Σημαντικές Σημειώσεις



Σχετικά έγγραφα
Οδηγίες Χρήσης EAP Controller Software

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

Εγχειρίδιο Χρήσης V3.0

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DVR KTEC

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD για εξωτερικούς χώρους v3.14

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD περιστροφής / κλισης για εσωτερικούς χώρους v3.14

ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟΥ ΣΤΟ INTERNET

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Siemens CL-110 & CL-110i - Συνδεσμολογία μέσω θύρας ETHERNET

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ WEB CONTROL ΜΕ INTERNET

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Οδηγίες εγκατάστασης Ασύρματο ADSL2+ Router ZTE ZXV10 W300 v5.2 / ZXV10 W300B v5.2.

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. Ασύρματη κάμερα. IP MJPEGγια εξωτερικούς χώρους V3.14

Ρύθμιση Stylitis-10+ WiFi

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7

ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ. WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 1 Η

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

No1 ADSL ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ. ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ασύρµατο Router ADSL2+ T&W matr-x 4Ew

starcam.com Εγχειρίδιο Χρήσης

TP-LINK WA860 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ

Οδηγίες Χρήσεως Login screen

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγχειρίδιο χρήσης συστήματος ηλεκτρονικής αλληλογραφίας της Ελληνικής Ομοσπονδίας Μπριτζ

Οδηγίες Σύνδεσης Ασύρματου Δικτύου ΤΜΗΥ&Π. Οδηγίες Σύνδεσης για λοιπά Linux/Unix Συστήματα

Interfox.gr. Κωδικοποίηση Κάμερας

MD-4100 ADSL MODEM-ROUTER. Πληροφορίες προϊόντος I J K L M N O ADSL

Περιεχόμενα συσκευασίας

ΕΝΤΑΞΗ ΣΤΑΘΜΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΕ DOMAIN

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Εισαγωγή. Πρόσοψη. Ελληνική έκδοση. RO003/RO003UK Sweex - Ευρυζωνικός δρομολογητής

ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΟΙΚΙΑΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΣΤΑ WINDOWS 7

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μην τροφοδοτείτε το καταγραφικό με διαφορετική παροχή ισχύος από αυτή που αναγράφεται στο τροφοδοτικό του.

Windows 7 Windows Vista

Οδηγίες εγκατάστασης Ασύρματο ADSL2+ Router Thomson Gateway 585/585i v8 (4 Ethernet)

Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

ΗY335: Δίκτυα Υπολογιστών Χειμερινό Εξάμηνο Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Πανεπιστήμιο Κρήτης Διδάσκουσα: Μαρία Παπαδοπούλη

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΤΟΥ ΟΠΑ ΑΠΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΠΑΡΟΧΟ (ΥΠΗΡΕΣΙΑ VPN) Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Υπηρεσία Πληροφορικών Συστημάτων Τομέας Συστημάτων

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

TP-LINK WA850 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ & ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ TD-2300 SERIES SIGMA SECURITY

Οδηγίες EQL Desktop (rev ) ΣΥΝ ΕΣΗ S-710 ΜΕ ΚΑΛΩ ΙΟ USB ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

Υπηρεσία Πληροφορικών Συστημάτων Τομέας Διαχείρισης Συστημάτων και Εφαρμογών

X-Order Client: ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ σε ΔΧΣ Τερματικό

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Δίκτυα Επικοινωνιών ΙΙ: OSPF Configuration

Περιεχόμενα συσκευασίας

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Σελίδα.1/1

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. LC Ασύρµατος ευρυζωνικός δροµολογητής 11g Sweex

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η

XnetTrader: ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ σε ΔΧΣ Τερματικό

Οδηγίες Χρήσεως. Username: Password:

Ανδρέας Παπαζώης. Τμ. Διοίκησης Επιχειρήσεων

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DVR TVT

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Α2Α

ADB P.RG A4201G. 2play Internet & Σταθερή 1play Internet

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο N I

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

ΑΤΕΙ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ - ΤΜΗΜΑ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΜΑΘΗΜΑ: ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΑ Η/Υ. Υλοποίηση Γέφυρας με την Χρήση Σημείου Πρόσβασης

Προετοιμασία σύνδεσης του modem. Εγκατάσταση του Modem

Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

Εγχειρίδιο ανάκτησης, δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας και αντιμετώπισης προβλημάτων

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

PL 14E Powerline Ethernet Adapter

Εργαστήριο «Δίκτυα Υπολογιστών Ι»

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Ρυθµ θ ίσ ί ε σ ις ς e-mai a l i dsp s ei e ra r i a a.gr g

Γρήγορη έναρξη. NETGEAR Trek Δρομολογητής ταξιδίου N300 και Επέκταση εμβέλειας Μοντέλο PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 IVE-W530BT

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. 3 Επιλέξτε χώρα. 1 Πατήστε Register (Εγγραφή) 4 Εισαγάγετε όνομα χρήστη. 2 Εισαγάγετε διεύθυνση

Κατάσταση: Έτοιμο. Ψάχνει για σύνδεση στο internet.

2N EasyROUTE. Οδηγός ρύθµισης παραµέτρων

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΝ ΕΣΗΣ DIAL-UP ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ WINDOWS XP


Κ. Σ. Χειλάς Τ.Ε.Ι. Σερρών - Τµήµα Πληροφορικής και Επικοινωνιών. ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ 9ο

QUICK INSTALLATION GUIDE

Δρομολογητής Smart WiFi AC1600

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3800

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ "PROΩΘΗΣΗ" PROώθηση

Transcript:

Περιεχόμενα Πρόλογος... iv Σημαντική σημείωση... v 1. Εισαγωγή... 1 1.1. Χαρακτηριστικά... 1 1.2. Προδιαγραφές... 2 1.3. Ελάχιστε απαιτήσεις συστήματος... 2 2. Διασύνδεση εξοπλισμού... 3 2.1. μπροστινή όψη... 3 2.2. πλαϊνή όψη... 3 3. Εγκατάσταση... 5 3.1. Σύνδεση της συσκευής... 5 4. Αρχική παραμετροποίηση... 6 5. Έλεγχος και παραμετροποίηση... 8 5.1. Έλεγχος και παραμετροποίηση των εξόδων... 8 5.1.1. Έλεγχος των εξόδων... 8 5.1.2. Παραμετροποίηση των εξόδων... 8 5.2. Παραμετροποίηση του συστήματος... 11 5.2.1. Παραμετροποίηση των παραμέτρων δικτύου... 11 5.2.2. Παραμετροποίηση του e-mail... 13 5.2.3. Ρυθμίσεις ώρας... 13 5.2.4.... 14 5.2.5. Firmware update... 15 5.3. Έλεγχος της συσκευής μέσω Telnet ή CGI... 17 5.3.1. log in με κρυπτογράφηση... 17 5.3.2. Επικοινωνία μέσω διεπαφής KSHELL... 17 5.3.3. Overview of KSHELL control commands... 18 5.3.4. CGI έλεγχος... 22 5.3.5. Return values for KSHELL and CGI... 23 5.4. Χειροκίνητος έλεγχος... 24 5.5. Καταστάσεις των LED... 24 5.6. Troubleshooting... 25 5.6.1. Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων... 25 5.6.2. Πρόβλημα με firmware update... 25 5.6.3. Αλλάξτε την ασφάλεια... 25 Conclusion...... xxvi ii

Λίστα εικόνων 2.1. Μπροστινή όψη... 3 2.2. Πλευρική όψη... 3 4.1. Εύρεση των συσκευών στο δίκτυο... 6 4.2. Παραμετροποίηση της συσκευής... 6 4.3. Οθόνη σύνδεσης... 7 5.1. Χειροκίνητος έλεγχος εξόδων... 8 5.2. Παραμετροποίηση των εξόδων... 9 5.3. Παραμετροποίηση των εξόδων... 10 5.4. Παραμετροποίηση του δικτύου... 12 5.5. Ρυθμίσεις Εmail account... 13 5.6. Ρυθμίσεις για την ημερομηνία και ώρα... 14 5.7. Ρυθμίσεις για τους λογαριασμούς χρηστών... 15 5.8. Warning prior to firmware update... 16 5.9. Restart before update... 16 5.10. Call to download new firmware file... 17 iii

Πρόλογος Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός προϊόντος KOUKAAM. Πριν από τη χρήση, παρακαλούμε, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες λειτουργίας και τον οδηγό γρήγορης εγκατάστασης, ο οποίος περιλαμβάνεται στη συσκευασία. Θα αποφευχθεί έτσι λανθασμένη εγκατάσταση ή λανθασμένη χρήση της συσκευής. Διαβάστε προσεκτικά την ακόλουθη ανακοίνωση. Η συσκευή που αγοράσατε λειτουργεί κάτω από μία συγκεκριμένη τάση. Ο εσφαλμένος χειρισμός μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη της συσκευής ή τραυματισμό στο άτομο που χειρίζεται τη συσκευή. iv

Σημαντικές Σημειώσεις 1. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για βλάβες που προκύπτουν από λάθος χρήση της συσκευής ή από τοποθέτηση της σε μη ενδεδειγμένο περιβάλλον λειτουργίας. 2. Η συσκευή είναι κατασκευασμένη να λειτουργεί μόνο για εσωτερικούς χώρους. 3. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε ασταθείς χώρους. 4. Αν η συσκευή υπολειτουργεί επικοινωνήστε με κάποιον υπεύθυνο. 5. Μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση της συσκευής μπορεί να την καταστρέψει ή να προκαλέσει φωτιά. 6. Αποφύγετε την επαφή της συσκευής με υγρά. Μην την εκθέτετε σε υψηλές θερμοκρασίες. 7. Προστατέψτε τη συσκευή από πιθανή πτώση. 8. Μόνο ενδεδειγμένες δικτυακές συσκευές πρέπει να χρησιμοποιούνται. 9. Αν η συσκευή υπολειτουργεί, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία και επικοινωνήστε με το σημείο πώλησης της. v

1. Εισαγωγή Το NETIO-230B είναι μια πολύ λειτουργική συσκευή ελέγχου τροφοδοσίας ηλεκτρικού ρεύματος. Αυτή η συσκευή μπορεί να ελέγξει την τροφοδοσία μέσω μια web διασύνδεσης, telnet ή εντολές CGI. Χάρη στην τεχνολογία διαχείρισης δικτύου βασισμένη στο IP πρωτόκολλο, ο χρήστης μπορεί να χειριστεί ή να παρέχει την τροφοδοσία σε μια συνδεδεμένη εξωτερική συσκευή μέσω ενός υπολογιστή συνδεδεμένου στο τοπικό δίκτυο ή στο Internet. Δεν χρειάζεται ειδικό λογισμικό για να ελέγξετε τη συσκευή, η web διασύνδεση είναι ήδη ενσωματωμένη στο λογισμικό. Χρησιμοποιώντας την web διασύνδεση μπορείτε να ελέγξετε και να ρυθμίσετε εύκολα τη συσκευή και κάθε ξεχωριστή έξοδο. Φανταστείτε να βρίσκεστε οπουδήποτε στον κόσμο και να μπορείτε απευθείας ή μέσω χρονοπρογραμματισμού, να ελέγξετε την τροφοδοσία οποιασδήποτε συσκευής, όπως υπολογιστές, servers, routers, συστήματα παρακολούθησης κα. 1.1. Χαρακτηριστικά Ενσωματωμένος web server Υποστήριξη πολλών προγραμμάτων περιήγησης Internet Explorer Mozilla Firefox Opera Google Chrome Τέσσερεις ελεγχόμενοι έξοδοι Τέσσερα κουμπιά χειροκίνητου ελέγχου Υποστήριξη πρωτοκόλλων HTTP, SMTP, SNTP, DHCP, DNS, Telnet Έλεγχος με CGI εντολές Δυνατότητα σύνδεσης με κρυπτογραφημένο κωδικό Εξουσιοδότηση χρήστη Ενδείξεις LED για την κατάσταση κάθε εξόδου Safe anti-electric shock design, fire-resistant materials Χρονοπρογραμματισμός Έλεγχος κατάστασης συσκευής (ανοιχτή/κλειστή) μετά από επανεκκίνηση Λειτουργία Watchdog για επανεκκίνηση μπλοκαρισμένης δικτυακής συσκευής Ειδοποίηση με E-mail Προστασία υπερφόρτωσης ολόκληρης της συσκευής και κάθε ξεχωριστής εξόδου 1

Εισαγωγή 1.2. Τεχνικά Χαρακτηριστικά Τάση τροφοδοσίας: Μέγιστη ισχύς: 230 V AC 10 A Διαστάσεις: 300 Χ 60 Χ 90 mm (h Χ w Χ d) Διασύνδεση Δικτύου: 1x RJ-45 10/100 Mbit/s 1.3. Ελάχιστες απαιτήσεις του Συστήματος Υπολογιστής με ένα πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο (Microsoft Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox, Google Chrome,.) με ενεργοποιημένη την υποστήριξη JavaScript. 2

2. Όψεις του Netio230B 2.1. Μπροστινή όψη Εικόνα 2.1. Μπροστινή όψη 1. Ελεγχόμενα sockets των 230V 2. 4 x LED αναφοράς της κατάστασης των sockets 3. Διακόπτες για χειροκίνητο on/off των sockets 4. Καλώδιο τροφοδοσίας 230V 2.2. Πλαϊνή όψη Εικόνα 2.2. Πλαϊνή όψη 1. Ασφάλεια, 10A 2. Κεντρικός διακόπτης 3. Κονέκτορας RJ-45 για σύνδεση μέσω καλωδίου UTP στο δίκτυο 3

Equipment interface. 4

3. Εγκατάσταση Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή, σιγουρευτείτε ότι η τάση τροφοδοσίας είναι 230V AC 3.1. Συνδέστε την συσκευή 1. Συνδέστε το NETIO-230B στο δίκτυο (switches, router) χρησιμοποιώντας καλώδιο δικτύου UTP με connectors RJ-45. 2. Συνδέστε με το καλώδιο τροφοδοσίας το NETIO-230B στην πρίζα τροφοδοσίας. 3. Συνδέστε τη συσκευή που θέλετε να ελέγξετε στο αντίστοιχο socket. 4. Ενεργοποιήστε το NETIO-230B πατώντας τον διακόπτη στο πλάι της συσκευής. 5

4. Αρχική διαμόρφωση 1. Εκτελέστε το πρόγραμμα NetioDiscover.exe που θα βρείτε στο CD της συσκευασίας. 2. Πατήστε το κουμπί Discover. Αυτό θα σας δείξει όλες τις συσκευές NETIO στο δίκτυο σας. 3. Επιλέξτε από τη λίστα τη συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε και πατήστε το κουμπί Device setup. Εικόνα 4.1. Συσκευές που βρέθηκαν Το παράθυρο διαμόρφωσης της συσκευής ανοίγει. Βλέπετε το όνομα (Device name), τη διεύθυνση MAC (MAC address), τη διεύθυνση IP (IP address), τη μάσκα υποδικτύου (Subnet mask) και την πύλη εξόδου (Gateway IP Address) της Netio συσκευής που επιλέξατε. Εικόνα 4.2. Διαμόρφωση της συσκευής Μετά από τυχόν επεξεργασία που κάνατε στις παραμέτρους διαμόρφωσης, πατήστε το κουμπί Change IP, το οποίο αποθηκεύει τη διαμόρφωση που κάνατε και επανεκκινεί τη συσκευή. Αν έχετε στο δίκτυό σας έναν DHCP server και δεν θέλετε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του δικτύου, μπορείτε να παραλείψετε την χειροκίνητη ρύθμιση και να περάσετε στο επόμενο βήμα. 6

Αρχική διαμόρφωση Η προκαθορισμένη διεύθυνση IP της συσκευής είναι 192.168.10.100 εάν δεν έχετε έναν DHCP server στο δίκτυό σας. Εάν έχετε, η συσκευή παίρνει μια διεύθυνση IP από τον DHCP server. 4. Η πρόσβασή σας στη web διεπαφή της συσκευής γίνεται είτε πληκτρολογώντας στο πρόγραμμα περιήγησης που χρησιμοποιείτε τη διεύθυνση IP της συσκευής, είτε με διπλό κλικ στη διεύθυνση IP της συσκευής στο πρόγραμμα NETIO discover. 5. Εμφανίζεται η σελίδα σύνδεσης στη συσκευή. Εισάγετε το όνομα χρήστη (Username), τον κωδικό πρόσβασης (Password) και πατήστε το κουμπί OK. Τότε θα αποκτήσετε πρόσβαση στη συσκευή. Το εργοστασιακό όνομα χρήστη είναι admin και ο εργοστασιακός κωδικός είναι admin. Εικόνα 4.3. Σελίδα σύνδεσης Για να αποκτήσετε πρόσβαση στη web διεπαφή της συσκευής, πρέπει απαραίτητα να έχετε ενεργοποιημένη της υποστήριξη JavaScript στο πρόγραμμα περιήγησής σας. 7

5. Έλεγχος και διαμόρφωση 5.1. Έλεγχος και διαμόρφωση τον εξόδων 5.1.1. Έλεγχος των εξόδων Στο αριστερό μέρος του παραθύρου, πατήστε το κουμπί Manual Control. Η σελίδα που δείχνει τους ανεξάρτητους ελέγχους των εξόδων εμφανίζεται στην οθόνη. Εικόνα 5.1. Χειροκίνητος έλεγχος των εξόδων Το NETIO-230B μπορεί να ελέγξει και τις τέσσερεις εξόδους ταυτόχρονα. Επιλέξτε την έξοδο που θέλετε να είναι ενεργοποιημένη ή απενεργοποιημένη και πατήστε το κουμπί Apply. Αν θέλετε να επανεκκινήσετε τη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στην αντίστοιχη έξοδο επιλέξτε το πεδίο Interrupt και πατήστε το κουμπί Apply. Η έξοδος απενεργοποιείται για το χρονικό διάστημα που είναι καθορισμένο στο μενού Status & configuration στο πεδίο Interrupt delay και αμέσως μετά ενεργοποιείται. Μικρής διάρκειας διακοπή τροφοδοσίας μιας εξόδου μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε μια ενεργοποιημένη έξοδο. Αν θέλετε να απενεργοποιήσετε/ενεργοποιήσετε ή να επανεκκινήσετε χειροκίνητα κάποια συσκευή, ελέγξτε αν το πεδίο output s Manual field είναι επιλεγμένο. Αν το πεδίο δεν είναι επιλεγμένο, η συσκευή δεν δέχεται χειροκίνητες εντολές και οι λειτουργίες χρονοπρογραμματισμού και watchdog δεν δουλεύουν. Το κουμπί All χρησιμοποιείται για κλείσιμο όλων τον εξόδων. 5.1.2. Διαμόρφωση των παραμέτρων εξόδων Πατήστε το κουμπί Status & configuration στο αριστερό μέρος του παραθύρου και μια λίστα των εξόδων και των πληροφοριών για την τρέχουσα κατάστασή τους εμφανίζεται στο δεξί μέρος του παραθύρου. 8

Έλεγχος και διαμόρφωση Εικόνα 5.2. Διαμόρφωση των παραμέτρων εξόδων Για να ρυθμίσετε μια συγκεκριμένη έξοδο, επιλέξτε την αντίστοιχη έξοδο στη στήλη Select και πατήστε το κουμπί Modify. Στη φόρμα που θα ανοίξει, μπορείτε να ρυθμίσετε τις παραμέτρους της επιλεγμένης εξόδου. Η σημασία κάθε παραμέτρου περιγράφεται αναλυτικά παρακάτω. 9

Έλεγχος και διαμόρφωση Διαμόρφωση εξόδου Εικόνα 5.3. Διαμόρφωση εξόδου No.: Αριθμός συσκευής εξόδου (1-4) Name: PON state: Manual control: Time control: Όνομα συσκευής εξόδου Ελέγχει την παροχή τροφοδοσίας στην έξοδο μετά από εκκίνηση ή επανεκκίνηση της συσκευής. Αν το επιλέξετε η έξοδος θα έχει ρεύμα μόλις η συσκευή ενεργοποιηθεί. Ενεργοποιεί τον χειροκίνητο έλεγχο της εξόδου, απενεργοποιώντας αυτόματα τον χρονοπρογραμματισμό της. Αυτή η επιλογή δεν επηρεάζει την λειτουργία Watchdog. Ενεργοποιεί τον χρονοπρογραμματισμό της συσκευής, ο οποίος προγραμματίζεται παρακάτω 10

Έλεγχος και διαμόρφωση Timer mode: ON time: OFF time: Week schedule: Interrupt delay: Ελέγχει την συχνότητα εκτέλεσης του ανοίγματος/κλεισίματος. Οι επιλογές είναι: ONCE: το συμβάν εκτελείται μόνο μια φορά DAILY: το συμβάν εκτελείται κάθε μέρα WEEKLY: το συμβάν εκτελείται τις μέρες που είναι επιλεγμένες στο πεδίο "Week Schedule" Μέρα και ώρα ανοίγματος της εξόδου. Αν επιλέξετε το DAILY mode, αυτή θα είναι η μέρα και ώρα του πρώτου ανοίγματος της συσκευής Μέρα και ώρα κλεισίματος της εξόδου. Αν επιλέξετε το DAILY mode, αυτή θα είναι η μέρα και ώρα του πρώτου κλεισίματος της συσκευής Ορίζει τις μέρες της εβδομάδας στις οποίες η λειτουργία χρονοπρογραμματισμού είναι ενεργή, εάν έχετε επιλέξει το WEEKLY mode Χρόνος (σε δευτερόλεπτα) κατά τον οποίο η έξοδος θα είναι κλειστή, όταν χρησιμοποιείτε την λειτουργία Interrupt function στον χειροκίνητο έλεγχο της εξόδου ή όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία watchdog Watchdog Η λειτουργία watchdog χρησιμοποιείται για να παρακολουθεί την λειτουργία έως και τεσσάρων συσκευών στο δίκτυο. Αν η υπό παρακολούθηση συσκευή δεν ανταποκρίνεται σε αιτήματα ping εντός προκαθορισμένου χρονικού διαστήματος, η έξοδος της συσκευής στην οποία η λειτουργία watchdog έχει ενεργοποιηθεί, κλείνει για μια χρονική περίοδο και ξανανοίγει (reset). Για αποφυγή συνεχόμενων reset σε περίπτωση βλάβης της υπό παρακολούθηση συσκευής, είναι δυνατόν να θέσετε ένα μέγιστο όριο προσπαθειών για μια συγκεκριμένη έξοδο. Enable: IP address: Timeout: PON delay: Ping interval: Max retry: Retry POFF: Send e-mail: Ενεργοποιεί τη λειτουργία watchdog Διεύθυνση IP address της δικτυακής συσκευής που θέλετε να παρακολουθείτε Μέγιστος χρόνος απόκρισης της υπό παρακολούθηση συσκευής σε ένα αίτημα ping Χρονικό διάστημα (σε δευτερόλεπτα) κατά το οποίο η λειτουργία Watchdog δεν θα ενεργοποιηθεί μετά από επανεκκίνηση της εξόδου. Κατά τη διάρκεια αυτή της χρονικής περιόδου, η υπό παρακολούθηση συσκευή θα πρέπει να έχει ξεκινήσει να λειτουργεί. Χρονικό διάστημα (σε δευτερόλεπτα) μεταξύ διαδοχικών αιτημάτων ping Μέγιστος αριθμός προσπαθειών reset της εξόδου, σε περίπτωση που μια συσκευή δεν ανταποκρίνεται σε αιτήματα ping. Μόλις τελειώσουν οι προσπάθειες η έξοδος παραμένει ανενεργή. activation of Max retry function Αποστολή e-mail σε περίπτωση που η συσκευή δεν ανταποκρίθηκε και επανεκκινήθηκε Πατήστε το κουμπί Apply για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις. 5.2. Διαμόρφωση συστήματος Εδώ ο χρήστης μπορεί να διαμορφώσει τις παραμέτρους του δικτύου, το e-mail, την ώρα του συστήματος, τους λογαριασμούς χρηστών και να εγκαταστήσει καινούριο λογισμικό στη συσκευή. 5.2.1. Διαμόρφωση των παραμέτρων δικτύου Μόλις πατήσετε το κουμπί Configuration, η σελίδα διαμόρφωσης του συστήματος εμφανίζεται στην οθόνη. Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε την διεύθυνση IP, την μάσκα υποδικτύου, την πύλη εξόδου και τον DNS server, σύμφωνα με τις παραμέτρους του δικτύου σας. Αν δεν θέλετε να διαμορφώσετε χειροκίνητα το δίκτυό σας, μπορείτε να ενεργοποιήσετε το DHCP, και η συσκευή θέτει αυτόματα τις παραμέτρους σύμφωνα με τον DHCP server. 11

Έλεγχος και διαμόρφωση Εικόνα 5.4. Διαμόρφωση του δικτύου DHCP: DHCP hostname send: SNTP from DHCP: Switch delay (x0.1s): KSHELL Port, WEB Port: CGI compatibility: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του DHCP. Όταν το DHCP είναι απενεργοποιημένο μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις χειροκίνητα Ενεργοποίηση αποστολής του ονόματος της συσκευής στον DHCP server. Ενεργοποίηση της αυτόματης διαμόρφωσης της ώρας σύμφωνα με τον DHCP server. Καθορίζει το χρονικό διάστημα μεταξύ των διαδοχικών ανοίγματος των εξόδων. Αυτή η καθυστέρηση προστατεύει τη συσκευή από υπερφόρτωση λόγω ταυτόχρονου ανοίγματος όλων των συσκευών. Κάνει δυνατή την αλλαγή της προκαθορισμένης εξόδου για πρόσβαση telnet ή στην web διεπαφή της συσκευής. Ενεργοποίηση λειτουργίας συμβατότητας με CGI διαμόρφωση εντολών σε προγενέστερες NETIO-230A (μέχρι λογισμικό v2.33) και NETIO-230B (μέχρι λογισμικό v3.0) συσκευές. Η λειτουργία συμβατότητας δεν επιτρέπει την είσοδο πολλαπλών εντολών σε ένα CGI. Η χρήση της λειτουργίας συμβατότητας δεν προτείνεται για λόγους ασφαλείας. 12

Έλεγχος και διαμόρφωση Device name: Firmware version: Σε αυτό το πεδίο, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα της συσκευής για ευκολότερη μελλοντική αναγνώριση της. Όταν η επιλογή αποστολής ονόματος στης συσκευής στον DHCP server είναι επιλεγμένη, αυτό το όνομα στέλνεται στον DHCP server Εγκατεστημένο λογισμικό (firmware) Αν τροποποιήσετε αυτή τη σελίδα, πατήστε το κουμπί Apply και η συσκευή αλλάζει τις παραμέτρους του δικτύου και κάνει επανεκκίνηση. Μετά την επανεκκίνηση πρέπει να συνδεθείτε ξανά. Το κουμπί Reset To Default χρησιμοποιείται για επαναφορά της συσκευής στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. 5.2.2. Διαμόρφωση E-mail Μόλις πατήσετε το κουμπί Setup e-mail θα εμφανιστεί η σελίδα ρύθμισης των παραμέτρων email Εικόνα 5.5. Διαμόρφωση E-mail From: To: SMTP server: Message subject: Η διεύθυνση αποστολέα Η διεύθυνση παραλήπτη Ο mail server, μέσω του οποίου θα στέλνονται τα email Θέμα μηνύματος. Εισάγετε το κείμενο που θέλετε να εμφανίζεται στο μήνυμα Πατήστε το κουμπί Apply για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις. Το κουμπί Send test message χρησιμοποιείται για να ελέγξετε την αποστολή email. Σημείωση: Tο τρέχων firmware δεν υποστηρίζει άδεια SMTP 5.2.3. Ρυθμίσεις ώρας και ημερομηνίας Πατήστε το κουμπί Date & time στο αριστερό μέρος του παραθύρου για να εμφανιστεί η σελίδα ρύθμισης της ώρας και της ημερομηνίας. Το NETIO-230B υποστηρίζει τρεις μεθόδους ρύθμισης της ώρας. Μπορείτε να εισάγετε την ώρα είτε χειροκίνητα, είτε χρησιμοποιώντας τον SNTP server για αυτόματη ρύθμιση synchronization είτε χρησιμοποιώντας αυτόματη ρύθμιση σύμφωνα με την ώρα του τοπιού υπολογιστή. 13

Έλεγχος και διαμόρφωση Εικόνα 5.6. Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας SNTP enable: SNTP status: Ενεργοποίηση του συγχρονισμού με τον SNTP server. Όταν είναι ενεργοποιημένο η χειροκίνητη ρύθμιση της ώρας και της ημερομηνίας αγνοείται Εμφανίζει την κατάσταση του συγχρονισμού Synchronized: ώρα συγχρονισμένη με τον SNTP server Not Synchronized: ώρα συγχρονισμένη με τον SNTP server Local time offset: Daylight saving time: Daylight saving time start: Daylight saving time end: Local time: Διαφορά τοπικής ώρας σε λεπτά Ενεργοποίηση θερινής ώρας Μέρα και ώρα εκκίνησης θερινής ώρας Μέρα και ώρα τερματισμού θερινής ώρας Χειροκίνητη διαμόρφωση της τοπική ώρας με απενεργοποιημένο τον συγχρονισμό με τον SNTP server Η ενεργοποίηση της θερινής ώρας και της διαφοράς τοπικής ώρας ισχύει και στην αυτόματη διαμόρφωση και στην αυτόματη διαμόρφωση με τον SNTP server. Εάν δεν θέσετε τη διαφορά τοπικής ώρας κατά τη διάρκεια συγχρονισμού με τον SNTP server, θα χρησιμοποιηθεί η προκαθορισμένη ζώνη ώρας GMT 0. 14

Έλεγχος και διαμόρφωση Εικόνα 5.7. Διαμόρφωση των λογαριασμών χρηστών Admin: User: Guest: χρήστης με πλήρη εξουσιοδότηση χρήστης που μπορεί να ελέγχει τις θύρες αλλά δεν μπορεί να αλλάξει τις ρυθμίσεις συστήματος χρήστης που μπορεί να δει μόνο την κατάσταση των συσκευών Επιλέξτε μία από τις παραπάνω επιλογές. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις λογαριασμού χρήστη στις ακόλουθες κατηγορίες. Add: Modify: Remove: προσθήκη νέου χρήστη αλλαγή του κωδικού και αλλαγή της εξουσιοδότησης του επιλεγμένου χρήστη διαγραφή του επιλεγμένου χρήστη 5.2.5. Αναβάθμιση λογισμικού Στο site της Koukaam βρείτε το τελευταίο firmware που κυκλοφορεί στο διαδίκτυο αυτή τη στιγμή http://www.koukaam.se/showproduct.php?article_id=1581 15

Έλεγχος και διαμόρφωση Μόλις πατήσετε το κουμπί Firmware Update, εμφανίζεται ένα κόκκινο πλαίσιο στο δεξί μέρος του παραθύρου με την επισήμανση: After pressing the Update button, please, wait for completion of the process. After the update process is completed, the device will reboot automatically. You can re-login afterwards, που σημαίνει: Μόλις πατήσετε το κουμπί Update περιμένετε να ολοκληρωθεί η διαδικασία. Μετά η συσκευή θα κάνει reset αυτόματα. Μετά θα μπορείτε να ξανασυνδεθείτε κανονικά Εικόνα 5.8. Επισήμανση πριν την αναβάθμιση λογισμικού Για να συνεχίσετε, πατήστε το κουμπί Update. Η συσκευή εισέρχεται σε κατάσταση αναβάθμισης λογισμικού. Μετά από τρία δευτερόλεπτα το κουμπί Continue ενεργοποιείται. Πατήστε το. Εικόνα 5.9. Επανεκκίνηση πριν την αναβάθμιση Τώρα εισάγετε το αρχείο λογισμικού με την κατάληξη.bin και πατήστε το κουμπί Update. Το κατέβασμα του καινούριου λογισμικού παίρνει περίπου 2 λεπτά. Μετά την ολοκλήρωση την αναβάθμισης η συσκευή κάνει reset. Αφού επανασυνδεθείτε θα δουλεύετε με το καινούριο λογισμικό. 16

Έλεγχος και διαμόρφωση Εικόνα 5.10. Παράθυρο αρχείου αναβάθμισης λογισμικού 5.3. Control of the device via Telnet or CGI 5.3.1. Encrypted login For login with secure password, you must first get the hash code from the device. You get this either in the return code after connection via KSHELL or the CGI command hash. For calculation, the MD5 sum is used that has been calculated as the following sum <name><password><hash>. This is a 128b number (32 characters) transmitted in a hexadecimal format. 5.3.2. Communication via KSHELL interface The connection procedure is shown in the following example: 1. Open the window with command line 2. Enter the command telnet 192.168.10.100 1234 (enter the address after the address of your device, will 1234 with the port, which you have set for KSHELL on the device) 3. The device should list a response similar to the following: 100 HELLO EB5D61F6. The last 8 characters comprise the hash string used for encrypted login. 4. Now you can login with the command: login name password where name is the username and password is your password. If you have entered the correct username and password, the device response is 250 OK. You are now logged on and you can control the NETIO device using the commands from the following chapter. Every communication session via KSHELL interface has limited validity. In case of inactivity of approximate duration one minute, the session will be terminated automatically. If you need to keep the session active, you can use the command noop. 17

Control and configuration 5.3.3. Overview of KSHELL control commands login <name> <password> User login with password in open format. Example: Using the command login admin admin you log in with the user name admin and password admin. clogin <name> <crypted_password> version alias quit reboot noop uptime Login of user with crypted password. Lists the firmware version. Lists the device name. Logout. In case of changes to the system settings, device restart is done. Logs out, terminates the connection and restarts the device. Function for maintenance of the connection, no operation is executed. Displays the time from the last start/restart. port <output> [0 1 manual int] list [xxxx] Listing and setting of output state: if you enter only the name of the output without the parameter, the output state is listed (0 - off / 1 - on) output number with parameter 0/1 - switches the output on/off output number with parameter 'manual' - switches output to 'manual' control output number with parameter 'int' - interrupts the output Example: The command port 2 1 activates output number two. port without parameter lists the state of all ports xxxx is a command for control of all ports simultaneously - in place of x enter the commands: 0 deactivate output 1 activate output 18

Control and configuration i call interruption of a given output u leave output unchanged Example: The command port list 01ui deactivates output 1, activates output 2, leaves output 3 unchanged and interrupts output 4. port setup <output> [ <output_name> <mod: manual timer> <interrupt_delay> <PON_status> ] Command for setting output parameters - the significance of the parameters is as follows: <output_name> - Entered in quotation marks (it is possible to omit the quotation marks if it does not contain whitespaces) <mod: manual timer> - Selection of output mode. <PON status> - State after switching on: 0 - off / 1 on Example: The command port setup 1 "output 1" manual 2 1 sets output 1 name of output 1, activates manual control, sets the interruption time to 2 seconds and sets the status upon switch on to on. port timer <output> <time_format> [ <mode: once daily weekly> <on-time> <off-time>] <week_schedule> Timer settings: <output> - number of the output being set <time_format> - set time format t: HH:MM:SS dt: ux: YYYY/MM/DD,HH:MM:SS xxxxxxxx (unsigned long with prefix 0x<hex>, 0<octal> or decimal) <mode once daily weekly> - Selection of timer mode. <on-time> - Outlet on time. <off-time> - Outlet off time. <week schedule> - a series of ones and zeros; the first number is Monday, the last is Sunday Example: The command port timer 3 t weekly 08:00:00 17:30:00 1111100 switches the timer on at output 3. From Monday to Friday, output 3 will always be switched on at 08:00 and switched off at 17:30. port wd <output> Lists the setting of the watchdog function for the given output in the format: <wd: enable disable> <wd_ip_addr> <wd_timeout> <wd_pon_delay> <ping_refresh> <max_retry> <max_retry_poff: enable disable> <send email: enable disable> 19

Control and configuration port wd <output> <wd: enable disable> Permits or forbids the watchdog function. Example: The command port wd 4 enable activates the watchdog function on output 4 port wd <output> <wd: enable disable> <wd_ip_addr> <wd_timeout> <wd_pon_delay> <ping_interval> <max_retry> <max_retry_poff: enable disable> <send_email: enable disable> system eth Watchdog setting command. The significance of the parameters is as follows: <output> - number of the output you are setting <wd: enable disable> - enable/disable watchdog function on a given output <wd_ip_addr> - IP address of the monitored device in seconds <wd_timeout> - maximum response time of the monitored device <wd_pon_delay> - time interval (in seconds) over which the Watchdog function will not be active after output restart. During this period, the monitored device should start operating after restart. <ping_interval> - interval (in seconds) in which queries will be sent to the device <max_retry> - maximum number of output restart attempts if the monitored device does not respond to the ping commands. After expiry of the given number of attempts, the output remains inactive. <max_retry_poff: enable disable> - on/off function max_retry <send_email: enable disable> - on/off of e-mail message transmission at the moment of unavailability of the monitored device or upon overrun of the value max_retry Example: The command port wd 2 enable 192.168.10.101 10 30 1 3 enable enable permits the watchdog function on output 2. The device at the address 192.168.10.101 will be monitored. The maximum response time of the monitored device will be 10 seconds. The ping commands will be sent at one-second intervals. If the monitored device does not respond within 10 seconds, output 2 is switched off for 30 seconds. If the device will not respond to ping commands after set switch-off three times in a row, the output is switched off for the fourth time and remains off. A warning e-mail message will be sent to you each time the output is switched off. Lists the network interface settings in the format: <dhcp manual> <ip_address> <mask> <gateway> system eth <dhcp manual> [<ip_address> <mask> <gateway>] Sets the network interface - IP address, network mask and gateway are set only if the manual parameter is selected. For the changes to take effect, it is necessary to either restart the system with the command reboot, or switch the NETIO off/on. 20

Control and configuration Example: The system command eth manual 192.168.10.150 255.255.255.0 192.168.10.1 sets the network address 192.168.10.150, network mask 255.255.255.0 and default gateway to 192.168.10.1. email server <ip domain_server_address> Sets the IP address, or domain name of the SMTP server. system discover <enable disable> Enables/disables network parameter settings from the discover utility. system discover Lists whether the system discover selection is enabled, or disabled. system swdelay <delay> Sets the delay time between the connection of two ports. The value is given in decimal seconds. system swdelay Lists the delay time between the connection of two ports. system dns <ip> system dns system sntp Sets the IP address of the DNS server. For the changes to take effect, it is necessary either to restart the system using the reboot command or switch the NETIO off/on. Lists the set address of the DNS server. Lists the settings of the SNTP client. system sntp <enable disable> <sntp_ip domain> SNTP client settings. Enables, or disables time synchronisation with the SNTP server. The address of the server can be entered as an IP address, or domain name. system time <YYYY/MM/DD,HH:MM:SS> system time Local time settings. Lists the local time in the format YYYY/MM/DD,HH:MM:SS. system timezone <+ -offset> Local time zone settings. Time offset is given in seconds. system timezone Lists the time offset from UTC for local time. The value is listed in seconds. 21

Control and configuration system reset Reset device to factory settings. After posting this command, the factory setting is restored and the system restarts. system webport <port> Sets the device web port. The default value is 80. system webport Lists the device web port. system kshport <port> system kshport system dhcp Sets the kshell interface port. Lists the kshell interface port. The default value is 1234. Lists the DHCP client parameter settings. system dhcp hostname <enable disable< Enables posting of device name to DHCP server. system dhcp sntp <enable disable> Enables setting of the SNTP server according to the address set on the DHCP server. 5.3.4. CGI control The NETIO-230B device can also be integrated easily into your applications using CGI commands. CGI control of the device is executed by means of commands in the following format: http://<ip address>/tgi/control.tgi?<command>&<command> Replace the string <IP address> with your device IP address. The string <command> is an actual command. CGI commands: hash=hash Sending of a request for an encrypted login string. The command returns <html> hash </html>. login=<p c>:<user name>:<password> Login to the device. With the command login=plain, you select for unencrypted login. For encrypted login, select the command login=crypted. Other command parameters are the username and password. 22

Control and configuration quit=quit The returned values are described in chapter 5.3.6 - Returned values for KSHELL, CGI and the serial line Section 5.3.5, Return values for KSHELL and CGI. In case of usage of CGI commands, the return value is enclosed in the HTML tags <html> and </html>. Logout from the system. The return value is <html>110 BYE</html>. This command can be used only in CGI compatible mode with older devices. port=<list xxxx> The parameter list - lists the output state in the format <html> port1 port2 port3 port4 </html>, where port1 to port4 are values 0 for output off and 1 for output on. The parameter xxxx is a string for setting the port. In place of the symbol x enter 0, 1, u or i just as applies to port setting via Telnet. All commands can be shortened to individual symbols. For example, the command port=list can shortened to p=l. The commands can be joined in a string using the symbol &. Example: http://192.168.200.84/tgi/control.tgi?login=p:admin:admin&p=10ui This command executes login to the device at the address 192.168.200.84 with username admin, password admin and sets the output. It switches on output 1, switches output 2 off, leaves output 3 in actual state and interrupts output 4 for the time set in the actual setting of the output. 5.3.5. Return values for KSHELL and CGI 100 HELLO <hash> Device response after connection. Hash after HELLO can be used for encrypted login. 110 BYE You have been logged off. 120 Rebooting... Restarting 130 CONNECTION TIMEOUT Connection time-out. 250 OK Command executed successfully. The value returned by the called command may follow. 500 INVALID VALUE Incorrectly entered value. 501 INVALID PARAMETER 23