EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI. Avizul nr. 3/2013

Σχετικά έγγραφα
Γνώμη αριθ. 2/2013. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρου 287, παράγραφος 4)

Γνώμη αριθ. 2/2014. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρου 336, ΣΛΕΕ)

Γνώμη αριθ. 8/2012. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρου 325 ΣΛΕΕ)

Γνώμη αριθ. 5/2011. σχετικά με την

Γνώμη αριθ. 9/2012. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρου 287, παράγραφος 4, δεύτερο εδάφιο της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης)

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του "Sisnet" για το οικονομικό έτος 2007

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Sisnet για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η εκεμβρίου 2012

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Sisnet για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2013

Γνώμη αριθ. 3/2011. σχετικά με πρόταση τροποποίησης του δημοσιονομικού κανονισμού των Ευρωπαϊκών Σχολείων

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Συνταξιοδοτικού Ταμείου της Ευρωπόλ για το οικονομικό έτος 2013

Γνώμη αριθ. 1/2014. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρο 325, παράγραφος 4, ΣΛΕΕ)

Κατευθυντήριες οδηγίες δεοντολογίας για το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Sisnet για το οικονομικό έτος 2008

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς των Ευρωπαϊκών Σχολείων για το οικονομικό έτος 2007

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI. Γνώμη αριθ. 3/2014

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI. Γνώμη αριθ. 3/2013

Ειδική Έκθεση αριθ. 14/2009. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρου 248, παράγραφος 4, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ)

ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ Προϊστάμενος της μονάδας Επικοινωνίας και θεσμικών σχέσεων (Ομάδα καθηκόντων AD, βαθμός 9-14) Διεύθυνση Προεδρίας

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2013

συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2011

συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Γραφείου Εναρμόνισης στην Εσωτερική Αγορά για το οικονομικό έτος 2011

συνοδευόµενη από τις απαντήσεις της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Eurojust για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2013

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2011

συνοδευόμενη από της απαντήσεις της Eurojust

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τον έλεγχο της λειτουργικής αποδοτικότητας της διαχείρισης της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας για το οικονομικό έτος 2006

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Γραφείου Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού για την Ανταγωνιστικότητα και την Καινοτομία για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2011

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης ENIAC για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού για την Υγεία και τους Καταναλωτές για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2011

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2013

Θέση του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τα μέτρα για την καταπολέμηση της διαφθοράς

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης ARTEMIS για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2011

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Αρχής

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2013

Curs 4 Serii de numere reale

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς των Ευρωπαϊκών Σχολείων για το οικονομικό έτος 2009

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης Clean Sky για το οικονομικό έτος 2011

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

Σύνοψη των αποτελεσμάτων των ετήσιων ελέγχων του Συνεδρίου σχετικά με τους οργανισμούς και τα λοιπά όργανα της ΕΕ για το οικονομικό έτος 2013

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2011

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

riptografie şi Securitate

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2013

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 347/549

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

Ανάλυση των δυνητικών εξοικονομήσεων για τον προϋπολογισμό της ΕΕ σε περίπτωση κεντρικοποίησης των λειτουργιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινής Επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» για το οικονομικό έτος 2011

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

Curs 1 Şiruri de numere reale

Transcript:

ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS COUR DES COMPTES EUROPÉENNE CÚIRT INIÚCHÓIRÍ NA HEORPA EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK IL-QORTI EWROPEA TAL-AWDITURI EUROPESE REKENKAMER EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY TRIBUNAL DE CONTAS EUROPEU CURTEA DE CONTURI EUROPEANĂ EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV EVROPSKO RAČUNSKO SODIŠČE EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN EUROPEISKA REVISIONSRÄTTEN Avizul nr. 3/2013 referitor la propunerea de regulament al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil celui de al 11-lea Fond european de dezvoltare [prezentat în temeiul articolului 287 alineatul (4) TFUE] 12, RUE ALCIDE DE GASPERI TELEPHONE (+352) 43 98 1 E-MAIL: eca-info@eca.europa.eu L - 1615 LUXEMBOURG TELEFAX (+352) 43 93 42 INTERNET: http://eca.europa.eu

2 CUPRINS Puncte Observații generale 1-7 Transparență 1-6 Simplificare 7 Observații specifice 8-24 Modalități de execuție 8-11 Achiziții publice 12-15 Granturi 16-17 Sprijin bugetar 18-22 Auditul extern și descărcarea de gestiune 23-24 Alte observații 25

3 CURTEA DE CONTURI A UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 287 alineatul (4), având în vedere Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, zona Caraibilor și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou la 23 iunie 2000 1, având în vedere Decizia Consiliului 2001/822/CE din 27 noiembrie 2001 privind asocierea țărilor și teritoriilor de peste mări la Comunitatea Europeană ( Decizia de asociere peste mări ) 2 având în vedere Acordul intern între reprezentanții guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene, reuniți în cadrul Consiliului, privind finanțarea ajutoarelor Uniunii Europene în baza cadrului financiar multianual pentru perioada 2014-2020, în conformitate cu Acordul de parteneriat ACP-UE, și privind alocarea de asistență financiară pentru țările și teritoriile de peste mări cărora li se aplică partea a patra din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 10 alineatul (2) 3,, având în vedere Avizul nr. 12/2002 al Curții referitor la propunerea de regulament al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil celui de al 1 2 3 JO L 317, 15.12.2000, p. 3. Acordul, astfel cum a fost modificat prin Acordul semnat la Luxemburg la 25 iunie 2005 (JO L 287, 28.10.2005, p. 4) și prin Acordul semnat la Ouagadougou la 22 iunie 2010 (JO L 287, 4.11.2010, p. 3). JO L 314, 30.11.2001, p. 1 și JO L 324, 7.12.2001, p. 1, modificată prin Decizia 2007/249/CE (JO L 109, 26.4.2007, p. 33) și prin Decizia nr. 528/2012/UE (JO L 264, 29.9.2012, p. 1). Propunerea referitoare la o nouă decizie de asociere peste mări [(COM)2012 362 final] este în curs de adoptare. JO L 210, 6.8.2013, p. 1. Acordul este în curs de ratificare.

4 9-lea Fond European de Dezvoltare din cadrul Acordului de parteneriat ACP-CE semnat la Cotonou la 23 iunie 2000 4, având în vedere Avizul nr. 2/2007 al Curții referitor la propunerea de regulament al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil celui de al 9-lea Fond European de Dezvoltare 5 având în vedere Avizul nr. 9/2007 al Curții referitor la propunerea de regulament al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil celui de al 10-lea Fond European de Dezvoltare, 6 având în vedere rapoartele anuale ale Curții referitoare la activitățile finanțate de Al optulea, Al nouălea și Al zecelea fond european de dezvoltare având în vedere Rapoartele speciale ale Curții nr. 9/2013 8, nr. 4/2013 9 și nr. 11/2010 10, având în vedere propunerea Comisiei de regulament al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil celui de al 11-lea Fond european de dezvoltare 11,, 7, 4 5 6 7 8 9 10 11 JO C 12, 17.1.2003, p. 19. JO C 101, 4.5.2007, p. 1. JO C 23, 28.1.2008, p. 3. JO C 331, 14.11.2013, p. 261; JO C 326, 10.11.2011, p. 251; JO C 303, 9.11.2010, p. 243 și JO C 269, 10.11.2009, p. 257. Sprijinul pentru guvernanță acordat de Uniunea Europeană în Republica Democratică Congo (http://eca.europa.eu). Cooperarea Uniunii Europene cu Egiptul în domeniul guvernanței (http://eca.europa.eu). Gestiunea sprijinului bugetar general, asigurată de Comisie, în țările ACP și în țările din Asia și din America Latină (http://eca.europa.eu). COM(2013) 660 final.

5 având în vedere solicitarea înaintată în vederea formulării unui aviz cu privire la propunerea susmenționată, solicitare primită de Curte din partea Comisiei la 29 septembrie 2013, ADOPTĂ PREZENTUL AVIZ: Observații generale Transparență 1. Regulamentul financiar reprezintă un element important al cadrului juridic care se aplică fiecărui fond european de dezvoltare (FED). Dispozițiile sale (care, în mod normal, sunt tehnice și detaliate) trebuie respectate dacă se dorește utilizarea adecvată a fondurilor aferente FED; în situația în care dispozițiile sale nu sunt aplicate, se consideră că operațiunea respectivă din cadrul FED este afectată de eroare. În consecință, este de dorit ca textul regulamentului să fie cât mai transparent și mai accesibil cu putință. 2. În expunerea de motive a Comisiei, se afirmă că obiectivul principal pentru care s-a elaborat această propunere a fost acela de a alinia dispozițiile regulamentului financiar aplicabil FED cu cele ale Regulamentului financiar general 12 și cu normele de aplicare a acestuia 13. 3. Propunerea conține numeroase trimiteri la Regulamentul financiar general, indicându-se care dintre articolele acestuia se aplică. Cu toate acestea, ea conține în mod frecvent și alte dispoziții din Regulamentul financiar general sau trimiteri la dispoziții din cadrul acestuia care nu se aplică în acest context (a se 12 13 Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (JO L 298, 26.10.2012, p. 1). Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei din 29 octombrie 2012 privind normele de aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (JO L 362, 31.12.2012, p. 1).

6 vedea, de exemplu, articolele discutate la punctele 8-24 din secțiunea Observații specifice ). Anumite dispoziții din Regulamentul financiar general nu se aplică în mod direct, ci mutatis mutandis, iar anumiți termeni trebuie înțeleși ca având un sens diferit față de cel care le-a fost atribuit în cadrul Regulamentului financiar general [a se vedea lista de la articolul 2 alineatul (4) din propunere]. 4. Proiectul de regulament financiar rezultat este departe de a fi accesibil utilizatorului. Nu este un document de sine stătător. Dispozițiile sale sunt imposibil de înțeles dacă nu se consultă Regulamentul financiar general și normele de aplicare a acestuia. Această complexitate determină un risc semnificativ de insecuritate juridică. Documentul, în forma sa actuală, ar fi dificil de utilizat de către șefii de proiecte, de către beneficiari sau de către auditori. Există, astfel, un risc sporit ca dispozițiile sale să fie interpretate greșit și să se producă erori. 5. Curtea regretă faptul că Comisia nu a elaborat un proiect de regulament transparent și de sine stătător, conceput astfel încât să ofere un maximum de claritate utilizatorilor și să minimizeze riscul de eroare cauzat de eventualele neînțelegeri. 6. De asemenea, Curtea regretă faptul că, în pofida sugestiilor sale exprimate în Avizele nr. 12/2002, nr. 2/2007 și nr. 9/2007, Comisia nu a profitat de această ocazie pentru a propune un regulament financiar unic care să se aplice tuturor fondurilor europene de dezvoltare actuale și viitoare și care, la fel ca Regulamentul financiar general, să poată fi modificat ori de câte ori se consideră necesar. O astfel de măsură ar asigura continuitatea, fără să existe riscul unei întreruperi a implementării fondurilor europene de dezvoltare, și se poate estima că ea ar putea simplifica procesul de gestionare. Simplificare 7. Complexitatea la nivelul normelor care reglementează cheltuielile conduce la o sarcină administrativă semnificativă și la erori în ceea ce privește

7 legalitatea și regularitatea. Articolul 11 conține o măsură de simplificare potențial benefică: în ceea ce privește granturile, ar trebui să se țină seama de posibilitatea de a utiliza sume forfetare, rate forfetare și costuri unitare. Observații specifice Modalități de execuție 8. Articolul 17 prevede, printre altele, faptul că se aplică dispozițiile din Regulamentul financiar general referitoare la gestiunea indirectă. Cu toate acestea, alineatele (3) și (4) ale articolului 17 introduc elemente care depășesc aceste dispoziții. 9. Alineatul (3) prevede faptul că entitățile cărora le-a fost încredințată execuția pot încredința sarcini de execuție bugetară altor organizații, în condiții echivalente, creându-se, astfel, în realitate, un lanț de relații fiduciare. Sfera de competență este într-o foarte mare măsură extinsă, ceea ce le permite statelor ACP (statele din Africa, zona Caraibilor și Pacific) și TTPM (țările și teritoriile de peste mări) să încredințeze sarcini de execuție bugetară unor organisme de drept privat, în baza unui contract de servicii. Nu este clar motivul pentru care această dispoziție a fost introdusă în propunere. Există un risc semnificativ ca ea să facă neclară și, posibil, să împiedice aplicarea dispozițiilor articolului 60 alineatul (1) din Regulamentul financiar general. Aceste dispoziții prevăd, printre altele, că entitățile și persoanele cărora li s-au încredințat sarcini de execuție bugetară garantează un nivel de protecție a intereselor financiare ale Uniunii echivalent cu cel prevăzut de prezentul regulament atunci când gestionează fonduri ale Uniunii [ ]. 10. Textul considerentului 9 al propunerii face referire la această dispoziție, în sprijinul căreia se face trimitere la Regulamentul privind normele comune de punere în aplicare. Examinarea propunerii de regulament privind punerea în

8 aplicare a celui de al 11-lea Fond european de dezvoltare 14 a relevat însă că nu există nicio justificare explicită pentru astfel de variații de interpretare a dispozițiilor Regulamentului financiar general. 11. Curtea recomandă Consiliului să examineze motivele care au stat la baza includerii alineatului (3): în mod special, să analizeze dacă eventualele avantaje care ar rezulta în urma includerii acestuia ar depăși ca importanță riscul de a nu fi clar căror părți le revine responsabilitatea cheltuirii adecvate a sumelor disponibile în cadrul FED. Achiziții publice 12. Articolul 36 din proiectul de regulament prevede, în linii mari, că, în cazul achizițiilor publice finanțate prin FED, se aplică dispozițiile privind achizițiile publice din cadrul Regulamentului financiar general. Primele două rânduri din alineatul (5) prevăd că, în cazul nerespectării acestor proceduri, cheltuielile în cauză nu sunt eligibile pentru finanțare din partea FED. 13. Cu toate acestea, ultimele patru cuvinte din cuprinsul articolului 36 alineatul (5) pun acest principiu sub rezerva principiului proporționalității. 14. Dispoziția propusă slăbește regula generală conform căreia, pentru a fi eligibile, cheltuielile trebuie să fie efectuate în conformitate cu dispozițiile privind achizițiile publice. Principiul proporționalității este relevant în etapa în care se stabilesc consecințele nerespectării normelor referitoare la achiziții (de exemplu, recuperarea asistenței financiare). Întrucât acest principiu este un principiu general de drept, nu este necesar să se facă referire la el în dispozițiile articolului 36. 14 Propunere de regulament al Consiliului privind punerea în aplicare a celui de al 11-lea Fond european de dezvoltare [COM(2013) 445 final]. Nu este clar dacă trimiterea indicată între paranteze pătrate la considerentul 9 se referă la proiectul de regulament sau mai curând la normele de aplicare a Regulamentului financiar general.

9 15. Curtea recomandă Consiliului să șteargă ultimele patru cuvinte din cuprinsul articolului 36 alineatul (5). Granturi 16. Conform articolului 37 din propunere, în cazul contribuțiilor financiare acordate din cadrul FED, se aplică, în linii mari, dispozițiile referitoare la granturi din cadrul Regulamentului financiar general. Alineatul (3) conține însă o dispoziție suplimentară care subliniază necesitatea ca, atunci când definește modalitățile de finanțare, Comisia să țină cont de nevoile și de contextul specific. Nu este clar motivul pentru care se consideră necesară includerea acestei dispoziții în noul regulament financiar privind FED, în condițiile în care se pare că nu există nicio dispoziție echivalentă în Regulamentul financiar general. 17. Curtea recomandă Consiliului să analizeze dacă există o justificare adecvată pentru includerea unei astfel de dispoziții și dacă aceasta este suficient de bine definită. Sprijin bugetar 18. Primul alineat al articolului 39 din propunere prevede că, în cazul plăților de sprijin bugetar din cadrul FED, se aplică articolul 186 din Regulamentul financiar general. Conform acestui din urmă articol, deciziile de finanțare, în baza cărora se face plata sprijinului bugetar, precizează obiectivele și rezultatele așteptate, iar plata va depinde de progresele realizate în îndeplinirea condițiilor [alineatul (2)]; acordurile de finanțare trebuie să includă, de asemenea, dispoziții referitoare la rambursarea cheltuielilor neconforme [alineatul (3)]; iar Comisia sprijină dezvoltarea controlului parlamentar, a capacităților de audit, precum și îmbunătățirea transparenței și a accesului public la informații în țara terță beneficiară [alineatul (4)]. 19. Alineatele (2)-(7) ale articolului 39 din propunere constau într-o serie de principii și practici referitoare la sprijinul bugetar din partea FED. Ele includ

10 declarații generale de politică [alineatele (2) și (4)], reformulări sau versiuni parafrazate ale unora dintre dispozițiile articolului 186 din Regulamentul financiar general [alineatele (3), (5) și (6)] și o referire neclară la legături ale TTPM cu statele membre în cauză [alineatul (7)]. 20. Textul pare astfel să depășească cadrul adecvat al unui regulament financiar (definit la considerentul 3 drept normele detaliate pentru execuția financiară ). El constituie, în egală măsură, o sursă de posibilă confuzie întrucât, pe de o parte, susține că se aplică dispozițiile corespondente din Regulamentul financiar general, în timp ce, pe de altă parte, parafrazează o parte dintre aceste dispoziții. 21. Într-o serie de rapoarte recente, Curtea a formulat mai multe recomandări referitoare la utilizarea sprijinului bugetar 15, inclusiv la necesitatea de a se stabili criterii verificabile în mod obiectiv și, acolo unde este posibil, cuantificate, precum și de a monitoriza progresele realizate în raport cu aceste criterii. Textul ar putea fi îmbunătățit în mod util în acest sens. O parte din textul inclus în acest proiect de regulament [de exemplu, referirile la sprijinul bugetar diferențiat și la principalii factori determinanți din alineatul (4)] ar putea, pe de altă parte, să fie interpretată drept o justificare pentru adoptarea unei poziții relativ relaxate în ceea ce privește necesitatea ca plățile de sprijin bugetar să fie condiționate în mod riguros. 22. Curtea recomandă Consiliului să examineze acest articol din propunere în lumina considerentelor prezentate mai sus. 15 Punctul 51 din Raportul anual al Curții referitor la FED privind exercițiul 2012, punctul 64 din Raportul anual al Curții referitor la FED privind exercițiul 2010, punctul 54 din Raportul anual al Curții referitor la FED privind exercițiul 2009, punctul 56 din Raportul anual al Curții referitor la FED privind exercițiul 2008, Raportul special nr. 9/2013 Sprijinul pentru guvernanță acordat de Uniunea Europeană în Republica Democratică Congo, Raportul special nr. 4/2013 Cooperarea Uniunii Europene cu Egiptul în domeniul guvernanței, Raportul special nr. 11/2010 Gestiunea sprijinului bugetar general, asigurată de Comisie, în țările ACP și în țările din Asia și din America Latină.

11 Auditul extern și descărcarea de gestiune 23. Articolul 48 alineatul (6) stipulează că autoritățile naționale de audit ale statelor ACP și ale TTPM sunt încurajate să ia parte la lucrările Curții de Conturi. Curtea menționează că Regulamentul financiar general nu conține nicio dispoziție similară care să se aplice acțiunilor externe finanțate de la bugetul general. Curtea urmează standardele internaționale de audit atunci când își desfășoară activitatea, inclusiv standardele referitoare la utilizarea activității altor auditori. Deși Curtea poate să își manifeste dorința de a invita anumite autorități naționale de audit în calitate de observatori la derularea activității sale, nu este adecvată introducerea în regulamentul financiar privind FED a unei obligații pentru Curte de a încuraja, în general, participarea acestora la activitatea sa. 24. Curtea recomandă Consiliului să modifice acest alineat astfel încât el să prevadă că autoritățile naționale de audit ale statelor ACP și ale TTPM sunt încurajate să coopereze cu Curtea, la invitația acesteia. Alte observații 25. Articolul 62 din propunere enumeră mai multe elemente care țin de fondurile europene de dezvoltare anterioare pentru care ar urma să se aplice regulamentul financiar propus pentru cel de al 11-lea Fond european de dezvoltare. Curtea recomandă Consiliului să analizeze dacă este adecvată limitarea aplicării viitorului regulament financiar privind FED la domeniile menționate în enumerarea respectivă (excluzându-se astfel din această sferă de aplicare elemente care nu sunt menționate, cum ar fi sprijinul bugetar).

12 Prezentul aviz a fost adoptat de Camera III, condusă de domnul Karel PINXTEN, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în data de 20 noiembrie 2013. Pentru Curtea de Conturi Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA Președinte