Unité 0 C est reparti! (p. 6-9) Unité 1 Quelle journée! (p. 12-17)



Σχετικά έγγραφα
COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

4 Μets dans l ordre. 5 Écris en toutes lettres. 6 Complète avec les verbes: Ex = deux + deux = quatre. a. huit / trois / cinq

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Unité 0 p.8 Tu révises

Unité 0 p.8 9 PREMIERS JOURS

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

Α ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ

Β τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE)

Unité 0 J aime le français (p.6-9)

UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 26 ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μάθημα: Γαλλικά 6 η Τάξη

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous

1 / ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΓΑΛΛΙΚΑ Α, Β, Γ Γυμνασίου

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

Action.fr-gr 1. Scène 3 : «Mes loisirs préférés» =ηα αγαπεμέκα μμο πόμπο Vocabulaire p.66 Dialogue

La Déduction naturelle

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΥΛΗ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΣΧ. ΕΤΟΣ

Vocabulaire avec traduction grecque Λεξιλόγιο με ελληνική μετάφραση

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Ñïý á, ðáðïýôóéá êáé öýãáìå

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

«J ai une faim de loup»

Action.fr-gr 1. Scène 2 : «Voilà ma famille»=να ε μηθμγέκεηά μμο Vocabulaire

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Ερωτηματολόγιο Δέσμης Αξιολόγησης Κινητικού Γραμματισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου

ΓΑΛΛΙΚΑ - Α ΣΑΞΗ ΓΤΜΝΑΙΟΤ (Επίπεδο Α1-1 του ΚΕΠΑ) ΔΕΙΚΣΗ ΕΠΙΣΤΦΙΑ ΔΕΙΚΣΕ ΕΠΑΡΚΕΙΑ

Arthur et Lilou 2 Lexique

Ο Στρατής Πασχάλης, µεταφραστής του Ρακίνα

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

UNITÉ λεξικό Ακουστικά Κιάλια MP3 χάρτης πυξίδα

Arthur et Lilou 1 Lexique

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Σωστό ή λάθος; Αν η πρόταση είναι σωστή βάλε ένα Χ κάτω από το ΣΩΣΤΟ ή κάτω από το ΛΑΘΟΣ, αν η πρόταση είναι λάθος!

COURS DE LA NIVEAU II SEMESTRE PRINTANIER MÉTHODE: VITE ET BIEN 1

Διαγνωστικό Δοκίμιο. Όνομα: Ημερομηνία: Η εβδομάδα του κυρίου Νικολάου

Oxana Zaika ~ Τιµοκατάλογος

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Ο παιδαγωγικός στόχος μας ήταν να ενημερωθούν οι μαθητές για το θέμα, τις μορφές εμφάνισης, τη συχνότητα και τα μέτρα αντιμετώπισης.

Φωνή: Θανούλη! Φανούλη! Μαριάννα! Φανούλης: Μας φωνάζει η μαμά! Ερχόμαστε!

Κατερίνα Χριστόγερου. Είμαι 5 και μπορώ. Δραστηριότητες για παιδιά από 5 ετών

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α

A ΗΜΟΤΙΚΟΥ Τεύχος B. Παίζω, Σκέφτοµαι, Μαθαίνω. Λύσεις ασκήσεων. για τα. αθηµατικά

ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ Αγαπητό μου ημερολόγιο

Γ τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016

Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative

EXAMENS À L ÉCOLE LIVRE DU PROFESSEUR LE NIVEAU A (A1&A2) EXAMENS DE FRANÇAIS

ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ. Στη διάρκεια του σχολικού έτους μελετήσαμε παροιμίες κοινές που υπάρχουν στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα.

LES PETITES CANAILLES 1. Nom Unité 1 Prénom. 1/. Trouvez les questions ( να βρεις τις ερωτήσεις ).

EXAMENS AÀ L ÉCOLE LIVRE DE L ÉLÈVE LE NIVEAU A (A1&A2) EXAMENS DE FRANÇAIS

ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΕΥΧΆΡΙΣΤΕΣ ΏΡΕΣ ΜΕ ΤΑ ΒΙΒΛΊΑ ΤΩΝ ΕΚΔΌΣΕΩΝ ΜΕΤΑΊΧΜΙΟ!

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

C'est drôle de faire la cuisine!

Πώς λέμε ΟΧΙ; Μάθε να γράφεις σωστά την πρώτη πρόταση.

Où est Biscotte? Γνωστικό αντικείμενο: Γαλλική Γλώσσα. Δημιουργός: ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΚΑΤΣΙΚΑ

Ενότητα 7. πίνακας του Γιώργου Ιακωβίδη

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Περιεχόμενα. Σελίδα 3 από 21

Zakelijke correspondentie Bestelling

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-γαλλικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές γαλλικά-ελληνικά

Το αγαπημένο μας παιχνίδι

Aνοίγει η αυλαία. Βρες λέξεις που να ανήκουν στην ίδια οικογένεια με τις λέξεις που βρίσκονται στα αστεράκια.

για παιδιά (8-12 ετών) Κατανόηση γραπτού λόγου

EDITIONS T TEGOS ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΟ ΕΠΙΠΕΔΟ A ΚΠγ A1-A2 NIVEAU A GRADUÉ ΚPg A1-A2 - EXEMPLE

NIVEAU A (A1&A2) sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ

Σοφία Μιχαήλ. Γαλλικά. A' Γυμνασίου

Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1

Ποια είναι η ερώτηση αν η απάντηση είναι: Τι έχει τέσσερις τοίχους;

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

Votre système de traite vous parle, écoutez-le!

σχολείο παραμύθι μπαλόνι αηδόνι πάρκο Δευτέρα τσάντα θάλασσα 1. Χωρίζω τις παρακάτω λέξεις σε συλλαβές.

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Αθλήματα σπορ

ΓΛΩΣΣΑ: ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΓΡΑΦΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΣΤΗΝ ΤΑΞΗ ΜΙΑ ΟΛΟΚΛΗΡΗ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

PRAGMATIQUE ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ. Αγγελική Αλεξοπούλου

Plutarque : Vie de Solon, 19 Le constituant (594)

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

Transcript:

Copains copines 2 Vocabulaire 1

Unité 0 C est reparti! (p. 6-9) (p.6) 1. Tu as une bonne mémoire? Écris les prénoms, puis épelle. = Έχεις καλή μνήμη ; Γράψε τα ονόματα, στη συνέχεια συλλάβισέ τα. 2. Qu est-ce que tu fais à la maison? = Τι κάνεις στο σπίτι ; (p.7) 3. Wang décrit sa famille. = Ο Wang περιγράφει την οικογένειά του. Le plan = το σχέδιο (του σπιτιού) exp. = expression Fam. = langage familier m. = masculin f. = féminin p.p. = participe passé v. = verbe Unité 1 Quelle journée! (p. 12-17) (p.12) Quelle journée! = Τι ημέρα! Dialogue 1: Il est sept heures.= Είναι επτά η ώρα. L heure (n.f) = η ώρα Qu est-ce que tu fais? = Τι κάνεις ; La rentrée = η έναρξη της σχολικής χρονιάς Aujourd hui = σήμερα Se laver(v) = πλένομαι Sept heures et demie = επτά και μισή Vite = γρήγορα Se dépêcher(v) = βιάζομαι (p.13) Dialogue 2: Je me réveille à = ξυπνώ στις Se réveiller(v) = ξυπνώ S habiller(v) = ντύνομαι Midi = το μεσημέρι 2

Chez moi = σπίτι μου Faire(v) = κάνω Les devoirs = τα μαθήματα Se coucher(v) = ξαπλώνω Comment est ta journée? = Πώς είναι η ημέρα σου; La journée = η ημέρα La chanson des heures = το τραγούδι των ωρών Il est quelle heure? = Τι ώρα είναι ; Le lit = το κρεβάτι (p.14) Vive les mots! Les saisons = οι εποχές Les mois = οι μήνες L hiver = ο χειμώνας Le printemps = η άνοιξη L été = το καλοκαίρι L automne = το φθινόπωρο décembre = Δεκέμβριος janvier = Ιανουάριος février = Φεβρουάριος mars = Μάρτιος avril = Απρίλιος mai = Μάιος juin = Ιούνιος juillet = Ιούλιος août = Αύγουστος septembre = Σεπτέμβριος octobre = Οκτώβριος novembre = Νοέμβριος La date = η ημερομηνία On est quel jour? = Tι ημέρα έχουμε; Aujourd hui = σήμερα Minuit = μεσάνυχτα 4. Dessine les aiguilles des horloges = Zωγράφισε τους δείκτες των ρολογιών Les aiguilles = οι δείκτες L horloge = το ρολόι 3

(p.15) C est facile! Se laver =πλένομαι Je me lave Tu te laves Il/elle/on se lave S habiller =ντύνομαι Je m habille Tu t habilles Il/elle/on s habille À quelle heure? À onze heures 6. Raconte ton samedi.= Διηγήσου το Σάββατό σου. (πως πέραςες) (p.16) 7. Entoure le nombre que tu entends.= Κύκλωσε τον αριθμό που ακούς. 4

Unité 2 Fais attention! (p.18-23) (p.18) Fais attention! = πρόσεχε! Dialogues 1: Camille et moi, nous allons au musée. = Η Camille και εγώ πάμε στο μουσείο. Aller(v) = πηγαίνω Le musée = το μουσείο Tu viens avec nous? = Έρχεσαι μαζί μας; Venir(v) = έρχομαι Où c est?= Πού είναι; C est loin = είναι μακριά Loin = μακριά On va à pied = πάμε με τα πόδια À pied = με τα πόδια Marcher(v) = περπατώ Faire(v) = κάνω Dialogue 2: Ne traverse pas! = Μη διασχίζεις! Traverser(v) = διασχίζω Marche sur le trottoir! = περπάτα στο πεζοδρόμιο. Le trottoir = το πεζοδρόμιο Encore = ακόμη Loin = μακριά Pardon = συγγνώμη Le monsieur = ο κύριος Où est le musée? = Πού είναι το μουσείο; S il vous plaît = σας παρακαλώ C est tout près. = Είναι πολύ κοντά. Près = κοντά Tout droit = όλο ευθεία À gauche = αριστερά À droite = δεξιά Merci = ευχαριστώ J en ai assez = βαρέθηκα 5

(p.19) Va en métro.= πήγαινε με το μετρό Va en bus. = πήγαινε με το λεωφορείο La chanson de la ville = το τραγούδι της πόλης Va à vélo.= πήγαινε με το ποδήλατο (p.20) Vive les mots! La ville = η πόλη La rue = ο δρόμος La place = η πλατεία Le marché = η αγορά La poste = το ταχυδρομείο Le musée = το μουσείο L église (n.f) = η εκκλησία Le café = το καφενείο, η καφετέρεια L hôpital (n.m) = το νοσοκομείο Comment tu vas à la poste? = Πώς πάει κανείς στο ταχυδρομείο ; Je vais à la poste. = Πηγαίνω στο ταχυδρομείο. Chez Manon = Στο σπίτι της Manon (p.21) C est facile! Je vais aller =πηγαίνω Tu vas Il/elle/on va Nous allons Vous allez Ils/ elles vont 6

Unité 3 Un week-end chez Martin (p.24-29) (p.24) Un week-end chez Martin. = Ένα σαββατοκύριακο στο σπίτι του Martin. Dialogue 1: D accord = εντάξει Qu est-ce qu on va faire? = Τι θα κάνουμε; Jouer(v) = παίζω Le foot = το ποδόσφαιρο Aller(v) = πηγαίνω La piscine = η πισίνα Regarder(v) = κοιτάζω La télé = η τηλεόραση La pizza = η πίτσα Dialogue 2: Demain = αύριο Désolé = λυπάμαι J ai mal à la tête = έχω πονοκέφαλο Je suis malade = είμαι άρρωστος J ai mal au ventre = με πονά το στομάχι Je ne peux pas = δεν μπορώ J ai mal aux dents = έχω πονόδοντο Oh là là! (fam) = (έκφραση απογοήτευσης) Quel week-end! = Τι Σαββατοκύριακο! (p.25) La chanson du corps = το τραγούδι του σώματος Danser (v) = χορεύω J ai mal aux pieds = με πονούν τα πόδια Jouer(v) = παίζω J ai mal aux bras = με πονούν τα χέρια (οι βραχίονες) 7

(p.26) Vive les mots! Les sports = τα αθλήματα Je joue =παίζω au tennis = τένις au football= ποδόσφαιρο au basket = μπάσκετ au volley =βόλεϊ Je vais à la piscine =πάω στο κολυμβητήριο αu stade = στο γήπεδο Le corps = το σώμα La tête = το κεφάλι Le bras = το χέρι (ο βραχίονας) La jambe = το πόδι (η κνήμη) La dent = το δόντι Le ventre = το στομάχι, η κοιλιά Le pied = το πόδι (το πέλμα) (p.27) C est facile! (p.28) Demain, je vais danser=αύριο θα χορέψω Je vais danser Tu vas danser Il/elle/on va danser Nous allons danser Vous allez danser Ils/elles vont danser Je peux Pouvoir =μπορώ Tu peux Il/elle/on peut 8

Chez + personne Chez moi = στο σπίτι μου Chez toi = στο σπίτι σου Chez Martin = στο σπίτι του Martin Chez ma grand-mère = στο σπίτι της γιαγιάς μου (p.29) Le jeu du mime = το παιχνίδι της μίμησης 9

(p.30) Le projet (p.30-31) 1. Fabrique ton calendrier.= Φτιάξε το ημερολόγιο σου. Prends 3 feuilles de papier de la même couleur. = Πάρε 3 φύλλα χαρτί με το ίδιο χρώμα. Écris les mois et les jours. = Γράψε τους μήνες και τις ημέρες. Fais 2 trous et attache les feuilles avec un ruban. = Κάνε 2 τρύπες και σύνδεσε τα φύλλα με μια κορδέλα. 2. Cherche les dates. = Ψάξε τις ημερομηνίες. Les anniversaires = τα γενέθλια Pose des questions à tes copains et remplis la fiche. = Κάνε ερωτήσεις στους φίλους σου και συμπλήρωσε την καρτέλα. La fête = η γιορτή Le jour de l Αn = η πρωτοχρονιά Les fêtes nationales = οι εθνικές γιορτές Pâques = το Πάσχα La Saint- Valentin = του Αγίου Βαλεντίνου La fête des Mères = η γιορτή της μητέρας Les vacances d été = οι καλοκαιρινές διακοπές (p.31) 3. Réalise le calendrier = φτιάξε το ημερολόγιο Recopie les dates importantes sur les feuilles de ton calendrier = Αντίγραψε τις σημαντικές ημερομηνίες στις σελίδες του ημερολογίου σου Décore les feuilles avec des dessins, des images, des photos de tes camarades = Διακόσμησε τις σελίδες με σχέδια, εικόνες, φωτογραφίες των συμμαθητών σου 4. Apprends les souhaits = μάθε τις ευχές Joyeuses Pâques = Καλό Πάσχα Joyeux anniversaire = χαρούμενα γενέθλια Bonne fête = χρόνια πολλά Joyeux Noël!= Καλά Χριστούγεννα! Bonnes vacances!= Καλές διακοπές! 10

Chaque mois, tu affiches une page du calendrier dans la classe.= Κάθε μήνα κρεμάς μία σελίδα του ημερολογίου στην τάξη. N oublie pas de faire tes souhaits. = Μην ξεχάσεις να κάνεις τις ευχές σου. Evaluation (p.32-33) (p.32) 1. Tu invites Noé pour le week-end.= Προσκαλείς το Noé για το Σαββατοκύριακο. Tu lui donnes le chemin pour aller chez-toi.= Του δίνεις οδηγίες για να έρθει στο σπίτι σου. Marque le chemin sur le plan, puis écris ton adresse. = Σημείωσε το δρόμο στο σχέδιο, στη συνέχεια, γράψε τη διεύθυνσή σου. (p.33) 4. Mathis raconte sa journée.= Ο Mathis διηγείται την ημέρα του Remets les phrases dans l ordre.= Βάλε τις φράσεις στη σειρά. 5. Il lui dit ce qu ils vont faire.= Του λέει τι θα κάνουν. Martin refuse. = Ο Martin αρνείται. Regarde les dessins et complète les bulles.= Κοίταξε τα σχέδια και συμπλήρωσε τα πλαίσια. 11

BD- Mamie Cool (p.34-35) Ce soir = σήμερα το βράδυ, απόψε Elle va vous attendre à l école. = Θα σας περιμένει στο σχολείο. Après = μετά Je joue à mon nouveau jeu vidéo. = Παίζω με το καινούριο μου ηλεκτρονικό παιχνίδι. Elle a pas d ordi. (fam) = Δεν έχει υπολογιστή. Je veux rester à la maison. = θέλω να μείνω στο σπίτι. Impossible = αδύνατον Tu peux prendre tes baskets. = Μπορείς να πάρεις τα αθλητικά σου παπούτσια. Le ballon = η μπάλα Le ballon de foot = η μπάλα ποδοσφαίρου Attention! = Προσοχή! Adorable = αξιολάτρευτος Le bébé = το μωρό Le supermarché = το σουπερμάρκετ La tarte aux épinards = η τάρτα σπανάκι Les épinards = το σπανάκι Les faiblards (fam) = οι ασθενικοί, ισχνοί Trop nul= πολύ άσχετος La mousse au chocolat = η μους σοκολάτα Attends! = Περίμενε! 12

Unité 4 Abracadabra! (p.38-43) (p.38) Dialogue : Allô! = Παρακαλώ!, Λέγετε!, Εμπρός! Le cinéma = ο κινηματογράφος Le film = η ταινία La sorcière = η μάγισσα Laid(e) = άσχημος-η Le balai = η σκούπα Méchant(e)= κακός-η Le magicien = ο μάγος Beau /Belle = όμορφος/όμορφη La princesse = η πριγκίπισσα Le château = το κάστρο Hanté = στοιχειωμένο Gentil = ευγενικός La fée = η νεράιδα Le hibou = η κουκουβάγια Allez = πάμε À plus = τα λέμε! (p.39) Une baguette magique = ένα μαγικό ραβδί La chanson du mystère = το τραγούδι του μυστηρίου Le chevalier = ο ιππότης Sur = επάνω Gros (-se) = χοντρός Une araignée = μία αράχνη Sous = κάτω (p.40) Vive les mots Le mystère = το μυστήριο Mince = λεπτός 13

(p.41) C est facile Sur = επάνω Sous = κάτω Derrière = πίσω Devant = μπροστά Dans = μέσα + le Etre = είμαι Je suis Tu es Il/elle/on est Nous sommes Vous êtes Ils/elles sont (p.42) Masculin Grand Gentil Mince Gros Beau Féminin Grande Gentille Mince Grosse Belle Cahier d activités (p.20-24) (p.22) 5. Il y a quatre différences entre les deux dessins. Trouve-les. = Υπάρχουν τέσσερις διαφορές ανάμεσα στα δυο σχέδια. Βρες τες. 8. Classe les verbes dans la bonne tour. = Ταξινόμησε τα ρήματα στο σωστό πύργο. 9. Transforme les phrases. = Άλλαξε τις φράσεις. 14

Unité 5 Chouette, un pique-nique! (44-49) (p.44) Dialogue 1: Il y a = υπάρχει Le soleil = ο ήλιος Visiter (v)= επισκέπτομαι La ferme = το κτήμα, η φάρμα Le mouton = το πρόβατο Le cochon = το γουρούνι La poule = η κότα L âne (n.m) = ο γάιδαρος Gris = γκρι La sortie = η έξοδος La campagne = η εξοχή Le printemps = η άνοιξη La fleur = το λουλούδι Partout = παντού L animal (n.m) = το ζώο Adorable = αξιολάτρευτος Dialogue 2: Maintenant = τώρα Le panier = το καλάθι Le pique-nique = το πικ-νικ Prendre(v) = παίρνω Le fromage = το τυρί Le sandwich = το σάντουιτς L eau = το νερό (p.45) La chanson de la météo = το τραγούδι του καιρού L abeille = η μέλισσα Le groseille = το φραγκοστάφυλο Sale temps = βρωμόκαιρος, κακός καιρός 15

Le temps = ο καιρός Le vent = ο αέρας, άνεμος La chance = η τύχη Comme ça = έτσι Le nuage = το σύννεφο Dommage! = Κρίμα! (p.46) Les animaux de la ferme Un âne gris = ένας γκρι γάιδαρος Un mouton = ένα πρόβατο Une vache = μία αγελάδα Une chèvre = μία κατσίκα Un cochon rose = ένα ροζ γουρούνι Une poule = μία κότα (p.47) Prendre = παίρνω Je prends Tu prends Il/elle/on prend Du, de la, de l, des Du fromage Du poulet De la salade De la tarte De l eau Des chips 16

(p.48) Ne pas + de/d Cahier d activités (p.25-28) (p.25) 3. Quel temps il fait? = Τι καιρό κάνει; (p.28) 9. Chasse l intrus, puis écris. = Διάγραψε τη λέξη που δεν ταιριάζει και κάνε μία πρόταση. 17

Unité 6 On fait la fête! (p.50-55) (p.50) Dialogue 1: Demain = αύριο Se déguiser(v)= μεταμφιέζομαι Mettre (v)= βάζω La robe = φόρεμα Noir = μαύρο Le chapeau = καπέλο Les chaussures = παπούτσια Bleu = μπλε Combien? = πόσο; La magie = η μαγεία Dialogues 2: Hier = χτες La crêpe = η κρέπα Écouter(v) = ακούω La musique = η μουσική (p.51) La chanson de la fête = το τραγούδι της γιορτής Rire = γελώ Le soir = το βράδυ Vive! = ζήτω! Chanter(v)= τραγουδώ L après- midi = το απόγευμα (p.52) Les couleurs Bleu Vert 18

Noir Blanc/ blanche Gris Les vêtements Un chapeau Un pantalon Une jupe Une robe Des chaussures Un t-shirt Un jean (p.53) C est facile Mettre =βάζω Je mets Tu mets Il/elle/on met Combien de/d Avoir =έχω J ai Tu as Il/elle/on a Nous avons Vous avez Ils /elles ont (p.54) Aujourd hui = σήμερα Hier = χτες Le passé composé J ai regardé Tu as regardé Il/elle/on a regardé 19

Cahier d activités (p. 30-34) (p. 31) 4. Souligne les erreurs, puis corrige. = Υπογράμμισε τα λάθη, στη συνέχεια διόρθωσέ τα. 5. Colorie = χρωμάτισε (p. 32) Qu est-ce qu elle met à la fête de l école?= Τι φοράει στη γιορτή του σχολείου ; (p. 34) Malade = άρρωστος Imagine = φαντάσου 20

Projet Mon album de français (p.56-57) (p.56) Tu fais une sortie en ville avec ta classe. = Βγαίνεις στην πόλη με την τάξη σου. Expliquer (v)= εξηγώ Comment tu y vas? = Πώς πας εκεί ; Le champion = ο πρωταθλητής Le cadeau = το δώρο (p.57) La campagne = η εξοχή Le panier = το καλάθι Le titre = ο τίτλος Le texte = το κείμενο Coller(v)= κολλάω Premier = πρώτος Évaluation (p.56-57) Drôle = αστείο BD- Mamie Cool(p.60-61) (p.60) Plus vite = πιο γρήγορα Τ es mort = είσαι νεκρός (είσαι τελειωμένος) Τ as perdu = έχασες Déjà = ήδη Ζappez = «σπάστε», φύγετε La fille = το κορίτσι Fabriquer = φτιάχνεις, σκαρώνεις Attaquer = επιτίθεμαι 21

(p.61) L arme de crime = το φονικό όπλο La brique = το τούβλο Assommer= κτυπώ και αφήνω αναίσθητο L inspecteur = o επιθεωρητής Règles des jeux (p.64) Mets le crayon au centre du cercle. = Βάλε το μολύβι στο κέντρο του κύκλου. Fais- le tourner = Κάνε το γύρο, στριφογύρισέ το Dis la phrase. = Πες τη φράση. Place ton pion à l une des entrées de la ville. = Τοποθέτησε το πιόνι σου σε μία από τις εισόδους της πόλης. Choisis un lieu. = Διάλεξε ένα μέρος. Demande ton chemin à ton voisin. = Ρώτησε το διπλανό σου για τη διαδρομή σου. Indiquer = δείχνω, υποδεικνύω Choisis un numéro. = Διάλεξε έναν αριθμό. Le camarade = ο συμμαθητής C est juste = είναι σωστό Mimer(v) = μιμούμαι La scène = η σκηνή Lance le dé = ρίξε το ζάρι Mets un petit carré dans la case. = Βαλε ένα μικρό τετραγωνάκι στο πλαίσιο C est toi qui as le plus de carrés? = Εσύ είσαι που έχεις τα περισσότερα τετραγωνάκια ; 22