Wilo-EMU KM NU911...

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-EMU KM1300... + NU911..."

Transcript

1 Wilo-EMU KM NU ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPRWLEER

2 WILO EMU GmbH Heimgartenstr Hof Hof Telefon: Telefax: Internet: E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\cleanwater\el\title-wilo.fm WILO EMU 3.0

3 Πίνακας περιεχοµένων 1 Εισαγωγή 1-1 Πρόλογος 1-1 οµή αυτού του εγχειριδίου 1-1 Εκπαίδευση του προσωπικού 1-1 Σχήµατα 1-1 Πνευµατικά δικαιωµάτα 1-1 Χρησιµοποιούµενες συντοµογραφίες και ειδική ορολογία 1-2 ιεύθυνση κατασκευαστή 1-3 Με την επιφύλαξη αλλαγών Ασφάλεια 2-1 Οδηγίες και υποδείξεις ασφαλείας 2-1 Χρησιµοποιούµενες οδηγίες και σήµανση CE 2-2 Ασφάλεια γενικά 2-2 Ηλεκτρικές εργασίες 2-3 Ηλεκτρική σύνδεση 2-3 Σύνδεση γείωσης 2-3 Συµπεριφορά κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 2-4 ιατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης 2-4 Λειτουργία σε εκρηκτικό περιβάλλον 2-4 Πίεση ήχου 2-4 Αντλούµενα µέσα 2-5 Εγγύηση Περιγραφή του προϊόντος 3-1 Γενικές πληροφορίες για το προϊόν 3-1 Προβλεπόµενη χρήση και πεδία εφαρµογής 3-1 Συνθήκες λειτουργίας 3-1 οµή 3-1 Ψύξη 3-3 Κωδικός τύπου 3-3 Πινακίδα στοιχείων 3-3 Tεχνικά στοιχεία Μεταφορά και αποθήκευση 4-1 Παράδοση 4-1 Μεταφορά 4-1 Αποθήκευση 4-1 Επιστροφή 4-2 E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\general\el\content.fm 0-1

4 5 Τοποθέτηση 5-1 Τρόποι τοποθέτησης 5-1 Ο χώρος λειτουργίας 5-1 Εξαρτήµατα τοποθέτησης 5-1 Υγρό πλήρωσης κινητήρα 5-2 Τοποθέτηση 5-4 Αφαίρεση Έναρξη λειτουργίας 6-1 Προκαταρτικές εργασίες 6-1 Ηλεκτρικό σύστηµα 6-2 Φορά περιστροφής 6-2 Προστασία ηλεκτροκινητήρα και τρόποι ενεργοποίησης 6-2 Κατά τη χρήση του µηχανήµατος σε ένα σύστηµα αυτόµατης πυρασφάλειας δεν πρέπει σε καµία περίπτωση να απενεργοποιηθεί το µηχάνηµα µέσω µιας προστατευτικής συσκευής! Η προστασία του µοτέρ επιτρέπεται µόνο να επισηµάνει κάθε είδους βλάβη! Συντήρηση 7-1 Μέσο λειτουργίας 7-2 Ηµεροµηνίες συντήρησης 7-3 Εργασίες συντήρησης Εκτός λειτουργίας 8-1 Προσωρινή θέση εκτός λειτουργίας 8-1 Οριστική θέση εκτός λειτουργίας / αποθήκευση 8-1 Επανέναρξη λειτουργίας ύστερα από µακροχρόνια αποθήκευση Αναζήτηση και διόρθωση βλαβών 9-1 Βλάβη: Το µηχάνηµα δεν ξεκινά 9-1 Βλάβη: Το µηχάνηµα ξεκινά, αλλά ο διακόπτης προστασίας κινητήρα διεγείρεται αµέσως µετά την έναρξη λειτουργίας 9-1 Βλάβη: Το µηχάνηµα λειτουργεί, αλλά δεν αντλεί 9-2 Βλάβη: Το µηχάνηµα λειτουργεί, αλλά οι δεδοµένες τιµές λειτουργίας δεν τηρούνται 9-2 Βλάβη: Το µηχάνηµα δε λειτουργεί οµαλά και κάνει πολύ θόρυβο 9-3 Βλάβη: ιαρροή του στυπιοθλίπτη ολισθαίνοντα δακτυλίου, το σύστηµα ελέγχου του χώρου στεγανοποίησης αναφέρει βλάβη ή απενεργοποιεί το µηχάνηµα 9-4 Σειρά βηµάτων για την αντιµετώπιση βλαβής 9-4 A Χειριστές του µηχανήµατος και λίστα επιθεώρησης A-1 Λίστα µε τους χειριστές του µηχανήµατος A WILO EMU 3.0

5 Λίστα συντήρησης και επιθεώρησης A-2 B Λειτουργία σε στατικό µετατροπέα συχνότητας B-1 Επιλογή κινητήρα και µετατροπέα B-1 Ελάχιστες στροφές των υποβρύχιων αντλιών (αντλίες φρεατίων) B-1 Ελάχιστος αριθµός στροφών των αντλίων λυµάτων και ακάθαρτων υδάτων B-1 Λειτουργία B-1 Μέγιστες αιχµές τάσης και ευκινησία κυκλώµατος B-2 ΗΜΣ B-2 Προστασία κινητήρα B-2 Λειτουργία έως 60 Hz B-2 Βαθµός απόδοσης B-2 Σύνοψη B-2 C Πλάκα αποφυγής στροβίλων C-1 Γενικές πληροφορίες για το προϊόν C-1 Τοποθέτηση C-1 D Υποδείξεις για το γέµισµα των κινητήρων NU 611 και NU 811 D-1 Γενικές πληροφορίες για το προϊόν D-1 Ιδιαίτερες ιδιότητες D-1 Πλήρωση κινητήρα D-1 E Χρήση ως αντλία σπρίνγκλερ E-1 Προβλεπόµενη χρήση και πεδία εφαρµογής E-1 Εγκεκριµένες µονάδες E-1 Ιδιότητες των αντλιών σπρίνγκλερ E-1 Τεχνικά στοιχεία E-1 Χρησιµοποιούµενες πινακίδες E-2 F Ηλεκτρονικό σχέδιο σύνδεσης F-1 Υποδείξεις ασφαλείας F-1 Αντίσταση µόνωσης F-1 ιατάξεις επιτήρησης F-1 Χαρακτηρισµός κλώνου του αγωγού σύνδεσης F-2 G ήλωση συµµόρφωσης ΕΚ G-1 E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\general\el\content.fm 0-3

6

7 Εισαγωγή 1 Εισαγωγή Αξιότιµη πελάτισσα, Αξιότιµε πελάτη, χαιρόµαστε που διαλέξατε ένα προϊόν της εταιρίας µας. Γίνατε κάτοχος ενός προϊόντος, που έχει κατασκευαστεί σύµφωνα µε τις τελευταίες τεχνολογικές προδιαγραφές. ιαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης πριν από την πρώτη έναρξη λειτουργίας. Μόνο έτσι θα εξασφαλίσετε την ασφαλή και οικονοµική χρήση του προϊόντος. Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει όλες τις πληροφορίες που χρειάζεστε σχετικά µε το προϊόν, για να το αξιοποιήσετε αποτελεσµατικά σύµφωνα µε την προβλεπόµενη χρήση του. Επίσης, θα βρείτε πληροφορίες σχετικά µε την έγκαιρη αναγνώριση των κινδύνων, τη µείωση των εξόδων επισκευής και των διαστηµάτων διακοπής της λειτουργίας, όπως και την αύξηση της αξιοπιστίας και της διάρκειας ζωής του προϊόντος. Πριν από την έναρξη λειτουργίας, θα πρέπει να πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις ασφαλείας, καθώς και τα στοιχεία του κατασκευαστή. Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης συµπληρώνει και/ή επεκτείνει τους υπάρχοντες κρατικούς κανονισµούς σχετικά µε την πρόληψη και προστασία ατυχηµάτων. Αυτό το εγχειρίδιο θα πρέπει θα πρέπει να είναι πάντα διαθέσιµο στο προσωπικό και να βρίσκεται πάντα στο χώρο χρήσης του προϊόντος. Το εγχειρίδιο χωρίζεται σε διάφορα κεφάλαια. Το κάθε κεφάλαιο έχει µία σαφή επικεφαλίδα από την οποία µπορείτε να καταλάβετε σε τι αναφέρεται το κάθε κεφάλαιο. Τα κεφάλαια κατά αριθµητική σειρά αντιστοιχούν στα στάνταρ κεφάλαια του κάθε προϊόντος. Εδώ θα βρείτε αναλυτικές πληροφορίες για το προϊόν σας. Τα κεφάλαια µε την αλφαβητική σειρά προστίθενται ειδικά για τον κάθε πελάτη. Εδώ θα βρείτε πληροφορίες για το εξάρτηµα της επιλογής σας, τις ειδικές επιστρώσεις, τα σχέδια της συνδεσµολογίας, τη δήλωση συµµόρφωσης, κ.α. Ο πίνακας περιεχοµένων αποτελεί ταυτόχρονα και ένα σηµείο αναφοράς, µια και όλες οι σηµαντικές ενότητες έχουν µία επικεφαλίδα. Την επικεφαλίδα του κάθε κεφαλαίου θα τη βρείτε στο εξωτερικό περιθώριο, έτσι ώστε µε ένα γρήγορο ξεφύλλισµα να ξέρετε κάθε φορά σε ποιό σηµείο βρίσκεστε. Όλες οι σηµαντικές οδηγίες και υποδείξεις ασφαλείας επισηµαίνονται ιδιαίτερα. Τα ακριβή στοιχεία δοµής αυτού του κειµένου θα τα βρείτε στο κεφάλαιο 2 «Ασφάλεια». Το σύνολο του προσωπικού, που εργάζεται µε το προϊόν, θα πρέπει να έχει και την ανάλογη εκπαίδευση, π.χ. θα πρέπει οι ηλεκτρικές εργασίες να διεξάγονται από έναν ηλεκτρολόγο. Όλο το προσωπικό θα πρέπει να είναι άνω των 18. Το προσωπικό που χειρίζεται και συντηρεί το µηχάνηµα θα πρέπει να τηρεί πρωταρχικά τους εθνικούς κανονισµούς πρόληψης ατυχηµάτων. Πρέπει να εξασφαλίσετε ότι το προσωπικό έχει διαβάσει και κατανοήσει τις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου λειτουργίας και συντήρησης και αν χρειάζεται να παραγγείλετε στον κατασκευαστή το εγχειρίδιο στην απαιτούµενη γλώσσα. Τα σχήµατα παρουσιάζουν οµοιώµατα και γνήσια σχέδια των προϊόντων. Αυτό γίνεται λόγω της πληθώρας των προϊόντων µας και των διαφορετικών µεγεθών µέσω του συστήµατος ενιαίων µονάδων. Για µεγαλύτερη ακρίβεια στα σχήµατα και στις τιµές, ανατρέξτε στο φυλλάδιο µε τις τιµές, στα σχέδια τοποθέτησης και/ή στο σχέδιο συναρµολόγησης. Πρόλογος οµή αυτού του εγχειριδίου Εκπαίδευση του προσωπικού Σχήµατα Τα πνευµατικά δικαιώµατα σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης ανήκουν στον κατασκευαστή. Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης προορίζεται για το προσωπικό τοποθέτησης, χειρισµού και συντήρησης του προϊόντος. Τα τεχνικά στοιχεία και τα σχέδια αυτού του εγχειριδίου δεν επιτρέπεται ούτε να ανατυπωθούν ή να διαδοθούν, ούτε να χρησιµοποιηθούν για διαφηµιστικούς λόγους. Πνευµατικά δικαιωµάτα E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\general\el\introduction.fm 1-1

8 Εισαγωγή Χρησιµοποιούµενες συντοµογραφίες και ειδική ορολογία Σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης χρησιµοποιούνται διάφορες συντοµογραφίες και ειδικοί όροι. Ο πίνακας 1 περιλαµβάνει όλες τις συντοµογραφίες και ο πίνακας 2 όλους τους ειδικούς όρους. Συντοµογραφίες Επεξήγηση π.α. παρακαλούµε απευθυνθείτε σχ. µε σχετικά µε ή αντ. περ. δηλ. ενδ. αν χρ. συµπ. ελάχ. µέγ. ενδ. κλπ. κ.α. κ.π.π. βλ. επ. π.χ. ή αντίστοιχα περίπου δηλαδή ενδεχοµένως αν χρειαστεί συµπεριλαµβανοµένου ελάχιστος, ελάχιστο µέγιστος, µέγιστο ενδεχοµένως και τα λοιπά και πολλά άλλα και πολλά περισσότερα βλέπε επίσης παραδείγµατος χάριν Πίνακας 1-1: Συντοµογραφίες Ειδικός όρος Ξηρά λειτουργία Τρόπος τοποθέτησης, «υγρή» Τρόπος τοποθέτησης, «ξηρή» Τρόπος τοποθέτησης, «κινητή» Επεξήγηση Λειτουργία του µηχανήµατος σε πλήρεις στροφές, δεν υπάρχει όµως καθόλου ρευστό για άντληση. Η ξηρά λειτουργία απαγορεύεται αυστηρά, αν χρειαστεί τοποθετήστε µία διάταξη ασφαλείας! Σε αυτή την περίπτωση το µηχάνηµα βυθίζεται µέσα στο υγρό. Περιβάλλεται τελείως από το υγρό. Τηρήστε τα στοιχεία για το µέγιστο βάθος βύθισης και την ελάχιστη κάλυψη από το νερό! Σε αυτή την περίπτωση το µηχάνηµα παραµένει στεγνό, δηλαδή το αντλούµενο υγρό διέρχεται µέσα από ένα σύστηµα σωληνώσεων. Το µηχάνηµα δεν βυθίζεται µέσα στο υγρό. Προσέξτε, γιατί οι επιφάνειες του προϊόντος γίνονται καυτές! Σε αυτή την περίπτωση το µηχάνηµα είναι εξοπλισµένο µε µία βάση. Είναι, έτσι, δυνατή η τοποθέτηση και η λειτουργία του στο µέρος που εσείς επιθυµείτε. Τηρήστε τα στοιχεία για το µέγιστο βάθος βύθισης και την ελάχιστη κάλυψη από το νερό καιπροσέξτε, γιατί οι επιφάνειες του προϊόντος γίνονται καυτές! Πίνακας 1-2: Ειδικοί όροι 1-2 WILO EMU 3.0

9 Εισαγωγή Ειδικός όρος Τύπος λειτουργίας «S1» (συνεχής λειτουργία) Τρόπος λειτουργίας «S2» (βραχυχρόνια λειτουργία) Λειτουργία µε «µειωµένη ποσότητα υγρού» Προστασία από έλλειψη ρευστού Έλεγχος στάθµης Επεξήγηση Υπό το ονοµαστικό φορτίο επιτυγχάνεται µία σταθερή θερµοκρασία, ηοποία δεν αυξάνεται ακόµα και κατά τη συνεχή λειτουργία. Το µέσο λειτουργεί ασταµάτητα υπό το ονοµαστικό φορτίο, χωρίς να ξεπεραστεί η επιτρεπόµενη θερµοκρασία. Η διάρκεια λειτουργίας υπό ονοµαστικό φορτίο είναι σύντοµη σε σύγκριση µε τη διακοπή που ακολουθεί. Η µέγιστη διάρκεια λειτουργίας αναγράφεται σε λεπτά, π.χ. S2-15. Σε αυτό το διάστηµα το µέσο λειτουργεί υπό το ονοµαστικό φορτίο, χωρίς να ξεπεραστεί η επιτρεπόµενη θερµοκρασία. Η διακοπή πρέπει να διαρκέσει τόσο µέχρι που η θερµοκρασία του µηχανήµατος να µην διαφέρει περισσότερο από 2K από τη θερµοκρασία του ψυκτικού µέσου. Η λειτουργία µε µειωµένη ποσότητα υγρού είναι ίδια µε την ξηρά λειτουργία. Το µηχάνηµα λειτουργεί µε τις µέγιστες στροφές αλλά µε µειωµένη ποσότητα ρευστού. Η λειτουργία µε µειωµένη ποσότητα υγρού είναι δυνατή µόνο µε ορισµένους τύπους, δείτε σχετικά το κεφάλαιο «Περιγραφή προϊόντος». Η διάταξη για την προστασία από έλλειψη ρευστού διακόπτει αυτόµατα τη λειτουργία του µηχανήµατος, όταν παρουσιάζεται έλλειψη αντλούµενου υγρού. Αυτό επιτυγχάνεται κυρίως µέσω της τοποθέτησης ενός διακόπτη στάθµης. Η διάταξη ελέγχου στάθµης ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία του µηχανήµατος ανάλογα µε τη στάθµη του. Αυτό επιτυγχάνεται µέσω της τοποθέτησης ενός ή δύο διακοπτών στάθµης, Πίνακας 1-2: Ειδικοί όροι WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 DE Hof Τηλέφωνο: Φαξ: ιαδίκτυο: Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωµα για τη διεξαγωγή τεχνικών αλλαγών στις συσκευές και/ή στα εξαρτήµατα. Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης αναφέρεται στο προϊόν που αναγράφεται στον τίτλο του εξωφύλλου. ιεύθυνση κατασκευαστή Με την επιφύλαξη αλλαγών E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\general\el\introduction.fm 1-3

10

11 Ασφάλεια 2 Ασφάλεια Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει όλες τις γενικά ισχύουσες υποδείξεις ασφαλείας και τεχνικές οδηγίες. Επιπλέον, υπάρχουν σε κάθε κεφάλαιο που ακολουθεί ειδικές υποδείξεις ασφαλείας και τεχνικές οδηγίες. Πρέπει να λαµβάνονται υπόψη και να τηρούνται όλες οι υποδείξεις και οδηγίες σε κάθε στάδιο (τοποθέτηση, λειτουργία, συντήρηση, µεταφορά, κ.α.)! Ο ιδιοκτήτης είναι υπεύθυνος να προωθήσει αυτές τις υποδείξεις και οδηγίες στο σύνολο του προσωπικού. Σε αυτό το εγχειρίδιο αναφέρονται οδηγίες και υποδείξεις ασφαλείας για υλικές και σωµατικές ζηµιές. Για να τις ξεχωρίζει εύκολα το προσωπικό, οι οδηγίες και οι υποδείξεις ασφαλείας διακρίνονται ως εξής: Μία οδηγία ξεκινά ύστερα από ένα περιθώριο 10 mm και έχει µέγεθος γραµµατοσειράς 10 pt και έντονους χαρακτήρες. Οι οδηγίες περιλαµβάνουν κείµενο που παραπέµπει σε προηγούµενο κείµενο ή σε συγκεκριµένη ενότητα κεφαλαίου. Ή περιλαµβάνουν κείµενο όπου τονίζονται σύντοµες οδηγίες. Παράδειγµα: Στα µηχανήµατα µε αντιεκρηκτική προστασία Ex, διαβάστε επίσης και το κεφάλαιο «Αντιεκρηκτική προστασία Ex σύµφωνα µε το πρότυπο...»! Μία υπόδειξη ασφαλείας ξεκινά ύστερα από ένα περιθώριο 5 mm και έχει µέγεθος γραµµατοσειράς 12 pt και έντονους χαρακτήρες. Οι υποδείξεις που αναφέρονται µόνο σε υλικές ζηµιές, έχουν τυπωθεί σε γκρι γραφή. Οι υποδείξεις που αναφέρονται σε σωµατικές ζηµιές, έχουν τυπωθεί σε µαύρη γραφή και έχουν πάντα το σύµβολο του κινδύνου. Ως σήµατα ασφαλείας χρησιµοποιούνται σήµατα κινδύνου, απαγόρευσης ή εντολής. Παράδειγµα: Οδηγίες και υποδείξεις ασφαλείας Οδηγίες Υποδείξεις ασφαλείας Σύµβολο κινδύνου: Γενικός κίνδυνος Σύµβολο κινδύνου π.χ. ηλεκτρικού ρεύµατος Σύµβολο απαγόρευσης: π.χ. Απαγορεύεται η είσοδος! Σύµβολο εντολής, π.χ. Φορέστε γάντια Οι χαρακτήρες που χρησιµοποιούνται για τα σύµβολα ασφαλείας ανταποκρίνονται στις γενικά ισχύουσες οδηγίες και προδιαγραφές, π.χ. DIN, ANSI. Κάθε υπόδειξη ασφαλείας ξεκινά µε µία από τις παρακάτω λέξεις σήµανσης: Λέξη σήµανσης Κίνδυνος Προειδοποίηση Προσοχή Προσοχή (υπόδειξη χωρίς σύµβολο) Σηµασία Μπορεί να προκληθούν σοβαροί ή και θανατηφόροι τραυµατισµοί! Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυµατισµοί! Μπορεί να προκληθούν τραυµατισµοί! Μπορεί να προκληθούν σοβαρές υλικές ζηµιές, δεν αποκλείεται, επίσης, ηολοκληρωτική καταστροφή! Πίνακας 2-1: Λέξεις σήµανσης και η σηµασία τους Οι υποδείξεις ασφαλείας ξεκινούν µε τη λέξη σήµανσης και την ονοµασία του κινδύνου, ακολουθεί η πηγή του κινδύνου και οι πιθανές συνέπειες και κλείνουν µε µία υπόδειξη για την αποφυγή του κινδύνου. E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\general\el\security.fm 2-1

12 Ασφάλεια Παράδειγµα: Προειδοποίηση για περιστρεφόµενα εξαρτήµατα! Η περιστρεφόµενη πτερωτή µπορεί να συνθλίψει και να κόψει µέλη του σώµατος. Απενεργοποιήστε το µηχάνηµα για να σταµατήσει η πτερωτή να περιστρέφεται. Χρησιµοποιούµενες οδηγίες και σήµανση CE Τα προϊόντα µας ανταποκρίνονται σε - διάφορες οδηγίες της ΕΚ, - διάφορα εναρµονισµένα πρότυπα, - και διάφορα κρατικά πρότυπα. Τα ακριβή στοιχεία για τις χρησιµοποιούµενες οδηγίες και πρότυπα θα τα βρείτε στη δήλωση συµµόρφωσης ΕΚ. Αυτή έχει εκδοθεί σύµφωνα µε την οδηγία EΚ 98/37/EΚ, παράρτηµα II Α. Επίσης, πρέπει να τηρούνται διάφοροι εθνικοί κανονισµοί για τη χρήση, συναρµολόγηση και αποσυναρµολόγηση του προϊόντος. Αυτές είναι π.χ. κανονισµοί πρόληψης ατυχηµάτων, κανονισµοί VDE, νόµος ασφαλείας του µηχανήµατος, κ.α. Το σήµα CE υπάρχει στην πινακίδα χαρακτηριστικών ή κοντά σε αυτή: Η πινακίδα χαρακτηριστικών βρίσκεται στο περίβληµα του κινητήρα ή στο πλαίσιο. Ασφάλεια γενικά - Για την τοποθέτηση ή αφαίρεση του προϊόντος δεν επιτρέπεται να εργάζεται ένα άτοµο µόνο του. - Αυτές οι εργασίες (συναρµολόγηση, αποσυναρµολόγηση, συντήρηση, εγκατάσταση) επιτρέπεται να γίνονται µόνο όταν το προϊόν έχει απενεργοποιηθεί. Το προϊόν πρέπει να βγεί από την πρίζα και να λάβετε τα µέτρα σας ώστε να µην µπορεί να επανενεργοποιηθεί κατά λάθος. Όλα τα περιστρεφόµενα εξαρτήµατα θα πρέπει να ακινητοποιηθούν. - Ο χειριστής θα πρέπει να αναφέρει αµέσως στον υπεύθυνο την εµφάνιση τυχόν βλάβης ή ανωµαλίας. - Το µηχάνηµα θα πρέπει να απενεργοποιηθεί αµέσως, σε περίπτωση εµφάνισης βλάβης, η οποία θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια. Στις βλάβες αυτές ανήκουν: - Βλάβη στις διατάξεις ασφαλείας και/ή επιτήρησης - Ζηµιά σηµαντικών εξαρτηµάτων - Ζηµιά σε ηλεκτρικές διατάξεις, αγωγούς και µονώσεις. - Τα εργαλεία και τα άλλα αντικείµενα πρέπει να φυλάσσονται µόνο στα προβλεπόµενα σηµεία, για την εξασφάλιση της ασφαλούς χρήσης. - Κατά την εργασία σε κλειστούς χώρους πρέπει να υπάρχει καλός εξαερισµός. - Κατά τις ηλεκτροσυγκολλήσεις και/ή εργασίες µε ηλεκτρικές συσκευές να διασφαλίσετε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. - Για τη µεταφορά χρησιµοποιούνται µόνο τα προβλεπόµενα και εγκεκριµένα µέσα πρόσδεσης. - Τα µέσα πρόσδεσης πρέπει να προσαρµόζονται στις αντίστοιχες συνθήκες (καιρικές συνθήκες, διάταξη πρόσδεσης, βάρος, κ.α.). Εάν µετά τη χρήση τους δεν αποχωρίζονται από το µηχάνηµα, τότε θα πρέπει να τοποθετηθούν ετικέτες που να τα χαρακτηρίζουν ως εξαρτήµατα ανάρτησης. Τα εξαρτήµατα ανάρτησης πρέπει να φυλάσσονται µε προσοχή. - Τα κινητά µέσα εργασίας για την ανύψωση βάρους πρέπει να χρησιµοποιούνται έτσι ώστε να διασφαλίζεται η ασφάλεια σταθερότητας του µέσου εργασίας κατά τη χρήση. - Κατά τη χρήση κινητών µέσων εργασίας για την ανύψωση φορτίου που δεν οδηγείται, πρέπει να λαµβάνονται µέτρα για την αποτροπή κλίσης, µετατόπισης και γλιστρίµατος. - Πρέπει λαµβάνονται µέτρα για να µην βρίσκεται κανένας κάτω από αιωρούµενα φορτία. Επίσης, απαγορεύεται να µετακινούνται κρεµασµένα φορτία πάνω από χώρους εργασίας, όπου βρίσκονται άνθρωποι. - Κατά τη χρήση κινητών µέσων εργασίας για την ανύψωση φορτίου, θα πρέπει, όταν αυτό απαιτείται (π.χ. περιορισµένη διορατικότητα), να παρευρίσκεται στο χώρο ένα δεύτερο άτοµο για το συντονισµό. 2-2 WILO EMU 3.0

13 Ασφάλεια - Το φορτίο που ανυψώνεται θα πρέπει να µεταφερθεί έτσι ώστε ακόµα κι αν σηµειωθεί διακοπή να µην τραυµατιστεί κανένας. Επίσης, τέτοιου είδους εργασίες θα πρέπει να διακοπούν κατά την επιδείνωση των καιρικών συνθηκών. Αυτές οι υποδείξεις πρέπει να τηρούνται αυστηρά. Αν δεν τηρούνται µπορεί να προκληθούν σοβαρές σωµατικές και υλικές ζηµιές. Τα ηλεκτρικά προϊόντα µας λειτουργούν µε µονοφασικό ή βιοµηχανικό τριφασικό ρεύµα. Πρέπει να τηρούνται οι τοπικοί κανονισµοί (π.χ. VDE 0100). Για τη σύνδεση λάβετε υπόψη σας το φυλλάδιο στοιχείων «Ηλεκτρική σύνδεση». Τα τεχνικά στοιχεία πρέπει να τηρούνται αυστηρά! Σε περίπτωση που το µηχάνηµα απενεργοποιηθεί µέσω ένος συστήµατος προστασίας, θα πρέπει αυτό να ενεργοποιηθεί ξανά µετά από τη διόρθωση του προβλήµατος. Ηλεκτρικές εργασίες Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Η µη προβλεπόµενη επαφή µη ειδικευµένου προσωπικού µε το ρεύµα κατά τις ηλεκτρικές εργασίες ελλοχεύει κίνδυνο θανάτου! Αυτές οι εργασίες επιτρέπεται να διεξάγονται µόνο από ειδικευµένους ηλεκτρολόγους. Κίνδυνος υγρασίας! Εάν εισχωρήσει υγρασία στο καλώδιο, αυτό θα καταστραφεί και θα είναι άχρηστο. Μετά από αυτό, µη βυθίσετε ποτέ το άκρο του καλωδίου στο αντλούµενο υγρό ή σε άλλο υγρό. Οι κλώνοι που δεν χρησιµοποιούνται, πρέπει να αποσυνδέονται! Ο χειριστής θα πρέπει να είναι ενηµερωµένος για την τροφοδοσία ρεύµατος, καθώς και για τις δυνατότητες διακοπής αυτής. Πρέπει να λαµβάνονται υπόψη οι προδιαγραφές του κατασκευαστή του ηλεκτρικού πίνακα, για την τήρηση των κανόνων της ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας, κατά τη σύνδεση του µηχανήµατος στον ηλεκτρικό πίνακα και ιδιαίτερα κατά τη χρήση συστήµατος ελέγχου οµαλής εκκίνησης ή µετατροπέων συχνότητας. Ειδικά για τους αγωγούς τροφοδοσίας ηλεκτρικού ρεύµατος πρέπει να λαµβάνονται ειδικά µέτρα θωράκισης (π.χ. ειδικά καλώδια, κ.α.). Η σύνδεση θα γίνεται µόνο όταν ο ηλεκτρικός πίνακας ανταποκρίνεται στα εναρµονισµένα πρότυπα της ΕΕ. Οι συσκευές ασύρµατης επικοινωνίας µπορεί να προκαλέσουν βλάβες στον ηλεκτρικό πίνακα. Ηλεκτρική σύνδεση Κίνδυνος ηλεκτροµαγνητικής ακτινοβολίας! Η ηλεκτροµαγνητική ακτινοβολία µπορεί να προκαλέσει το θάνατο σε άτοµα µε βηµατοδότη. Βάλτε τις σχετικές πινακίδες προειδοποίησης στον ηλεκτρικό πίνακα και ενηµερώστε όλους όσους έρχονται σε επαφή µε αυτόν. Τα προϊόντα µας (µηχανήµατα συµπ. συστηµάτων προστασίας και χειρισµού, ανυψωτικής διάταξης) πρέπει να έχουν γείωση. Για τα άτοµα που έρχονται σε επαφή µε το µηχάνηµα και το αντλούµενο υγρό (π.χ. στα εργοτάξια), υπάρχει η δυνατότητα εξοπλισµού της γειωµένης σύνδεσης µε µια επιπρόσθετη διάταξη προστασίας από το ρεύµα. Τα ηλεκτρικά προϊόντα ανταποκρίνονται στα ισχύοντα πρότυπα της κατηγορίας προστασίας κινητήρα IP 68. Σύνδεση γείωσης E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\general\el\security.fm 2-3

14 Ασφάλεια Συµπεριφορά κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Κατά τη λειτουργία του προϊόντος πρέπει να τηρούνται στο χώρο λειτουργίας οι νόµοι και κανονισµοί που ισχύουν για την ασφάλεια στο χώρο εργασίας, την πρόληψη ατυχηµάτων και την επαφή µε ηλεκτρικά µηχανήµατα. Στα πλαίσια ασφαλών διαδικασιών εργασίας ο ιδιοκτήτης θα πρέπει να καθορίσει τις αρµοδιότητες του προσωπκού. Όλο το προσωπικό είναι υπεύθυνο για την τήρηση των κανονισµών. Κατά τη λειτουργία περιστρέφονται ορισµένα εξαρτήµατα (πτερωτή, έλικας) για την άντληση του µέσου. Εξαιτίας κάποιων ουσιών µπορεί να σχηµατιστούν σε αυτά τα εξαρτήµατα αιχµηρές ακµές. Προειδοποίηση για τα περιστρεφόµενα εξαρτήµατα! Τα περιστρεφόµενα εξαρτήµατα µπορούν να συνθλίψουν και να κόψουν µέλη του σώµατος. Κατά τη λειτουργία µην αγγίζετε το τµήµα της αντλίας ή τα περιστρεφόµενα µέρη. Πριν από τις εργασίες συντήρησης ή επισκευής, απενεργοποιήστε το µηχάνηµα για να σταµατήσουν τα περιστρεφόµενα µέρη να περιστρέφονται. ιατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης Τα προϊόντα µας είναι εξοπλισµένα µε διάφορες διατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης. Μερικά από αυτά είναι π.χ. φίλτρα αναρρόφησης, αισθητήρες θερµοκρασίας, σύστηµα ελέγχου χώρου στεγανοποίησης κ.α. Αυτές οι διατάξεις δεν επιτρέπεται ποτέ να αποσυναρµολογούνται ή να απενεργοποιούνται. Οι διατάξεις όπως, π.χ. αισθητήρας θερµοκρασίας, διακόπτης-πλωτήρας κ.α., πρέπει να συνδέονται από ηλεκτρολόγο πριν από την έναρξη λειτουργίας (βλέπε φυλλάδιο στοιχείων «Ηλεκτρική σύνδεση») και να εξετάζεται η σωστή λειτουργία τους. Λάβετε, επίσης, υπόψη σας ότι ορισµένες διατάξεις χρειάζονται ηλεκτρικούς διακόπτες για την άριστη λειτουργία τους, π.χ. ψυχρό αγωγό Β και αισθητήρα PT100. Αυτούς του ηλεκτρικούς διακόπτες µπορείτε να την προµηθευτείτε από τον κατασκευαστή ή τον ηλεκτρολόγο. Το προσωπικό θα πρέπει να είναι ενηµερωµένο για τις διατάξεις που χρησιµοποιούνται και τη λειτουργία τους. Προσοχή! Το µηχάνηµα δεν επιτρέπεται να λειτουργεί όταν οι διατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης έχουν αφαιρεθεί, έχουν υποστεί ζηµιές και/ή δεν λειτουργούν! Λειτουργία σε εκρηκτικό περιβάλλον Τα προϊόντα που χαρακτηρίζονται µε Ex είναι ενδεδειγµένα για λειτουργία σε εκρηκτικό περιβάλλον. Γι' αυτή τη χρήση θα πρέπει τα προϊόντα να πληρούν καθορισµένες προδιαγραφές. Επίσης, θα πρέπει να τηρούνται ορισµένοι κανονισµοί από τον ιδιοκτήτη. Τα προϊόντα που είναι ενδεδειγµένα για χρήση σε εκρηκτικό περιβάλλον χαρακτηρίζονται µε «Ex» (π.χ. T Ex )! Επίσης, υπάρχει στην πινακίδα τύπου ένα σύµβολο «Ex»! Για εργασία σε εκρηκτικό περιβάλλον, διαβάστε επίσης και το κεφάλαιο «Αντιεκρηκτική προστασία σύµφωνα µε το πρότυπο...»! Πίεση ήχου Το προϊόν, ανάλογα µε το µέγεθος και την ισχύ (kw), εµφανίζει κατά τη λειτουργία µία ένταση ήχου από περίπου 70dB (A) µέχρι 110dB (A). Η πραγµατική ένταση ήχου εξαρτάται γενικά από πολλούς παράγοντες. Αυτοί είναι π.χ. ο τρόπος τοποθέτησης, η φύση τοποθέτησης (υγρή, στεγνή, κινητή), η στερέωση εξαρτηµάτων (π.χ. διάταξη ανάρτησης) και σωλήνωσης, το σηµείο λειτουργίας, το βάθος βύθισης κ.α. 2-4 WILO EMU 3.0

15 Ασφάλεια Σας συνιστούµε να κάνετε µία επιπρόσθετη µέτρηση στο χώρο εργασίας, στο σηµείο λειτουργίας του προϊόντος και υπό όλες τις συνθήκες λειτουργίας. Προσοχή: Χρησιµοποιείτε προστατευτικό εξοπλισµό για το θόρυβο! Σύµφωνα µε τους ισχύοντες νόµους και κανονισµούς επιβάλλεται η χρήση προστατευτικού εξοπλισµού για το θόρυβο για πάνω από 85dB (A)! Ο ιδιοκτήτης πρέπει να φροντίσει να τηρηθεί το παραπάνω. Κάθε αντλούµενο µέσο διαφέρει όσον αφορά τη σύσταση, την τοξικότητα, την πρόκληση διάβρωσης, την περιεκτηκότητα TS και πολλούς άλλους παράγοντες. Γενικά, τα προϊόντα µας µπορούν να χρησιµοποιηθούν σε πολλούς τοµείς. Για πιο ακριβή στοιχεία ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3, στο φυλλάδιο στοιχείων του µηχανήµατος και στη βεβαίωση λήψεως παραγγελίας. Πρέπει να λάβετε υπόψη σας ότι εξαιτίας της αλλαγής της πυκνότητας, του ιξώδους ή της σύστασης µπορούν να αλλάξουν πολλές παράµετροι του προϊόντος. Επίσης, για το κάθε αντλούµενο υγρό απαιτούνται διαφορετικές ουσίες και τύποι πτερωτής. Όσο πιο σαφή είναι τα στοιχεία που µας δίνετε κατά την παραγγελία, τόσο καλύτερα µπορούµε να προσαρµόσουµε το προϊόν στις απαιτήσεις σας. Εάν προκύψουν νέες αλλαγές στο χώρο εργασίας και/ή στο αντλούµενο υγρό, ενηµερώστε µας για να προσαρµόσουµε το προϊόν στα νέα δεδοµένα. Κατά την αλλαγή του προϊόντος σε ένα άλλο µέσο πρέπει να λάβετε υπόψη σας τα παρακάτω σηµεία: - Τα προϊόντα που λειτουργούσαν σε λύµµατα, θα πρέπει πριν από τη χρήση να καθαριστούν καλά σε καθαρό, πόσιµο νερό. - Τα προϊόντα που ήρθαν σε επαφή µε µολυσµένα µέσα, θα πρέπει πριν από τη νέα χρήση να απολυµανθούν. Επίσης, θα πρέπει να εξακριβώσετε εάν επιτρέπεται να χρησιµοποιηθεί το προϊόν για την άντληση κάποιου διαφορετικού µέσου. - Στα προϊόντα που λειτουργούν µε λιπαντικό ή ψυκτικό υγρό (π.χ. λάδι), µπορεί να εισέλθει αυτό στο αντλούµενο υγρό, εξαιτίας ελαττωµατικού στυπιοθλίπτη ολισθαίνοντος δακτυλίου. Κίνδυνος εκρηκτικών µέσων! Απαγορεύεται αυστηρά η άντληση εκρηκτικών µέσων (π.χ. βενζίνη, κηροζίνη, κ.α.). Τα προϊόντα δεν είναι σχεδιασµένα για τέτοια µέσα! Αντλούµενα µέσα Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει γενικές πληροφορίες για την εγγύηση. Οι συµφωνηµένες υποχρεώσεις έχουν πάντοτε προτεραιότητα και δεν αναλύονται σε αυτό το κεφάλαιο! Ο κατασκευαστής είναι υποχρεωµένος να επιλύσει κάθε πρόβληµα που θα προκύψει στο προϊόν πώλησης, εφόσον τηρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις: - Πρόκειται για πρόβληµα ποιότητας του υλικού και/ή της κατασκευής. - Το πρόβληµα έχει εµφανιστεί µέσα στο χρονικό διάστηµα κάλυψης εγγύησης που έχει συµφωνηθεί εγγράφως. - Το προϊόν έχει χρησιµοποιηθεί υπό τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. - Όλες οι διατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης έχουν συνδεθεί και ελεγχθεί από ειδικευµένο προσωπικό. Η εγγύηση έχει διάρκεια κάλυψης 12 µήνες, εφόσον δεν έχει γίνει άλλη συµφωνία, από την έναρξη λειτουργίας µέχρι το πολύ 18 µήνες από την ηµεροµηνία παράδοσης. Οποιαδήποτε άλλη συµφωνία θα πρέπει να είναι γραπτή στη βεβαίωση λήψεως παραγγελίας. Αυτή ισχύει τουλάχιστον µέχρι το τέλος του χρόνου εγγύησης που έχει συµφωνηθεί. Εγγύηση Γενικά ιάρκεια κάλυψης εγγύησης Επιτρέπεται να χρησιµοποιούνται µόνο γνήσια ανταλλακτικά του κατασκευαστή κατά την επισκευή, αντικατάσταση, καθώς και κατά τις προσθήκες και µετατροπές. Μόνο αυτά Ανταλλακτικά, προσθήκες και µετατροπές E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\general\el\security.fm 2-5

16 Ασφάλεια εξασφαλίζουν µακροχρόνια διάρκεια και ζωής και µεγάλη ασφάλεια. Αυτά τα εξαρτήµατα έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τα προϊόντα µας. Από τη χρήση µη γνήσιων ανταλλακτικών ή εξαρτηµάτων που έχετε κατασκευάσει µόνοι µας µπορεί να προκληθούν σοβαρές βλάβες στο προϊόν και/ή σοβαροί τραυµατισµοί. Συντήρηση Λίστα µε τους χειριστές του µηχανήµατος Βλάβες στο προϊόν Αποποίηση ευθύνης Οι προβλεπόµενες εργασίες συντήρησης και επιθεώρησης πρέπει να διεξάγονται σε τακτικά χρονικά διαστήµατα. Αυτές οι εργασίες επιτρέπεται να διεξάγονται µόνο από ειδικευµένο και αρµόδιο προσωπικό. Η διεξαγωγή των εργασιών συντήρησης και ελέγχου που αναφέρονται στη λίστα είναι υποχρεωτική και διευκολύνει την επιθεώρηση των προβλεπόµενων εργασιών ελέγχου και συντήρησης. Οι εργασίες συντήρησης και επισκευής που δεν αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης, επιτρέπεται να διεξάγονται µόνο από τον κατασκευαστή και τα εξουσιοδοτηµένα συνεργεία σέρβις. Η λίστα µε τους χειριστές των µηχανηµάτων πρέπει να είναι ολοκληρωµένη. Κάθε άτοµο που χειρίζεται το προϊόν, επιβεβαιώνει µε την υπογραφή του ότι έχει διαβάσει και κατανοήσει αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης. Οι βλάβες και οι διαταραχές που διακινδυνεύουν την ασφάλεια, θα πρέπει να εξαλειφθούν αµέσως από το ειδικευµένο προσωπικό. Το προϊόν επιτρέπεται να λειτουργεί µόνο όταν βρίσκεται σε άψογη τεχνική κατάσταση. Κατά τη διάρκεια κάλυψης από την εγγύση, η επισκευή του προϊόντος επιτρέπεται να γίνεται µόνο από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο! Ο κατασκευαστής έχει το δικαίωµα να ζητήσει να αποσταλλεί το προϊόν στο εργοστάσιο για την επισκευή του. Η εγγύηση για την επισκευή του προϊόντος παύει να ισχύει όταν παρατηρηθεί ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω σηµεία: - Λανθασµένος σχεδιασµός από την πλευρά µας λόγω ελλειπών και/ή εσφαλµένων στοιχείων που µας έδωσε ο ιδιοκτήτης ή ο εντολοδόχος - Μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας, των κανονισµών και των αναγκαίων απαιτήσεων, που ισχύουν σύµφωνα µε τη γερµανική νοµοθεσία και µε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης - Λανθασµένη µεταφορά και αποθήκευση - Λανθασµένη συναρµολόγηση/αποσυναρµολόγηση - Ελλιπής συντήρηση - Λανθασµένη επισκευή - Ακατάλληλο έδαφος ή κακοτεχνίες - Χηµικές, ηλεκτροχηµικές και ηλεκτρικές επιδράσεις - Φθορά Ο κατασκευαστής αποποιείται την ευθύνη για την πρόκληση σωµατικών ή και υλικών ζηµιών. 2-6 WILO EMU 3.0

17 Περιγραφή του προϊόντος 3 Περιγραφή του προϊόντος Το µηχάνηµα κατασκευάζεται µε µεγάλη προσοχή και υπόκειται συνεχείς ελέγχους ποιότητας. Με τη σωστή τοποθέτηση και συντήρηση εξασφαλίζεται η λειτουργία χωρίς διαταραχές. Το µηχάνηµα παραδίδεται ως αυτοτελής και συµπαγής µονάδα. Κίνδυνος από έκρηξη! Τα µηχανήµατα της συγκεκριµένης κατασκευαστικής σειράς δεν έχουν αντιεκρηκτική προστασία και δεν πρέπει συνεπώς να λειτουργούν σε εκρηκτικά περιβάλλοντα! Γενικές πληροφορίες για το προϊόν Οι τοµείς εφαρµογής του µηχανήµατος είναι π.χ.: - Άντληση πόσιµου νερού, νερού οικιακής χρήσεως και θερµικού νερού από βαθιά φρέατα, δεξαµενές συλλογής, αποθέµατος ή ενδιάµεσες (π.χ. λίµνες, φράγµατα ή ποτάµια) - Ύδρευση και λήψη νερού, αύξηση της πίεσης - ιατήρηση και µείωση των υπογείων υδάτων - Συστήµατα πυρόσβεσης και σπρίνγκλερ - Άρδευση, τεχνητή βροχή, ψύξη, πλύσιµο, ψέκασµα, επεξεργασία υδάτων, εγκαταστάσεις συντριβανιών κ.π.α. Το µηχάνηµα χρησιµοποιείται για την άντληση καθαρού ή ελαφρώς ακάθαρτου νερού µε µια µέγιστη ποσότητα άµµου 35g/m³. Το υγρό µέσο µπορεί να έχει στον στάνταρ τύπο µέγιστη πυκνότητα 1000kg/m³ και µέγιστο ιξώδες 1mPa. Επίσης κατασκευάζονται ειδικοί τύποι (από G- CuSn10 και άλλα µεταλλικά υλικά) για διαβρωτικά και καυστικά µέσα. Σε αυτές τις περιπτώσεις, επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή. Τα ακριβή στοιχεία για τον τύπο του συγκροτήµατος θα τα βρείτε στα τεχνικά στοιχεία. Ο χειρισµός του µηχανήµατος γίνεται από το προβλεπόµενο σηµείο χειρισµού. Το µηχάνηµα επιτρέπεται να τεθεί σε λειτουργία µόνο όταν γεµίσει ο κινητήρας και τοποθετηθεί το µηχάνηµα βυθισµένο. εν επιτρέπεται η ξηρά λειτουργία. Το µηχάνηµα αποτελείται από ένα τµήµα αντλίας και κινητήρα. Αυτά τα δύο εξαρτήµατα είναι σταθερά συνδεδεµένα µεταξύ τους και δηµιουργούν το συγκρότηµα. Ο υποβρύχιος κινητήρας έχει µια αδιάβροχη περιέλιξη από σύρµα PVC ή PE2. Ο αγωγός ηλεκτρικής τροφοδοσίας είναι σχεδιασµένος για τη µέγιστη µηχανική καταπόνηση και αδιάβροχος ενάντια στο υγρό µέσο. Οι συνδέσεις των αγωγών στον κινητήρα είναι επίσης αδιάβροχες ενάντια στο υγρό µέσο. Η σύνδεση για τα εξαρτήµατα αντλιών είναι τυποποιηµένη ( 10") ή αντιστοιχεί στους κανονισµούς NEMA ( 8"). Η υποβρύχια αντλία αποτελείται από το εξάρτηµα αναρρόφησης, τις µεµονωµένες βαθµίδες αντλίας και το στόµιο κατάθλιψης. Ο αριθµός των βαθµίδων εξαρτάται από τη µία από την ισχύ του κινητήρα και από την άλλη από το επιθυµητό ύψος. Τα µεµονωµένα εξαρτήµατα περιβλήµατος φτιάχνονται από φαιό χυτοσίδηρο ή από ειδικά υλικά, όπως π.χ G-CuSn10. Η σύνδεση για τους κινητήρες είναι τυποποιηµένη ή ανταποκρίνεται στους κανονισµούς NEMA. Το µηχάνηµα είναι εξοπλισµένο µε ειδικά έδρανα που δε χρειάζονται συντήρηση. Η λίπανση των εδράνων κινητήρα γίνεται µε την πλήρωση του κινητήρα και η λίπανση των εδράνων αντλίας µε το υγρό µέσο. Η στεγανοποίηση ανάµεσα στο τµήµα της αντλίας και της µηχανής επιτυγχάνεται µέσω των στυπιοθλιπτών ολισθαίνοντα δακτυλίου (µε ζεύγος SiC/SiC) ή των τσιµουχών. Προβλεπόµενη χρήση και πεδία εφαρµογής Συνθήκες λειτουργίας οµή Κινητήρας Αντλία Έδρανο κινητήρα και αντλίας Στεγανοποίηση E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\cleanwater\el\pumps\non_pre-filled\product.fm 3-1

18 Περιγραφή του προϊόντος Πτερωτές ιατάξεις ασφαλείας και επιτήρησης Οι πτερωτές κατασκευάζονται µε ακτινικό ή αξονικό κατασκευαστικό τύπο. Ως υλικό χρησιµοποιείται ο µπρούντζος και το πλαστικό. Ανάλογα την περίπτωση της εφαρµογής οι πτερωτές διαθέτουν οπές εκτόνωσης, για να µειώνουν την αξονική δύναµη. Ο υποβρύχιος κινητήρας µπορεί κατόπιν επιθυµίας να εξοπλιστεί µε αισθητήρες θερµοκρασίας. Ανάλογα µε τον τύπο και τις προδιαγραφές, ο κινητήρας µπορεί να εξοπλιστεί µε διµεταλλικούς αισθητήρες ή αισθητήρες θερµοκρασίας ψυχρού αγωγού. Αυτές οι διατάξεις επιτήρησης προστατεύουν το µηχάνηµα από υπερθέρµανση. Τα στοιχεία που αναφέρουν αν έχει τοποθετηθεί ένας αισθητήρας θερµοκρασίας, τι τύποι αισθητήρα τοποθετήθηκαν, και πληροφορίες για τη σύνδεσή τους θα τα βρείτε στο φύλλο στοιχείων «Σχέδιο ηλεκτρικής σύνδεσης»! Ηλεκτρικός αγωγός Σύνδεση πίεσης Περίβληµα οδήγησης Περίβληµα οδήγησης Φρεάτιο Κοµµάτι αναρρόφησης Στάτορας Κάτω µέρος Απεικόνιση 3-1: οµή του µηχανήµατος 3-2 WILO EMU 3.0

19 Περιγραφή του προϊόντος Οι κινητήρες αυτής της κατασκευαστικής σειράς ψύχονται µέσω του υγρού µέσου. Η θερµότητα µεταβιβάζεται απευθείας µέσω του περιβλήµατος του κινητήρα και του στάτορα προς τα έξω στο υγρό µέσο. Ψύξη Ο κωδικός δίνει πληροφορίες για τον τύπο κατασκευής του µηχανήµατος. Κωδικός τύπου Παράδειγµα αντλίας: NK 86 X (S)-8 NK 86 X S Εσωτερικός χαρακτηρισµός προϊόντος (TWI..., NK..., K..., KD..., D..., KM..., KP..., DCH..., SCH..) P = αντλία Polder Ρυθµισµένη πτερωτή 8 Αριθµός βαθµίδων Παράδειγµα κινητήρα: x 801X-2/75 x Τύπος κινητήρα (NU = υποβρύχιος κινητήρας, M = υποβρύχιος κινητήρας θαλάσσιου τύπου) 801 Εσωτερικός κωδικός προϊόντος X Πλήρωση κινητήρα (T = πόσιµο νερό, χωρίς = µέσο του κατασκευαστή P35/ P100) 2 Αριθµός πόλων 75 Μήκος ελασµάτων σε cm (στρογγυλοποιηµένο) Πίνακας 3-1: Κωδικός τύπου Οι κινητήρες U15..., U17... και U21... πληρώνονται συνήθως µε πόσιµο νερό. Σε αυτούς τους τύπους παραλείπεται το «T» στην περιγραφή κινητήρα! Πινακίδα στοιχείων Σύµβολ Χαρακτηρισµός Σύµβολ Χαρακτηρισµός P-Typ Τύπος αντλίας MFY Έτος κατασκευής M-Typ Τύπος κινητήρα P Ονοµαστική ισχύς S/N Αριθµός µηχανήµατος F Συχνότητα Q Παροχή U Ονοµαστική τάση H Ύψος άντλησης I Ονοµαστικό ρεύµα N Στροφές I ST Ρεύµα εκκίνησης TPF Θερµοκρασία µέσου SF Συντελεστής συντήρησης IP Κατηγορία προστασίας I SF Ρεύµα στον συντελεστή συντήρησης Πίνακας 3-2: Υπόµνηµα πινακίδας στοιχείων E:\shares\Baprod\BA\subtec_m\cleanwater\el\pumps\non_pre-filled\product.fm 3-3

20 Περιγραφή του προϊόντος Σύµβολ Χαρακτηρισµός Σύµβολ Χαρακτηρισµός OT Τρόπος λειτουργίας (s = υγρό / e = στεγνό) MC Ζεύξη κινητήρα Cos ϕ Συνηµίτονο φ Μέγιστο βάθος βύθισης IM / S ιάµετρος πτερωτής / αριθµός βαθµίδων Πίνακας 3-2: Υπόµνηµα πινακίδας στοιχείων Tεχνικά στοιχεία Συγκρότηµα Έτος κατασκευής: 2008 Νο παραγγελίας:: Αριθµός µηχανήµατος: Περιγραφή του προϊόντος: Τύπος αντλιών: Τύπος: template TMPRWLEER Wilo-EMU KM A Πρότυπο δείγµα: 0 Αριθµός βαθµίδων: - Τύπος κινητήρα: Τύπος: NU A Πρότυπο δείγµα: 0 Στόµιο κατάθλιψης: - Πίνακας 3-3: Σηµείο λειτουργίας* Αντλία: Ροή µέσου Q: - Ύψος άντλησης H man : - Αντλία σπρίνγκλερ: Ροή µέσου Q z : - Ύψος άντλησης H z : - Αριθµός έγκρισης VDS: - Στροφές: - Τάση: - Πίνακας 3-4: 3-4 WILO EMU 3.0

Wilo-EMU K127.1P... + M8...

Wilo-EMU K127.1P... + M8... Wilo-EMU K127.1P... + M8... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPOLDER WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU FA... + HC20.1...

Wilo-EMU FA... + HC20.1... Wilo-EMU FA... + HC20.1... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPHC20X WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU TR80-1 + T20...

Wilo-EMU TR80-1 + T20... Wilo-EMU TR80-1 + T20... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPTR80XX WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU TR326... + T17...

Wilo-EMU TR326... + T17... Wilo-EMU TR326... + T17... 4ηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Νο παραγγελίας: σειριακός αριθµός template TMPTR2X3X WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax:

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Οι σύνθετες απαιτήσεις χρειάζονται απλές λύσεις. Ώστε να γίνει πιο εύκολη όχι μόνο η δουλειά αλλά και η λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Φυγοκεντρικοί ανεµιστήρες. Μοντέλο µε τυποποιηµένους κινητήρες

Οδηγίες χειρισµού. Φυγοκεντρικοί ανεµιστήρες. Μοντέλο µε τυποποιηµένους κινητήρες Οδηγίες χειρισµού Φυγοκεντρικοί Μοντέλο µε τυποποιηµένους Τυπωµένο στη Γερµανία Επιφυλασσόµαστε για χειρισµού των αναφερόµενων δεδοµένων και απεικονίσεων της παρούσας οδηγίας χεισιρµού, λόγω τεχνικής µετεξέλιξης.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΗΜΟΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Άγ. Στέφανος, 1 Αυγούστου 2012 ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Hλιακά συστήματα MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Oδηγίες εγκατάστασης Έκδοση 04 Οδηγίες εγκατάστασης: Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn. Κωδ. Πρ. : 256431. 02.2012 Εκτυπώθηκε στη Γερμανία.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO Έκδοση 03/2006

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1

ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1 ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛ ΥΠΕΡΥΘΡΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ 1. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Έκδοση 2 Το παρόν έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Για χρήση μόνο σε συνδυασμό με το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας! Αυτό το συνοπτικό εγχειρίδιο ΔΕΝ αντικαθιστά το κανονικό εγχειρίδιο λειτουργίας! Προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TS 40 / TS 50 / TS 65 / TP 50 / TP 65

Wilo-Drain TS 40 / TS 50 / TS 65 / TP 50 / TP 65 Wilo-Drain TS 40 / TS 50 / TS 65 / TP 50 / TP 65 D Einbau- und Betriebsanleitung NL Inbouw- en bedieningsvoorschriften US Installation and operating instructions GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες πίεσης με απευθείας χειρισμό

Μειωτήρες πίεσης με απευθείας χειρισμό Μειωτήρες πίεσης με απευθείας χειρισμό 1/12 R-GR 26564-XC-B2/6.9 Αντικαταστεί: 12.5 Τύπος DR 6 DP...XC και ZDR 6 D...XC Ονομαστικό μέγεθος 6 Σειρές συσκευών 5X (DR 6...) και 4X (ZDR 6...) Μέγιστη πίεση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00. Vaposcope Δείκτης Ροής GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Οδηγίες εγκατάστασης 818622-00 Vaposcope Δείκτης Ροής VK 14, VK 16 Περιεχόμενα Σημαντικές σημειώσεις Σελίδα Χρήση για τον προβλεπόμενο σκοπό...4 Σημείωση ασφαλείας...4

Διαβάστε περισσότερα

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους Α.Ε. www.odesus.gr Ανθ.Σταµ.Ρεγκούκου 17 - Τρείς Γέφυρες, 111 45 - Αθήνα τηλ. 210.32.27.140, 210.32.29.592, φαξ. 210.32.26.808 Μυκόνου 7 & Υδρας 41, 546 38 - Θεσσαλονίκη τηλ.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγίες για την ασφάλεια Πριν χρησιμοποιήσετε το στήριγμα επιτοίχιας τοποθέτησης διαβάστε όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW

Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW D Einbau- und Betriebsanleitung NL Inbouw- en bedieningsvoorschriften US Installation and operating instructions GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας F Notice

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Α ΜΗΕ ΑΕ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Α ΜΗΕ ΑΕ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Α ΜΗΕ ΑΕ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΡΟΧΗΛΑΤΗΣ ΜΟΝΑ ΑΣ ΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΕΞΑΦΘΟΡΙΟΥΧΟΥ ΘΕΙΟΥ ( SF6 ) Α. ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1. Η παραπάνω µονάδα θα έχει σαν κύριο σκοπό:

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για µελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ. Οδηγίες χρήσης

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ. Οδηγίες χρήσης ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ Οδηγίες χρήσης 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε µε βάση την

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος ανεμιστήρας

Επιτραπέζιος ανεμιστήρας Επιτραπέζιος ανεμιστήρας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 1. Ποτέ μην βάζετε τα δάχτυλα σας ανάμεσα στις σχισμές των προστατευτικών καλυμμάτων του ανεμιστήρα. 2. Μην θέτετε τον ανεμιστήρα σε λειτουργία σε

Διαβάστε περισσότερα

LPH Α/Θ LPH. ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ LPH Αντλία θερµότητας αέρος νερού για θέρµανση νερού πισίνας. από 8 έως 18 kw. µε ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΤΙΤΑΝΙΟΥ

LPH Α/Θ LPH. ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ LPH Αντλία θερµότητας αέρος νερού για θέρµανση νερού πισίνας. από 8 έως 18 kw. µε ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΤΙΤΑΝΙΟΥ ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ LPH Αντλία θερµότητας αέρος νερού για θέρµανση νερού πισίνας LPH από 8 έως 18 kw µε ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΤΙΤΑΝΙΟΥ Οι αντλίες θερµότητας LPH είναι ιδανικότερη λύση για την θέρµανση εξωτερικών πισινών,

Διαβάστε περισσότερα

CONVECTOR MODEL:R-012

CONVECTOR MODEL:R-012 CONVECTOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MODEL:R-012 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Convector δαπέδου µε µοτέρ turbo και θερµοστάτη ΙΣΧΥΣ: 2000W ΤΑΧΗ/ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ: AC 230V 50Hz ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ιαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ - ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ - ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ - ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΕΡΑΜΙΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-8058 ΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

τεχνικοί όροι www.centrosolar.com

τεχνικοί όροι www.centrosolar.com τεχνικοί όροι Γενικές παρατηρήσεις Οι οδηγίες συναρμολόγησης απευθύνονται στο εξειδικευμένο προσωπικό μίας εταιρίας εγκαταστάσεων. Εδώ θα βρείτε όλες τις απαραίτητες οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων 1. Αποστολή και Συνθήκες Αποθήκευσης 1.1 Αποστολή Οι υποβρύχιες αντλίες STAIRS διατίθενται από το εργοστάσιο σε κατάλληλη συσκευασία στην

Διαβάστε περισσότερα

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271 Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm² Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας Έκδοση Ιούλιος 2014 Ορισμός των σημάνσεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Επικίνδυνες καταστάσεις οι οποίες, εάν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 169,5 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 7 709 003 673 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 647 (2010/08) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Ερμηνεία Συμβόλων / Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά Ελληνικά Περιεχόμενα 1. Εφαρμογή... 62 2. Περιγραφή... 63 3. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 64 4. Οδηγίες χρήσης... 64 4.1 Εγκατάσταση...

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚ ΗΛΩΣΗΣ ΕΝ ΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΠΟΒΡΥΧΙΑΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΛΥΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚ ΗΛΩΣΗΣ ΕΝ ΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΠΟΒΡΥΧΙΑΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΛΥΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΗΜΟΣ ΚΙΛΚΙΣ ΗΜΟΤΙΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ Υ ΡΕΥΣΗΣ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΚΙΛΚΙΣ ( ΕΥΑΚ) ΙΕΥΘΥΝΣΗ: 1 ο χιλιόµετρο Κιλκίς Ξηρόβρυση, 61100 Κιλκίς ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ: 23410 29330

Διαβάστε περισσότερα

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΕΤΑΙΡΕΙΑ Υ ΡΕΥΣΗΣ & ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Α.Ε. Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΙΕΥΘΥΝΣΗ: Οικονοµικών ΤΜΗΜΑ: Προµηθειών, ιαχείρισης Υλικού & Αποθηκών ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Ε. Παχατουρίδου ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 2310

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του;

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Το υδραυλικό πλήγμα οφείλεται στο απότομο σταμάτημα του αντλητικού συγκροτήματος ή στο απότομο κλείσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ VENUS 16, 26 VETRINE ΜΟΝΤΕΛΟ VENUS 36,46,56 VETRINE 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η σωστή τοποθέτηση και συντήρηση της συσκευής επιτρέπει την οµαλή λειτουργία της,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ DOORADO - Προϊόντα ασφαλείας για το σπίτι, το κατάστηµα και το πάρκινγκ Τηλ: 210 55 51 680 Φαξ: 21 21 21 9038 ιεύθ: Παπαθανασίου 5, 19600 Μάνδρα Αττικής Internet link: www.doorado.biz E-mail: doorado@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ VENUS ELEGANTE 36,46&56 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η σωστή τοποθέτηση και συντήρηση της συσκευής επιτρέπει την οµαλή λειτουργία της, εποµένως είναι απαραίτητο

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ CETA 101a 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της EbV Elektronik λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Fronius IG Plus. Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων.

Fronius IG Plus. Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων. Fronius IG Plus Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων. Μέγιστη απόδοση. Σε όλες τις καιρικές συνθήκες. Ο πρώτος μετατροπέας πολλαπλών λειτουργιών. Αξιόπιστος και με μέγιστη σταθερή

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3

Διαβάστε περισσότερα

Aντλία ακαθάρτων υδάτων τύπου ABS MF 154-804 Yποβρυχία αντλία μασητήρα τύπου ABS Piranha 08 & 09

Aντλία ακαθάρτων υδάτων τύπου ABS MF 154-804 Yποβρυχία αντλία μασητήρα τύπου ABS Piranha 08 & 09 1010-00 15975131EL (08/2015) EL Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας www.sulzer.o 2 Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών) Aντλία ακαθάρτων υδάτων τύπου ABS MF 154

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ IRAKLIS 26,36,46,56. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Προκειµένου να αποφύγετε τη δηµιουργία εύφλεκτου µίγµατος R290 µε αέρα, σε περίπτωση που εκδηλώνεται διαρροή στο

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Αερίου Φίλτρο. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Αερίου Φίλτρο Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους

Διαβάστε περισσότερα

Ο STABILA REC-210 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ

Ο STABILA REC-210 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ Οδηγίες χρήσης Ο STABILA REC-0 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ GR Με το δέκτη REC-0 Line Ϝπορεί να γίνει λήψη Ϝόνο παλϝικής διαϝόρφωσης ακτινών λέιζερ από

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-HMC / HMP / HMHI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Κατάλογος περιεχομένων ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...3 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ...4 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΜΟΛΥΒΔΟΥ...5 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΛΙΘΙΟΥ...

Κατάλογος περιεχομένων ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...3 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ...4 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΜΟΛΥΒΔΟΥ...5 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΛΙΘΙΟΥ... Κατάλογος περιεχομένων ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...3 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ...4 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΜΟΛΥΒΔΟΥ...5 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΛΙΘΙΟΥ...5 ΣΥΝΔΕΣΗ PEDELEC (PAS)...6 ΦΟΡΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ...6 ΠΟΔΗΛΑΤΑ ΜΕ ΔΙΣΚΟΦΡΕΝΑ...7

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

FingerLock Οδηγίες χρήσης Πριν διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης σας επιτρέπουν να γνωρίζετε τις προφυλάξεις που πρέπει να λάβετε πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν FingerLock TS-300.

Διαβάστε περισσότερα

CES 5062 60 2B. Energy Under Control. D.MITSOTAKIS & Co

CES 5062 60 2B. Energy Under Control. D.MITSOTAKIS & Co CES 5062 60 2B ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝ ΕΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Για την ασφάλειά σας Το αερόθερµο είναι µια συµπληρωµατική πηγή θέρµανσης για το σπίτι. Πρέπει να χρησιµοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Ευρεία γκάμα από μία πηγή. Μοναδικός ανθεκτικός σχεδιασμός. Γρήγορη και αξιόπιστη απόδοση. Τύπος μοντέλων Σελίδα Πρέσες δοκιμής κυκλωμάτων 2 9.2 Ψύκτες σωλήνων 2 9.3 Αντλίες

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ

BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ el Οδηγίες εγκατάστασης, συντήρηση και χρήση 1. Η εγκατάσταση Αυτές οι οδηγίες εγκατάστασης ισχύουν για τους ακόλουθους τύπους: BV-GD, BVE-GD, BV-GDZ και BVE-GDZ 1 Το µέγεθος

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα