ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ



Σχετικά έγγραφα
Επιτροπή Κοινωνικών Υποθέσεων, Ανταλλαγών Ανθρώπινου Δυναμικού, Περιβάλλοντος, Εκπαίδευσης και Πολιτισμού ΠΡΟΣΩΡΙΝΟ

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0000(INI)

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ. Επιτροπή Κοινωνικών Υποθέσεων, Ανθρώπινων Ανταλλαγών, Περιβάλλοντος, Εκπαίδευσης και Πολιτισμού

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 98 final ANNEX 1.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Ádám Kósa. PE v01-00

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2235(INI)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2011 (23.6) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2236(INI)

Ευρώπη 2020 Αναπτυξιακός προγραμματισμός περιόδου ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗ ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2012

15015/16 ΤΤ/γπ 1 DG B 1C

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΔΙΑΣΚΕΨΗ ΝΕΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΠΡΟΕΔΡΙΑΣ. Θεσσαλονίκη, Μαρτίου 2014 ΚΟΙΝΕΣ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1803/2016

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2307(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2010 (04.11) (OR. fr) 15448/10 CULT 97 SOC 699

15312/16 ΙΑ/ακι 1 DGD 1B

ΕΥΡΩ-ΛΑΤΙΝΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,14Σεπτεμβρίου2011(20.09) (OR.en) 14224/11 LIMITE SOC772 ECOFIN583 EDUC235 REGIO74 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0037/1. Τροπολογία

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B7-0000/2013 και B7-xxx

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2011 (23.06) (OR. en) 11838/11 SOC 583 JEUN 36 ECOFIN 443 EDUC 206

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της. Σύστασης για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7370/11 ΔΙ/γπ 1 DG G 2B

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Εσθονίας για το 2015

13864/18 ΜΜ/γπ 1 ECOMP 1A

«Κοινωνία σε κρίση, αυτοδιοίκηση σε δράση»

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0022/1. Τροπολογία. Dubravka Šuica εξ ονόματος της Ομάδας PPE

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2018 (OR. en)

12766/15 ΑΓΚ/ριτ 1 DG B 3A

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2066(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2242(INI)

Το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο κατά τη Νέα Προγραμματική Περίοδο ( )

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2088(INI)

B8-0051/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

15949/14 ΣΠΚ/μκ 1 DG B 4A

14182/16 ΔΛ/μκ 1 DGG 1A

αντιπροσωπεύουν περίπου το τέσσερα τοις εκατό του συνολικού πληθυσμού διαμορφώνονται νέες συνθήκες και δεδομένα που απαιτούν νέους τρόπους

12797/14 ΑΙ/μκρ/ΑΗΡ 1 DG G 3 C

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Εθνικε ςκαιευρωπαι κε ς Πολιτικε ςστοντομεάτηςδια βιόυμα θησης. Παράλληλα Κείµενα

7655/14 ΙA/ριτ 1 DG B 4A

9647/17 ΕΜ/νικ/ΑΒ 1 DG B 1C

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. Κοινωνικός πίνακας αποτελεσμάτων. που συνοδεύει το έγγραφο

B8-0058/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Προϋπολογισμών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων

9258/17 ΚΑΛ/μκ/ΠΜ 1 DG B 1C

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B8-0000/2015

Η ευρωπαϊκή στρατηγική για την απασχόληση Προσπάθεια για βελτίωση της απασχόλησης στην Ευρώπη

15573/17 ΜΙΠ/ριτ 1 DG C 1

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2010 (02.12) (OR. en) 16558/10 SAN 259 SOC 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0389/2. Τροπολογία. Dominique Bilde εξ ονόματος της Ομάδας ENF

Δημόσια διαβούλευση σχετικά με την αναθεώρηση της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής για τα Άτομα με Αναπηρία

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Απριλίου 2018 (OR. en)

(Υιοθετήθηκε από την Επιτροπή Υπουργών στις 11Μαίου 2010 στην 120 η Συνεδρία)

(Υιοθετήθηκε από την Επιτροπή Υπουργών στις 11Μαίου 2010 στην 120 η Συνεδρία)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2011 (10.05) (OR. en) 9424/11 EDUC 85 SOC 368 SAN 83

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2007 (03.12) (OR. en) 15757/07 OJ CONS 64 SOC 499 SAN 235 CONSOM 143

11843/11 ΠΜ/γν 1 DG G 2B

Μήνυμα προς την Ε Διάσκεψη Κορυφής Ευρωπαϊκής Ένωσης - Λατινικής Αμερικής και Καραϊβικής Λίμα, 16 και 17 Μαΐου 2008

8831/16 ΙΑ/γπ 1 DG C 1

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

5388/18 ΧΓ/γπ/ΔΛ 1 DG E - 1C

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0072(CNS) της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2011 (31.05) (OR. en) 10405/11 SOC 418 ECOFIN 276 SAN 105

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Φεβρουαρίου /15 SΟC 75 EMPL 36 ΕCOFIN 102 EDUC 32

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου (22.06) (OR. en) 11841/11 SOC 584

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 31

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

8035/17 ΜΜ/γομ/ΕΠ 1 DG E - 1C


Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2245/(INI) της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή ικαιωµάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής ικαιωµάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

6570/18 ΚΒ/γπ/ΣΙΚ 1 DG B 1C

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2064(INI)

Διεθνείς Οργανισμοί, Ευρωπαϊκή Ένωση και Κοινωνική Πολιτική(510055) Δημουλάς Κων/νος Επ. Καθηγητής Τμήμα Κοινωνικής Πολιτικής Πάντειο Πανεπιστήμιο

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0009(COD) της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2295(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Tamás Deutsch. PE v01-00

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0389/12. Τροπολογία. Dominique Bilde εξ ονόματος της Ομάδας ENF

Νεανική γυναικεία επιχειρηματικότητα. Άννα Ευθυμίου Δικηγόρος Εντεταλμένη Σύμβουλος σε Θέματα Νεολαίας στο Δήμο Θεσσαλονίκης Πρόεδρος ΜΚΟ ΝΕΟΙ

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ EAC/S15/2018. Ανταλλαγές και κινητικότητα στον αθλητισμό

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2007 (14.06) (OR. en) 10513/07 DEVGEN 107 RELEX 435 SOC 243

Πολιτική απασχόλησης

Κυρίες και Κύριοι, Σας ευχαριστώ πάρα πολύ για την τιμή που μου κάνετε να απευθύνω χαιρετισμό στο συνέδριό σας για την «Οικογένεια στην κρίση», για

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΗΣ ΟΚΕ ΕΛΛΑΔΑΣ, κ. Χρήστου ΠΟΛΥΖΩΓΟΠΟΥΛΟΥ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ TRESMED 4 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 10-11/9/2012

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

Transcript:

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑ: Στρατηγικές για την προστασία και τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης, ιδίως για τις γυναίκες και τους νέους βάσει της έκθεσης της Επιτροπής Κοινωνικών Υποθέσεων, Ανταλλαγών Ανθρώπινου Δυναμικού, Περιβάλλοντος, Εκπαίδευσης και Πολιτισμού Συνεισηγήτρια ΕΚ: Συνεισηγήτρια ΛΑ: Izaskun Bilbao Barandica (ALDE) María de los Ángeles Moreno Uriegas (ΜΚΕ ΕΕ-Mεξικού) Πέμπτη 19 Μαΐου 2011 Μοντεβίδεο (Ουρουγουάη) AT\874874.doc PE100.798v03-00

EUROLAT Ψήφισμα της 19ης Μαΐου 2011 Μοντεβίδεο (Ουρουγουάη) βάσει της έκθεσης της Επιτροπής Κοινωνικών Υποθέσεων, Ανταλλαγών Ανθρώπινου Δυναμικού, Περιβάλλοντος, Εκπαίδευσης και Πολιτισμού Στρατηγικές για την προστασία και τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης, ιδίως για τις γυναίκες και τους νέους έχοντας υπόψη τις δηλώσεις των έξι διασκέψεων κορυφής των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής και της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν διαδοχικά στο Ρίο Ιανέιρο (28 και 29 Ιουνίου 1999), στη Μαδρίτη (17 και 18 Μαΐου 2002), στην Γκουανταλαχάρα (28 και 29 Μαΐου 2004), στη Βιέννη (11 και 13 Μαΐου 2006), στη Λίμα (15 και 17 Μαΐου 2008) και στη Μαδρίτη (18 Μαΐου 2010), έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής: Κοινή δέσμευση για την απασχόληση, 2009, έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής: Πράσινη Βίβλος «Μπροστά στις δημογραφικές αλλαγές, μία νέα αλληλεγγύη μεταξύ των γενεών», 2008, έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής: μεγαλύτερη υποστήριξη για το συνδυασμό της επαγγελματικής με την ιδιωτική και την οικογενειακή ζωή, 2008, έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής: «Ευρώπη 2020: Μία στρατηγική για έξυπνη, διατηρήσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη, 2010, έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές των κρατών μελών στον τομέα της απασχόλησης, 2010, έχοντας υπόψη τη διακήρυξη και το πρόγραμμα δράσης της Mar de Plata που εγκρίθηκαν στην 20ή Ιβηροαμερικανική σύνοδο κορυφής της 4ης Δεκεμβρίου 2010, έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2009 με θέμα την ευελιξία με ασφάλεια σε καιρούς κρίσης, έχοντας υπόψη την οδηγία 2006/54/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2006, για την εφαρμογή της αρχής των ίσων ευκαιριών και της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης (αναδιατύπωση), έχοντας υπόψη την κοινή έκθεση για την απασχόληση 2008-2009, Συμβούλιο Απασχόλησης, Κοινωνικής Πολιτικής, Υγείας και Καταναλωτών (EPSCO), Μάρτιος 2009, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 2009 με τίτλο «Ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών 2010», PE100.798v03-00 2/13 AT\874874.doc

έχοντας υπόψη την έκθεση του 2007 του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης και εργασίας με τίτλο «Συνθήκες εργασίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση: η διάσταση του φύλου», έχοντας υπόψη το σχέδιο για την ανάκαμψη της οικονομίας της ΕΕ, έχοντας υπόψη τις περιόδους κατάρτισης: τρέχουσες πρακτικές και μελλοντικές ανάγκες για την ένταξη των νέων στην αγορά εργασίας, 2008, έχοντας υπόψη τη δήλωση «Συμφωνία του Κίτο», που προέκυψε από τη δέκατη περιφερειακή συνδιάσκεψη σχετικά με τη γυναίκα της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής, Κίτο, Ισημερινός στις 9 Αυγούστου 2007, έχοντας υπόψη την έκθεση σχετικά με τις «Επιπτώσεις της χρηματοπιστωτικής κρίσης στη Λατινική Αμερική», Οικονομική Επιτροπή για τη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική (ECLAC), Απρίλιος 2009, έχοντας υπόψη την έκθεση σχετικά με την «Τρέχουσα χρηματοπιστωτική κρίση και τις επιπτώσεις της στη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική», Οικονομική Επιτροπή για τη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική (ECLAC), Ιανουάριος 2009, έχοντας υπόψη την έκθεση «Παγκόσμιες τάσεις της απασχόλησης των νέων», ΔΟΕ, 2008, έχοντας υπόψη το άρθρο 16 του Κανονισμού της, Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η παγκόσμια οικονομία έχει υποστεί βαθιές μεταβολές ως συνέπεια της πρόσφατης οικονομικής κρίσης, πρέπει να υπογραμμιστεί ότι η δημιουργία αξιοπρεπών και σταθερών θέσεων απασχόλησης πρέπει να αποτελεί πρωταρχικό στόχο των κυβερνήσεων, Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι παρά τις προβλέψεις για μια μέτρια ανάκαμψη, υπάρχουν ενδείξεις για μεγαλύτερη επιβράδυνση της ανάπτυξης στην Ευρώπη, καθώς και για πολύ αργή αύξηση της κατανάλωσης στη ζώνη του ευρώ επίσης, η ανεργία έχει αυξηθεί σημαντικά και σε ορισμένες χώρες έχει ανέλθει σε πολύ υψηλά επίπεδα σε σύγκριση με αυτά που έχουν καταγραφεί στην πρόσφατη ιστορία τους, Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι λόγω της παγκοσμιοποίησης της οικονομίας, οι οικονομικές δυσκολίες στις Ηνωμένες Πολιτείες και στην Ευρώπη μπορούν να επηρεάσουν τις οικονομίες της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής τόσο μέσω του εμπορικού όσο και μέσω του χρηματοπιστωτικού δικτύου, πρέπει να επισημανθεί ότι η έκταση αυτών των επιπτώσεων στην περιοχή θα εξαρτηθεί από τη διάρκεια και το μέγεθος της κρίσης χρέους στην Ευρώπη, γεγονός το οποίο ενδέχεται να επηρεάσει τη διαδικασία οικονομικής ανάκαμψης στη Λατινική Αμερική, Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις συνθήκες υπό τις οποίες εκδηλώθηκε η κρίση στη Λατινική Αμερική, οι χώρες αυτές μπόρεσαν να την αντιμετωπίσουν πιο αποτελεσματικά από ό,τι σε άλλες εποχές οικονομικής δυσπραγίας, χάρη σε μια περίοδο που χαρακτηρίζεται από υψηλή εξαγωγική δυναμική πρώτων υλών. Αυτή η κρίση προκάλεσε AT\874874.doc 3/13 PE100.798v03-00

την έντονη μείωση της εξωτερικής ζήτησης αγαθών και υπηρεσιών, τη μείωση της ροής κεφαλαίων, καθώς και τη μείωση των εμβασμάτων που στέλνουν οι εργαζόμενοι μετανάστες, Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι με την καθιέρωση ολοκληρωμένων δημόσιων συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης, καθολικής πρόσβασης και κάλυψης, που θα διαρθρώνονται γύρω από ένα ευρύ φάσμα δημόσιων πολιτικών και πρόσβασης στην απασχόληση, θα καταστεί δυνατή η οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη των δυο περιοχών, ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση σχετικά με την απασχόληση 2008-2009 την οποία εκπόνησε το Συμβούλιο EPSCO αντικατοπτρίζει μια ανισορροπία σε θέματα ισότητας μεταξύ γυναικών και ανδρών, καθώς και μεταξύ αυτοχθόνων πληθυσμών της Λατινικής Αμερικής, με έντονες διαφορές ως προς τις αμοιβές τους, όπου ο μέσος μισθός των γυναικών είναι κατά μέσο όρο 17,4 % χαμηλότερος του μισθού των ανδρών, παρά την σημαντική αύξηση της συμμετοχής των γυναικών στην αγορά εργασίας η οποία κατά τη διάρκεια του 2008 κατέγραψε ποσοστά άνω του 53%, Ζ. λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη θέσπισης μέτρων στους τομείς του θεσμικού δημοκρατικού βίου και, ιδίως, στον οικονομικό και κοινωνικό τομέα, περιλαμβανομένων νομοθετικών μέτρων και θεσμικών μεταρρυθμίσεων, προκειμένου να διασφαλιστεί η αναγνώριση της μη αμειβόμενης εργασίας και η συμβολή της στην ευημερία των οικογενειών και στην οικονομική ανάπτυξη των χωρών, Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τις προβλέψεις, το 2050 στην ΕΕ το ποσοστό των νέων θα μειωθεί στο 9,7% επί του συνόλου του πληθυσμού, ενώ το ποσοστό των ατόμων ηλικίας άνω των 65 ετών θα αυξηθεί στο 29,9%, Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τις προβλέψεις της Οικονομικής Επιτροπής για τη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική (ECLAC), η περαιτέρω επιβράδυνση της οικονομικής ανάπτυξης στη Λατινική Αμερική θα μετατραπεί σε πτώση της επίσημης απασχόλησης και σε αύξηση των εργαζομένων με άτυπες μορφές απασχόλησης που δεν θα υπάγονται σε κανένα σύστημα κοινωνικής προστασίας, λόγω της μείωσης των αναγκών των επιχειρήσεων σε εργατικό δυναμικό, Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι στη Λατινική Αμερική το ποσοστό των εργαζομένων με άτυπες μορφές απασχόλησης ανέρχεται σήμερα σε 52%, εκ των οποίων το 33% είναι φτωχοί, έναντι του 15% των φτωχών μεταξύ των εργαζομένων στην επίσημη οικονομία, ΙΑ. ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι για τους άνδρες και τις γυναίκες της Λατινικής Αμερικής της ίδιας ηλικιακής ομάδας και του ίδιου επιπέδου εκπαίδευσης, το εισοδηματικό χάσμα διαμορφώνεται στο 17%, και ότι το μικρότερο μισθολογικό χάσμα παρατηρείται μεταξύ των νέων με πανεπιστημιακό τίτλο, ενώ το μεγαλύτερο χάσμα καταγράφεται μεταξύ των εργαζομένων με χαμηλά εισοδήματα, που δεν έχουν ολοκληρώσει τη δευτεροβάθμια εκπαίδευση και οι οποίοι ζουν σε αγροτικές περιοχές. Η απασχόληση των γυναικών συμβάλλει σαφώς στην προώθηση της ισότητας των φύλων και στην αυτονομία των γυναικών, λαμβάνοντας υπόψη ότι τόσο οι γυναίκες όσο και οι νέοι αντιπροσωπεύουν ένα σημαντικό λανθάνον ενεργητικό για το επιχειρηματικό περιβάλλον, όχι μόνο λόγω της PE100.798v03-00 4/13 AT\874874.doc

βαρύνουσας σημασίας του εργατικού τους δυναμικού αλλά και λόγω του δυναμικού τους για την ανάπτυξη, ΙΓ. ΙΔ. ΙΕ. ΙΣΤ. ΙΖ. ΙΗ. ΙΘ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στη ΛΑΚ το 20% των νέων δεν σπουδάζει ούτε εργάζεται, δηλαδή, δεν έχει πρόσβαση στη σχολική εκπαίδευση ούτε στην απασχόληση, λαμβάνοντας υπόψη ότι ο πληθυσμός της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής είναι ως επί το πλείστον νεανικός, πολυπολιτισμικός και πολύγλωσσος, καθώς αποτελείται από ιθαγενείς και αφρικανικής καταγωγής πληθυσμούς, από μιγάδες και διάφορες εθνότητες, λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ιθαγενείς και οι αφρικανικής καταγωγής μειονότητες στη Λατινική Αμερική κερδίζουν κατά μέσο όρο 28% λιγότερα από τον λευκό πληθυσμό, και ότι το μεγαλύτερο χάσμα παρατηρείται μεταξύ των ατόμων που βρίσκονται στα δύο άκρα της μισθολογικής κατανομής, μεταξύ των λευκών, των νέων και των κατοίκων των αστικών περιοχών, και των εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας και των ατόμων που ζουν σε αγροτικές περιοχές, λαμβάνοντας υπόψη ότι στην Ευρώπη θα συνεχιστεί σταδιακά η διαδικασία της τομεακής μετατόπισης από τη γεωργική, βιομηχανική και μεταποιητική απασχόληση στον τομέα των υπηρεσιών ο οποίος έως το 2020 θα απορροφήσει τα τρία τέταρτα του ενεργού πληθυσμού, λαμβάνοντας υπόψη ότι στην Ευρώπη, το 23% των γυναικών δεν έχει ενταχθεί στην αγορά εργασίας και ο αριθμός των γυναικών που εργάζεται υπό καθεστώς μερικής απασχόλησης είναι τετραπλάσιος σε σύγκριση με τον αντίστοιχο αριθμό των ανδρών, λόγω κυρίως των οικιακών και των οικογενειακών τους ευθυνών, λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τη σταδιακή ένταξη των γυναικών στην αγορά εργασίας, στην πράξη δεν έχει σημειωθεί καμία εξέλιξη ως προς την παρουσία τους σε διευθυντικές θέσεις, λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρόλο που το ποσοστό ανεργίας μεταξύ των νέων ηλικίας από 25 έως 29 ετών προσεγγίζει τον δείκτη ανεργίας των άλλων ηλικιακών ομάδων, μόνο οι μισοί Ευρωπαίοι ηλικίας κάτω των 29 ετών έχουν σταθερή και κανονική απασχόληση, Κ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κυβερνήσεις, τόσο της Ευρώπης όσο και της Λατινικής Αμερικής, πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι δημόσιες πολιτικές τους που αποσκοπούν στη δημιουργία θέσεων απασχόλησης θα λαμβάνουν ιδιαίτερα υπόψη τη συμμετοχή των γυναικών και των νέων μέσω ενός κατάλληλου νομικού πλαισίου, με την υποστήριξη δημοσιονομικών, βιομηχανικών και εμπορικών πολιτικών, μεταξύ άλλων. ΚΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι καθίσταται απαραίτητο να εξισορροπηθεί η αναντιστοιχία μεταξύ της προσφοράς και της ζήτησης θέσεων απασχόλησης η οποία οφείλεται στην ανεπάρκεια των προσόντων του εργατικού δυναμικού, με αποτέλεσμα πολλές θέσεις εργασίας στην Ευρώπη να παραμένουν κενές εξαιτίας της συγκεκριμένης κατάστασης, ο συνολικός αριθμός των διαθέσιμων θέσεων απασχόλησης που θα πρέπει να καλυφθούν στην ΕΕ την περίοδο από το 2006 έως το 2020 θα ανέλθει σε εκατό εκατομμύρια, AT\874874.doc 5/13 PE100.798v03-00

ΚΒ. ΚΓ. ΚΔ. ΚΕ. ΚΣΤ. ΚΖ. ΚΗ. ΚΘ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ενσωμάτωση των νέων στην αγορά εργασίας είναι πολύ σημαντική καθώς θα προσφέρουν στις περιφέρειές μας τα προσόντα που χρειάζονται στον τομέα της έρευνας, της καινοτομίας και της πιθανής δημιουργίας θέσεων αυτοαπασχόλησης, συμβάλλοντας έτσι στην επίτευξη των στόχων για μεγέθυνση και βιώσιμη ανάπτυξη, λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με τους στόχους που έχουν τεθεί στο πλαίσιο της στρατηγικής «Ευρώπη 2020», το ποσοστό της απασχόλησης ανδρών και γυναικών ηλικίας από 20 έως 64 ετών πρέπει να ανέλθει στο 75% μέχρι το 2020, μέσω μιας έξυπνης, βιώσιμης και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξης, με βάση τις αρχές της «ευελιξίας με ασφάλεια» και της συνεχούς κατάρτισης. Η πρόωρη εγκατάλειψη του σχολείου δεν πρέπει να υπερβαίνει το 10%, και το 40% του πληθυσμού ηλικίας από 30 έως 34 ετών θα πρέπει να διαθέτει δίπλωμα ανώτερης εκπαίδευσης, λαμβάνοντας υπόψη ότι η ποιοτική εκπαίδευση αποτελεί θεμελιώδες, καθολικό και αναπαλλοτρίωτο ανθρώπινο δικαίωμα και, για τον λόγο αυτόν, πρέπει να προστατεύεται και να διασφαλίζεται από όλα τα κράτη για όλο τον πληθυσμό χωρίς διακρίσεις, λαμβάνοντας υπόψη ότι η παιδεία και η εκπαίδευση αποτελούν μαζί με την απασχόληση, τον βασικό μοχλό καταπολέμησης της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού και ότι συνιστούν βασική προϋπόθεση για την αντιστοιχία μεταξύ της προσφοράς και της ζήτησης σταθερών και ποιοτικών θέσεων εργασίας και ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να δώσουμε πραγματικά ίσες ευκαιρίες στις νέες κατά την πρόσβαση στην εκπαίδευση και στην ποιοτική κατάρτιση, εκτιμώντας ότι είναι αναγκαίο, προκειμένου να υπάρχει για όλους η δυνατότητα πρόσβασης στο Διαδίκτυο, να χαραχθεί μια σφαιρική στρατηγική για τις νέες τεχνολογίες της πληροφόρησης και των επικοινωνιών που θα περιλαμβάνει επενδύσεις στις υποδομές, και να προβλεφθούν μαθήματα στο χώρο της εκπαίδευσης καθώς και πολιτικές για τους ενήλικες με σκοπό την εξάλειψη του χάσματος της ψηφιακής υστέρησης εκτιμώντας επίσης τα μέτρα που αποσκοπούν στην κάλυψη αυτού του παράγοντα ως στοιχείου ανταγωνιστικότητας και διεθνοποίησης των οικονομικών υποθέσεων και των διαδικασιών προκειμένου να συμβάλλουν οι νέες τεχνολογίες και στην επίρρωση και βελτίωση της δημοκρατίας, ενισχύοντας τη διαφάνεια και τη συμμετοχή, συγκεκριμένα για τις κοινότητες που αντιμετωπίζουν μεγαλύτερες δυσκολίες για να συμμετάσχουν στη δημόσια ζωή, όπως οι νέοι, οι γυναίκες, οι μειονότητες και οι ιθαγενείς, λαμβάνοντας υπόψη η επιδίωξη καλύτερη ανακατανομής των εισοδημάτων και του πλούτου χάρη σε κατάλληλες κρατικές πολιτικές, προκειμένου να δημιουργηθούν πιο ισόρροπες και δίκαιες κοινωνίες, πρέπει να αποτελέσει βασικό στόχο ο οποίος θα πρέπει να διαπνέει κάθε διαδικασία συνεργασίας μεταξύ χωρών, όπως στην περίπτωση των σχέσεων ΛΑΚ-ΕΕ, λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία της μετανάστευσης μεταξύ αμφότερων των περιφερειών και τη σημαντική συμβολή της στις οικονομίες και των δύο περιφερειών, απορρίπτοντας τη διαρθρωτική βία, η οποία αποτελεί μορφή διάκρισης σε βάρος των γυναικών και εμπόδιο για την επίτευξη της ισότητας και της ισοτιμίας στις οικονομικές, PE100.798v03-00 6/13 AT\874874.doc

εργασιακές, πολιτικές, κοινωνικές, οικογενειακές και πολιτιστικές σχέσεις και η οποία εμποδίζει την αυτονομία των γυναικών και την πλήρη συμμετοχή τους στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων, 1. θεωρεί ότι η παρούσα οικονομική κρίση πρέπει να αντιμετωπιστεί ως ευκαιρία για να δημιουργηθεί μια καινοτόμος, υψηλής ειδίκευσης και με χαμηλές εκπομπές άνθρακα οικονομία, ικανή να δημιουργεί νέες θέσεις εργασίας οι οποίες θα λαμβάνουν υπόψη τις αρχές της ισότητας των φύλων καθώς και την ανάγκη συνδυασμού της ιδιωτικής με την επαγγελματική ζωή και ενθάρρυνσης της απασχόλησης των νέων και των γυναικών ενισχύοντας τις δεσμεύσεις που έχουν αναλάβει οι χώρες μας για την αύξηση των προϋπολογισμών της εκπαίδευσης προκειμένου να διασφαλιστεί η παροχή ποιοτικών γνώσεων και η δημιουργία καλύτερα αμειβόμενων θέσεων απασχόλησης και θα πληρούν τα διεθνή πρότυπα προστασίας των εργαζομένων 2. θεωρεί ότι, αφού η κοινωνική ένταξη και η καταπολέμηση της φτώχειας αποτελούν στόχους της ΕΕ για την ανάπτυξη και την απασχόληση, οι κυβερνήσεις της μαζί με αυτές της ΛΑΚ, θα πρέπει να αναγνωρίσουν την κοινωνική ένταξη ως ανθρώπινο δικαίωμα που θα είναι κοινό για όλους τους κατοίκους τους 3. ζητεί από τις κυβερνήσεις να δεσμευτούν να συμπεριλάβουν στα προγράμματά τους για την ανάπτυξη τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης ως μία από τις προτεραιότητές τους, ενώ ζητεί τα εν λόγω προγράμματα να εκτείνονται και πέραν των προεκλογικών περιόδων και των περιόδων κρίσης 4. συνιστά δε στα κοινοβούλια να συντονίσουν τις δράσεις τους και να χρησιμοποιήσουν από κοινού τις βέλτιστες πρακτικές προκειμένου να βελτιωθεί και εξελιχθεί η νομοθεσία για τη δημιουργία ποιοτικής απασχόλησης για τις γυναίκες και τους νέους 5. συνιστά την ενίσχυση των δημόσιων πολιτικών που έχουν στόχο την ένταξη των γυναικών και των νέων στην αγορά εργασίας με ένα κατάλληλο νομικό πλαίσιο που θα διασφαλίζει τη μονιμότητά τους και τα κοινωνικά τους δικαιώματα καθώς και μέσα από δημοσιονομικές, βιομηχανικές και εμπορικές πολιτικές που θα παρέχουν βιωσιμότητα και στήριξη στις εν λόγω πολιτικές 6. αναγνωρίζει τη σημαντική συμβολή των γυναικών της υπαίθρου και των αστικών περιοχών στην οικονομία, ως προς την παραγωγική και την αναπαραγωγική της διάσταση, στην ανάπτυξη πολλών στρατηγικών για την αντιμετώπιση της φτώχειας και στη διαφύλαξη γνώσεων και πρακτικών που είναι θεμελιώδεις για τη διατήρηση της ζωής, ιδίως δε για την επισιτιστική ασφάλεια και την υγεία 7. υπογραμμίζει την ανάγκη βελτίωσης του συντονισμού και της συνοχής μεταξύ των οικονομικών και εμπορικών πολιτικών, αφενός, και των κοινωνικών πολιτικών, αφετέρου, και κυρίως αυτών που αποσκοπούν στην τόνωση της απασχόλησης, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα οικονομικά μέτρα που έχουν ως στόχο την άμβλυνση της κρίσης και ότι οι απαιτήσεις της αγοράς εργασίας δεν θα αποβούν σε βάρος των κοινωνικών και εργασιακών δικαιωμάτων που έχουν αποκτηθεί από τους εργαζόμενους και θα επιτρέψουν στους εργαζόμενους να προσαρμοστούν στις μελλοντικές απαιτήσεις της αγοράς εργασίας, έχοντας υπόψη τη σταδιακή μετατόπιση AT\874874.doc 7/13 PE100.798v03-00

της αγοράς εργασίας από τον πρωτογενή τομέα και τη βιομηχανία προς άλλους τομείς δραστηριότητας, ιδίως δε προς τον τομέα των υπηρεσιών 8. στο πλαίσιο αυτό, συνιστά την προώθηση και διάδοση της «τηλεργασίας» ως κατάλληλου εργαλείου για τη διατήρηση και τη δημιουργία θέσεων απασχόλησηςεργασίας σε οποιαδήποτε μορφή τους μέσω της χρήσης των τεχνολογιών πληροφορίας και επικοινωνίας, η οποία θα συνοδεύεται από τους αντίστοιχους νομικούς κανόνες 9. συνιστά τη δημιουργία πολιτικών και προγραμμάτων ποιοτικής απασχόλησης και κοινωνικής ασφάλισης και οικονομικών κινήτρων τα οποία θα έχουν στόχο να διασφαλίζουν αμειβόμενη και αξιοπρεπή εργασία στις γυναίκες που δεν έχουν δικό τους εισόδημα, υπό ίσους όρους με τους άνδρες, προκειμένου να διασφαλιστεί η αυτονομία τους και η πλήρης άσκηση των δικαιωμάτων τους 10. εφιστά την προσοχή στην ανάγκη χάραξης και εφαρμογής δημόσιων πολιτικών για να διευρυνθεί η βιώσιμη πρόσβαση των γυναικών στην ιδιοκτησία γης και η πρόσβαση στο νερό, σε άλλους φυσικούς και παραγωγικούς πόρους, στην αποχέτευση και σε άλλες υπηρεσίες, και στη χρηματοδότηση και σε τεχνολογίες, καθώς και κρατικών πολιτικών που θα ευνοούν το δίκαιο μοίρασμα των ευθυνών μεταξύ γυναικών και ανδρών στον οικογενειακό χώρο, αναγνωρίζοντας την σπουδαιότητα της οικιακής εργασίας, και συγκεκριμένα προσαρμόζοντας τις προϋποθέσεις και τα δικαιώματα σε σχέση με την οικιακή εργασία προς τα αντίστοιχα άλλων αμειβόμενων εργασιών, σύμφωνα με τους διεθνείς κανόνες συνιστά λοιπόν να εφαρμοστούν κρατικές πολιτικές που θα εγγυώνται τη συμμετοχή, επί ίσοις όροις, γυναικών αυτοχθόνων και αφρικανικής καταγωγής στους πολιτικούς, οικονομικούς, κοινωνικούς και πολιτιστικούς τομείς 11. ζητεί να καταβληθούν περισσότερες προσπάθειες για να εξαλειφθεί κάθε μορφή παιδικής εκμετάλλευσης και εργασίας 12. συνιστά την επένδυση στους αναδυόμενους τομείς, ιδίως στην καινοτομία και στις πράσινες οικονομίες χαμηλής έντασης εκπομπών άνθρακα εκφράζει την επιθυμία οι μεταφορές τεχνολογίας να επιτρέψουν στις χώρες της Λατινικής Αμερικής που εξάγουν πρώτες ύλες να προσθέσουν αξία στον φυσικό τους πλούτο 13. εξαίρει τον σημαίνοντα ρόλο των μεταναστών που απασχολούνται νόμιμα στις αγορές εργασίας της κάθε χώρας υποδοχής θεωρεί εν προκειμένω ότι είναι σημαντικό οι εργαζόμενοι να μπορούν να αναζητούν εργασία στο εξωτερικό χωρίς να στερούνται τα εργασιακά και κοινωνικά τους δικαιώματα που έχουν αποκτήσει στις χώρες διαμονής τους 14. εκφράζει την ικανοποίησή της για τον στόχο που έχει τεθεί στο πλαίσιο της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» στον τομέα της απασχόλησης, σχετικά με την επίτευξη μιας ανάπτυξης χωρίς αποκλεισμούς μέσω της άρσης των εμποδίων για την πρόσβαση στην αγορά εργασίας των γυναικών, των νέων, των ηλικιωμένων και των μεταναστών σε καθεστώς νομιμότητας, επιτρέποντας στους εργαζόμενους να αποκτήσουν τις κατάλληλες δεξιότητες συνιστά να διασφαλιστεί στενή συνεργασία μεταξύ όλων των σχετικών τομέων πολιτικής, όπως των νέων, των κοινωνικών υποθέσεων, της απασχόλησης, της έρευνας και της καινοτομίας προκειμένου να διερευνηθεί η δυνατότητα θέσπισης κοινών στόχων PE100.798v03-00 8/13 AT\874874.doc

15. υποδέχεται με ικανοποίηση τα συμπεράσματα του προγράμματος δράσης της Mar de Plata που αποσκοπούν στη δημιουργία μηχανισμών συνεργασίας οι οποίοι θα επιτρέψουν την ανταλλαγή ιδεών και εμπειριών και τη διάδοση ορθών πρακτικών στις πολιτικές εργασίας, απασχόλησης, δημιουργίας ικανοτήτων, επαγγελματικής κατάρτισης, εκπαίδευσης και κοινωνικής ένταξης 16. θεωρεί ότι οι πολιτικές δημιουργίας θέσεων απασχόλησης πρέπει να συνοδεύονται από συγκεκριμένα μέτρα όπως η μείωση των έμμεσων μισθολογικών επιβαρύνσεων, ο συνδυασμός των εργάσιμων ημερών με μαθήματα επιμόρφωσης, η μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα των δημόσιων ιδρυμάτων, η μεγαλύτερη προσφορά μαθημάτων επιμόρφωσης καθ όλη τη διάρκεια του εργασιακού βίου, η μεγαλύτερη ανταγωνιστικότητα και η αύξηση της απόδοσης των συστημάτων εκπαίδευσης, η βελτίωση της αντιστοιχίας μεταξύ των δεξιοτήτων και των αναγκών της αγοράς εργασίας, καθώς και η θέσπιση κινήτρων για την ίδρυση μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων 17. τονίζει ότι μία από τις αρχές που πρέπει να λάβουν υπόψη οι μελλοντικές αγορές εργασίας είναι ο συνδυασμός της ιδιωτικής με την επαγγελματική ζωή για τον λόγο αυτόν, παροτρύνει τις κυβερνήσεις να λάβουν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος που προβλέπει ότι το 90% των παιδιών ηλικίας από τριών ετών έως την ηλικία έναρξης της σχολικής τους φοίτησης, καθώς και το 33% των παιδιών ηλικίας κάτω των τριών ετών, πρέπει να έχουν τη δυνατότητα προσχολικής μέριμνας 18. ως εκ τούτου, θεωρεί ότι η διασφάλιση του δικαιώματος στην πλήρη υγεία, που περιλαμβάνει τη σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία, μπορεί να συμβάλει στη μεγαλύτερη των γυναικών στην πολιτική ζωή και στην αμειβόμενη εργασία και, επομένως, και σε θέσεις λήψης αποφάσεων, κατά προτεραιότητα για τις νέες γυναίκες, τις πιο φτωχές, τις ιθαγενείς, τις γυναίκες αφρικανικής καταγωγής, τις γυναίκες της υπαίθρου και τις γυναίκες με αναπηρία ζητεί προς τούτο από τις κυβερνήσεις να εκπονήσουν προγράμματα για την προώθηση της υγείας στο χώρο εργασίας, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην αναπαραγωγική υγεία και βελτιώνοντας την υγιεινή και την ασφάλεια στους χώρους εργασίας 19. τάσσεται υπέρ μιας σθεναρής στήριξης της κοινωνικής οικονομίας λόγω της ικανότητάς της να δημιουργεί οικονομική δραστηριότητα χάρη στη συνεργασία των ατόμων και στην υλοποίηση κοινών σχεδίων, και υπέρ ενός συμμετοχικού μοντέλου οργάνωσης στο πλαίσιο του οποίου το κεφάλαιο διαδραματίζει κομβικό ρόλο και εφαρμόζεται η ανταποδοτική αλληλεγγύη 20. διαπιστώνει τη συνεχιζόμενη βία που υφίστανται οι γυναίκες σε ορισμένες περιοχές της Λατινικής Αμερικής πηγαίνοντας στον τόπο εργασίας τους ή επιστρέφοντας στις κατοικίες τους προτρέπει τις κυβερνήσεις να χαράξουν στρατηγικές για να διασφαλιστεί η ασφάλεια των γυναικών κατά τις μετακινήσεις τους αυτές, ιδίως στις περιοχές υψηλού κινδύνου και στις παραμεθόριες περιοχές που δεν παρακολουθούνται και δεν προστατεύονται επαρκώς, καταδικάζοντας απερίφραστα τη μάστιγα των «γυναικοκτονιών» AT\874874.doc 9/13 PE100.798v03-00

21. προκειμένου να ενθαρρυνθεί η απασχόληση των γυναικών, προτείνει την αναγνώριση της κοινωνικής και οικονομικής αξίας της μη αμειβόμενης οικιακής εργασίας των γυναικών και τη λήψη πρόσθετων μέτρων, όπως η αύξηση των επιλογών σε ό,τι αφορά τα εξαρτώμενα από αυτές άτομα, η ελαστικοποίηση των επιδομάτων για τη φροντίδα των παιδιών, η βελτίωση της προστασίας από την απόλυση των γυναικών που βρίσκονται σε άδεια μητρότητας ή η θέσπιση ή η καλύτερη αξιοποίηση της άδειας πατρότητας 22. ζητεί εν προκειμένω από τις κυβερνήσεις να αναπτύξουν πολιτικές στήριξης και ενίσχυσης των πιο ευάλωτων ομάδων όπως π.χ. των μονογονεϊκών οικογενειών, και ιδίως των νεαρών μητέρων, καθώς επίσης και ειδικές στρατηγικές επαγγελματικής ένταξης των νέων και των γυναικών με αναπηρία 23. θεωρεί ότι ένα από τα βασικά μέτρα που μπορούν να συμβάλουν στη μείωση της φτώχειας των γυναικών, καθώς και των ιθαγενών λαών και των διαφόρων εθνοτικών ομάδων είναι η προώθηση του συστήματος των ευέλικτων μικροπιστώσεων με χαμηλά επιτόκια και χωρίς εγγύηση οι οποίες θα επιτρέπουν στους δικαιούχους να εργάζονται ως ανεξάρτητοι επαγγελματίες 24. ζητεί επίσης ενεργητικές πολιτικές για την προστασία της γυναίκας από τη σεξουαλική παρενόχληση στον χώρο εργασίας 25. θεωρεί ότι τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα της ισότητας των φύλων πρέπει να περιλαμβάνουν την ενθάρρυνση της γυναικείας απασχόλησης, την καταπολέμηση κάθε μορφής διάκρισης, την καταπολέμηση των μισθολογικών διακρίσεων, την καταπολέμηση των στερεοτύπων σχετικά με τον ρόλο των γυναικών και των ανδρών, καθώς και την ενθάρρυνση της ισότιμης συμμετοχής των γυναικών στην πολιτική ζωή και σε διευθυντικές θέσεις των επιχειρήσεων με άλλα λόγια, πρέπει να επιτευχθεί η ισότητα στην άσκηση εξουσίας και στη λήψη αποφάσεων 26. υπογραμμίζει ότι η συνεισφορά της γυναικείας και της παιδικής εργασίας στη μείωση της φτώχειας είναι εξακριβωμένη όπως και ο θετικός τους αντίκτυπος σε ό,τι αφορά την ανάπτυξη 27. συνιστά τη λήψη μέτρων που θα αποσκοπούν στη μείωση των μισθολογικών διαφορών μεταξύ των ανδρών και των γυναικών, χωρίς να παραβλεφθούν οι υφιστάμενες διαφορές μεταξύ των εθνοτικών κοινοτήτων και του υπόλοιπου πληθυσμού θεωρεί ότι αυτός ο στόχος μπορεί να επιτευχθεί μέσω μιας σημαντικής αύξησης των επιπέδων εκπαίδευσης των εθνοτικών μειονοτήτων 28. ζητεί επίσης από τις κυβερνήσεις να καταπολεμήσουν τις διακρίσεις στην αγορά εργασίας, να εξαλείψουν τα εμπόδια πρόσβασης σε ορισμένες μορφές εργασίας και κλάδους για τις γυναίκες, τους νέους, τους αυτόχθονες λαούς και τον πληθυσμό των διαφόρων εθνοτικών ομάδων και να λάβουν μέτρα υπέρ της ένταξής τους σε επαγγέλματα στα οποία επί του παρόντος υποεκπροσωπούνται 29. στηρίζει την «ευελιξία με ασφάλεια» ως μέσο το οποίο έχει στόχο να συμβάλει στη δημιουργία ποιοτικών θέσεων απασχόλησης και το οποίο σχεδιάστηκε προκειμένου να συνδυάζεται η ευελιξία με την ασφάλεια στην αγορά εργασίας θεωρεί ότι η «ευελιξία με ασφάλεια» μπορεί να διευκολύνει τη μετάβαση στην πρόσβαση στην αγορά εργασίας, PE100.798v03-00 10/13 AT\874874.doc

καθώς και στο εσωτερικό της εν λόγω αγοράς, προς όφελος των επιχειρήσεων και των εργαζομένων 30. συνιστά στις κυβερνήσεις να λάβουν μέτρα που είναι απαραίτητα για να μειωθεί σημαντικά ο αριθμός των νέων που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολείο προς τούτο, κρίνεται σκόπιμη η ενίσχυση μιας εναλλακτικής εκπαίδευσης που θα διασφαλίζει τη συνέχεια και θα ενσωματώνει τα παιδιά, τους εφήβους, τους νέους και τους ενήλικες που αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν το σχολείο, με αποτέλεσμα να περιοριστεί το δικαίωμά τους στην εκπαίδευση ομοίως πρέπει να διασφαλισθεί σε όλα τα κοινωνικά στρώματα και όλες τις ηλικίες η δυνατότητα πρόσβασης στο διαδίκτυο και στις νέες τεχνολογίες, προκειμένου να ευνοηθεί η επαγγελματική ένταξη 31. επισημαίνει τη σημασία δημιουργίας ή/και ενίσχυσης των εθνικών θεσμών αρμόδιων για θέματα νεολαίας, μέσω της θέσπισης ενός κατάλληλου νομικού πλαισίου, και της διάθεσης ανθρώπινων, χρηματοδοτικών και υλικών πόρων που θα τους επιτρέψουν να υλοποιήσουν τις πολιτικές και τα προγράμματα που έχουν καταρτιστεί για να καλύψουν τις ανάγκες των νέων των χωρών μας 32. θεωρεί ότι πρέπει να θεσπισθούν μηχανισμοί που θα βοηθούν τους νέους στην εξεύρεση της πρώτης τους εργασίας, καθώς και εκπαιδευτικά προγράμματα που θα επιτρέπουν στους νέους να προσαρμόζονται γρήγορα στις ανάγκες της αγοράς εργασίας υπογραμμίζει ότι στα μέτρα υπέρ της απασχόλησης των νέων θα μπορούσαν να συγκαταλέγονται, μεταξύ άλλων, η καλύτερη πληροφόρηση σχετικά με την αγορά εργασίας, ο πιο στενός διάλογος μεταξύ των εργοδοτών και των εκπαιδευτικών ιδρυμάτων και η καθολική πρόσβαση στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση 33. ζητεί την προώθηση και την πλήρη εφαρμογή ολοκληρωμένων στρατηγικών διά βίου μάθησης, την απόκτηση βασικών δεξιοτήτων τις οποίες χρειάζεται κάθε άτομο, και ιδίως αυτά που προέρχονται από μειονεκτικά περιβάλλοντα, για να επιτύχει σε μια κοινωνία η οποία βασίζεται στη γνώση, για την αύξηση της συμμετοχής στην τριτοβάθμια ή ισότιμη εκπαίδευση και τέλος για την προώθηση των οφελών της μαθησιακής κινητικότητας σε ό,τι αφορά την αύξηση της γνώσης, των δεξιοτήτων και των εμπειριών 34. συνιστά να συνεχιστούν οι προσπάθειες εκ μέρους των κυβερνήσεων για περισσότερη και καλύτερη δημόσια εκπαίδευση που θα διαφυλάσσει τις κοινωνικές ισορροπίες με βάση την ισότητα και τη δημοκρατία οι οποίες σημαίνουν καλύτερες ευκαιρίες απασχόλησης 35. υπογραμμίζει ότι είναι απαραίτητο να πραγματοποιηθεί προσπάθεια για να διασφαλιστεί η καθολική πρόσβαση στην εκπαίδευση και η συμμετοχή σε αυτήν των πλέον μειονεκτούντων σπουδαστών αναγνωρίζει επίσης τον σημαντικό ρόλο του εκπαιδευτή και τονίζει ότι πρέπει να προωθηθεί και να ενθαρρυνθεί το έργο της διδασκαλίας στηρίζοντας την αρχική και συνεχή κατάρτιση και προστατεύοντας τις συνθήκες εργασίας με την καθιέρωση μισθών ανάλογων των ευθυνών και της αξίας της εργασίας του 36. τονίζει ότι τα μέτρα που θα ληφθούν στον τομέα της εκπαίδευσης πρέπει να είναι προσανατολισμένα προς την απόκτηση των δεξιοτήτων που θα επιτρέψουν τη δημιουργία μιας οικονομίας της γνώσης AT\874874.doc 11/13 PE100.798v03-00

37. υποστηρίζει τη βελτίωση των συστημάτων επαγγελματικής κατάρτισης, καθιστώντας τα αξιοπρεπή και πιο ποιοτικά, με βάση τα πιο επιτυχημένα παραδείγματα που συνδέουν τις ανάγκες των επιχειρήσεων με τις δεξιότητες των εργαζομένων, κατευθύνοντας την επαγγελματική εξέλιξη των ατόμων, περέχοντάς τους κίνητρα και προωθώντας και βελτιώνοντας την ποιότητα ζωής τους. Το σύστημα πρέπει να εντοπίζει τους επαγγελματίες που χρειάζονται οι επιχειρήσεις, να ενημερώνει δε τα άτομα πώς μπορούν να αποκτήσουν, να πιστοποιήσουν και να κατοχυρώσουν αυτές τις επαγγελματικές δεξιότητες 38. λαμβάνοντας υπόψη τον ρευστό κόσμο στον οποίο κινούμαστε και την ανάγκη να προσαρμοστούμε, είναι απαραίτητο να προωθήσουμε πολιτικές συνεχούς κατάρτισης, επενδύοντας στην ανάπτυξη και στην επικαιροποίηση των γνώσεων και των δεξιοτήτων προκειμένου να διασφαλιστεί ότι όλοι/όλες οι εργαζόμενοι/ες, οι απασχολούμενοι και οι άνεργοι θα έχουν δικαίωμα σε ποιοτικές θέσεις απασχόλησης 39. ζητεί από τις κυβερνήσεις να υιοθετήσουν μέτρα υπέρ των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων, οι οποίες λειτουργούν παραδοσιακά ως μοχλός δημιουργίας θέσεων απασχόλησης, με στόχο να ενθαρρυνθεί η απασχόληση στην επίσημη οικονομία και να σταματήσει η αύξηση των εργαζομένων με άτυπες μορφές απασχόλησης ζητεί τη δημιουργία δεικτών για την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της ποιότητας και της βιωσιμότητας αυτών των θέσεων απασχόλησης 40. παροτρύνει τις κυβερνήσεις να λάβουν βραχυπρόθεσμα και μεσοπρόθεσμα μέτρα υπέρ του πρωτογενούς τομέα προκειμένου να ενισχυθούν οι τοπικές οικονομίες και να προστατευθούν οι μειονεκτούντες ιδιοκτήτες θεωρεί ότι τα μέτρα αυτά πρέπει να περιλαμβάνουν την αύξηση των επενδύσεων στον εν λόγω τομέα, σε όλους τους κύκλους παραγωγής, στις υποδομές, στην τεχνική βοήθεια, στη χρηματοδότηση των υπηρεσιών και στην κατάρτιση με στόχο την προώθηση της ποιότητας και της ανταγωνιστικότητας των προϊόντων και του τομέα στο σύνολό του 41. συνιστά την ενίσχυση της τοπικής ανάπτυξης των ζωνών της ΛΑΚ προκειμένου να ενισχυθούν οι τοπικές οικονομίες και να βελτιωθούν οι συνθήκες διαβίωσης των ιθαγενών λαών, αναγνωρίζοντας όλα τα δικαιώματα και τις παραδόσεις τους σύμφωνα με τις διατάξεις της Σύμβασης αριθ. 169 της ΔΟΕ 42. ζητεί στις νέες συμφωνίες που συνάπτει η Ευρωπαϊκή Ένωση με τις χώρες και τις περιφέρειες της Λατινικής Αμερικής, να συμπεριλαμβάνεται συστηματικά μια ρήτρα η οποία θα κάνει άμεση αναφορά στην ενθάρρυνση της απασχόλησης των νέων, καθώς και στην ένταξη και στη συμμετοχή των γυναικών στην αγορά εργασίας, επιδιώκοντας την εξάλειψη κάθε ένδειξης δυσμενούς διάκρισης λόγω φύλου, ηλικίας ή εθνότητας 43. βλέπει πολύ θετικά την πρόσφατη ίδρυση του Ιδρύματος ΕΕ-ΛΑΚ με έδρα το Αμβούργο (Γερμανία) καθώς, στους τομείς της απασχόλησης και της ισότητας των φύλων, θα συμβάλει στην εξάλειψη του επαγγελματικού και τομεακού διαχωρισμού στην αγορά εργασίας μέσω της ευαισθητοποίησης και της εκπαίδευσης * * * PE100.798v03-00 12/13 AT\874874.doc

44. αναθέτει στους συμπροέδρους της να διαβιβάσουν το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στην Επιτροπή, στα κοινοβούλια των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και όλων των χωρών της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής, στο Κοινοβούλιο της Λατινικής Αμερικής, στο Κοινοβούλιο της Κεντρικής Αμερικής, στο Κοινοβούλιο των Άνδεων, στο Κοινοβούλιο της Mercosur, στη Γραμματεία της Κοινότητας των Άνδεων, στην Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων της Mercosur, και στη Μόνιμη Γραμματεία του Λατινοαμερικανικού Οικονομικού Συστήματος. AT\874874.doc 13/13 PE100.798v03-00