ConseilUE Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,27Αυγούστου2014 (OR.en) PUBLIC 11844/14 LIMITE COEUR-PREP27 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: ΓενικήΓραμματείατουΣυμβουλίου Αντιπροσωπίες ΈκτακτησύνοδοςτουΕυρωπαϊκούΣυμβουλίου(30Αυγούστου2014) -Σχέδιοσυμπερασμάτων ΔιαβιβάζεταισυνημμένωςστιςαντιπροσωπίεςτοσχέδιοσυμπερασμάτωνπουσυνέταξεοΠρόεδρος τουευρωπαϊκούσυμβουλίου. 11844/14 ΧΦ+ΕΠ/ριτ 1
Ο ΕΠΟΜΕΝΟΣ ΘΕΣΜΙΚΟΣ ΚΥΚΛΟΣ 1. Κατόπιν των διαβουλεύσεων που διεξήχθησαν από τον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, σύμφωνα με τις Συνθήκες, εξέδωσε σήμερα τις ακόλουθες αποφάσεις: 2. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέλεξε τον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για την περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2014 έως την 31η Μαΐου 2017 1. Ζήτησε από τον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου να συνδράμει τον εκλεγέντα Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου κατά τη μεταβατική περίοδο. 3. Με τη συμφωνία του εκλεγέντος Προέδρου της Επιτροπής, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο διόρισε τον Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας για την περίοδο από τη λήξη της τρέχουσας θητείας της Επιτροπής έως την 31η Οκτωβρίου 2019 2. 4. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κάλεσε το Συμβούλιο να εγκρίνει χωρίς καθυστέρηση, σε κοινή συμφωνία με τον εκλεγέντα Πρόεδρο της Επιτροπής, τον κατάλογο των λοιπών προσώπων τα οποία θα προτείνει να διορισθούν μέλη της Επιτροπής. 5. Η νέα Επιτροπή θα διορισθεί από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, κατόπιν ψήφου έγκρισης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου όσον αφορά τον Πρόεδρο, τον Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας και τα λοιπά μέλη της Επιτροπής ως σώμα. 6. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο χαιρέτισε την απόφαση των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων των συμβαλλόμενων μερών της Συνθήκης για τη Σταθερότητα, τον Συντονισμό και τη Διακυβέρνηση στην Οικονομική και Νομισματική Ένωση τα οποία έχουν νόμισμα το ευρώ για τον διορισμό του ως Προέδρου της συνόδου κορυφής για το ευρώ για την περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2014 έως την 31η Μαΐου 2017 3. 1 Απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για την εκλογή του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου (EUCO xxx/14). 2 Απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για τον διορισμό του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας (EUCO xxx/14). 3 Απόφαση των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων των συμβαλλόμενων μερών της Συνθήκης για τη Σταθερότητα, τον Συντονισμό και τη Διακυβέρνηση στην Οικονομική και Νομισματική Ένωση τα οποία έχουν νόμισμα το ευρώ για τον διορισμό του Προέδρου της συνόδου κορυφής για το ευρώ (έγγρ. xxx/14). 11844/14 ΧΦ+ΕΠ/ριτ 2
ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΟΥΚΡΑΝΙΑ 7. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, υπενθυμίζοντας τις δηλώσεις που εξέδωσαν στις 6 Μαρτίου και στις 27 Μαΐου οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων σχετικά με την Ουκρανία καθώς και τα συμπεράσματά του της 21ης Μαρτίου, της 27ης Ιουνίου και της 16ης Ιουλίου, καταδικάζει τη συνεχιζόμενη και διαρκώς οξυνόμενη σύγκρουση στην ανατολική Ουκρανία. Ανησυχεί ιδιαίτερα για τις πληροφορίες περί εντεινόμενης διέλευσης μαχητών και διακίνησης όπλων από την επικράτεια της Ρωσικής Ομοσπονδίας προς την ανατολική Ουκρανία και περί συμμετοχής ρωσικών ενόπλων δυνάμεων σε επιχειρήσεις επί ουκρανικού εδάφους. Η Ευρωπαϊκή Ένωση επαναλαμβάνει ότι πρέπει επειγόντως να εξευρεθεί βιώσιμη πολιτική λύση που να βασίζεται στον σεβασμό της κυριαρχίας, της εδαφικής ακεραιότητας, της ενότητας και της ανεξαρτησίας της Ουκρανίας. 8. Οι συναντήσεις που πραγματοποιήθηκαν στις 26 Αυγούστου στο Μινσκ με τη συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και η διμερής συνάντηση μεταξύ του Προέδρου της Ουκρανίας και του Προέδρου της Ρωσικής Ομοσπονδίας αποτελούν θετικό βήμα. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να εφαρμοστεί το ειρηνευτικό σχέδιο του Προέδρου κ. Poroshenko. Σε πρώτη φάση πρέπει να εφαρμοστεί αμοιβαίως συμφωνημένη και βιώσιμη κατάπαυση του πυρός, να ανακτήσει η Ουκρανία τον έλεγχο των συνόρων της και να τερματιστούν αμέσως η διακίνηση όπλων και υλικού και η διέλευση στρατιωτικού προσωπικού από τη Ρωσική Ομοσπονδία στην Ουκρανία. Επιπλέον, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επαναλαμβάνει την έκκλησή του για άμεση, ασφαλή και ανεμπόδιστη πρόσβαση στο σημείο συντριβής του αεροσκάφους της πτήσης MH17 στο πλαίσιο κατάπαυσης του πυρός. 9. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί όλα τα μέρη να στηρίξουν και να διευκολύνουν χωρίς καθυστέρηση το έργο των διεθνών ανθρωπιστικών οργανισμών, σύμφωνα με το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο και τις διεθνείς ανθρωπιστικές αρχές. Ο ανθρωπιστικός αντίκτυπος της σύγκρουσης στον άμαχο πληθυσμό δεν θα πρέπει να γίνεται αντικείμενο εκμετάλλευσης για πολιτικούς ή στρατιωτικούς σκοπούς. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί όλους τους συνεισφέροντες, περιλαμβανομένης της Ρωσικής Ομοσπονδίας, να στηρίξουν τη διεθνή προσπάθεια αρωγής υπό την καθοδήγηση των Ηνωμένων Εθνών, αναγνωρίζοντας πλήρως την προτεραιότητα παρέμβασης της ουκρανικής κυβέρνησης. 10. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα συνεχίσει να παρακολουθεί και να αξιολογεί τα περιοριστικά μέτρα που έχει λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση και είναι έτοιμο να εξετάσει περαιτέρω ενέργειες, σε συνάρτηση με την εξέλιξη της κατάστασης στην περιοχή. 11844/14 ΧΦ+ΕΠ/ριτ 3
ΙΡΑΚ/ΣΥΡΙΑ 11. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει τη βαθύτατη αγωνία του για την επιδείνωση των συνθηκών ασφαλείας και της ανθρωπιστικής κατάστασης στο Ιράκ και τη Συρία λόγω της κατάληψης τμημάτων του εδάφους τους από το «Ισλαμικό Κράτος του Ιράκ και της Ανατολής» (ISIL). Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καταδικάζει σθεναρά τις τυφλές δολοφονίες και παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από την εν λόγω και άλλες τρομοκρατικές οργανώσεις, ιδίως κατά θρησκευτικών και εθνοτικών μειονοτήτων και των πλέον ευάλωτων ομάδων του πληθυσμού. 12. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να αναληφθεί συντονισμένη δράση από τις χώρες της περιοχής για την αντιμετώπιση των απειλών αυτών. Καλεί όλους τους ιρακινούς ηγέτες να σχηματίσουν μια πραγματικά συμμετοχική κυβέρνηση ως πρώτο πολιτικό βήμα για την αντιμετώπιση της τρέχουσας κρίσης και είναι έτοιμο να στηρίξει την κυβέρνηση του Ιράκ για την υλοποίηση όλων των αναγκαίων μεταρρυθμίσεων. 13. Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι αποφασισμένη να συμβάλει στην αντιμετώπιση της απειλής που συνιστά το ISIL και άλλες τρομοκρατικές ομάδες στο Ιράκ και τη Συρία. Σε αυτό το πλαίσιο, η Ευρωπαϊκή Ένωση εκφράζει την ικανοποίησή της για τις προσπάθειες που καταβάλλουν οι ΗΠΑ και άλλοι εταίροι. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στηρίζει την απόφαση μεμονωμένων κρατών μελών να παράσχουν στρατιωτικό υλικό στο Ιράκ. Καλεί το Συμβούλιο να διερευνήσει μια πιο αποτελεσματική χρήση των υπαρχόντων συστημάτων κυρώσεων με κύριο στόχο το ISIL να μην μπορεί να επωφελείται από την παράνομη πώληση πετρελαίου ή την πώληση άλλων πόρων στις διεθνείς αγορές. Επίσης, διατηρεί τη δέσμευσή του για την παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας στον πληγέντα πληθυσμό. * * * 11844/14 ΧΦ+ΕΠ/ριτ 4
14. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο πιστεύει ακράδαντα ότι απαιτείται αποφασιστική δράση για να αναχαιτισθεί η ροή αλλοδαπών μαχητών. Απευθύνει έκκληση για την ταχεία εφαρμογή της δέσμης μέτρων της ΕΕ που είχε συμφωνήσει το Συμβούλιο από τον Ιούνιο του 2013 για να υποστηριχθούν οι προσπάθειες των κρατών μελών, ιδίως σε ό,τι αφορά την πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης, την αποδοτικότερη ανταλλαγή πληροφοριών - συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής με οικείες τρίτες χώρες, τον εντοπισμό ύποπτων ταξιδιών και τη διερεύνηση και δίωξη αλλοδαπών μαχητών. Στο πλαίσιο αυτό, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να ολοκληρώσουν τις εργασίες σχετικά με την πρόταση για το σύστημα της ΕΕ για τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών πριν από το τέλος του έτους. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπογραμμίζει επίσης την ανάγκη για στενή συνεργασία με τρίτες χώρες με σκοπό την ανάπτυξη μιας συνεκτικής προσέγγισης, περιλαμβανομένης της δημιουργίας μιας εξωτερικής αντιτρομοκρατικής δυνατότητας στην περιοχή. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί το Συμβούλιο να επανεξετάσει την αποτελεσματικότητα των μέτρων και να εισηγηθεί πρόσθετες δράσεις, εφόσον απαιτείται. ΓΑΖΑ 15. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο χαιρετίζει τη συμφωνία κατάπαυσης του πυρός που επιτεύχθηκε υπό την αιγίδα των αιγυπτιακών αρχών. Εξακολουθεί να ανησυχεί βαθιά για την ολέθρια ανθρωπιστική κατάσταση στη Λωρίδα της Γάζας. Απευθύνει έκκληση για άμεση και απρόσκοπτη πρόσβαση της ανθρωπιστικής βοήθειας σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο. Καλεί αμφότερα τα μέρη να συνεχίσουν διαπραγματεύσεις που θα οδηγούν σε ουσιαστική βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης του παλαιστινιακού λαού στη Λωρίδα της Γάζας με την άρση του καθεστώτος αποκλεισμού, ενώ παράλληλα θα βάζουν ένα τέλος στην απειλή που συνιστούν για το Ισραήλ η Χαμάς και άλλες ένοπλες ομάδας στη Γάζα. Όλες οι τρομοκρατικές ομάδες στη Γάζα πρέπει να αφοπλιστούν. Ως εκ τούτου, είναι επείγουσα ανάγκη η παλαιστινιακή κυβέρνηση εθνικής ενότητας να ασκήσει πλήρως τις αρμοδιότητές της τόσο στη Δυτική Όχθη όσο και τη Λωρίδα της Γάζας, μεταξύ άλλων στους τομείς της ασφάλειας και της πολιτικής διοίκησης. 16. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επαναλαμβάνει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι έτοιμη να συμβάλει σε μια συνολική και βιώσιμη λύση που θα βελτιώνει την ασφάλεια, την πρόνοια και την ευημερία τόσο των Παλαιστινίων όσο και των Ισραηλινών. 11844/14 ΧΦ+ΕΠ/ριτ 5
17. Μόνο μια τελική συμφωνία που θα βασίζεται στη λύση των δύο κρατών θα φέρει διαρκή ειρήνη και σταθερότητα. Ως εκ τούτου, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενθαρρύνει αμφότερα τα μέρη να ξαναρχίσουν διαπραγματεύσεις που θα προσβλέπουν σε αυτό το στόχο. Η Λωρίδα της Γάζας πρέπει να αποτελεί μέρος του μελλοντικού κράτους της Παλαιστίνης. ΛΙΒΥΗ 18. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καταδικάζει απερίφραστα την κλιμάκωση των συγκρούσεων στη Λιβύη και τις επιθέσεις σε κατοικημένες περιοχές με αεροπορικές επιδρομές. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο απορρίπτει τη μονομερή έξωθεν επέμβαση στη Λιβύη, η οποία θα οξύνει τις υπάρχουσες διασπάσεις και θα υπονομεύσει τη δημοκρατική της μετάβαση. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα στηρίξει οιαδήποτε προσπάθεια θα αποσκοπεί στην ενίσχυση του εμπάργκο όπλων. 19. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο αναγνωρίζει τη δημοκρατική νομιμότητα της Βουλής των Αντιπροσώπων. Καλεί την προσωρινή κυβέρνηση και τη Βουλή των Αντιπροσώπων της Λιβύης να σχηματίσουν επειγόντως μια κυβέρνηση πραγματικά χωρίς αποκλεισμούς, ικανή να ανταποκριθεί στις ανάγκες του λιβυκού λαού. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εφιστά την προσοχή στην ύπαρξη αντίπαλων φορέων εκτελεστικής και νομοθετικής εξουσίας, οι οποίοι δεν διαθέτουν δημοκρατική νομιμοποίηση και μπορούν να θέσουν σε κίνδυνο την ενότητα της χώρας. Ενθαρρύνει τη Συνταγματική Συντακτική Συνέλευση να συνεχίσει άμεσα τις εργασίες της ώστε να εκπονήσει κείμενο που θα κατοχυρώνει και θα προστατεύει τα δικαιώματα όλων των Λιβύων. ΕΜΠΟΛΑ 20. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέφρασε ανησυχία για την κρίση που έχει προκαλέσει ο ιός Έμπολα στην Δυτική Αφρική και τονίζει τη σημασία που έχει η παροχή, από την διεθνή κοινότητα στο σύνολό της, σημαντικής στήριξης προς τις χώρες της περιοχής ώστε να μπορέσουν να αντιμετωπίσουν τη νόσο όσο το δυνατόν ταχύτερα και αποτελεσματικότερα. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επικροτεί την παροχή πρόσθετων πόρων από την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη της και θα επιδιώξει να παρασχεθούν επιπλέον οικονομικοί και ανθρώπινοι πόροι για να καλυφθεί η αυξανόμενη ζήτηση για εμπειρογνώμονες επί τόπου. Καλεί όλες τις χώρες να συμμορφωθούν προς τις υποδείξεις της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας και να επιτρέπουν τη συνεχή μετάβαση, υπό τον όρο ότι θα υπάρχουν έλεγχοι, από και προς τις εν λόγω χώρες, ώστε οι προσπάθειες συνδρομής να είναι αποτελεσματικές και οι οικονομίες τους να μπορέσουν να συνεχίσουν να λειτουργούν. 11844/14 ΧΦ+ΕΠ/ριτ 6