPhotoionization / Mass Spectrometry Detection for Kinetic Studies of Neutral Neutral Reactions at low Temperature: Development of a new apparatus
Photoionization / Mass Spectrometry Detection for Kinetic Studies of Neutral Neutral Reactions at low Temperature: Development of a new apparatus , 542, id.a69 X 3 Σg Nouvelles surfaces d'énergie potentielle
Διαβάστε περισσότεραΑΝΝΑ ΤΑΜΠΑΚΗ. Ιστορία και θεωρία της µετάφρασης 18 ος αιώνας Ο Διαφωτισµός
ΑΝΝΑ ΤΑΜΠΑΚΗ Ιστορία και θεωρία της µετάφρασης 18 ος αιώνας Ο Διαφωτισµός Αθήνα 1995 Η εργασία αυτή εκπονήθηκε στο πλαίσιο του προγράµµατος του Κέντρου (τώρα Ινστιτούτου) Νεοελληνικών Ερευνών του Εθνικού
Διαβάστε περισσότεραΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙE ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ
Ε ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙE ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ: Η ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΗΜΟΣΙΟΥ-Ι ΙΩΤΙΚΟΥ ΤΟΜΕΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΙΚΗ ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ
Διαβάστε περισσότεραΜΟΝΕΜΒΑΣΙΟΣ ΟΙΝΟΣ - ΜΟΝΟΒΑΣ(ΐ)Α - MALVASIA
ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΟΣ ΟΙΝΟΣ - ΜΟΝΟΒΑΣ(ΐ)Α - MALVASIA NATIONAL HELLENIC RESEARCH FOUNDATION INSTITUTE FOR BYZANTINE RESEARCH INTERNATIONAL SYMPOSIUM 17 MONEMVASIAN WINE - MONOVAS(l)A - MALVASIA Edited by Ilias Anagnostakis
Διαβάστε περισσότεραΕΙΣΗΓΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΙΣΗΓΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΜΑ: Συμμετοχή της Περιφέρειας Νοτίου Αιγαίου στην ανάπτυξη «Στρατηγικών σχεδίων» στο πλαίσιο του ΕΝPI CBC MED (Ευρωπαϊκού Μέσου Γειτονίας και Εταιρικής Σχέσης)
Διαβάστε περισσότεραFRÉDÉRIC GROS ΠΕΡΠΑΤΏΝΤΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΊΑ. Μετάφραση: Ρούλα Τσιτούρη
FRÉDÉRIC GROS ΠΕΡΠΑΤΏΝΤΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΊΑ Μετάφραση: Ρούλα Τσιτούρη ΑΘΗΝΑ 2015 Το βιβλίο εντάχθηκε στο πρόγραμμα εκδοτικής αρωγής και διεθνούς ανάπτυξης του Γαλλικού Ινστιτούτου & Υπουργείου Εξωτερικών / Cet
Διαβάστε περισσότεραΗ προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας κατά το ουσιαστικό δίκαιο. Ευάγγελος Χατζίκος Πρόεδρος Πρωτοδικών
Η προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας κατά το ουσιαστικό δίκαιο Ευάγγελος Χατζίκος Πρόεδρος Πρωτοδικών Βασικές Έννοιες Άρθρο 1 1 ν. 2121/1993 Οι πνευματικοί δημιουργοί με τη δημιουργία του έργου, αποκτούν
Διαβάστε περισσότεραΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αναφορών 20.9.2013 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 1504/2012, της Chantal Maynard, γαλλικής ιθαγένειας, σχετικά με διπλή φορολόγηση της γερμανικής σύνταξής
Διαβάστε περισσότεραΠρόγραμμα ταινιών Programme de films Οι πιο μικρές μέρες Les Jours les plus courts
Πρόγραμματαινιών Programmedefilms Οιπιομικρέςμέρες LesJourslespluscourts Πέμπτη19Δεκεμβρίου2013 Jeudi19décembre2013 InstitutfrançaisdeThessalonique SalleNehama Débutdesprojections:10h00/Έναρξηπροβολών:10.00πμ
Διαβάστε περισσότεραBACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 h Coefficient : 2 Série L langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3h
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος
Διαβάστε περισσότεραLes Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016
Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016 E Participation grecque à MVE 2016 École Jeanne d Arc Melun Ville d Europe 2016 Κόσμοι της Φαντασίας Θα συμμετάσχουμε και φέτος, για 24 η χρονιά, στο Ευρωπαϊκό
Διαβάστε περισσότεραModélisation de la réaction d alkylation du motif zinc-thiolate
Modélisation de la réaction d alkylation du motif zinc-thiolate Delphine Picot To cite this version: Delphine Picot. Modélisation de la réaction d alkylation du motif zinc-thiolate. Chimie. Ecole Polytechnique
Διαβάστε περισσότεραDOCUMENT DE RECHERCHE EPEE
DOCUMENT DE RECHERCHE EPEE CENTRE D ETUDES DES POLITIQUES ECONOMIQUES DE L UNIVERSITE D EVRY Changements organisationnels dans les entreprises, outils de gestion et risques psychosociaux : une analyse
Διαβάστε περισσότεραLycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie
IES Rio Trubia Trubia Espagne Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie Lycée Pédagogique Al. Vlahuta Bârlad Roumanie 3 Geniko Lyceum Galatsi Athènes
Διαβάστε περισσότεραA8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.
1.7.2015 A8-0176/54 Τροπολογία 54 Michèle Rivasi εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE Josu Juaristi Abaunz εξ ονόµατος της Οµάδας GUE/NGL Piernicola Pedicini εξ ονόµατος της Οµάδας EFDD Έκθεση A8-0176/2015
Διαβάστε περισσότεραund Politik, EuropäischeVerlagsanstalt Frankfurt Europa Verlag
und Politik, EuropäischeVerlagsanstalt Frankfurt Europa Verlag - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Διαβάστε περισσότεραThèe : Calul d' erreur Lien vers les énonés des eeries : Marel Délèze Edition 07 https://www.deleze.nae/arel/se/applaths/sud/alul_erreur/_a_-alul_erreur.pdf Corrigé de l'eerie - Calulons d'abord la valeur
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 5: Structuro-Globale Audio-Visuelle (SGAV) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ
Διαβάστε περισσότεραΤίτλοι Σπουδών. Επιστηµονικές Εργασίες
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΑΡΩ ΠΑΤΕΛΗ ΑΝΑΛΗΡΩΤΡΙΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ Τίτλοι Σπουδών Ι. Πανεπιστηµιακοί Τίτλοι 1981 Πτυχίο (Licence ès Lettres) Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του
Διαβάστε περισσότεραTD 1 Transformation de Laplace
TD Transformation de Lalace Exercice. On considère les fonctions suivantes définies sur R +. Pour chacune de ces fonctions, on vous demande de déterminer la transformée de Lalace et de réciser le domaine
Διαβάστε περισσότεραPrésidence du gouvernement
Royaume du Maroc 2016 Présidence du gouvernement Ministère de l'enseignement Supérieur, de la Recherche Scientifique et de la Formation des Cadres L'Office de la Formation Professionnelle et de la Promotion
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 4: Méthode Audio-Orale (MAO) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε
Διαβάστε περισσότεραΑννα Β. Μανδυλαρά Μόνιμη Επίκουρη Καθηγήτρια Πανεπιστημίου Ιωαννίνων
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Ιούνιος 2013 Αννα Β. Μανδυλαρά Μόνιμη Επίκουρη Καθηγήτρια Πανεπιστημίου Ιωαννίνων ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Ημερομηνία γεννήσεως: 24.06.1962 Ελληνική υπηκοότητα. Ενα παιδί. Διεύθυνση εργασίας:
Διαβάστε περισσότεραΑΝΟΙΞΕ ΤΙΣ ΠΥΛΕΣ ΤΟΥ ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΝΟΜΙΚΗΣ
ΑΝΟΙΞΕ ΤΙΣ ΠΥΛΕΣ ΤΟΥ ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΝΟΜΙΚΗΣ Τον διακεκριμένο διεθνώς νομικό επιστήμονα Καθηγητή Συμεών Συμεωνίδη είχε την ευκαιρία να απολαύσει το κοινό στη διάλεξη που σηματοδότησε την έναρξη λειτουργίας του
Διαβάστε περισσότεραΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ
ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ (Τµήµα Α1 και Α2) Méthode : Action.fr-gr1, σελ. 8-105 (Ενότητες 0, 1, 2, 3 µε το λεξιλόγιο και τη γραµµατική που περιλαµβάνουν) Οι διάλογοι και οι ερωτήσεις κατανόησης (pages 26-27, 46-47,
Διαβάστε περισσότεραΑπό την παρουσία-ση (présence-présentation) στην αναπαράσταση (re-présentation): οι δύο χρόνοι του επίκαιρου στην εισήγηση του Scarfone 1
Από την παρουσία-ση (présence-présentation) στην αναπαράσταση (re-présentation): οι δύο χρόνοι του επίκαιρου στην εισήγηση του Scarfone 1 Γιώργος ΣΤΑΘΟΠΟΥΛΟΣ Η ενδιαφέρουσα και πλούσια σε ιδέες εργασία
Διαβάστε περισσότεραΕμπορική αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:
Διαβάστε περισσότεραΠ Ο Λ Ι Τ Ι Κ Α Κ Α Ι Σ Τ Ρ Α Τ Ι Ω Τ Ι Κ Α Γ Ε Γ Ο Ν Ο Τ Α
Α Ρ Χ Α Ι Α Ι Σ Τ Ο Ρ Ι Α Π Ο Λ Ι Τ Ι Κ Α Κ Α Ι Σ Τ Ρ Α Τ Ι Ω Τ Ι Κ Α Γ Ε Γ Ο Ν Ο Τ Α Σ η µ ε ί ω σ η : σ υ ν ά δ ε λ φ ο ι, ν α µ ο υ σ υ γ χ ω ρ ή σ ε τ ε τ ο γ ρ ή γ ο ρ ο κ α ι α τ η µ έ λ η τ ο ύ
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟ TA REGESTES ΣΤΙΣ ΕΠΙΤΟΜΕΣ
ΜΑΧΗ ΠΑΪΖΗ-ΑΠΟΣΤΟΛΟΠΟΤΛΟΤ ΑΠΟ TA REGESTES ΣΤΙΣ ΕΠΙΤΟΜΕΣ Η ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΕΤΑΒΥΖΑΝΤΙΝΩΝ ΠΑΤΡΙΑΡΧΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ Οι βυζαντινολόγοι έχουν φροντίσει να παρασκευάσουν χρηστικά ((εργαλεία)) για
Διαβάστε περισσότεραÉmergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle
Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle Anahita Basirat To cite this version: Anahita Basirat.
Διαβάστε περισσότεραSpectres de diffusion Raman induits par les intéractions pour les bandes v2 et v3 de la molécule CO2 en gaz pur et en mélange avec de l argon
Spectres de diffusion Raman induits par les intéractions pour les bandes v2 et v3 de la molécule CO2 en gaz pur et en mélange avec de l argon Natalia Egorova To cite this version: Natalia Egorova. Spectres
Διαβάστε περισσότεραCOMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE
COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE EPITOPOU / ΕΠΙΤΟΠΟΥ du 27 juillet au 28 août 2013 / Από 27 Ιουλίου έως 28 Αυγούστου 2013 Andros, Cyclades / Ανδρος, Κυκλάδες Μια εικαστική πρόταση που πραγματοποιείται
Διαβάστε περισσότεραΕθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΟΔΗΓΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ 2012-13
Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΟΔΗΓΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ 2012-13 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ & ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ
Διαβάστε περισσότεραDramaturgie française contemporaine
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Dramaturgie française contemporaine Unité 9 Bibliographie Kalliopi Exarchou Langue et Littérature françaises Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Διαβάστε περισσότεραEXTRACTION TERMINOLOGIQUE ET CORPUS ALIGNÉS ANGLAIS GREC Tita Kyriacopoulou Claude Martineau Eleni Tziafa
EXTRACTION TERMINOLOGIQUE ET CORPUS ALIGNÉS ANGLAIS GREC Tita Kyriacopoulou Claude Martineau Eleni Tziafa 28e Colloque International sur le Lexique et la Grammaire Bergen 2009 Objectifs Traitement automatique
Διαβάστε περισσότεραSTE 127 Assistance administrative mutuelle en matière fiscale (Annexe A), état au 28.VIII Impôt sur le chiffre d affaires des micro
Unis d Amérique Convention telle qu amendée par son Protocole de 2010 STE 127 Assistance administrative mutuelle en matière fiscale (Annexe A), état au 28.VIII.2015 Impôt sur le chiffre d affaires des
Διαβάστε περισσότερα[ ] ( ) ( ) ( ) Problème 1
GEL-996 Analyse des Signaux Automne 997 Problème 997 Examen Final - Solutions Pour trouver la réponse impulsionnelle de e iruit on détermine la réponse fréquentielle puis on effetue une transformée de
Διαβάστε περισσότεραΜεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία
Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμιο Στερεάς Ελλάδος Λιβαδειά 9 Μαΐου 2012 Σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμια χωρίς δίδακτρα Άριστο ακαδημαϊκό επίπεδο Διεθνής αναγνώριση Επαγγελματικές προοπτικές
Διαβάστε περισσότεραΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ Ι
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ Ι Ενότητα 4: Μεταφραστικές τεχνικές Ελπίδα Λουπάκη Επίκουρη Καθηγήτρια Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Διαβάστε περισσότεραTrès formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Αγαπητέ κύριε, Formel, destinataire masculin,
Διαβάστε περισσότερα2. Διὰ τὴν συμπροσευχὴν πατριάρχου καὶ πάπα* Ποιά Σύνοδος θὰ ἐπιβάλη τὴν Κανονικότητα; Μέρος Βʹ. 7. Ἀκοινώνητος ὁ πάπας, ὡς αἱρετικὸς
Ἀντι-πατερικὴ ἡ συμμετοχὴ τοῦ πατριάρχου κ. Βαρθολομαίου στὴν Θρονικὴ Εορτὴ τῆς Παπικῆς Ρώμης 2. Διὰ τὴν συμπροσευχὴν πατριάρχου καὶ πάπα* Ποιά Σύνοδος θὰ ἐπιβάλη τὴν Κανονικότητα; Τοῦ Καθηγητοῦ Πανεπιστημίου
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 3 : Méthode Directe ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ Άδειες Χρήσης
Διαβάστε περισσότεραΗΣΥΓΓΡΑΦΗ ΕΝΟΣ ΚΕΙΜΕΝΟΥ γιὰ τὸν Σεζὰν εἶναι ἔργο δυσχερές. Ἔχουν ἀφιερωθεῖ
Σὰρλ Ζυλιὲ* Ο ΣΙΤΑΟ ΚΑΙ Ο ΣΕΖΑΝ Η ΙΔΙΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΗΣΥΓΓΡΑΦΗ ΕΝΟΣ ΚΕΙΜΕΝΟΥ γιὰ τὸν Σεζὰν εἶναι ἔργο δυσχερές. Ἔχουν ἀφιερωθεῖ τόσες πολλὲς μελέτες, τόσα πολλὰ δοκίμια, σὲ αὐτὸν καὶ στὸ ἔργο του
Διαβάστε περισσότερα226HS75S 226HS99S. Εγχειρίδιο χειριστή. Ελληνικά 115 35 42-71 ΠΡΟΗΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προτού χρησιμοποιήσετε τα προϊόντα μας, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, ώστε να κατανοήσετε την ορθή χρήση της μονάδας. Εγχειρίδιο χειριστή 226HS75S 226HS99S Ελληνικά 115 35 42-71 H1153542-71,226HS75-99,GR.indd
Διαβάστε περισσότεραΥ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française Ενότητα
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Notebook mouse SPM6910 SPM6910X EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 2 a b c d e f g Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Προειδοποίηση για την υγεία 4
Διαβάστε περισσότεραLES LIEUX = ΟΙ ΧΩΡΟΙ 1) Une école de coiffure = μια σχολή κομμωτικής 2) Un salon de coiffure = ένα κομμωτήριο
REVIISIION = ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ I) TERMES DE COIFFURE LES LIEUX = ΟΙ ΧΩΡΟΙ 1) Une école de coiffure = μια σχολή κομμωτικής 2) Un salon de coiffure = ένα κομμωτήριο LES PERSONNES = ΤΑ ΑΤΟΜΑ 1) Un coiffeur = ένας
Διαβάστε περισσότεραΔύο μαρμάρινες διακοσμητικές πλάκες στον Μυστρά
Δύο μαρμάρινες διακοσμητικές πλάκες στον Μυστρά Αγγελική ΜΕΞΙΑ Τόμος ΚΖ (2006) Σελ. 115-124 ΑΘΗΝΑ 2006 Αγγελική Μέξια ΔΥΟ ΜΑΡΜΆΡΙΝΕΣ ΔΙΑΚΟΣΜΗΤΙΚΈΣ ΠΑΑΚΕΣ ΣΤΟΝ ΜΥΣΤΡΑ* ^τη συλλογή γλυπτών του Μουσείου Μυστρά
Διαβάστε περισσότεραPourriez-vous confirmer Μπορείτε la date παρακαλώ d'expédition να επιβε et le prix par fax? αποστολής και την τιμή με Votre commande sera que possible
订单 - 配售 Nous considérons l'achat Εξετάζουμε de... την αγορά... 正式, 试探性 Nous sommes ravis de passer Είμαστε une στην commande ευχάριστη θέσ auprès de votre entreprise παραγγελία pour... μας στην εταιρε
Διαβάστε περισσότεραNetbook mouse SPM Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 EL Εγχειρίδιο χρήσης Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year
Διαβάστε περισσότεραCohérence et vraisemblance dans l enseignement de la traduction
Cohérence et vraisemblance dans l enseignement de la traduction «Je n aurais pas laissé cette faute si j avais pu me relire» «J aurais corrigé ma traduction si vous m aviez laissé plus de temps» «Si j
Διαβάστε περισσότεραΜετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.
- Ενοικίαση γαλλικά Je voudrais louer. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte
Διαβάστε περισσότεραΙΣΤΟΡΙΑ ΚΑΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ANNA ΤΖΟΤλΙΛ ΙΣΤΟΡΙΑ ΚΑΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ Το λογοτεχνικό προϊόν, co; επικοινωνιακό γεγονός, (ος παράγωγο δηλαδή των συνθηκών που το πλαισιώνουν και του επιβάλλουν τους κώδικες της αληθοφάνειας του, εντάσσεται
Διαβάστε περισσότεραLe Brise-Glace Το Σημείο Κατάρρευσης της ημοκρατικής Ιδεολογίας
Le Brise-Glace Το Σημείο Κατάρρευσης της ημοκρατικής Ιδεολογίας Πρόλογος της ελληνικής έκδοσης Το κείμενο του Le Brise-Glace δημοσιεύτηκε το 1989, λίγο πριν την κατάρρευση του ανατολικού μπλοκ και την
Διαβάστε περισσότεραComité scientifique : Maria Papadima (Université d Athènes) Despina Provata (Université d Athènes) Georges Varsos (Université d Athènes)
Comité scientifique : Maria Papadima (Université d Athènes) Despina Provata (Université d Athènes) Georges Varsos (Université d Athènes) Lucile Arnoux-Farnoux (Université de Tours) Simos Grammenidis (Université
Διαβάστε περισσότεραIndoor wireless headphones
Register your product nd get support t www.philips.com/welcome Indoor wireless hedphones SHC8535 SHC8575 EL Εγχειρίδιο χρήσης SHC8535 SHC8535 A b B c d b e f c C D E F E F G b H I 1 Περιεχόμενα συσκευασίας
Διαβάστε περισσότερα~H Differαnce ΕΙΣΑΓΩΓΗ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΓΕΡΑΣΙΜΟΣ ΚΑΚΟΛΎΡΗΣ. c )'~ "~ Ι,) Ι, ~, Γ ι,
,Ι,), - ------------_. - --- Περιοδικό Ποίηση, τεύχος 27, Άνοιξη-Καλοκαίρι 2006, σ. 61-78 (α' μέρος) & τεύχος 28, Φθινόπωρο-Χειμώνας 2006, σ. 201-216 (β' μέρος). JACQUES DERRIDA ~H Differαnce ΕΙΣΑΓΩΓΗ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ:
Διαβάστε περισσότεραArchitectural Profiles. Aρχιτεκτονικά Profiles
Architectural Profiles Aρχιτεκτονικά Profiles. Περιεχόμενα Aρχιτεκτονικά Profiles ST ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 3-6 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ 7 ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΕΡΓΩΝ 8-10 RESSAC ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 11-12 ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
Διαβάστε περισσότεραΗ έ ρ ε υ ν α γ ι α τ ο ν ν ε ό τ ε ρ ο κα ι σ ύ γ χ ρ ο ν ο α ρ α β ι κό κό σ μ ο σ τ η ν Ε λ λ ά δ α
é c o l e f r a n ç a i s e d a t h è n e s - Ελληνική Επιστημονική Εταιρεία Σπουδών Μέσης Ανατολής L a r e c h e r c h e s u r l e m o n d e a r a b e m o d e r n e e t c o n t e m p o r a i n e n G r
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΦΑΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθμός Προτεραιότητας:
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΚΑΙ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ
Διαβάστε περισσότεραLeçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)
Leçon 3 L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier) Στην Καφετέρια 1 Γειά σας. Τι θα π άρετε π αρακαλώ; Θα ήθελα μία ζεστή σοκολάτα χωρίς ζάχαρη. Εγώ θέλω
Διαβάστε περισσότεραΚ Ε Φ Α Λ Α Ι Ο 14 ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΤΩΝ ΔΡΑΣΕΩΝ ΕΠΙ ΤΗΣ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΗΣ ΓΡΑΜΜΗΣ ΩΣ ΦΟΡΤΙΩΝ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ
Κ Ε Φ Α Λ Α Ι Ο 14 ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΤΩΝ ΔΡΑΣΕΩΝ ΕΠΙ ΤΗΣ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΗΣ ΓΡΑΜΜΗΣ ΩΣ ΦΟΡΤΙΩΝ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ 8 ο εξάμηνο 526 ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΤΩΝ ΔΡΑΣΕΩΝ ΕΠΙ ΤΗΣ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΗΣ ΓΡΑΜΜΗΣ ΩΣ ΦΟΡΤΙΩΝ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ 1. ΦΟΡΤΙΣΗ ΓΡΑΜΜΗΣ
Διαβάστε περισσότεραTransformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation
Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation Florent Jousse To cite this version: Florent Jousse. Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation.
Διαβάστε περισσότερα