Actividades Culturales. Πολιτιστικές Eκδηλώσεις



Σχετικά έγγραφα
Actividades Culturales. Πολιτιστικές Eκδηλώσεις

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Nro. 01 Septiembre de 2011

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

Académico Introducción

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

por el grupo ENTRE PÁGINAS SUELTAS IDEA Y COORDINACIÓN: María José Martínez

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

ευχαριστούμε θερμά για τη στήριξη και τη συνεργασία:

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

Taller de cultura TALLER DE LITERATURA

Escenas de episodios anteriores

Το Ταξίδι και το Όνειρο. Η Mariana Kútulas-Vrsalović μελοποιεί ποιήματα του Σταμάτη Πολενάκη

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΙΔΑΣ PROGRAMA DE LA JORNADA

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

Μένει στη Φοιτητική Εστία και εκεί έχει την ευκαιρία να γνωριστεί με τους Λουίς Μπουνιουέλ, Σαλβαδόρ Νταλί, Μιγέλ Ουναμούνο και άλλους.

MΑΘΗΜΑΤΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ ΓΙΑ ΚΑΘΗΓΗΤΕΣ ΙΣΠΑΝΙΚΩΝ

Ισπανικά Μέση Γενική Εκπαίδευση. Διαδίκτυο

El español, un mundo en tus manos

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

Negocios Carta. Carta - Dirección

ª ı Ì Ù. un mundo. en tus manos. Î ËÌ Îfi ŒÙÔ ºÂ ÚÔ ÚÈÔ 09 πô ÏÈÔ 09

Aprender español es una fiesta. Ακαδημαϊκό Έτος Από Σεπτέμβριο 11 έως Φεβρουάριο 12

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

13-15 Μαΐου 2010 Palacio de Congresos και Exposiciones Σεβίλλη, Ισπανία

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΑ ΔΡΩΜΕΝΑ ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2016 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2017 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 2 ΣΑΒΒΑΤΟ 3 & ΚΥΡΙΑΚΗ 4 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ BAZAAR

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΣΤΗ ΣΙΦΝΟ ΑΝΟΙΞΗ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ - ΦΘΙΝΟΠΩΡΟ 2011

PREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN N I V E L C 1

Tema de aoristo. Morfología y semántica

Πολιτιστικά Γεγονότα 2008

ÔÏÈÙÈÛÌfi ÙË ÙÈÓÈÎ AÌÂÚÈÎ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ ΜΑΡΤΙΟΣ- ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2014'

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

BARCELONA, CIUDAD DE LA LITERATURA La ciudad como materia literaria Textos y rutas literarias

ΕΝΤΥΠΩΣΙΑΣΜΕΝΗ Η ΚΡΙΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ 34ΟΥ ΠΦΕΘΚ ΑΠΟ ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΤΗΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗΣ

Políticas bibliotecarias y profesionales de la información en España. Πολιτικές των Βιβλιοθηκών και των επαγγελµατιών της Πληροφορίας στην Ισπανία

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Μαθαίνουμε ισπανικά στην Ισπανία! Verano 2017 en Soria! Ελάτε μαζί μας αυτό το καλοκαίρι στη Soria! Αναλυτικό πρόγραμμα μαθημάτων

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

Πανηγυρική η έναρξη της 50ης Διεθνούς Γιορτής Πολιτισμού Καραϊσκάκεια

ΑΤΟΜΙΚΟ ΑΠΟΓΡΑΦΙΚΟ ΕΛΤΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΟΣ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Griego

ΠΡΕΣΒΕΥΤΗΣ ΕΘΕΛΟΝΤΙΣΜΟΥ

BCE. Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado. banco central del ecuador

Κεφάλαιο: Ονοματεπώνυμο Μαθητή: Ημερομηνία: 20/11/2017 Επιδιωκόμενος Στόχος: 70/100. Ι. Μη λογοτεχνικό κείμενο

Η λειτουργία των Εδρών Νεοελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού και τα προγράμματα Ελληνικών σπουδών στη Λετονία

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Vocabulario unidad 4: La casa

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Η Διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας στην Ουκρανία

Οκτώβριος στα Μνημεία της Θεσσαλονίκης!

ΛΕΑ LEA Λογοτεχνία Εν Αθήναις. Πολιτιστική συνάντηση. ibeροαμερικανικό φεστιβάλ. Παραμύθια. Λογοτεχνία -

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

χρόνια. Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Από την πλευρά του, ο Γενικός Γραμματέας της Ένωσης Πολιτιστικών Συλλόγων κ. Χρήστος Τσιαλούκης σημείωσε, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα:

ΗΜΟΤΙΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ-ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΡΟ ΟΥ-.Ο.Π.ΑΡ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚ ΗΛΩΣΕΩΝ ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 2015

Η Παιδική Σκηνή του θεάτρου «ΠΡΟΒΑ» παρουσιάζει την Κυριακή 1 Ιουνίου 2014, στις 12:00 π.μ.

χρόνια. Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 23 ΙΟΥΝΙΟΥ 2006 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Προοπτικές ευτεροβάθµιας Εκπαίδευσης Science Teachers 'στην Ισπανία

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Nro Agosto de 2013

Διήμερο σεμινάριο. Εισαγωγή στη θεατρική Σκηνοθεσία. Bar theater

Personal Buenos deseos

Personal Buenos deseos

LESET Let ssaveenergytogether (Ας Εξοικονομήσουμε Μαζί Ενέργεια) (GR)

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΝΑΡΞΗ 2 Σεπτεμβρίου 2017 ΤΜΗΜΑΤΑ ΑΝΗΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΕΙΔΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΕΓΓΡΑΦΕΣ ΟΛΟ ΤΟ ΧΡΟΝΟ ΤΜΗΜΑ ΑΝΗΛΙΚΩΝ

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙ ΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2004 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3)

ª ı Ì Ù. Î ËÌ Îfi ŒÙÔ * applefi ÂappleÙ Ì ÚÈÔ 09 ˆ ºÂ ÚÔ ÚÈÔ 10

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Όταν είσαι χορεύτρια, ηθοποιός, τραγουδίστρια, καλλιτέχνης γενικότερα, είσαι ένα σύμπαν που φωτοβολεί.

Φεβρουάριος 08 Ιούλιος 08

ΔΙΠΛΩΜΑΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΩΝ ΩΣ ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΞΙ ΣΚΑΛΟΠΑΤΙΑ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ

«Καβγάδες στην Κιότζια» από τους «Φανερωθείτε» (φώτο)

Πολιτιστικός Σύλλογος Σίφνου

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2013

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'

Revista de Filosofía Vol. XXV, N 1, 2013 pp Platão, Filebo -

Transcript:

Actividades Culturales Πολιτιστικές Eκδηλώσεις A t e n a s Marzo - Abril Μάρτιος - Απρίλιος 2011

M A R Z O... CICLO DE CINE 03-31.03.2011 Homenaje a Luis García Berlanga 03.03.2011, 19.30 h. Bienvenido Mr. Marshall 10.03.2011, 19.30 h. Plácido 17.03.2011, 19.30 h. El verdugo 24.03.2011, 19.30 h. Patrimonio nacional 31.03.2011, 19.30 h. La vaquilla Atenas. CICLO DE CONFERENCIAS 14.03-11.04.2011 1311-2011: 700 del inicio de la presencia catalano-aragonesa en Atenas 14.03.2011, 19.30 h. María Duru-Iliopulu: Los catalanes del Ducado de Atenas y sus relaciones con los francos. 21.03.2011, 19.30 h. Tasos Tanulas: La joya más preciosa del mundo en la corona de Aragón. 28.03.2011, 19.30 h. Nicos Condoyanis: Los catalanes en Beocia: el castillo de Livadià. 04.04.2011, 19.30 h. Jrisa Maltesu: El archivo de Venecia fuente de información para la presencia de los catalanes en Grecia. 11.04.2011, 19.30 h. Kiriakí Petracu: La presencia catalana en el teatro griego. Atenas. TEATRO Hasta 20.03.2011 Lunes, martes y miercoles, 21:15 h. Fernando Arrabal: Fando y Lis Teatro Roés, Iacju 16, Gasi. Tel.: 210.3474312. 15-24.03.2011, 21.00 h. Yangos Andreadis: Gritó estoy vivo Évmaros, Fokidos 26, Abelókipi, Atenas. Tel.: 210.6207824. Μ Α Ρ Τ Ι Ο Σ... ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΟΣ ΚΥΚΛΟΣ 03-31.03.2011 Αφιέρωμα στον Λουίς Γκαρθία Μπερλάνγκα 03.03.2011, 19.30 Καλώς ορίσατε κ. Μάρσαλ 10.03.2011, 19.30 Πλάθιδο 17.03.2011, 19.30 Ο δήμιος 24.03.2011, 19.30 Εθνική κληρονομιά 31.03.2011, 19.30 Ο μικρός ταύρος Σύνταγμα, Αθήνα. ΚΥΚΛΟΣ ΔΙΑΛΕΞΕΩΝ 14.03-11.04.2011 1311-2011: 700 χρόνια από την έναρξη της καταλανο-αραγωνικής παρουσίας στην Αθήνα 14.03.2011, 19.30 Μαρία Δούρου-Ηλιοπούλου: Οι καταλανοί του Δουκάτου των Αθηνών και οι σχέσεις τους με τους Φράγκους. 21.03.2011, 19.30 Τάσος Τανούλας: Το πολυτιμότερο κόσμημα του κόσμου στο στέμμα της Αραγωνίας. 28.03.2011, 19.30 Ν.ικος Κοντογιάννης: Οι καταλανοί στην Βοιωτία: το κάστρο της Λειβαδιάς. 04.04.2011, 19.30 Χρύσα Μαλτέζου: Το αρχείο της Βενετίας δεξαμενή γνώσεων για την παρουσία των Καταλανών στην Ελλάδα. 11.04.2011, 19.30 Κυριακή Πετράκου: Η καταλανική παρουσία στο ελληνικό θέατρο. Σύνταγμα, Αθήνα. ΘΕΑΤΡΟ ΜΕΧΡΙ 20.03.2011 Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη: 21:15 Φερνάντο Αρραμπάλ: Φάντο και Λις Θέατρο «Ροές», Ιάκχου 16, Γκάζι. Τηλ.: 210.3474312. 15-24.03.2011, 21.00 Γιάγκου Ανδρεάδη: Φώναξε «είμαι ζωντανός» Εύμαρος, Φωκίδος 26, Αμπελόκηποι, Αθήνα. Τηλ.: 210-6207824.

M A R Z O... PRESENTACIÓM MULTIMEDIA 16.03.2011, 19.30 Refranero Multilingüe: Una herramienta moderna para los estudios del español Atenas. ENCUENTROS LITERARIOS 18.03.2011, 19.30 h. Encuentro con el poeta Antonio Cabrera Atenas. EXPOSICIÓN 24.03-16.04.2011 Un Mar de Leyes Horario: lunes-viernes: 10.00 13.30 h. y 16.00 20.00 h. Sábado: 10.00 13.30 h. Cerrado: domingos y el 25.03.2011. Sala de exposiciones del Instituto Cervantes de Atenas, Mitropóleos 23, Síndagma, Atenas. A B R I L... CONFERENCIA 14.04.2011, 19.30 h. Guillermo Heras: El teatro español contemporáneo. Atenas. MÚSICA 18.04.2011, 19.30 h. Logo Música popular vasca por Hariots. Atenas. Μ Α Ρ Τ Ι Ο Σ... ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ 16.03.2011, 19.30 Πολύγλωσσο παροιμιολόγιο : Ένα σύγχρονο εργαλείο για τις ισπανικές σπουδές Σύνταγμα, Αθήνα. ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ 18.03.2011, 19.30 Συνάντηση με τον ποιητή Αντόνιο Καβρέρα Σύνταγμα, Αθήνα. ΕΚΘΕΣΗ 24.03-16.04.2011 Μια θάλασσα από νόμους Ωράριο λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή: 10.00 13.30 και 16.00 20.00. Σάββατο:10.00 13.30. Κλειστά: Κυριακές και 25.03.2011. Αίθουσα Εκθέσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα, Αθήνα. Α Π Ρ Ι Λ Ι Ο Σ... ΔΙΑΛΕΞΗ 14.04.2011, 19.30 Γκιγιέρμο Έρας: Το σύγχρονο ισπανικό θέατρο. Σύνταγμα, Αθήνα. MÚSICA 18.04.2011, 19.30 Βάσκικη λαϊκή μουσική με το συγκρότημα Χάριοτς Σύνταγμα, Αθήνα.

CONTINÚA HASTA / ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ ΩΣ ΤΙΣ 20.03.2011 Representación de Teatro Fernando Arrabal: Fando y Lis Entre ciudades en ruinas y paisajes desérticos de un mundo post-apocalíptico, Fando arrastra su carreta junto a Lis, su amada, paralítica, buscando la ciudad legendaria de Tar, un lugar mágico que su padre le describió cuando aún era niño, donde tiene la esperanza de que Lis pueda curar su minusvalía. De camino a Tar, y antes de llegar a su destino, Fando se enfrentará con todo tipo de engaños, corrupción y atrocidades, para darse cuenta demasiado tarde de quién es en realidad y qué es lo que de verdad quiere en la vida. Traducción: Efi Yanopulu, Dirección: Vasilis Jristofilakis, Escenografía-Vestuario: Ánguelos Mentis, Coreografía: Vaso Yanacopulu, Preparación vocal: Dsina Pulu. Intérpretes: Costas Casanás, Mina Orfanú, Niki Sereti, Antonía Cabacu, Panos Panagu. Producción: Teatro de la Verdad. Lunes, martes y miercoles, 21:15 h. Teatro Roés, Iacju 16, Gasi, Tel.: 210.3474312. Entrada general: 15. Para los docentes y alumnos del Instituto Cervantes y usuarios de la Biblioteca Juan Carlos Onetti : 12 (con muestra previa del carnet en la taquilla). Θεατρική παράσταση Φερνάντο Αρραμπάλ: Φάντο και Λις Ανάμεσα σε ερείπια πόλεων και σε τοπία ερήμου ενός μετα-αποκαλυπτικού κόσμου, ο Φάντο σέρνει το καροτσάκι με τη Λις, την παράλυτη αγαπημένη του, αναζητώντας τη μυθική πόλη Ταρ. Η Ταρ, τόπος μαγικός, τον οποίο είχε περιγράψει στον Φάντο ο πατέρας του όταν ήταν ακόμα παιδί, φέρει την ελπίδα ότι η Λις θα μπορέσει να γιατρευτεί από την αναπηρία της. Στο δρόμο προς την Ταρ, και πριν ακόμα φτάσουν στον τελικό τους στόχο, ο Φάντο θα έρθει αντιμέτωπος με όλες τις μορφές της πλάνης, της διαφθοράς και της φρικαλεότητας, συνειδητοποιώντας πολύ αργά πια ποιος πραγματικά είναι και τι αληθινά αγαπά στη ζωή. Μετάφραση: Έφη Γιαννοπούλου, Σκηνοθεσία: Βασίλης Χριστοφιλάκης, Σκηνικά- Κοστούμια: Άγγελος Μέντης, Επιμέλεια Κίνησης: Βάσω Γιαννακοπούλου, Φωνητική Διδασκαλία: Τζίνα Πούλου Παίζουν: Κώστας Καζανάς, Μίνα Ορφανού, Νίκη Σερέτη, Αντωνία Καμπάκου, Πάνος Πανάγου Παραγωγή: Θέατρο της Αλήθειας. Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη: 21:15 Θέατρο «Ροές», Ιάκχου 16, Γκάζι. Τηλ.: 210.3474312. Είσοδος: 15. Για προσωπικό και μαθητές του Ινστιτούτου Θερβάντες και για τα μέλη της Βιβλιοθήκης «Χουάν Κάρλος Ονέτι»: 12 (με την επίδειξη της κάρτας στο ταμείο).

03-31.03.2011 CICLO DE CINE Homenaje a Luis García Berlanga Este homenaje cinematográfico reúne cinco películas de este gran cineasta español, que se proyectarán los jueves, desde el 3 hasta el 31 de marzo. Todas las películas tienen subtítulos en griego. Luis García Berlanga nació en Valencia en 1921 y en 1947 ingresó en el Instituto de Investigaciones y Experiencias cinematográficas de Madrid. Este magnífico realizador personifica, junto a Antonio Bardem, la renovación del cine en España. Ha obtenido premios y galardones internacionales en los más importantes festivales (Cannes, Venecia, Montreal, Berlín). En el Festival de Karlovy Vary fue premiado como uno de los diez cineastas más relevantes del mundo. Además, posee un incontable número de reconocimientos nacionales. Entre las distinciones que ha obtenido podemos destacar las siguientes: Premio Príncipe de Asturias de las Artes en 1986, Medalla de Oro de las Bellas Artes en 1981 y Premio Nacional de Cinematografía en 1980. Fue nominado para el Oscar a la Mejor Película Extranjera en 1961 por Plácido. Su cine combina ironía y satíricas situaciones sociales con humanismo y una pasmosa sencillez. Murió en noviembre de 2010. ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΟΣ ΚΥΚΛΟΣ Αφιέρωμα στον Λουίς Γκαρθία Μπερλάνγκα Αυτό το αφιέρωμα που περιλαμβάνει πέντε ταινίες του μεγάλου ισπανού κινηματογραφιστή, που θα προβληθούν από τις 3 ως τις 31 Μαρτίου, κάθε Πέμπτη. Όλες οι ταινίες έχουν υποτίτλους στα ελληνικά. Ο Λουίς Γκαρθία Μπερλάνγκα γεννήθηκε στη Βαλένθια το 1921 και το 1947 εισήχθη στο Ινστιτούτο Κινηματογραφικών Ερευνών και Εμπειριών της Μαδρίτης. Σ αυτόν και στον Αντόνιο Μπαρντέμ, αποδίδεται η ανανέωση του ισπανικού κινηματογράφου. Τιμήθηκε με διεθνή βραβεία και διακρίσεις στα σημαντικότερα φεστιβάλ κινηματογράφου (Καννών, Βενετίας, Μόντρεαλ, Βερολίνου). Στο Φεστιβάλ του Κάρλοβι Βάρι συμπεριελήφθη στην δεκάδα των σημαντικότερων κινηματογραφιστών στον κόσμο. Έχει λάβει επίσης αμέτρητες διακρίσεις στην Ισπανία, μεταξύ των οποίων το Βραβείο Τεχνών «Πρίγκιπας της Αστούριας» το 1986, το Χρυσό Μετάλλιο Καλών Τεχνών το 1981, το Εθνικό Βραβείο Κινηματογραφίας το 1980. Το 1961 η ταινία του Πλάθιδο, ήταν υποψήφια για Όσκαρ καλύτερης ξένης ταινίας. Ο κινηματογράφος του Μπερλάνγκα χαρακτηρίζεται από την ειρωνεία και την σάτιρα διαφόρων καταστάσεων, αλλά με μεγάλη ανθρωπιά και εκπληκτική απλότητα. Πέθανε τον Νοέμβριο του 2010. En colaboración con la Embajada de España en Atenas. Salón de Actos del Instituto Cervantes de Atenas, Mitropóleos 23, Síndagma, Atenas. Entrada libre. Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ισπανίας στην Αθήνα. Αίθουσα εκδηλώσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα, Αθήνα. Είσοδος ελεύθερη.

P R O G R A M A Π Ρ Ο Γ Ρ Α Μ Μ Α 03.03.2011, 19.30 h. Bienvenido Mr. Marshall (España, 1952, 75 min.), con Lolita Sevilla, Alberto Romea, Rafael Alonso, Ángel Álvarez, Jose Isbert, Manolo Morán y Fernando Rey. Villar del Río es un pequeño pueblo tranquilo, pobre y olvidado, en el que nunca pasa nada que le saque de la rutina. Sólo la llegada de la cantante folclórica Carmen Vargas y de su apoderado y representante Manolo ha dado una nota de novedad a la vida aburrida del pueblo. Esa misma mañana se presenta de pronto un delegado gubernativo, que anuncia que va a llegar de un momento a otro una comisión del Plan Marshall -autoridades americanas que facilitan ayuda económica al país-. El alcalde del pueblo, un hombre bonachón y un poco duro de oído, al recibir la noticia, decide disfrazar a toda la población al más puro estilo andaluz, para sorprender a sus visitantes y de esta forma recibir más dinero... 10.03.2011, 19.30 h. Plácido (España, 1961, 85 min.) con Cassen, José Luis López Vázquez, Elvira Quintillá, Amelia de la Torre, Julia Caba Alba, Amparo Soler Leal, Manuel Alexandre, Mari Carmen Yepes, Agustín González, Luis Ciges y Antonio Ferrandis. En una pequeña ciudad de provincias, unas señoras se inventan la campaña navideña «cene con un pobre» para que los más necesitados disfruten por una noche del calor y el afecto que no tienen, sentados a la mesa de las familias pudientes. En medio de los preparativos se encuentra Plácido, que es contratado para participar con su motocarro en la cabalgata de año nuevo, pero hay un pequeño detalle que le impide dedicarse únicamente a su tarea: ese mismo día de Nochevieja le vence la primera letra del motocarro, su único medio de vida. 17.03.2011, 19.30 h. El verdugo (España, 1963, 87 min.) con José Isbert, Nino Manfredi, Emma Penella, José Luis López Vázquez, Ángel Álvarez, María Luisa Ponte, María Isbert y Julia Caba Alba. José Luis, empleado de una funeraria, proyecta emigrar a Alemania para convertirse en un buen mecánico. Carmen, su novia, es hija de Amadeo, verdugo de profesión. Cuando éste los sorprende a ambos en la intimidad, los obliga a casarse. Ante la acuciante falta de dinero de los recién casados, Amadeo, que está a punto de jubilarse, logra convencer a José Luis para que solicite la plaza que él va a dejar vacante, lo que le daría derecho a una vivienda. Presionado por la familia, José Luis acepta la propuesta de su suegro, convencido de que jamás ejercerá tan ignominioso oficio. 03.03.2011, 19.30 Καλώς ορίσατε κ. Μάρσαλ (Ισπανία, 1952, 75 λεπτά), με τους Λολίτα Σεβίγια, Αλμπέρτο Ρομέα, Ραφαέλ Αλόνσο, Άνχελ Άλβαρεθ, Χοσέ Ισμπέρτ, Μανόλο Μοράν, Φερνάντο Ρέι. Το Βιγιάρ Ντελ Ρίο είναι ένα φτωχό και ξεχασμένο χωριουδάκι, όπου δεν συμβαίνει ποτέ τίποτα που να σπάει την καθημερινότητα. Μόνον η άφιξη της λαϊκής τραγουδίστριας Κάρμεν Βάργας και του πληρεξουσίου και εκπροσώπου της Μανόλο δίνουν μια καινούρια νότα στη βαρετή ζωή του χωριού. Εκείνο το ίδιο πρωί, εμφανίζεται αίφνης ένας απεσταλμένος της κυβέρνησης, ο οποίος ανακοινώνει ότι από στιγμή σε στιγμή θα εμφανιστεί μια επιτροπή αμερικανών αξιωματούχων του Σχεδίου Μάρσαλ που προσφέρει οικονομική βοήθεια στη χώρα. Με το που το μαθαίνει ο δήμαρχος του χωριού, ένας άνθρωπος καλός και λίγο περήφανος στ αυτιά, αποφασίζει να μασκαρέψει όλους τους κατοίκους με τις πιο αυθεντικές φορεσιές της Ανδαλουσίας, ώστε να καταπλήξει τους επισκέπτες και ν αποσπάσει μεγαλύτερη οικονομική βοήθεια 10.03.2011, 19.30 Πλάθιδο (Ισπανία, 1961, 85 λεπτά) με τους Κασέν, Χοσέ Λουίς Λόπεθ Βάθκεθ, Ελβίρα Κιντιγιά, Αμέλια ντε λα Τόρρε, Χούλια Κάβα Άλμπα, Αμπάρο Σολέρ Λεάλ, Μανουέλ Αλεχάντρε, Μαρί Κάρμεν Γιέπες, Αγκουστίν Γκονθάλεθ, Λουίς Θίγες, Αντόνιο Φερράντις. Σε μια μικρή επαρχιακή πόλη, κάποιες κυρίες επινοούν τη χριστουγεννιάτικη εκστρατεία «δειπνήστε με έναν φτωχό», ώστε κι αυτοί που έχουν ανάγκη, να καθίσουν στο τραπέζι με τις οικογένειες που έχουν τον τρόπο τους και ν απολαύσουν για ένα βράδυ την ζεστασιά και την αγάπη που στερούνται. Ο Πλάθιδο έχει προσληφθεί για να συμμετάσχει με το μοτοσακό του στο πρωτοχρονιάτικο καρναβάλι, αλλά μια αναποδιά τον εμποδίζει να αφοσιωθεί ολοκληρωτικά στις προετοιμασίες του: την παραμονή της πρωτοχρονιάς λήγει το πρώτο γραμμάτιο για το μοτοσακό του, που αποτελεί το μοναδικό βιοποριστικό μέσο γι αυτόν. 17.03.2011, 19.30 Ο δήμιος (Ισπανία, 1963, 87 λεπτά) με τους Χοσέ Ισμπέρτ, Νίνο Μανφρέντι, Έμμα Πενέλλα, Χοσέ Λουίς Λόπεθ, Βάθκεθ, Άνχελ Άλβαρεθ, Μαρία Λουίσα Πόντε, Μαρία Ισμπέρτ, Χούλια Κάβα Άλμπα. Ο Χοσέ Λουίς, υπάλληλος γραφείου κηδειών, σχεδιάζει να μεταναστεύσει στη Γερμανία, για να γίνει καλός μηχανικός αυτοκινήτων. Η φιλενάδα του η Κάρμεν, είναι κόρη του Αμαδέο που είναι δήμιος. Όταν ο Αμαδέο τους πιάνει στα πράσα, τους υποχρεώνει να παντρευτούν. Επειδή οι νιόπαντροι έχουν οικονομικές δυσκολίες, ο Αμαδέο, που κοντεύει να πάρει σύνταξη, πείθει τον Χοσέ Λουίς να διεκδικήσει τη θέση που θ αφήσει κενή κι έτσι ν αποκτήσει το δικαίωμα να πάρει και σπίτι. Με τις πιέσεις της οικογένειας, ο Χοσέ Λουίς δέχεται την πρόταση του πεθερού του, πεπεισμένος ότι αποκλείεται να ασκήσει τόσο επαίσχυντο επάγγελμα.

P R O G R A M A 24.03.2011, 19.30 h. Patrimonio nacional (España, 1981, 106 min.) con Luis Escobar, José Luis López Vázquez, Amparo Soler Leal, Mary Santpere, Luis Ciges y Agustín González. La Monarquía ha vuelto. Los Leguineche, también. En la segunda entrega de la saga de los Leguineche precedida por La Escopeta Nacional y completada con Nacional III-, al terminar el régimen franquista, el marqués de Leguineche regresa a su palacio de Madrid. Tras treinta años de exilio voluntario en su finca Los Tejadillos, tiene el propósito de acercarse al Rey y poder reanudar el boato y la vida cortesana de antaño, pero todos los intentos por llegar hasta la Casa Real no sólo fracasan sino que crean disparatadas situaciones entre los curiosos personajes que componen la familia del viejo marqués. Éste acaba por autodeclararse Patrimonio Nacional que puede exhibirse a turistas japoneses previo pago de una entrada para ayudar a su conservación. 31.03.2011, 19.30 h. La vaquilla (España, 1985, 116 min.) con Alfredo Landa, Guillermo Montesinos, Santiago Ramos, José Sacristán, Eduardo Calvo y Carlos Velat. La película se desarrolla durante la Guerra Civil española y narra la historia de cinco republicanos que, sin pedir permiso a sus superiores, emprenden la temeraria acción de infiltrarse en un pueblo vecino, situado en plena zona nacional, con el objetivo de fastidiarles las fiestas robando una vaquilla, que pretenden comerse y así poner la moral de las tropas republicanas a prueba de obuses. Esta misión se convertirá en una odisea desde el momento en que llegan a ese pueblo, debido a los continuos problemas que les irán surgiendo. Π Ρ Ο Γ Ρ Α Μ Μ Α 24.03.2011, 19.30 Εθνική κληρονομιά (Ισπανία, 1981, 106 λεπτά) με τους Λουίς Εσκομπάρ, Χοσέ Λουίς Λόπεθ Βάθκεθ, Αμπάρο Σολέρ Λεάλ, Μάρι Σαντπέρε, Λουίς Θίγες, Αγουστίν Γκονθάλεθ. Η Μοναρχία επιστρέφει. Το ίδιο και οι Λεγκινέτσε. Πρόκειται για την συνέχεια των περιπετειών των Λεγκινέτσε (άρχισαν με Το εθνικό τουφέκι), μετά από το τέλος τους καθεστώτος του Φράνκο. Ο μαρκήσιος ντε Λεγκινέτσε επιστρέφει στο αρχοντικό του στη Μαδρίτη διακόπτοντας 30 χρόνια αυτοεξορίας στο αγρόκτημά του. Σκοπεύει να πλησιάσει τον βασιλιά και να ξαναζήσει όπως παλιά στην πολυτέλεια σαν ευγενής αυλικός. Όλες του οι προσπάθειες όμως να φτάσει στο παλάτι όχι μόνον αποτυγχάνουν παταγωδώς, αλλά προκαλούν γελοίες καταστάσεις μεταξύ των συγγενών του γερομαρκήσιου, ο οποίος καταλήγει να ανακηρύξει εαυτόν εθνική κληρονομιά που μπορεί να εκτεθεί σε ιάπωνες τουρίστες, έναντι εισιτηρίου υπέρ της «συντήρησής του». 31.03.2011, 19.30 Ο μικρός ταύρος (Ισπανία, 1985, 116 λεπτά) με τους Αλφρέντο Λάντα, Γκιγιέρμο Μοντεσίνος, Σαντιάγο Ράμος, Χοσέ Σακριστάν, Εδουάρδο Κάλβο, Κάρλος Βελάτ. Η ταινία διαδραματίζεται κατά τον Ισπανικό Εμφύλιο Πόλεμο και διηγείται την ιστορία πέντε δημοκρατικών που, χωρίς να ζητήσουν άδεια από τους ανωτέρους τους, αναλαμβάνουν την παρακινδυνευμένη αποστολή να εισχωρήσουν στο διπλανό χωριό που βρίσκεται στην ζώνη που ελέγχουν οι εθνικόφρονες για να κλέψουν ένα ταυράκι, με σκοπό να τους χαλάσουν τα πανηγύρια και με την ευκαιρία να φάνε το ζώο και να δοκιμάσουν το ηθικό των δημοκρατικών στρατευμάτων. Η αποστολή μετατρέπεται σε πραγματική οδύσσεια από τη στιγμή που φτάνουν σ αυτό το χωριό.

14.03-11.04.2011 CICLO DE CONFERENCIAS 1311-2011: 700 del inicio de la presencia catalano-aragonesa en Atenas Este mes de marzo se cumplen 700 años de la victoria de la Compañía catalanoaragonesa sobre las tropas del último duque franco de Atenas, Gautier V de Brienne, en la famosa batalla del Cefiso, y la consiguiente caída del Ducado de Atenas en sus manos. Esta victoria puso fin a su vida errante y permitió la creación de un estado que duró hasta 1388. En este ciclo de conferencias, académicos, arquitectos, arqueólogos, investigadores e historiadores griegos hacen una valoración del paso y del asentamiento de las tropas almogávares en esta zona de Grecia central. En griego. Atenas. Entrada libre. ΚΥΚΛΟΣ ΔΙΑΛΕΞΕΩΝ 1311-2011: 700 χρόνια από την έναρξη της καταλανο-αραγωνικής παρουσίας στην Αθήνα Αυτόν τον Μάρτιο συμπληρώνονται 700 χρόνια από τη νίκη της Καταλανο-αραγωνικής Εταιρείας επί των στρατευμάτων του τελευταίου φράγκου δούκα των Αθηνών, Βάλθερου Βριενίου, στην περίφημη μάχη του Κηφισού και από την πτώση του Δουκάτου των Αθηνών στα χέρια της. Η νίκη αυτή έθεσε τέλος στην νομαδική ζωή των Καταλανών και τους επέτρεψε να εγκαθιδρύσουν ένα κράτος που διήρκεσε ως το 1388. Σ αυτόν τον κύκλο διαλέξεων, έλληνες ακαδημαϊκοί, αρχιτέκτονες, αρχαιολόγοι, ερευνητές και ιστορικοί κάνουν μια εκτίμηση κι έναν απολογισμό του περάσματος και της εγκατάστασης των αλμογαβαρικών στρατευμάτων σ αυτή την περιοχή της κεντρικής Ελλάδας. Στα ελληνικά. Σύνταγμα, Αθήνα. Είσοδος ελεύθερη. P R O G R A M A 14.03.2011, 19.30 h. María Duru-Iliopulu (profesora de Historia en la Universidad de Atenas): Los catalanes del Ducado de Atenas y sus relaciones con los francos. 21.03.2011, 19.30 h. Tasos Tanulas (arquitecto, jefe de las obras de restauración de los Propileos): La joya más preciosa del mundo en la corona de Aragón. 28.03.2011, 19.30 h. Nicos Condoyanis (doctor en arqueología de la 23ra Eforía de Antigüedades Bizantinas de Jalkida Ministerio de Cultura de Grecia): Los catalanes en Beocia: el castillo de Livadià. 04.04.2011, 19.30 h. Jrisa Maltesu (Directora del Instituto Bizantino de Venecia): El archivo de Venecia fuente de información para la presencia de los catalanes en Grecia. 11.04.2011, 19.30 h. Kiriakí Petracu (profesora adjunta del Departamento de Estudios Teatrales de la Universidad de Atenas): La presencia catalana en el teatro griego. Π Ρ Ο Γ Ρ Α Μ Μ Α 14.03.2011, 19.30 h. Μαρία Δούρου- Ηλιοπούλου (Αναπληρώτρια Καθηγήτρια Ιστορίας Μέσων και Νεωτέρων Χρόνων στο Πανεπιστήμιο Αθηνών): Οι καταλανοί του Δουκάτου των Αθηνών και οι σχέσεις τους με τους Φράγκους. 21.03.2011, 19.30 h. Τάσος Τανούλας (αρχιτέκτων, επικεφαλής των έργων αναστήλωσης των Προπυλαίων): Το πολυτιμότερο κόσμημα του κόσμου στο στέμμα της Αραγωνίας. 28.03.2011, 19.30 h. Νίκος Κοντογιάννης (Δρ. Αρχαιολογἰας στην 23 η Εφορία Βυζαντινών Αρχαιοτήτων Χαλκίδας / Υπουργείο Πολιτισμού): Οι καταλανοί στην Βοιωτία: το κάστρο της Λειβαδιάς. 04.04.2011, 19.30 h. Χρύσα Μαλτέζου (Διευθύντρια του Βυζαντινού Ινστιτούτου της Βενετίας): Το αρχείο της Βενετίας - δεξαμενή γνώσεων για την παρουσία των Καταλανών στην Ελλάδα. 11.04.2011, 19.30 h. Κυριακή Πετράκου (Επίκουρη καθηγήτρια του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών): Η καταλανική παρουσία στο ελληνικό θέατρο.

15-24.03.2011, 21.00 REPRESENTACIÓN DE TEATRO Yangos Andreadis: Gritó estoy vivo. Dicen que las últimas palabras de Lorca, antes de que sus ejecutores le dieran el tiro de gracia, fueron estoy vivo. Gritó estoy vivo es el título de la obra de Yangos Andreadis que se presenta en la empresa cultural Évmaros, una obra que dramatiza el encuentro de un periodista con una persona que representa a los asesinos del poeta. El periodista, que viene de lejos, pretende hacer algo más que una entrevista. Co-dirigen y actúan los actores Yorgos Moróyanis y Kimon Rigópulos. Bajo los auspicios del Instituto Cervantes y del Centro de Teatro Clásico y Espectáculo de la Universidad de Pantion. Évmaros, Fokidos 26, Abelókipi, Atenas. Tel.: 210.6207824. Entrada: 12 Para los docentes y alumnos del Instituto Cervantes y usuarios de la Biblioteca Juan Carlos Onetti : 8 (con muestra previa del carnet en la taquilla). ΘΕΑΤΡΙΚΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ Γιάγκος Ανδρεάδη: Φώναξε «είμαι ζωντανός» «Είμαι ζωντανός», λένε πως είναι τα τελευταία λόγια του Λόρκα πριν δεχτεί τη χαριστική βολή του φασιστικού αποσπάσματος. Φώναξε «είμαι ζωντανός», είναι και ο τίτλος του έργου του Γιάγκου Ανδρεάδη, που δραματοποιεί την συνάντηση ανάμεσα σ ένα πρόσωπο, που συμπυκνώνει τους δολοφόνους του ποιητή και έναν δημοσιογράφο, που έρχεται από μακριά για να πάρει κάτι παραπάνω από μια συνέντευξη. Σκηνοθετούν από κοινού και ερμηνεύουν οι ηθοποιοί Γιώργος Μωρόγιαννης και Κίμων Ρηγόπουλος. Η παράσταση είναι υπό την αιγίδα του Ινστιτούτου Θερβάντες και του Κέντρου Κλασικού Δράματος και Θεάματος του Παντείου Πανεπιστημίου. Εύμαρος, Φωκίδος 26, Αμπελόκηποι, Αθήνα. Τηλ.: 210-6207824. Είσοδος:12 Για προσωπικό και μαθητές του Ινστιτούτου Θερβάντες και για τα μέλη της Βιβλιοθήκης «Χουάν Κάρλος Ονέτι»: 8 (με την επίδειξη της κάρτας στο ταμείο).

16.03.2011, 19.30 PRESENTACIÓN Refranero Multilingüe: Una herramienta moderna para los estudios del español El refranero multilingüe es una base de datos que contiene una selección de paremias españolas populares, principalmente refranes y frases proverbiales, con su correspondencia en varias lenguas (alemán, catalán, francés, gallego, griego antiguo, griego moderno, inglés, italiano, portugués, ruso, polaca y vasco). Se trata de un refranero multilingüe único en el mundo no sólo por esta combinación lingüística sino también por la información aportada para cada paremia española. Está publicado en forma electrónica en la página web del Centro Virtual Cervantes: http://cvc. cervantes.es/lengua/refranero/ y su presentación estará a cargo de la profesora de la Universidad Complutense de Madrid, Dra. Julia Sevilla Muñoz, y del profesor de la Universidad Nacional y Capodistríaca de Atenas, Dr. Carlos Alberto Crida Álvarez. Esta presentación pretende mostrar el uso práctico del refranero y difundir los benefi - cios que esta herramienta, basada en las nuevas tecnologías, proporciona tanto a los docentes y estudiantes de la lengua española como a los traductores e investigadores del español. En español y en griego. En colaboración con el Departamento de Lengua y Literatura Españolas de la Universidad Nacional y Capodistríaca de Atenas, el Grupo de Investigación UCM 930235 Fraseología y Paremiología y la revista Paremia. Atenas. Entrada libre. 16.03.2011, 19.30 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ Πολύγλωσσο παροιμιολόγιο: Ένα σύγχρονο εργαλείο για τις ισπανικές σπουδές Το πολύγλωσσο παροιμιολόγιο είναι μια βάση δεδομένων που περιλαμβάνει μια συλλογή λαϊκών ισπανικών ρητών, κυρίως παροιμιών, και τα αντίστοιχά τους σε άλλες γλώσσες (καταλανική, γερμανική, γαλλική, γαλικιανή, αρχαία και νέα ελληνική, αγγλική, ιταλική, πορτογαλική, ρωσική, πολωνική και βασκική). Πρόκειται για μοναδικό στον κόσμο πολύγλωσσο παροιμιολόγιο, όχι μόνον λόγω αυτού του γλωσσικού συνδυασμού, αλλά και για τις πληροφορίες που παρέχονται για κάθε ισπανική παροιμία. Βρίσκεται στην σελίδα του Εικονικού Κέντρου Θερβάντες: http://cvc.cervantes.es/lengua/ refranero/ και θα το παρουσιάσουν η καθηγήτρια του Πανεπιστημίου Κομπλουτένσε της Μαδρίτης Δρ. Χούλια Σεβίγια Μουνιόθ και ο καθηγητής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, Δρ. Κάρλος-Αλμπέρτο Κρίδα-Άλβαρεθ. Αυτή η παρουσίαση επιδιώκει να δείξει την πρακτική χρήση και την χρησιμότητα του παροιμιολογίου, το οποίο βασίζεται στις νέες τεχνολογίες και αποτελεί χρήσιμο εργαλείο τόσο για τους καθηγητές και μαθητές της ισπανικής γλώσσας, όσο και για τους μεταφραστές και ερευνητές. Στα ισπανικά και στα ελληνικά. Σε συνεργασία με το Τμήμα Ισπανικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, την Ερευνητική Ομάδα UCM 930235 Φρασεολογία και Παροιμιολογία και το περιοδικό Paremia. Σύνταγμα, Αθήνα. Είσοδος ελεύθερη.

18.03.2011, 19.30 Encuentro con el poeta Antonio Cabrera Antonio Cabrera (Medina Sidonia 1958) es uno de los mejores poetas españoles contemporáneos. Reside actualmente en La Vall d Uixó, provincia de Castellón, donde ejerce como profesor de Filosofía. Saltó a la fama con el libro En la estación perpetua, con el que obtuvo el Premio Internacional de Poesía Fundación Loewe del año 2000 y el Premio Nacional de la Crítica en 2001. Con el aire, obra ganadora del Premio Ciudad de Melilla en el año 2004 y Premio de la Crítica Valenciana 2005, consolidó su posición entre los poetas más destacados del panorama literario español. En 2010 apareció en la editorial Tusquets su tercer libro, Piedras al agua. Es autor de una bella colección de haikus de tema ornitológico y responsable de las versiones castellanas de los volúmenes Poesía y ontología, de Gianni Vattimo, y Los pájaros amigos, de Josep Maria de Sagarra. Colabora periódicamente con El País, Clarín y en la edición valenciana del periódico ABC. En español, con traducción al griego. En colaboración con los alumnos de traducción del Instituto Cervantes de Atenas, que han traducido los poemas de Antonio Cabrera al griego. Atenas. Entrada libre. Συνάντηση με τον ποιητή Αντόνιο Καβρέρα Ο Αντόνιο Καβρέρα (Μεδίνα Σιδόνια 1958), είναι ένας από τους καλύτερους σύγχρονους ισπανούς ποιητές. Σήμενα ζει στην Βαλ ντ Ουισιό της Επαρχίας Καστεγιόν, όπου εργάζεται ως καθηγητής Φιλοσοφίας. Με το βιβλίο En la estación perpetua έκανε το άλμα προς την αναγνώριση, αφού κέρδισε το Διεθνές Βραβείο Ποίησης του Ιδρύματος Λόουι το 2000 και το Εθνικό Βραβείο Κριτικών το 2001. Με το έργο Con el aire κέρδισε το Βραβείο Πόλη της Μελίγια το 2004 και το Βραβείο Κριτικών της Βαλένθια του 2005 και καθιερώθηκε ως ένας από τους σημαντικούς σύγχρονους ισπανούς ποιητές. Το 2010 εξέδωσε το τρίτο του βιβλίο Piedras al agua. Έχει γράψει μια συλλογή χαϊκού με θέμα τα πουλιά και έχει μεταφράσει στα ισπανικά τo έργου Ποίηση και οντολογία του Τζάννι Βάττιμο και Los pájaros amigos του Τζουζέπ Μαρία ντε Σαγκάρρα. Έχει περιοδικού χαρακτήρα συνεργασίες με τις εφημερίδες El País και ABC και το περιοδικό Clarín. Στα ισπανικά, με μετάφραση στα ελληνικά. Σε συνεργασία με τους μαθητές των τμημάτων μετάφρασης του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, οι οποίοι συνεισέφεραν με τις μεταφράσεις των ποιημάτων του Αντόνιο Καβρέρα στα ελληνικά. Σύνταγμα, Αθήνα. Είσοδος ελεύθερη.

24.03-16.04.2011 EXPOSICIÓN Un Mar de Leyes 24.03-16.04.2011 ΕΚΘΕΣΗ Μια θάλασσα από νόμους Coincidiendo con el 700 aniversario del inicio de la presencia catalano-aragonesa en Atenas, esta exposición, organizada por el Instituto Europeo del Mediterráneo (IEMed) y el Instituto Cervantes, refl exiona sobre la formación de los legados culturales en el Mediterráneo, mostrando que, más allá de la violencia, otras formas de interacción entre pueblos han dejado herencias mucho más pacífi cas y duraderas, como en el caso de la impronta de la tradición jurídica catalana en materia de navegación y comercio. De un modo más amplio, la presente exposición pasa revista a las relaciones culturales y diplomáticas entre España y Grecia durante los siglos XIV-XVI. Φέτος συμπληρώνονται 700 χρόνια από την έναρξη της καταλανο-αραγωνικής παρουσίας στην Αθήνα. Με αφορμή αυτή την επέτειο, το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο της Μεσογείου και το Ινστιτούτο Θερβάντες συνδιοργανώνουν αυτή την έκθεση με θέμα τη δημιουργία της ποικίλης πολιτιστικής κληρονομιάς στη Μεσόγειο. Η έκθεση δείχνει ότι πέρα από την βία, άλλες μορφές αλληλεπίδρασης των λαών άφησαν κληροδοτήματα πιο ειρηνικά και μεγαλύτερης διάρκειας, όπως τα σημάδια της καταλανικής νομικής παράδοσης στον τομέα της ναυσιπλοΐας και του εμπορίου. Με την ευρύτερη έννοια, αυτή η έκθεση αναφέρεται στις πολιτιστικές και διπλωματικές σχέσεις μεταξύ Ισπανίας και Ελλάδας στο διάστημα μεταξύ του 14ου και του 16ου αιώνα. Επιμελητής: Ντανιέλ Ντουράν Ντουέλτ. Ωράριο λειτουργίας: Δευτέρα-Παρασκευή: 10.00 13.30 και 16.00 20.00. Σάββατο:10.00 13.30. Κλειστά: Κυριακές και 25.03.2011. Αίθουσα Εκθέσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα, Αθήνα. Είσοδος ελεύθερη. Comisario: Daniel Durán Duelt. Las obras provienen de las colecciones de las siguientes instituciones: Τα έργα προέρχονται από τις συλλογές των εξής φορέων: NM N U M I S M AT I C M U S E U M, AT H E N S Horario: lunes-viernes: 10.00 13.30 h. y 16.00 20.00 h. Sábado: 10.00 13.30 h. Cerrado: domingos y el 25.03.2011. Con la colaboración de la Embajada de España en Atenas. Με την συνεργασία της Ισπανικής Πρεσβείας στην Αθήνα. Sala de exposiciones del Instituto Cervantes de Atenas, Mitropóleos 23, Síndagma, Atenas. Entrada libre.

14.04.2011, 19.30 Conferencia Guillermo Heras: El teatro español contemporáneo Guillermo Heras, una de las figuras más completas y multifacéticas del teatro español actual, hablará del teatro español contemporáneo a través de sus experiencias como actor, director y dramaturgo. Guillermo Heras es licenciado en la Real Escuela Superior de Arte Dramático y Danza de Madrid. Fue actor y director del Grupo Tábano (1974-1983), y director del Centro Nacional de Nuevas Tendencias Escénicas (1983-1993). Durante estos años ha compatibilizado las actividades de Director de Escena con más de cincuenta montajes profesionales, en los que ha colaborado como actor, dramaturgo, teórico y gestor cultural. Director y editor de las colecciones teatrales «Nuevo Teatro Español», «Nueva Escena», «Teatro Español Contemporáneo» y «Teatro Americano Actual», es autor de los ensayos: Escritos dispersos y Miradas a la escena de fin de siglo. Ha publicado, además, Escritos Dispersos II y cuatro libros de textos dramáticos, entre ellos Rottweiler, que se presentó el año pasado en Atenas. En la actualidad es director de la Muestra de Teatro Español de Autores Contemporáneos, asesor de Artes Escénicas de La Casa de América, profesor del Master de Gestión Cultural de la Universidad Complutense de Madrid y miembro fundador de la Compañía Teatro del Astillero. Fue galardonado con el Premio Nacional de Teatro en el año 1994 y con el Premio Lorca de Teatro en el año 1997. Διάλεξη Γκιγιέρμο Έρας: Το σύγχρονο ισπανικό θέατρο Ο Γκιγιέρμο Έρας, μια από τις πιο ολοκληρωμένες και πολύπλευρες μορφές του θεάτρου στην Ισπανία του σήμερα, θα μιλήσει για το σύγχρονο ισπανικό θέατρο μέσα από τις εμπειρίες του ως ηθοποιού, σκηνοθέτη και θεατρικού συγγραφέα. Ο Γκιγιέρμο Έρας είναι απόφοιτος της Ανωτάτης Βασιλικής Σχολής Δραματικής Τέχνης και Χορού της Μαδρίτης. Υπήρξε ηθοποιός και διευθυντής του Θιάσου Τάμπανο (1974-1983) και διευθυντής του Εθνικού Κέντρου Νέων Σκηνικών Τάσεων (1983-1993). Όλ αυτά τα χρόνια ανέβασε πάνω από πενήντα παραστάσεις στις οποίες συνδύασε τις ιδιότητες του σκηνοθέτη, του ηθοποιού, του συγγραφέα και του μάνατζερ. Υπήρξε διευθυντής των θεατρικών συλλογών «Νέο Ισπανικό Θέατρο», «Νέα Σκηνή», «Σύγχρονο Ισπανικό Θέατρο» και «Το αμερικανικό θέατρο σήμερα». Έχει γράψει τα θεωρητικά βιβλία: «Σκόρπια γραπτά» και «Ματιές στη σκηνή στο τέλος του αιώνα». Έχει εκδώσει τα «Σκόρπια γραπτά Β» και τέσσερα βιβλία με θεατρικά κείμενα, μεταξύ των οποίων και το «Ροτβάιλερ» που ανέβηκε πέρυσι στην Αθήνα. Σήμερα είναι διευθυντής του Φεστιβάλ Ισπανικού Θεάτρου Σύγχρονων Συγγραφέων, Σύμβουλος Σκηνικών Τεχνών στον οργανισμό La Casa de América, μεταπτυχιακός καθηγητής διοργάνωσης πολιτιστικών εκδηλώσεων στο Πανεπιστήμιο Κομπλουτένσε της Μαδρίτης και συνιδρυτής του Θιάσου Teatro del Astillero. Έχει τιμηθεί με το Εθνικό Βραβείο Θεάτρου το 1994 και με το Βραβείο Λόρκα για το Θέατρο το 1997. En español, con traducción consecutiva al griego. En colaboración con la Escuela de Teatro delos de Dímitra Jatupi. Salón de Actos del Instituto Cervantes de Atenas, Mitropóleos 23, Síndagma, Atenas. Entrada libre. Στα ισπανικά με διαδοχική μετάφραση στα ελληνικά. Σε συνεργασία με την Σχολή Θεάτρου «δήλος» της Δήμητρας Χατούπη. Αίθουσα εκδηλώσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα, Αθήνα. Είσοδος ελεύθερη.

18.04.2011, 19.30 Concierto Música popular vasca por Hariots El éxito de este grupo radica en disfrutar y hacer disfrutar de la música en un concierto diferente, en el cual unen en una única sesión diferentes culturas dentro de la música folk. Desde que comenzaron como grupo en diciembre del 2007 en Irún (País Vasco), Hariots ha realizado muchos conciertos en España y en el exterior. Destaca la gira que este grupo realizó por Inglaterra en julio del 2008, en la cual actuaron en el mítico pub de Liverpool The Cavern, que vio nacer a Los Beatles. A lo largo de estos tres productivos años han conseguido ampliar su repertorio a más de 70 temas, entre los cuales hay composiciones propias e interpretaciones muy particulares de diversos estilos en música vasca, celta, klezmer o argentina. Cuentan ya con su primer disco Lau lagun, editado en 2011 en Irún. En esta ocasión ofrecerán un repertorio basado principalmente en la cultura del País Vasco, que quieren dar a conocer en esta gira por tierras griegas. Julio Bravo: Violín, Viola, Guitarra, Mandolina Maite Elizondo: Arpa, Piano Iñigo Salaberria: Violín, Viola, Bodhram Miguel Angel García: Bajo, Clarinete, Guitarra, Tin Whistle Συναυλία Βάσκικη λαϊκή μουσική με το συγκρότημα Χάριοτς Η επιτυχία αυτού του συγκροτήματος έγκειται στο ότι τα μέλη του διασκεδάζουν και κάνουν και τους άλλους να διασκεδάζουν με την μουσική, σε μια συναυλία διαφορετική, στην οποία συνδυάζουν διαφορετικές κουλτούρες στο πλαίσιο της λαϊκής μουσικής. Από το 2007 που ιδρύθηκαν στο Ιρούν της Χώρας των Βάσκων, οι Χάριοτς έχουν δώσει πολλές συναυλίες στην Ισπανία και στο εξωτερικό, με σημαντικότερη αυτή που έδωσαν το 2008 στο Λίβερπουλ, στην θρυλική πάμπ THE CAVERN, όπου γεννήθηκαν οι Beatles. Στα τρία χρόνια της καριέρας τους οι Χάριοτς διεύρυναν το ρεπερτόριό τους σε πάνω από 70 θέματα, μεταξύ των οποίων συμπεριλαμβάνονται και δικές τους συνθέσεις, όπως και πολύ ιδιαίτερες εκτελέσεις διαφορετικού ύφους βάσκικης, κέλτικης, αργεντίνικης μουσικής και μουσικής κλεζμέρ. Από φετος έχουν και τον πρώτο τους δίσκο με τον τίτλο Lau lagun. Σ αυτή τη συναυλία τους θα παρουσιάσουν κυρίως μουσική της Χώρας των Βάσκων που θέλουν να κάνουν γνωστή στην Ελλάδα. Χούλιο Μπράβο: Βιολί, βιόλα, κιθάρα, μαντολίνο Μαϊτέ Ελιθόντο: Άρπα, πιάνο Ινίγκο Σαλαμπέρρια: Βιολί, βιόλα, ντέφι Μιγκέλ Άνχελ Γκαρθία: Μπάσο, κλαρινέτο, κιθάρα, φλογέρα En colaboración con el Instituto Etxepare. Salón de Actos del Instituto Cervantes de Atenas, Mitropóleos 23, Síndagma, Atenas. Entrada libre. Σε συνεργασία με το Ινστιτούτο Ετσεπάρε. Αίθουσα εκδηλώσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα, Αθήνα. Είσοδος ελεύθερη.